See холод on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "тепло" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные с местным падежом", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные с разделительным падежом", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1c(1)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Холод/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "алычёвые холода" }, { "word": "плящие холода" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *хоldъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. хладъ, русск., укр. холод, белор. холад, болг. хлад (ъ́т), сербохорв. хла̑д (род. п. хла̑да), словенск. hlȃd, чешск., словацк. chlad, польск. chłód (род. п. chłodu), в.-луж. khłódk «тень», н.-луж. chłodk. Вероятно, форма с вариантным kh- в начале слова, родственная готск. 𐌺𐌰𐌻𐌳𐍃 (kalds) «холодный», лат. gelidus; предположительно, из праиндоевр. *geldh-, представленного в др.-инд. hlā́datē «освежается», prahlādas «освежение, наслаждение»; возводят также к *kalt- — в лит. šáltas «холодный», осет. sald «холод», авест. sarǝta- «холодный». Другие считают исходным начало слова ks-, сравнивая *хоldъ с лит. šáltas «холодный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "хо́лод", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "холода́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "хо́лода", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "холодо́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "хо́лоду", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "холода́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "хо́лод", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "холода́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "хо́лодом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "холода́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "хо́лоде", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "холода́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] }, { "form": "М.", "raw_tags": [ "падеж" ] }, { "form": "(в, на) холоду́", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "Разд.", "raw_tags": [ "падеж" ] }, { "form": "хо́лоду", "tags": [ "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "температура; погода" }, { "sense_index": 2, "word": "воздух; поток" }, { "sense_index": 2, "word": "струя" }, { "sense_index": 5, "word": "место" }, { "sense_index": 5, "word": "помещение" }, { "sense_index": 5, "word": "пространство" }, { "sense_index": 6, "word": "ощущение" }, { "sense_index": 7, "word": "равнодушие" }, { "sense_index": 7, "word": "безразличие" }, { "sense_index": 8, "word": "ощущение" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 2, "word": "прохлада" }, { "sense_index": 2, "word": "свежесть" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "metagrams": [ { "word": "голод" }, { "word": "солод" }, { "word": "молод" }, { "word": "холоп" } ], "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "усилит. формы" ], "word": "холодина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "усилит. формы" ], "word": "холодище" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "холодный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "имена собственные" ], "word": "Холод" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "имена собственные" ], "word": "Холодный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "фамилии" ], "word": "Холодарь" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "фамилии" ], "word": "Холоденко" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "фамилии" ], "word": "Холодильников" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "фамилии" ], "word": "Холодников" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "фамилии" ], "word": "Холодов" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "фамилии" ], "word": "Холодный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "топонимы" ], "word": "Прохладный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "вагон-холодильник" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "выхолаживание" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "захолаживание" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "охладитель" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "охлаждение" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "охлажденье" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "переохлаждение" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "переохлажденье" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "похолодание" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "похолоданье" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "прохлада" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "прохладность" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "прохлаждение" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "прохлажденье" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "пруд-охладитель" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "расхолаживание" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "расхолаживанье" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "сумка-холодильник" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "хлад" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "хладнокровие" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "хладнокровность" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "хладнокровье" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "хладоагент" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "хладопровод" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "холод" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "холодец" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "холодильник" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "холодильничек" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "холодина" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "холодище" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "холоднокровность" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "холодность" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "холодок" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "холодос" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "холодочек" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "холодянка" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "наихолоднейший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "охлаждающий" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "прохладительный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "прохладный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "хладеющий" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "хладнокровный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "хладный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "холодающий" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "холодеющий" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "холодильниковый" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "холодильный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "холодненький" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "холоднеющий" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "холодноватый" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "холоднокровный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "холодный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "холодный-прехолодный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "холоднющий" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "холодовой" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "выхолаживать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "выхолаживаться" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "выхолодить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "выхолодиться" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "захолаживать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "захолодать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "захолодить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "захолонуть" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "охладевать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "охладеть" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "охладить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "охладиться" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "охлаждать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "охлаждаться" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "охолодеть" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "охолонить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "охолонуть" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "переохладить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "переохладиться" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "переохлаждать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "переохлаждаться" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "поохлаждать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "поохлаждаться" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "порасхолаживать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "похолодать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "похолодеть" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "прохлаждаться" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "расхолаживать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "расхолаживаться" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "расхолодить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "расхолодиться" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "хладеть" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "холодать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "холодеть" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "холодить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "холоднеть" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "холонуть" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "причастия" ], "word": "захолодавший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "причастия" ], "word": "захолонувший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "причастия" ], "word": "охладевавший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "причастия" ], "word": "охладевший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "причастия" ], "word": "охладивший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "причастия" ], "word": "охлаждавший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "причастия" ], "word": "охлаждающий" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "причастия" ], "word": "похолодавший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "причастия" ], "word": "похолодевший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "причастия" ], "word": "холодавший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "причастия" ], "word": "холодевший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "причастия" ], "word": "холодивший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "деепричастия" ], "word": "холодея" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "предикативы" ], "word": "прохладно" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "предикативы" ], "word": "холодно" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "наречия" ], "word": "наипрохладнейше" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "наречия" ], "word": "прохладненько" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "наречия" ], "word": "прохладно" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "наречия" ], "word": "хладнокровненько" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "наречия" ], "word": "хладнокровно" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "наречия" ], "word": "холодненько" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "наречия" ], "word": "холодно" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "наречия" ], "word": "холодновато" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. С. Пушкин", "date": "1833", "date_published": "1841 г.", "ref": "А. С. Пушкин, «Осень», (Отрывок) (1833), 1841 г. [РВБ]", "source": "РВБ", "text": "И с каждой осенью я расцветаю вновь; // Здоровью моему полезен русской холод ..", "title": "Осень" }, { "author": "Чехов", "date": "1890–1900 гг.", "ref": "А. П. Чехов, «Ночь перед судом», 1890–1900 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Холодно! Даже обалдел от холода… Такое у меня теперь чувство, как будто меня облепили всего снегом, облили водой ..", "title": "Ночь перед судом" }, { "author": "Б. Л. Тагеев", "date": "1900", "ref": "Б. Л. Тагеев, «Русские над Индией», 1900 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": ".. положительно нет физической возможности делать более или менее продолжительные привалы в такую погоду, когда даже во время ходьбы холод пронизывает до костей, а попадающий за воротник снег, тая, холодными струйками бежит по спине.", "title": "Русские над Индией" }, { "collection": "Московский листок", "date": "1904.01.19", "date_published": "1904", "ref": "Вести (1904.01.19) // «Московский листок», 1904 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вчера утром Реомюр показывал 2 градуса холода, днём ртуть стояла на точке замерзания, а поздно вечером было 3 градуса ниже нуля.", "title": "Вести" }, { "author": "Л. А. Чарская", "date": "1912", "ref": "Л. А. Чарская, «Король с раскрашенной картинки», 1912 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Съёжившись от холода, старик кучер отъехал в сторону.", "title": "Король с раскрашенной картинки" }, { "author": "Юрий Рытхэу", "date": "1967", "ref": "Ю. С. Рытхэу, «Время таяния снегов», 1967 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Вон там лук, — говорил с гордостью Ринтын, — там редиска, а вот это листочки салата. Все они очень боятся холода. Когда солнце заходит, мы их укрываем мешковиной, как людей одеялами.", "title": "Время таяния снегов" }, { "author": "Константин Серафимов", "date": "1978–1996 гг.", "ref": "К. Б. Серафимов, «Экспедиция во мрак», 1978–1996 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Говорят, что здесь самое тёплое место в пещере: + 6 и довольно сухо. Но холод пробирает не на шутку.", "title": "Экспедиция во мрак" }, { "author": "Олег Павлов", "collection": "Октябрь", "date_published": "2001", "ref": "О. О. Павлов, «Карагандинские девятины, или Повесть последних дней» // «Октябрь», 2001 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Да пойдём же, чего на холоде стоять!", "title": "Карагандинские девятины, или Повесть последних дней" } ], "glosses": [ "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой" ], "id": "ru-холод-ru-noun-4QtG83HU", "raw_glosses": [ "ед. ч. низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой" ], "tags": [ "singular" ] }, { "examples": [ { "author": "П. В. Засодимский", "date": "1891", "ref": "П. В. Засодимский, «Перед потухшим камельком», 1891 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я подошёл к окну и отворил форточку, чтобы узнать, какова погода… Меня обдало холодом. Метель… Снег так и крутится в воздухе.", "title": "Перед потухшим камельком" }, { "author": "Андрей Платонов", "date": "1933–1935 гг.", "ref": "А. П. Платонов, «Джан», 1933–1935 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Айдым подняла травяной мат над входом, чтобы холод обдал людей и они проснулись бы.", "title": "Джан" }, { "author": "Ефремов", "date": "1942–1943 гг.", "ref": "И. А. Ефремов, «Катти Сарк», 1942–1943 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Табачный дым плавал голубыми слоями, неохотно убираясь в тянувшее холодом приоткрытое окно.", "title": "Катти Сарк" }, { "author": "А. С. Эфрон", "date": "1948–1959 гг.", "ref": "А. С. Эфрон, Письма Б. Л. Пастернаку, 1948–1959 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И уже с севера всерьёз тянет холодом, и солнце греет как-то поверхностно ..", "title": "Письма Б. Л. Пастернаку" } ], "glosses": [ "воздух низкой температуры; поток, струя такого воздуха" ], "id": "ru-холод-ru-noun-Ng6BWM45" }, { "examples": [ { "author": "П. К. Козлов", "date": "1923–1924 гг.", "ref": "П. К. Козлов, Географический дневник Тибетской экспедиции 1923–1926 гг., № 1, 1923–1924 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ночь холодная, ясная, с северо-северо-западным ветром. Вернулись зимние холода и невзгоды.", "title": "Географический дневник Тибетской экспедиции 1923–1926 гг." }, { "author": "Борис Екимов", "collection": "Новый Мир", "date_published": "1999", "ref": "Б. П. Екимов, «Житейские истории» // «Новый Мир», 1999 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Уже месяц стоят холода, и пора, давно уж пора могучей реке застыть, а потом ещё снегом укрыться и дремать до весны, в покое.", "title": "Житейские истории" } ], "glosses": [ "зимняя пора́ с морозом, стужей" ], "id": "ru-холод-ru-noun-hAiIaacf", "raw_glosses": [ "обычно мн. ч. зимняя пора́ с морозом, стужей" ] }, { "examples": [ { "author": "В. В. Крестовский", "date": "1867", "ref": "В. В. Крестовский, «Петербургские трущобы», Книга о сытых и голодных, 1867 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Холод воды вмиг охватил все члены графа и заставил его очнуться.", "title": "Петербургские трущобы" }, { "author": "В. А. Меркурьева", "date": "21 ноября 1917", "ref": "В. А. Меркурьева, Аспект лирический, («Благословен пославший нам страданье…»), 21 ноября 1917 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вот ― холод рук, коснувшихся потира ..", "title": "Аспект лирический" }, { "author": "Д. С. Мережковский", "date": "1922", "ref": "Д. С. Мережковский, «Александр Первый», 1922 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Зарядил, взвёл курок и приложил дуло к виску: чистый холод стали был отраден, как холод воды, смывающей с тела знойную пыль.", "title": "Александр Первый" }, { "author": "Сергей Юрский", "date": "1993", "ref": "С. Ю. Юрский, «Бумажник Хофманна», 1993 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В руках холод, и они слегка дрожат.", "title": "Бумажник Хофманна" } ], "glosses": [ "низкая температура чего-либо (помещения, предмета, какой-либо среды)" ], "id": "ru-холод-ru-noun-0YA-T7uz" }, { "examples": [ { "date": "1980", "ref": "Инструкция к холодильнику, 1980 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В холодильнике следует помещать только свежие продукты (холод сохраняет, но не возвращает утерянной свежести).", "title": "Инструкция к холодильнику" }, { "author": "Борис Поздняков", "collection": "Сибирские огни", "date_published": "2013", "ref": "Борис Поздняков, «Ананасы» // «Сибирские огни», 2013 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вернувшись в свою общагу, Николай прежде всего выставил на холод за форточку свои фрукты, поскольку холодильником их молодая семья ещё не обзавелась.", "title": "Ананасы" }, { "date": "2015", "ref": "Не садится мёд, 2015 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "[ponchik, nick] Мой мёд, одинакового происхождения, в домике на пасеке (на холоде) уже закристаллизовался, а в квартире нет.", "title": "Не садится мёд" }, { "author": "А. Н. Варламов", "collection": "Alexis Varlamov. Alexandre ou la vie éclatée", "date": "1995", "date_published": "Pierre Baccheretti, 2015", "ref": "А. Н. Варламов, «Лох» (1995) // «Alexis Varlamov. Alexandre ou la vie éclatée», Pierre Baccheretti, 2015 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Иногда ему случалось по целому дню не есть, несколько ночей спать в холоде.", "title": "Лох" } ], "glosses": [ "место, помещение, пространство с низкой температурой воздуха" ], "id": "ru-холод-ru-noun-RYPZOAdH" }, { "examples": [ { "author": "В. Ф. Одоевский", "date": "1831", "ref": "В. Ф. Одоевский, «Opere del cavaliere Giambattista Piranesi», 1831 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Холод пробежал по моим жилам, и я невольно закрыл книгу.", "title": "Opere del cavaliere Giambattista Piranesi" }, { "author": "А. С. Пушкин", "date": "1836", "ref": "А. С. Пушкин, «Капитанская дочка», 1836 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Холод пробегал по моему телу, и волоса становились дыбом…", "title": "Капитанская дочка" }, { "author": "Д. В. Григорович", "date": "1855–1856 гг.", "ref": "Д. В. Григорович, «Переселенцы», 1855–1856 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Лицо его было так страшно в эту минуту, что Петя почувствовал холод в спине.", "title": "Переселенцы" }, { "author": "Чехов", "date": "1885–1886 гг.", "ref": "А. П. Чехов, «Ночь на кладбище», 1885–1886 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": ".. очутившись среди безмолвных могил тёмною ночью, когда стонал ветер и в голове бродили мысли одна мрачнее другой, я почувствовал, как волосы мои стали дыбом и по спине разлился внутренний холод…", "title": "Ночь на кладбище" }, { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1871–1872 гг.", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Бесы», 1871–1872 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Твои слова, это смех, вот уже час, насылают на меня холод ужаса.", "title": "Бесы" }, { "author": "Я. Ларри", "date": "1931", "ref": "Я. Ларри, «Страна счастливых», 1931 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": ".. ледяной холод пронизывал его тело и клубком подкатывался к горлу.", "title": "Страна счастливых" } ], "glosses": [ "ощущение озноба (обычно от волнения, страха, тревоги и т. п.)" ], "id": "ru-холод-ru-noun-wOmi5v16", "raw_glosses": [ "ед. ч. ощущение озноба (обычно от волнения, страха, тревоги и т. п.)" ], "tags": [ "singular" ] }, { "examples": [ { "author": "А. Н. Толстой", "date": "1925–1927 гг., 1937 г.", "ref": "A. Н. Толстой, «Гиперболоид инженера Гарина», 1925–1927 гг., 1937 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Несмотря на холод этих слов, несмотря на то, что, окончив говорить, Роллинг убийственно посмотрел на Семёнова, уверенный, что паршивый русский эмигрант испепелится и исчезнет без следа ..", "title": "Гиперболоид инженера Гарина" } ], "glosses": [ "полное равнодушие, безразличие, бесстрастное отношение к кому-, чему-либо; холодность" ], "id": "ru-холод-ru-noun-FXw11zIn", "raw_glosses": [ "ед. ч. полное равнодушие, безразличие, бесстрастное отношение к кому-, чему-либо; холодность" ], "tags": [ "singular" ] }, { "examples": [ { "author": "Н. Н. Златовратский", "date": "1893", "ref": "Н. Н. Златовратский, «Мечтатели», 1893 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Дёма обыкновенно обижался на эти речи Липатыча, но в душе тем не менее хорошо понимал и чувствовал, как холод одиночества снедал Липатыча, и старался его утешить.", "title": "Мечтатели" }, { "author": "И. А. Гончаров", "date": "1842–1859 гг.", "ref": "И. А. Гончаров, Письма, 1842–1859 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но это ещё должно состояться в январе, а если вакансии не откроются, то, может быть, и не состоится, тогда у меня есть план удалиться года на́ два на Волгу, к сёстрам, и попробовать, могу ли я ещё исполнить мои прежние литературные задачи, не всё ли о́тнял холод жизни и бестолковое шатанье по свету, ― и, если удастся, я умру покойно, исполнив своё дело, если нет ― замучаюсь в скучных, жалких трудах.", "title": "Письма" }, { "author": "АБС", "date": "1982", "ref": "Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, «Хромая судьба», 1982 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Боже мой, внезапно подумал я, ощутив холод в сердце, ведь это же, конечно, последняя моя библиотека!", "title": "Хромая судьба" }, { "author": "larisa20086311", "date": "2009", "ref": "larisa20086311, «Когда-нибудь ты вспомнишь обо мне», 2009 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Когда-нибудь ты вспомнишь обо мне[,] // Когда дождём листвы прольётся осень // И холод старости[,] тебя сковав, не спросит[,] // Даря черёд всевластию зимы.", "title": "Когда-нибудь ты вспомнишь обо мне" } ], "glosses": [ "тягостное ощущение пустоты, внутреннее оцепенение, вызываемое каким-либо чувством, сознанием, осознанием чего-либо" ], "id": "ru-холод-ru-noun-0Irf2-I~" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-холод.ogg", "ipa": "ˈxoɫət", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/Ru-холод.ogg/Ru-холод.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-холод.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "xəɫɐˈda", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 6, "word": "озноб" }, { "sense_index": 7, "word": "холодность" }, { "sense_index": 8, "word": "оцепенение" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Абхазский", "lang_code": "ab", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "ахьҭа" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "cold" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "roman": "c’urt", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "ցուրտ" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "masculine" ], "word": "холад" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "neuter" ], "word": "κρύο" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "neuter" ], "word": "ψύχος" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "kulde" }, { "lang": "Древнегреческий", "lang_code": "grc", "raw_tags": [ "мёртвый язык" ], "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "κρυερά" }, { "lang": "Древнегреческий", "lang_code": "grc", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "masculine" ], "word": "κρυμός" }, { "lang": "Древнегреческий", "lang_code": "grc", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "masculine" ], "word": "κρύος" }, { "lang": "Древнегреческий", "lang_code": "grc", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "neuter" ], "word": "ῥῖγος" }, { "lang": "Древнегреческий", "lang_code": "grc", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "neuter" ], "word": "ψῦχος" }, { "lang": "Древнегреческий", "lang_code": "grc", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "feminine" ], "word": "ψυχρότης" }, { "lang": "Иврит", "lang_code": "he", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "קור" }, { "lang": "Индонезийский", "lang_code": "id", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "dingin" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "masculine" ], "word": "frío" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "masculine" ], "word": "freddo" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "neuter" ], "word": "frigus" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "aukstums" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kälte" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "уазал" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "ихӕн" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "masculine" ], "word": "chłód" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "frig" }, { "lang": "Северноюкагирский", "lang_code": "ykg", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "хандьэ" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "chlad" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "masculine" ], "word": "холод" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "masculine" ], "word": "froid" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "masculine" ], "word": "chlad" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "feminine" ], "word": "zima" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "köld" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "kyla" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "мүлүйүү" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "полное равнодушие, безразличие, бесстрастное отношение к кому-, чему-либо; холодность", "tags": [ "feminine" ], "word": "ψύχρα" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "полное равнодушие, безразличие, бесстрастное отношение к кому-, чему-либо; холодность", "tags": [ "feminine" ], "word": "ψυχρότητα" } ], "word": "холод" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "тепло" } ], "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные с местным падежом", "Русские существительные с разделительным падежом", "Русские существительные, склонение 1c(1)", "Русский язык", "Слова из 5 букв/ru", "Холод/ru" ], "derived": [ { "word": "алычёвые холода" }, { "word": "плящие холода" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *хоldъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. хладъ, русск., укр. холод, белор. холад, болг. хлад (ъ́т), сербохорв. хла̑д (род. п. хла̑да), словенск. hlȃd, чешск., словацк. chlad, польск. chłód (род. п. chłodu), в.-луж. khłódk «тень», н.-луж. chłodk. Вероятно, форма с вариантным kh- в начале слова, родственная готск. 𐌺𐌰𐌻𐌳𐍃 (kalds) «холодный», лат. gelidus; предположительно, из праиндоевр. *geldh-, представленного в др.-инд. hlā́datē «освежается», prahlādas «освежение, наслаждение»; возводят также к *kalt- — в лит. šáltas «холодный», осет. sald «холод», авест. sarǝta- «холодный». Другие считают исходным начало слова ks-, сравнивая *хоldъ с лит. šáltas «холодный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "хо́лод", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "холода́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "хо́лода", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "холодо́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "хо́лоду", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "холода́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "хо́лод", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "холода́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "хо́лодом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "холода́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "хо́лоде", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "холода́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] }, { "form": "М.", "raw_tags": [ "падеж" ] }, { "form": "(в, на) холоду́", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "Разд.", "raw_tags": [ "падеж" ] }, { "form": "хо́лоду", "tags": [ "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "температура; погода" }, { "sense_index": 2, "word": "воздух; поток" }, { "sense_index": 2, "word": "струя" }, { "sense_index": 5, "word": "место" }, { "sense_index": 5, "word": "помещение" }, { "sense_index": 5, "word": "пространство" }, { "sense_index": 6, "word": "ощущение" }, { "sense_index": 7, "word": "равнодушие" }, { "sense_index": 7, "word": "безразличие" }, { "sense_index": 8, "word": "ощущение" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 2, "word": "прохлада" }, { "sense_index": 2, "word": "свежесть" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "metagrams": [ { "word": "голод" }, { "word": "солод" }, { "word": "молод" }, { "word": "холоп" } ], "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "усилит. формы" ], "word": "холодина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "усилит. формы" ], "word": "холодище" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "холодный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "имена собственные" ], "word": "Холод" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "имена собственные" ], "word": "Холодный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "фамилии" ], "word": "Холодарь" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "фамилии" ], "word": "Холоденко" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "фамилии" ], "word": "Холодильников" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "фамилии" ], "word": "Холодников" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "фамилии" ], "word": "Холодов" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "фамилии" ], "word": "Холодный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "топонимы" ], "word": "Прохладный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "вагон-холодильник" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "выхолаживание" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "захолаживание" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "охладитель" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "охлаждение" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "охлажденье" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "переохлаждение" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "переохлажденье" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "похолодание" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "похолоданье" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "прохлада" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "прохладность" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "прохлаждение" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "прохлажденье" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "пруд-охладитель" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "расхолаживание" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "расхолаживанье" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "сумка-холодильник" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "хлад" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "хладнокровие" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "хладнокровность" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "хладнокровье" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "хладоагент" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "хладопровод" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "холод" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "холодец" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "холодильник" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "холодильничек" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "холодина" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "холодище" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "холоднокровность" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "холодность" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "холодок" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "холодос" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "холодочек" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "существительные" ], "word": "холодянка" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "наихолоднейший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "охлаждающий" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "прохладительный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "прохладный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "хладеющий" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "хладнокровный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "хладный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "холодающий" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "холодеющий" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "холодильниковый" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "холодильный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "холодненький" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "холоднеющий" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "холодноватый" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "холоднокровный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "холодный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "холодный-прехолодный" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "холоднющий" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "прилагательные" ], "word": "холодовой" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "выхолаживать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "выхолаживаться" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "выхолодить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "выхолодиться" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "захолаживать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "захолодать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "захолодить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "захолонуть" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "охладевать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "охладеть" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "охладить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "охладиться" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "охлаждать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "охлаждаться" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "охолодеть" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "охолонить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "охолонуть" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "переохладить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "переохладиться" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "переохлаждать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "переохлаждаться" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "поохлаждать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "поохлаждаться" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "порасхолаживать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "похолодать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "похолодеть" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "прохлаждаться" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "расхолаживать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "расхолаживаться" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "расхолодить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "расхолодиться" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "хладеть" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "холодать" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "холодеть" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "холодить" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "холоднеть" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "глаголы" ], "word": "холонуть" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "причастия" ], "word": "захолодавший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "причастия" ], "word": "захолонувший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "причастия" ], "word": "охладевавший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "причастия" ], "word": "охладевший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "причастия" ], "word": "охладивший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "причастия" ], "word": "охлаждавший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "причастия" ], "word": "охлаждающий" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "причастия" ], "word": "похолодавший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "причастия" ], "word": "похолодевший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "причастия" ], "word": "холодавший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "причастия" ], "word": "холодевший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "причастия" ], "word": "холодивший" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "деепричастия" ], "word": "холодея" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "предикативы" ], "word": "прохладно" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "предикативы" ], "word": "холодно" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "наречия" ], "word": "наипрохладнейше" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "наречия" ], "word": "прохладненько" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "наречия" ], "word": "прохладно" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "наречия" ], "word": "хладнокровненько" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "наречия" ], "word": "хладнокровно" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "наречия" ], "word": "холодненько" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "наречия" ], "word": "холодно" }, { "raw_tags": [ "Список всех слов с корнем -холод-/-хлад-/-хлажд-/-хлаж-/-холон-", "наречия" ], "word": "холодновато" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. С. Пушкин", "date": "1833", "date_published": "1841 г.", "ref": "А. С. Пушкин, «Осень», (Отрывок) (1833), 1841 г. [РВБ]", "source": "РВБ", "text": "И с каждой осенью я расцветаю вновь; // Здоровью моему полезен русской холод ..", "title": "Осень" }, { "author": "Чехов", "date": "1890–1900 гг.", "ref": "А. П. Чехов, «Ночь перед судом», 1890–1900 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Холодно! Даже обалдел от холода… Такое у меня теперь чувство, как будто меня облепили всего снегом, облили водой ..", "title": "Ночь перед судом" }, { "author": "Б. Л. Тагеев", "date": "1900", "ref": "Б. Л. Тагеев, «Русские над Индией», 1900 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": ".. положительно нет физической возможности делать более или менее продолжительные привалы в такую погоду, когда даже во время ходьбы холод пронизывает до костей, а попадающий за воротник снег, тая, холодными струйками бежит по спине.", "title": "Русские над Индией" }, { "collection": "Московский листок", "date": "1904.01.19", "date_published": "1904", "ref": "Вести (1904.01.19) // «Московский листок», 1904 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вчера утром Реомюр показывал 2 градуса холода, днём ртуть стояла на точке замерзания, а поздно вечером было 3 градуса ниже нуля.", "title": "Вести" }, { "author": "Л. А. Чарская", "date": "1912", "ref": "Л. А. Чарская, «Король с раскрашенной картинки», 1912 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Съёжившись от холода, старик кучер отъехал в сторону.", "title": "Король с раскрашенной картинки" }, { "author": "Юрий Рытхэу", "date": "1967", "ref": "Ю. С. Рытхэу, «Время таяния снегов», 1967 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Вон там лук, — говорил с гордостью Ринтын, — там редиска, а вот это листочки салата. Все они очень боятся холода. Когда солнце заходит, мы их укрываем мешковиной, как людей одеялами.", "title": "Время таяния снегов" }, { "author": "Константин Серафимов", "date": "1978–1996 гг.", "ref": "К. Б. Серафимов, «Экспедиция во мрак», 1978–1996 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Говорят, что здесь самое тёплое место в пещере: + 6 и довольно сухо. Но холод пробирает не на шутку.", "title": "Экспедиция во мрак" }, { "author": "Олег Павлов", "collection": "Октябрь", "date_published": "2001", "ref": "О. О. Павлов, «Карагандинские девятины, или Повесть последних дней» // «Октябрь», 2001 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Да пойдём же, чего на холоде стоять!", "title": "Карагандинские девятины, или Повесть последних дней" } ], "glosses": [ "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой" ], "raw_glosses": [ "ед. ч. низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой" ], "tags": [ "singular" ] }, { "examples": [ { "author": "П. В. Засодимский", "date": "1891", "ref": "П. В. Засодимский, «Перед потухшим камельком», 1891 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я подошёл к окну и отворил форточку, чтобы узнать, какова погода… Меня обдало холодом. Метель… Снег так и крутится в воздухе.", "title": "Перед потухшим камельком" }, { "author": "Андрей Платонов", "date": "1933–1935 гг.", "ref": "А. П. Платонов, «Джан», 1933–1935 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Айдым подняла травяной мат над входом, чтобы холод обдал людей и они проснулись бы.", "title": "Джан" }, { "author": "Ефремов", "date": "1942–1943 гг.", "ref": "И. А. Ефремов, «Катти Сарк», 1942–1943 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Табачный дым плавал голубыми слоями, неохотно убираясь в тянувшее холодом приоткрытое окно.", "title": "Катти Сарк" }, { "author": "А. С. Эфрон", "date": "1948–1959 гг.", "ref": "А. С. Эфрон, Письма Б. Л. Пастернаку, 1948–1959 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И уже с севера всерьёз тянет холодом, и солнце греет как-то поверхностно ..", "title": "Письма Б. Л. Пастернаку" } ], "glosses": [ "воздух низкой температуры; поток, струя такого воздуха" ] }, { "examples": [ { "author": "П. К. Козлов", "date": "1923–1924 гг.", "ref": "П. К. Козлов, Географический дневник Тибетской экспедиции 1923–1926 гг., № 1, 1923–1924 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ночь холодная, ясная, с северо-северо-западным ветром. Вернулись зимние холода и невзгоды.", "title": "Географический дневник Тибетской экспедиции 1923–1926 гг." }, { "author": "Борис Екимов", "collection": "Новый Мир", "date_published": "1999", "ref": "Б. П. Екимов, «Житейские истории» // «Новый Мир», 1999 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Уже месяц стоят холода, и пора, давно уж пора могучей реке застыть, а потом ещё снегом укрыться и дремать до весны, в покое.", "title": "Житейские истории" } ], "glosses": [ "зимняя пора́ с морозом, стужей" ], "raw_glosses": [ "обычно мн. ч. зимняя пора́ с морозом, стужей" ] }, { "examples": [ { "author": "В. В. Крестовский", "date": "1867", "ref": "В. В. Крестовский, «Петербургские трущобы», Книга о сытых и голодных, 1867 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Холод воды вмиг охватил все члены графа и заставил его очнуться.", "title": "Петербургские трущобы" }, { "author": "В. А. Меркурьева", "date": "21 ноября 1917", "ref": "В. А. Меркурьева, Аспект лирический, («Благословен пославший нам страданье…»), 21 ноября 1917 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вот ― холод рук, коснувшихся потира ..", "title": "Аспект лирический" }, { "author": "Д. С. Мережковский", "date": "1922", "ref": "Д. С. Мережковский, «Александр Первый», 1922 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Зарядил, взвёл курок и приложил дуло к виску: чистый холод стали был отраден, как холод воды, смывающей с тела знойную пыль.", "title": "Александр Первый" }, { "author": "Сергей Юрский", "date": "1993", "ref": "С. Ю. Юрский, «Бумажник Хофманна», 1993 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В руках холод, и они слегка дрожат.", "title": "Бумажник Хофманна" } ], "glosses": [ "низкая температура чего-либо (помещения, предмета, какой-либо среды)" ] }, { "examples": [ { "date": "1980", "ref": "Инструкция к холодильнику, 1980 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В холодильнике следует помещать только свежие продукты (холод сохраняет, но не возвращает утерянной свежести).", "title": "Инструкция к холодильнику" }, { "author": "Борис Поздняков", "collection": "Сибирские огни", "date_published": "2013", "ref": "Борис Поздняков, «Ананасы» // «Сибирские огни», 2013 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Вернувшись в свою общагу, Николай прежде всего выставил на холод за форточку свои фрукты, поскольку холодильником их молодая семья ещё не обзавелась.", "title": "Ананасы" }, { "date": "2015", "ref": "Не садится мёд, 2015 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "[ponchik, nick] Мой мёд, одинакового происхождения, в домике на пасеке (на холоде) уже закристаллизовался, а в квартире нет.", "title": "Не садится мёд" }, { "author": "А. Н. Варламов", "collection": "Alexis Varlamov. Alexandre ou la vie éclatée", "date": "1995", "date_published": "Pierre Baccheretti, 2015", "ref": "А. Н. Варламов, «Лох» (1995) // «Alexis Varlamov. Alexandre ou la vie éclatée», Pierre Baccheretti, 2015 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Иногда ему случалось по целому дню не есть, несколько ночей спать в холоде.", "title": "Лох" } ], "glosses": [ "место, помещение, пространство с низкой температурой воздуха" ] }, { "examples": [ { "author": "В. Ф. Одоевский", "date": "1831", "ref": "В. Ф. Одоевский, «Opere del cavaliere Giambattista Piranesi», 1831 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Холод пробежал по моим жилам, и я невольно закрыл книгу.", "title": "Opere del cavaliere Giambattista Piranesi" }, { "author": "А. С. Пушкин", "date": "1836", "ref": "А. С. Пушкин, «Капитанская дочка», 1836 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Холод пробегал по моему телу, и волоса становились дыбом…", "title": "Капитанская дочка" }, { "author": "Д. В. Григорович", "date": "1855–1856 гг.", "ref": "Д. В. Григорович, «Переселенцы», 1855–1856 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Лицо его было так страшно в эту минуту, что Петя почувствовал холод в спине.", "title": "Переселенцы" }, { "author": "Чехов", "date": "1885–1886 гг.", "ref": "А. П. Чехов, «Ночь на кладбище», 1885–1886 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": ".. очутившись среди безмолвных могил тёмною ночью, когда стонал ветер и в голове бродили мысли одна мрачнее другой, я почувствовал, как волосы мои стали дыбом и по спине разлился внутренний холод…", "title": "Ночь на кладбище" }, { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1871–1872 гг.", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Бесы», 1871–1872 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Твои слова, это смех, вот уже час, насылают на меня холод ужаса.", "title": "Бесы" }, { "author": "Я. Ларри", "date": "1931", "ref": "Я. Ларри, «Страна счастливых», 1931 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": ".. ледяной холод пронизывал его тело и клубком подкатывался к горлу.", "title": "Страна счастливых" } ], "glosses": [ "ощущение озноба (обычно от волнения, страха, тревоги и т. п.)" ], "raw_glosses": [ "ед. ч. ощущение озноба (обычно от волнения, страха, тревоги и т. п.)" ], "tags": [ "singular" ] }, { "examples": [ { "author": "А. Н. Толстой", "date": "1925–1927 гг., 1937 г.", "ref": "A. Н. Толстой, «Гиперболоид инженера Гарина», 1925–1927 гг., 1937 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Несмотря на холод этих слов, несмотря на то, что, окончив говорить, Роллинг убийственно посмотрел на Семёнова, уверенный, что паршивый русский эмигрант испепелится и исчезнет без следа ..", "title": "Гиперболоид инженера Гарина" } ], "glosses": [ "полное равнодушие, безразличие, бесстрастное отношение к кому-, чему-либо; холодность" ], "raw_glosses": [ "ед. ч. полное равнодушие, безразличие, бесстрастное отношение к кому-, чему-либо; холодность" ], "tags": [ "singular" ] }, { "examples": [ { "author": "Н. Н. Златовратский", "date": "1893", "ref": "Н. Н. Златовратский, «Мечтатели», 1893 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Дёма обыкновенно обижался на эти речи Липатыча, но в душе тем не менее хорошо понимал и чувствовал, как холод одиночества снедал Липатыча, и старался его утешить.", "title": "Мечтатели" }, { "author": "И. А. Гончаров", "date": "1842–1859 гг.", "ref": "И. А. Гончаров, Письма, 1842–1859 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но это ещё должно состояться в январе, а если вакансии не откроются, то, может быть, и не состоится, тогда у меня есть план удалиться года на́ два на Волгу, к сёстрам, и попробовать, могу ли я ещё исполнить мои прежние литературные задачи, не всё ли о́тнял холод жизни и бестолковое шатанье по свету, ― и, если удастся, я умру покойно, исполнив своё дело, если нет ― замучаюсь в скучных, жалких трудах.", "title": "Письма" }, { "author": "АБС", "date": "1982", "ref": "Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, «Хромая судьба», 1982 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Боже мой, внезапно подумал я, ощутив холод в сердце, ведь это же, конечно, последняя моя библиотека!", "title": "Хромая судьба" }, { "author": "larisa20086311", "date": "2009", "ref": "larisa20086311, «Когда-нибудь ты вспомнишь обо мне», 2009 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Когда-нибудь ты вспомнишь обо мне[,] // Когда дождём листвы прольётся осень // И холод старости[,] тебя сковав, не спросит[,] // Даря черёд всевластию зимы.", "title": "Когда-нибудь ты вспомнишь обо мне" } ], "glosses": [ "тягостное ощущение пустоты, внутреннее оцепенение, вызываемое каким-либо чувством, сознанием, осознанием чего-либо" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-холод.ogg", "ipa": "ˈxoɫət", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/Ru-холод.ogg/Ru-холод.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-холод.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "xəɫɐˈda", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 6, "word": "озноб" }, { "sense_index": 7, "word": "холодность" }, { "sense_index": 8, "word": "оцепенение" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Абхазский", "lang_code": "ab", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "ахьҭа" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "cold" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "roman": "c’urt", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "ցուրտ" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "masculine" ], "word": "холад" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "neuter" ], "word": "κρύο" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "neuter" ], "word": "ψύχος" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "kulde" }, { "lang": "Древнегреческий", "lang_code": "grc", "raw_tags": [ "мёртвый язык" ], "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "κρυερά" }, { "lang": "Древнегреческий", "lang_code": "grc", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "masculine" ], "word": "κρυμός" }, { "lang": "Древнегреческий", "lang_code": "grc", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "masculine" ], "word": "κρύος" }, { "lang": "Древнегреческий", "lang_code": "grc", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "neuter" ], "word": "ῥῖγος" }, { "lang": "Древнегреческий", "lang_code": "grc", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "neuter" ], "word": "ψῦχος" }, { "lang": "Древнегреческий", "lang_code": "grc", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "feminine" ], "word": "ψυχρότης" }, { "lang": "Иврит", "lang_code": "he", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "קור" }, { "lang": "Индонезийский", "lang_code": "id", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "dingin" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "masculine" ], "word": "frío" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "masculine" ], "word": "freddo" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "neuter" ], "word": "frigus" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "aukstums" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kälte" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "уазал" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "ихӕн" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "masculine" ], "word": "chłód" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "frig" }, { "lang": "Северноюкагирский", "lang_code": "ykg", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "хандьэ" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "chlad" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "masculine" ], "word": "холод" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "masculine" ], "word": "froid" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "masculine" ], "word": "chlad" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "tags": [ "feminine" ], "word": "zima" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "köld" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "kyla" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "низкая температура воздуха (обычно ниже 0 градусов по Цельсию); погода с такой температурой", "word": "мүлүйүү" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "полное равнодушие, безразличие, бесстрастное отношение к кому-, чему-либо; холодность", "tags": [ "feminine" ], "word": "ψύχρα" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "полное равнодушие, безразличие, бесстрастное отношение к кому-, чему-либо; холодность", "tags": [ "feminine" ], "word": "ψυχρότητα" } ], "word": "холод" }
Download raw JSONL data for холод meaning in All languages combined (53.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.