See бросать on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "собрать" } ], "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ловить" }, { "sense_index": 2, "word": "держать" }, { "sense_index": 2, "word": "сдерживать" }, { "sense_index": 3, "word": "подбирать" }, { "sense_index": 3, "word": "тащить" }, { "sense_index": 4, "word": "копить" }, { "sense_index": 8, "word": "начинать" }, { "sense_index": 8, "word": "приступать" }, { "sense_index": 8, "word": "возобновлять" }, { "sense_index": 9, "word": "оставаться" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы бросания/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы каузации движения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -а", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "бросать в беде" }, { "word": "бросать взгляд" }, { "word": "бросать в тюрьму" }, { "word": "бросать деньги на ветер" }, { "word": "бросать жену" }, { "word": "бросать жребий" }, { "word": "бросать курить" }, { "word": "бросать мужа" }, { "word": "бросать на произвол судьбы" }, { "word": "бросать оружие" }, { "word": "бросать перчатку" }, { "word": "бросать пить" }, { "word": "бросать тень" }, { "word": "бросать свет (на что-либо)" }, { "word": "бросать семью" }, { "word": "бросать слова на ветер" }, { "word": "бросать якорь" }, { "word": "поднять да бросить" } ], "etymology_text": "Из праслав. *brъs-, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. бръснѫти «скрести, брить», русск. бросать, бросить, укр. броси́ти «бросить, отбросить», болг. бръ́ша «тру, стираю», словенск. bŕsati «проводить, касаться». Другая ступень чередования: ст.-слав. брысало «кисть», събрысати «соскрести» и др., также брусни́ка. Для сравнения привлекаются балто-слав. слова, связанные с брокать. В таком случае *brъs- и *brъk- восходят к индоевр. чередованию палатального и веларного задненёбного. Существует также гипотеза о звукоподражат. происхождении слова. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "броса́ю", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "броса́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "броса́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "броса́ешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "броса́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "броса́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "броса́й", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "броса́ет", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "броса́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "броса́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "броса́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "броса́ем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "броса́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "броса́ете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "броса́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "броса́йте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "броса́ют", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "броса́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "броса́ющий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "броса́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "броса́я", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "броса́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "броса́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "броса́емый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "буду/будешь… броса́ть", "tags": [ "future" ] }, { "form": "бросить", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "перемещать" }, { "sense_index": 3, "word": "избавляться" }, { "sense_index": 3, "word": "освобождаться" }, { "sense_index": 4, "word": "расходовать" }, { "sense_index": 4, "word": "тратить" }, { "sense_index": 5, "word": "класть" }, { "sense_index": 6, "word": "двигать" }, { "sense_index": 6, "word": "перемещать" }, { "sense_index": 10, "word": "волноваться" }, { "sense_index": 10, "word": "болеть" }, { "sense_index": 11, "word": "говорить" }, { "sense_index": 11, "word": "произносить" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "подбрасывать" }, { "sense_index": 1, "word": "швырять" }, { "sense_index": 1, "word": "запускать" }, { "sense_index": 3, "word": "мусорить" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "бросание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "бросок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "брошенка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "отброс" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сброс" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "броский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "бросковый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "бросовый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "бросательный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "бросаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "набросать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отбросать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сбросать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "бросить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "броситься" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Иван Гончаров", "date": "1869", "ref": "И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Мельком взглянув на пальто, попавшееся ей в руку, она с досадой бросала его на пол и хватала другое, бросала опять попавшееся платье, другое, третье и искала чего-то, перебирая одно за другим всё, что висело в шкафе, и в то же время стараясь рукой завязать косынку на голове.", "title": "Обрыв" }, { "author": "Фазиль Искандер", "date": "1956", "ref": "Ф. А. Искандер, «Первое дело», 1956 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я стал вырывать стебли из земли и бросать их, как копья.", "title": "Первое дело" } ], "glosses": [ "резким движением, взмахом руки заставлять перемещаться по воздуху, кидать, заставлять лететь и падать куда-либо" ], "id": "ru-бросать-ru-verb-JtPevYQY" }, { "examples": [ { "text": "Бросать поводья." }, { "text": "Бросать невод." }, { "text": "Бросать в суп картошку." } ], "glosses": [ "разводя руки, пальцы, выпускать, переставать держать, сдерживать, позволять падать или опускаться; опускать, погружать куда-либо с какой-либо целью" ], "id": "ru-бросать-ru-verb-keQWopMD" }, { "examples": [ { "text": "Бросать в мусорное ведро." }, { "author": "Лев Толстой", "date": "1863–1869", "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1863–1869 гг. [Викитека]", "source": "source", "text": "Французы в колеблющемся густом дыме одни бросали оружие и выбегали из кустов навстречу казакам, другие бежали под гору к пруду.", "title": "Война и мир" } ], "glosses": [ "выбрасывать, выкидывать, освобождаясь от чего-либо лишнего, ненужного; переставать пользоваться чем-либо как ненужным, бесполезным" ], "id": "ru-бросать-ru-verb-0pP1M6oC" }, { "examples": [ { "author": "Достоевский", "date": "1878—1880", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1878—1880 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Денег я бросал много, верили, что я богат, я и сам тому верил.", "title": "Братья Карамазовы" } ], "glosses": [ "неумеренно, безрассудно расходовать, тратить (деньги)" ], "id": "ru-бросать-ru-verb-AcTlrCms" }, { "examples": [ { "author": "Достоевский", "date": "1861", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Униженные и оскорблённые», 1861 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "И вот наконец кончена и работа; бросаю перо и подымаюсь, ощущаю боль в спине и в груди и дурман в голове.", "title": "Униженные и оскорблённые" }, { "author": "Чехов", "date": "1861", "ref": "А. П. Чехов, «Огни», 1861 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Она укладывала в чемодан мои вещи, журила меня за то, что я не вешаю на гвоздь своё новое, дорогое пальто, а бросаю его на стул, как тряпку, и проч.", "title": "Огни" } ], "glosses": [ "класть что-либо небрежно, не на своё место" ], "id": "ru-бросать-ru-verb-8CnUGIzz" }, { "examples": [ { "author": "Лев Толстой", "date": "1906", "ref": "Л. Н. Толстой, «Отец Василий», 1906 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Да и дорога по жилью была такая колчеватая, что, несмотря на то, что ехали шагом, телегу бросало из стороны в сторону, и поп то и дело съезжал с сиденья и поправлялся и запахивался.", "title": "Отец Василий" }, { "author": "Чехов", "date": "1887", "ref": "А. П. Чехов, «Перекати-поле», 1887 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "…беспокойный дух… бросал его, как щепку, из города в город и который он, по общепринятому шаблону, называл стремлением к просвещению.", "title": "Перекати-поле" } ], "glosses": [ "сильно качать, трясти; раскачивать; резко толкать куда-либо (ударом, взрывной волной); резко, на ходу менять направление, положение (автомобиля, самолёта); вынуждать много ездить, бывать в разных местах (о службе, жизненных обстоятельствах)" ], "id": "ru-бросать-ru-verb-opxw3qVB" }, { "examples": [ { "author": "Лев Толстой", "date": "1852", "ref": "Л. Н. Толстой, «Набег», 1852 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Солнце садилось и бросало косые розовые лучи на живописные батарейки и сады с высокими раинами, окружавшие крепость, на засеянные желтеющие поля и на белые облака, которые, столпясь около снеговых гор, как будто подражая им, образовывали цепь не менее причудливую и красивую.", "title": "Набег" }, { "author": "Н. С. Гумилёв", "ref": "Н. С. Гумилёв, «Лесной дьявол» [Викитека]", "source": "source", "text": "Женщины бросали на неё злые взгляды, девушки отворачивались, и только одни дети, улыбаясь, протягивали ей цветы.", "title": "Лесной дьявол" } ], "glosses": [ "направлять, устремлять, пускать (о взглядах, лучах, отблесках)" ], "id": "ru-бросать-ru-verb-QkKh-3pC", "raw_glosses": [ "перен. направлять, устремлять, пускать (о взглядах, лучах, отблесках)" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Антон Чехов", "date": "1887", "ref": "А. П. Чехов, «Накануне поста», 1887 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Павел Васильич и его сын бросают арифметику и идут пить чай.", "title": "Накануне поста" }, { "author": "Людмила Улицкая", "date": "2000", "ref": "Л. Е. Улицкая, «Путешествие в седьмую сторону света», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Таня сообщила ей с неожиданно грубым вызовом, что ушла с работы и собирается бросать университет.", "title": "Путешествие в седьмую сторону света" }, { "author": "Юрий Трифонов", "date": "1976", "ref": "Ю. В. Трифонов, «Дом на набережной», 1976 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ему не хотелось бросать партию в выигрышном положении — с двумя лишними конями.", "title": "Дом на набережной" } ], "glosses": [ "прекращать заниматься чем-либо, оставлять что-либо" ], "id": "ru-бросать-ru-verb-5GbKkaAL", "raw_glosses": [ "перен. прекращать заниматься чем-либо, оставлять что-либо" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Антон Чехов", "date": "1891", "ref": "А. П. Чехов, «Попрыгунья», 1891 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Потом она начинала умолять его, чтобы он любил её, не бросал, чтобы пожалел её, бедную и несчастную.", "title": "Попрыгунья" }, { "author": "Фазиль Искандер", "date": "1965", "ref": "Ф. А. Искандер, «Сюжет существования», 1965 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Дочь усиленно зазывала её в город, но она наотрез отказывалась там жить, потому что считала недопустимым грехом бросать дом деда.", "title": "Сюжет существования" } ], "glosses": [ "покидать, оставлять" ], "id": "ru-бросать-ru-verb-IHXgqSSV", "raw_glosses": [ "перен. покидать, оставлять" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "text": "Бросать в краску, дрожь." }, { "author": "Антон Чехов", "date": "1882", "ref": "А. П. Чехов, «Сельские эскулапы», 1882 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Давеча пешком шёл, так разов десять садился… Знобит, Кузьма Егорыч… В жар бросает, Кузьма Егорыч.", "title": "Сельские эскулапы" }, { "author": "Влас Дорошевич", "ref": "В. М. Дорошевич, «Декадент» [Викитека]", "source": "source", "text": "Непонятно, а душу мутит и кровь в голову бросает.", "title": "Декадент" } ], "glosses": [ "приводить в какое-либо состояние (обычно — о самочувствии)" ], "id": "ru-бросать-ru-verb-tJcBOSDp", "raw_glosses": [ "безл. приводить в какое-либо состояние (обычно — о самочувствии)" ], "tags": [ "impersonal" ] }, { "examples": [ { "author": "Александр Куприн", "date": "1899", "ref": "А. И. Куприн, «В недрах земли», 1899 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Убедившись, что запрещённых вещей нет, или просто не найдя их, табельщик коротко кивает головой и бросает отрывисто: «Проходи».", "title": "В недрах земли" }, { "author": "Аркадий Аверченко", "ref": "А. Т. Аверченко, «Вечером» [Викитека]", "source": "source", "text": "— Состоял ли лес в частном владении или составлял казённую собственность? // Чтобы отвязаться, она сухо бросает: // — Казённая.", "title": "Вечером" } ], "glosses": [ "говорить, произносить что-либо кратко, мимоходом, попутно или резко, отрывисто" ], "id": "ru-бросать-ru-verb-x1gPuwGp", "raw_glosses": [ "перен. говорить, произносить что-либо кратко, мимоходом, попутно или резко, отрывисто" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-бросать.ogg", "ipa": "brɐˈsatʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/Ru-бросать.ogg/Ru-бросать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-бросать.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "кидать" }, { "sense_index": 1, "word": "швырять" }, { "sense_index": 1, "word": "метать" }, { "sense_index": 2, "word": "отпускать" }, { "sense_index": 2, "word": "забрасывать" }, { "sense_index": 2, "word": "опускать" }, { "sense_index": 2, "word": "погружать" }, { "sense_index": 3, "word": "выбрасывать" }, { "sense_index": 3, "word": "выкидывать" }, { "sense_index": 4, "word": "швырять" }, { "sense_index": 4, "word": "метать" }, { "sense_index": 4, "word": "мусорить" }, { "sense_index": 4, "word": "спускать" }, { "sense_index": 4, "word": "сорить" }, { "sense_index": 5, "word": "швырять" }, { "sense_index": 5, "word": "раскидывать" }, { "sense_index": 5, "word": "разбрасывать" }, { "sense_index": 6, "word": "швырять" }, { "sense_index": 6, "word": "качать" }, { "sense_index": 6, "word": "трясти" }, { "sense_index": 6, "word": "крутить" }, { "sense_index": 7, "word": "направлять" }, { "sense_index": 7, "word": "устремлять" }, { "sense_index": 8, "word": "прекращать" }, { "sense_index": 8, "word": "переставать" }, { "sense_index": 8, "word": "оставлять" }, { "sense_index": 9, "word": "покидать" }, { "sense_index": 9, "word": "оставлять" }, { "sense_index": 9, "word": "уходить" }, { "sense_index": 10, "word": "потеть" }, { "sense_index": 10, "word": "взмокать" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Абхазский", "lang_code": "ab", "sense": "кидать", "word": "аршәра" }, { "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "sense": "кидать", "word": "atmaq" }, { "lang": "Албанский", "lang_code": "sq", "sense": "кидать", "word": "hedh" }, { "lang": "Амхарский", "lang_code": "am", "sense": "кидать", "word": "መወርወር" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "кидать", "word": "throw" }, { "lang": "Арабский", "lang_code": "ar", "roman": "Sábba", "sense": "кидать", "word": "صب" }, { "lang": "Арабский", "lang_code": "ar", "roman": "rámmaa", "sense": "кидать", "word": "رمى" }, { "lang": "Арабский", "lang_code": "ar", "roman": "indafa`a", "sense": "кидать", "word": "اندفع" }, { "lang": "Арагонский", "lang_code": "an", "sense": "кидать", "word": "abentar" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "roman": "netel", "sense": "кидать", "word": "նետել" }, { "lang": "Африкаанс", "lang_code": "af", "sense": "кидать", "word": "gooi" }, { "lang": "Африкаанс", "lang_code": "af", "sense": "кидать", "word": "spuug" }, { "lang": "Баскский", "lang_code": "eu", "sense": "кидать", "word": "jaurti" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "кидать", "word": "кідаць" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "кидать", "word": "хвърлям" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "кидать", "word": "мятам" }, { "lang": "Валлийский", "lang_code": "cy", "sense": "кидать", "word": "lluchio" }, { "lang": "Валлийский", "lang_code": "cy", "sense": "кидать", "word": "ergydio" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "кидать", "word": "dobni" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "кидать", "word": "vetni" }, { "lang": "Галисийский", "lang_code": "gl", "sense": "кидать", "word": "lanzar" }, { "lang": "Галисийский", "lang_code": "gl", "sense": "кидать", "word": "tirar" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "кидать", "word": "πετώ" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "кидать", "word": "ρίχνω" }, { "lang": "Гуарани", "lang_code": "gn", "sense": "кидать", "word": "mombo" }, { "lang": "Гэльский", "lang_code": "gd", "sense": "кидать", "word": "tilg" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "кидать", "word": "kaste" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "кидать", "word": "smide" }, { "lang": "Иврит", "lang_code": "he", "roman": "zarák", "sense": "кидать", "word": "זרק" }, { "lang": "Идиш", "lang_code": "yi", "roman": "warfn", "sense": "кидать", "word": "וואַרפֿן" }, { "lang": "Идо", "lang_code": "io", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "кидать", "word": "jetar" }, { "lang": "Индонезийский", "lang_code": "id", "sense": "кидать", "word": "melemparkan" }, { "lang": "Индонезийский", "lang_code": "id", "sense": "кидать", "word": "membuang" }, { "lang": "Индонезийский", "lang_code": "id", "sense": "кидать", "word": "melontarkan" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "sense": "кидать", "word": "kasta" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "sense": "кидать", "word": "fleygja" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "sense": "кидать", "word": "varpa" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "sense": "кидать", "word": "verpa" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "кидать", "word": "echar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "кидать", "word": "tirar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "кидать", "word": "arrojar" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "кидать", "word": "lanciare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "кидать", "word": "gettare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "кидать", "word": "buttare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "кидать", "word": "scagliare" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "кидать", "word": "лақтыру" }, { "lang": "Каталанский", "lang_code": "ca", "sense": "кидать", "word": "llançar" }, { "lang": "Каталанский", "lang_code": "ca", "sense": "кидать", "word": "tirar" }, { "lang": "Кечуа", "lang_code": "qu", "sense": "кидать", "word": "ch'uqay" }, { "lang": "Кечуа", "lang_code": "qu", "sense": "кидать", "word": "wijch'uy" }, { "lang": "Кечуа", "lang_code": "qu", "sense": "кидать", "word": "ch'anqay" }, { "lang": "Корейский", "lang_code": "ko", "sense": "кидать", "word": "던지다" }, { "lang": "Курдский", "lang_code": "ku", "sense": "кидать", "word": "avêtin" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "кидать", "word": "jacio" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "кидать", "word": "mitto" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "кидать", "word": "mest" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "кидать", "word": "sviest" }, { "lang": "Лимбургский", "lang_code": "li", "sense": "кидать", "word": "wèrpe" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "sense": "кидать", "word": "mesti" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "sense": "кидать", "word": "mėtyti" }, { "lang": "Малагасийский", "lang_code": "mg", "sense": "кидать", "word": "miantoraka" }, { "lang": "Мальтийский", "lang_code": "mt", "sense": "кидать", "word": "xeħet" }, { "lang": "Неаполитано-калабрийский", "lang_code": "nap", "sense": "кидать", "word": "iettà" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "A" ], "sense": "кидать", "word": "werfen" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "кидать", "word": "gooien" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "кидать", "word": "werpen" }, { "lang": "Нижнелужицкий", "lang_code": "dsb", "sense": "кидать", "word": "chytaś" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "кидать", "word": "kaste" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "кидать", "word": "ӕппарын" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "кидать", "word": "ӕхсын" }, { "lang": "Персидский", "lang_code": "fa", "roman": "endâxtan", "sense": "кидать", "word": "انداختن" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "кидать", "word": "rzucać" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "кидать", "word": "atirar" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "кидать", "word": "jogar" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "кидать", "word": "lançar" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "кидать", "word": "arunca" }, { "lang": "Сардинский", "lang_code": "sc", "sense": "кидать", "word": "ghettai" }, { "lang": "Сербский", "lang_code": "sr", "sense": "кидать", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "бацати" }, { "lang": "Сицилийский", "lang_code": "scn", "sense": "кидать", "word": "jittari" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "кидать", "word": "házdať" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "кидать", "word": "vrhať" }, { "lang": "Сомалийский", "lang_code": "so", "sense": "кидать", "word": "tuuris" }, { "lang": "Сранан-тонго", "lang_code": "srn", "sense": "кидать", "word": "fringi" }, { "lang": "Суахили", "lang_code": "sw", "sense": "кидать", "word": "kutupa" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "кидать", "word": "афкандан" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "кидать", "word": "партофтан" }, { "lang": "Тайский", "lang_code": "th", "roman": "kwāng", "sense": "кидать", "word": "ขว้าง" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "кидать", "word": "атарга" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "кидать", "word": "ташларга" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "кидать", "word": "atmak" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "кидать", "word": "bırakmak" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "кидать", "word": "fırlatmak" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "кидать", "word": "savurmak" }, { "lang": "Туркменский", "lang_code": "tk", "sense": "кидать", "word": "atmak" }, { "lang": "Узбекский", "lang_code": "uz", "roman": "қўймоқ", "sense": "кидать", "word": "qo`ymoq" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "кидать", "word": "кидати" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "кидать", "word": "шибати" }, { "lang": "Фарерский", "lang_code": "fo", "sense": "кидать", "word": "kasta" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "кидать", "word": "heittää" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "кидать", "word": "jeter" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "кидать", "word": "lancer" }, { "lang": "Фризский", "lang_code": "fy", "sense": "кидать", "word": "goaie" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "кидать", "word": "bacati" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "кидать", "word": "metat" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "кидать", "word": "vrhat" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "кидать", "word": "kasta" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "кидать", "word": "ĵeti" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "кидать", "word": "heitma" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "кидать", "word": "viskama" }, { "lang": "Юкатекский", "lang_code": "yua", "sense": "кидать", "word": "ch’iin" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "кидать", "word": "харчыны тамнаа" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "кидать", "word": "харчыны ыскайдаа" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "nageru", "sense": "кидать", "word": "投げる" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "tōjiru", "sense": "кидать", "word": "投じる" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "переставать", "word": "quit" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "переставать", "word": "stop" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "переставать", "word": "зарязвам" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "переставать", "word": "dejar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "переставать", "word": "cesar" }, { "lang": "Корейский", "lang_code": "ko", "sense": "переставать", "word": "그만두다" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "A" ], "sense": "переставать", "word": "aufgeben" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "mit D" ], "sense": "переставать", "word": "aufhören" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "переставать", "word": "zaniechać" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "переставать", "word": "przestawać" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "переставать", "word": "se lăsa" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "переставать", "word": "cesser" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "переставать", "word": "upphöra" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "переставать", "word": "sluta med" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "переставать", "word": "ĉesi" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "покидать", "word": "leave" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "покидать", "word": "abandon" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "покидать", "word": "forsake" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "покидать", "word": "forfeit" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "покидать", "word": "desert" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "покидать", "word": "изоставям" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "покидать", "word": "напускам" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "покидать", "word": "abandonar" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "A" ], "sense": "покидать", "word": "verlassen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "A" ], "sense": "покидать", "word": "aufgeben" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "покидать", "word": "porzucać" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "покидать", "word": "opuszczać" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "покидать", "word": "părăsi" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "покидать", "word": "abandona" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "покидать", "word": "hylätä" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "покидать", "word": "quitter" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "покидать", "word": "abandonner" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "покидать", "word": "lämna" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "покидать", "word": "lasi" } ], "word": "бросать" }
{ "anagrams": [ { "word": "собрать" } ], "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ловить" }, { "sense_index": 2, "word": "держать" }, { "sense_index": 2, "word": "сдерживать" }, { "sense_index": 3, "word": "подбирать" }, { "sense_index": 3, "word": "тащить" }, { "sense_index": 4, "word": "копить" }, { "sense_index": 8, "word": "начинать" }, { "sense_index": 8, "word": "приступать" }, { "sense_index": 8, "word": "возобновлять" }, { "sense_index": 9, "word": "оставаться" } ], "categories": [ "Глаголы бросания/ru", "Глаголы в видовых парах", "Глаголы каузации движения/ru", "Глаголы, спряжение 1a", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -а", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru" ], "derived": [ { "word": "бросать в беде" }, { "word": "бросать взгляд" }, { "word": "бросать в тюрьму" }, { "word": "бросать деньги на ветер" }, { "word": "бросать жену" }, { "word": "бросать жребий" }, { "word": "бросать курить" }, { "word": "бросать мужа" }, { "word": "бросать на произвол судьбы" }, { "word": "бросать оружие" }, { "word": "бросать перчатку" }, { "word": "бросать пить" }, { "word": "бросать тень" }, { "word": "бросать свет (на что-либо)" }, { "word": "бросать семью" }, { "word": "бросать слова на ветер" }, { "word": "бросать якорь" }, { "word": "поднять да бросить" } ], "etymology_text": "Из праслав. *brъs-, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. бръснѫти «скрести, брить», русск. бросать, бросить, укр. броси́ти «бросить, отбросить», болг. бръ́ша «тру, стираю», словенск. bŕsati «проводить, касаться». Другая ступень чередования: ст.-слав. брысало «кисть», събрысати «соскрести» и др., также брусни́ка. Для сравнения привлекаются балто-слав. слова, связанные с брокать. В таком случае *brъs- и *brъk- восходят к индоевр. чередованию палатального и веларного задненёбного. Существует также гипотеза о звукоподражат. происхождении слова. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "броса́ю", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "броса́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "броса́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "броса́ешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "броса́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "броса́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "броса́й", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "броса́ет", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "броса́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "броса́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "броса́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "броса́ем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "броса́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "броса́ете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "броса́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "броса́йте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "броса́ют", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "броса́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "броса́ющий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "броса́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "броса́я", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "броса́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "броса́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "броса́емый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "буду/будешь… броса́ть", "tags": [ "future" ] }, { "form": "бросить", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "перемещать" }, { "sense_index": 3, "word": "избавляться" }, { "sense_index": 3, "word": "освобождаться" }, { "sense_index": 4, "word": "расходовать" }, { "sense_index": 4, "word": "тратить" }, { "sense_index": 5, "word": "класть" }, { "sense_index": 6, "word": "двигать" }, { "sense_index": 6, "word": "перемещать" }, { "sense_index": 10, "word": "волноваться" }, { "sense_index": 10, "word": "болеть" }, { "sense_index": 11, "word": "говорить" }, { "sense_index": 11, "word": "произносить" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "подбрасывать" }, { "sense_index": 1, "word": "швырять" }, { "sense_index": 1, "word": "запускать" }, { "sense_index": 3, "word": "мусорить" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "бросание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "бросок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "брошенка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "отброс" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "сброс" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "броский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "бросковый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "бросовый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "бросательный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "бросаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "набросать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отбросать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сбросать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "бросить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "броситься" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Иван Гончаров", "date": "1869", "ref": "И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Мельком взглянув на пальто, попавшееся ей в руку, она с досадой бросала его на пол и хватала другое, бросала опять попавшееся платье, другое, третье и искала чего-то, перебирая одно за другим всё, что висело в шкафе, и в то же время стараясь рукой завязать косынку на голове.", "title": "Обрыв" }, { "author": "Фазиль Искандер", "date": "1956", "ref": "Ф. А. Искандер, «Первое дело», 1956 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я стал вырывать стебли из земли и бросать их, как копья.", "title": "Первое дело" } ], "glosses": [ "резким движением, взмахом руки заставлять перемещаться по воздуху, кидать, заставлять лететь и падать куда-либо" ] }, { "examples": [ { "text": "Бросать поводья." }, { "text": "Бросать невод." }, { "text": "Бросать в суп картошку." } ], "glosses": [ "разводя руки, пальцы, выпускать, переставать держать, сдерживать, позволять падать или опускаться; опускать, погружать куда-либо с какой-либо целью" ] }, { "examples": [ { "text": "Бросать в мусорное ведро." }, { "author": "Лев Толстой", "date": "1863–1869", "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1863–1869 гг. [Викитека]", "source": "source", "text": "Французы в колеблющемся густом дыме одни бросали оружие и выбегали из кустов навстречу казакам, другие бежали под гору к пруду.", "title": "Война и мир" } ], "glosses": [ "выбрасывать, выкидывать, освобождаясь от чего-либо лишнего, ненужного; переставать пользоваться чем-либо как ненужным, бесполезным" ] }, { "examples": [ { "author": "Достоевский", "date": "1878—1880", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1878—1880 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Денег я бросал много, верили, что я богат, я и сам тому верил.", "title": "Братья Карамазовы" } ], "glosses": [ "неумеренно, безрассудно расходовать, тратить (деньги)" ] }, { "examples": [ { "author": "Достоевский", "date": "1861", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Униженные и оскорблённые», 1861 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "И вот наконец кончена и работа; бросаю перо и подымаюсь, ощущаю боль в спине и в груди и дурман в голове.", "title": "Униженные и оскорблённые" }, { "author": "Чехов", "date": "1861", "ref": "А. П. Чехов, «Огни», 1861 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Она укладывала в чемодан мои вещи, журила меня за то, что я не вешаю на гвоздь своё новое, дорогое пальто, а бросаю его на стул, как тряпку, и проч.", "title": "Огни" } ], "glosses": [ "класть что-либо небрежно, не на своё место" ] }, { "examples": [ { "author": "Лев Толстой", "date": "1906", "ref": "Л. Н. Толстой, «Отец Василий», 1906 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Да и дорога по жилью была такая колчеватая, что, несмотря на то, что ехали шагом, телегу бросало из стороны в сторону, и поп то и дело съезжал с сиденья и поправлялся и запахивался.", "title": "Отец Василий" }, { "author": "Чехов", "date": "1887", "ref": "А. П. Чехов, «Перекати-поле», 1887 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "…беспокойный дух… бросал его, как щепку, из города в город и который он, по общепринятому шаблону, называл стремлением к просвещению.", "title": "Перекати-поле" } ], "glosses": [ "сильно качать, трясти; раскачивать; резко толкать куда-либо (ударом, взрывной волной); резко, на ходу менять направление, положение (автомобиля, самолёта); вынуждать много ездить, бывать в разных местах (о службе, жизненных обстоятельствах)" ] }, { "examples": [ { "author": "Лев Толстой", "date": "1852", "ref": "Л. Н. Толстой, «Набег», 1852 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Солнце садилось и бросало косые розовые лучи на живописные батарейки и сады с высокими раинами, окружавшие крепость, на засеянные желтеющие поля и на белые облака, которые, столпясь около снеговых гор, как будто подражая им, образовывали цепь не менее причудливую и красивую.", "title": "Набег" }, { "author": "Н. С. Гумилёв", "ref": "Н. С. Гумилёв, «Лесной дьявол» [Викитека]", "source": "source", "text": "Женщины бросали на неё злые взгляды, девушки отворачивались, и только одни дети, улыбаясь, протягивали ей цветы.", "title": "Лесной дьявол" } ], "glosses": [ "направлять, устремлять, пускать (о взглядах, лучах, отблесках)" ], "raw_glosses": [ "перен. направлять, устремлять, пускать (о взглядах, лучах, отблесках)" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Антон Чехов", "date": "1887", "ref": "А. П. Чехов, «Накануне поста», 1887 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Павел Васильич и его сын бросают арифметику и идут пить чай.", "title": "Накануне поста" }, { "author": "Людмила Улицкая", "date": "2000", "ref": "Л. Е. Улицкая, «Путешествие в седьмую сторону света», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Таня сообщила ей с неожиданно грубым вызовом, что ушла с работы и собирается бросать университет.", "title": "Путешествие в седьмую сторону света" }, { "author": "Юрий Трифонов", "date": "1976", "ref": "Ю. В. Трифонов, «Дом на набережной», 1976 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ему не хотелось бросать партию в выигрышном положении — с двумя лишними конями.", "title": "Дом на набережной" } ], "glosses": [ "прекращать заниматься чем-либо, оставлять что-либо" ], "raw_glosses": [ "перен. прекращать заниматься чем-либо, оставлять что-либо" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Антон Чехов", "date": "1891", "ref": "А. П. Чехов, «Попрыгунья», 1891 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Потом она начинала умолять его, чтобы он любил её, не бросал, чтобы пожалел её, бедную и несчастную.", "title": "Попрыгунья" }, { "author": "Фазиль Искандер", "date": "1965", "ref": "Ф. А. Искандер, «Сюжет существования», 1965 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Дочь усиленно зазывала её в город, но она наотрез отказывалась там жить, потому что считала недопустимым грехом бросать дом деда.", "title": "Сюжет существования" } ], "glosses": [ "покидать, оставлять" ], "raw_glosses": [ "перен. покидать, оставлять" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "text": "Бросать в краску, дрожь." }, { "author": "Антон Чехов", "date": "1882", "ref": "А. П. Чехов, «Сельские эскулапы», 1882 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Давеча пешком шёл, так разов десять садился… Знобит, Кузьма Егорыч… В жар бросает, Кузьма Егорыч.", "title": "Сельские эскулапы" }, { "author": "Влас Дорошевич", "ref": "В. М. Дорошевич, «Декадент» [Викитека]", "source": "source", "text": "Непонятно, а душу мутит и кровь в голову бросает.", "title": "Декадент" } ], "glosses": [ "приводить в какое-либо состояние (обычно — о самочувствии)" ], "raw_glosses": [ "безл. приводить в какое-либо состояние (обычно — о самочувствии)" ], "tags": [ "impersonal" ] }, { "examples": [ { "author": "Александр Куприн", "date": "1899", "ref": "А. И. Куприн, «В недрах земли», 1899 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Убедившись, что запрещённых вещей нет, или просто не найдя их, табельщик коротко кивает головой и бросает отрывисто: «Проходи».", "title": "В недрах земли" }, { "author": "Аркадий Аверченко", "ref": "А. Т. Аверченко, «Вечером» [Викитека]", "source": "source", "text": "— Состоял ли лес в частном владении или составлял казённую собственность? // Чтобы отвязаться, она сухо бросает: // — Казённая.", "title": "Вечером" } ], "glosses": [ "говорить, произносить что-либо кратко, мимоходом, попутно или резко, отрывисто" ], "raw_glosses": [ "перен. говорить, произносить что-либо кратко, мимоходом, попутно или резко, отрывисто" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-бросать.ogg", "ipa": "brɐˈsatʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/Ru-бросать.ogg/Ru-бросать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-бросать.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "кидать" }, { "sense_index": 1, "word": "швырять" }, { "sense_index": 1, "word": "метать" }, { "sense_index": 2, "word": "отпускать" }, { "sense_index": 2, "word": "забрасывать" }, { "sense_index": 2, "word": "опускать" }, { "sense_index": 2, "word": "погружать" }, { "sense_index": 3, "word": "выбрасывать" }, { "sense_index": 3, "word": "выкидывать" }, { "sense_index": 4, "word": "швырять" }, { "sense_index": 4, "word": "метать" }, { "sense_index": 4, "word": "мусорить" }, { "sense_index": 4, "word": "спускать" }, { "sense_index": 4, "word": "сорить" }, { "sense_index": 5, "word": "швырять" }, { "sense_index": 5, "word": "раскидывать" }, { "sense_index": 5, "word": "разбрасывать" }, { "sense_index": 6, "word": "швырять" }, { "sense_index": 6, "word": "качать" }, { "sense_index": 6, "word": "трясти" }, { "sense_index": 6, "word": "крутить" }, { "sense_index": 7, "word": "направлять" }, { "sense_index": 7, "word": "устремлять" }, { "sense_index": 8, "word": "прекращать" }, { "sense_index": 8, "word": "переставать" }, { "sense_index": 8, "word": "оставлять" }, { "sense_index": 9, "word": "покидать" }, { "sense_index": 9, "word": "оставлять" }, { "sense_index": 9, "word": "уходить" }, { "sense_index": 10, "word": "потеть" }, { "sense_index": 10, "word": "взмокать" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Абхазский", "lang_code": "ab", "sense": "кидать", "word": "аршәра" }, { "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "sense": "кидать", "word": "atmaq" }, { "lang": "Албанский", "lang_code": "sq", "sense": "кидать", "word": "hedh" }, { "lang": "Амхарский", "lang_code": "am", "sense": "кидать", "word": "መወርወር" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "кидать", "word": "throw" }, { "lang": "Арабский", "lang_code": "ar", "roman": "Sábba", "sense": "кидать", "word": "صب" }, { "lang": "Арабский", "lang_code": "ar", "roman": "rámmaa", "sense": "кидать", "word": "رمى" }, { "lang": "Арабский", "lang_code": "ar", "roman": "indafa`a", "sense": "кидать", "word": "اندفع" }, { "lang": "Арагонский", "lang_code": "an", "sense": "кидать", "word": "abentar" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "roman": "netel", "sense": "кидать", "word": "նետել" }, { "lang": "Африкаанс", "lang_code": "af", "sense": "кидать", "word": "gooi" }, { "lang": "Африкаанс", "lang_code": "af", "sense": "кидать", "word": "spuug" }, { "lang": "Баскский", "lang_code": "eu", "sense": "кидать", "word": "jaurti" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "кидать", "word": "кідаць" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "кидать", "word": "хвърлям" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "кидать", "word": "мятам" }, { "lang": "Валлийский", "lang_code": "cy", "sense": "кидать", "word": "lluchio" }, { "lang": "Валлийский", "lang_code": "cy", "sense": "кидать", "word": "ergydio" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "кидать", "word": "dobni" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "кидать", "word": "vetni" }, { "lang": "Галисийский", "lang_code": "gl", "sense": "кидать", "word": "lanzar" }, { "lang": "Галисийский", "lang_code": "gl", "sense": "кидать", "word": "tirar" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "кидать", "word": "πετώ" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "кидать", "word": "ρίχνω" }, { "lang": "Гуарани", "lang_code": "gn", "sense": "кидать", "word": "mombo" }, { "lang": "Гэльский", "lang_code": "gd", "sense": "кидать", "word": "tilg" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "кидать", "word": "kaste" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "кидать", "word": "smide" }, { "lang": "Иврит", "lang_code": "he", "roman": "zarák", "sense": "кидать", "word": "זרק" }, { "lang": "Идиш", "lang_code": "yi", "roman": "warfn", "sense": "кидать", "word": "וואַרפֿן" }, { "lang": "Идо", "lang_code": "io", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "кидать", "word": "jetar" }, { "lang": "Индонезийский", "lang_code": "id", "sense": "кидать", "word": "melemparkan" }, { "lang": "Индонезийский", "lang_code": "id", "sense": "кидать", "word": "membuang" }, { "lang": "Индонезийский", "lang_code": "id", "sense": "кидать", "word": "melontarkan" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "sense": "кидать", "word": "kasta" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "sense": "кидать", "word": "fleygja" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "sense": "кидать", "word": "varpa" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "sense": "кидать", "word": "verpa" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "кидать", "word": "echar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "кидать", "word": "tirar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "кидать", "word": "arrojar" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "кидать", "word": "lanciare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "кидать", "word": "gettare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "кидать", "word": "buttare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "кидать", "word": "scagliare" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "кидать", "word": "лақтыру" }, { "lang": "Каталанский", "lang_code": "ca", "sense": "кидать", "word": "llançar" }, { "lang": "Каталанский", "lang_code": "ca", "sense": "кидать", "word": "tirar" }, { "lang": "Кечуа", "lang_code": "qu", "sense": "кидать", "word": "ch'uqay" }, { "lang": "Кечуа", "lang_code": "qu", "sense": "кидать", "word": "wijch'uy" }, { "lang": "Кечуа", "lang_code": "qu", "sense": "кидать", "word": "ch'anqay" }, { "lang": "Корейский", "lang_code": "ko", "sense": "кидать", "word": "던지다" }, { "lang": "Курдский", "lang_code": "ku", "sense": "кидать", "word": "avêtin" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "кидать", "word": "jacio" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "кидать", "word": "mitto" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "кидать", "word": "mest" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "кидать", "word": "sviest" }, { "lang": "Лимбургский", "lang_code": "li", "sense": "кидать", "word": "wèrpe" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "sense": "кидать", "word": "mesti" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "sense": "кидать", "word": "mėtyti" }, { "lang": "Малагасийский", "lang_code": "mg", "sense": "кидать", "word": "miantoraka" }, { "lang": "Мальтийский", "lang_code": "mt", "sense": "кидать", "word": "xeħet" }, { "lang": "Неаполитано-калабрийский", "lang_code": "nap", "sense": "кидать", "word": "iettà" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "A" ], "sense": "кидать", "word": "werfen" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "кидать", "word": "gooien" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "кидать", "word": "werpen" }, { "lang": "Нижнелужицкий", "lang_code": "dsb", "sense": "кидать", "word": "chytaś" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "кидать", "word": "kaste" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "кидать", "word": "ӕппарын" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "кидать", "word": "ӕхсын" }, { "lang": "Персидский", "lang_code": "fa", "roman": "endâxtan", "sense": "кидать", "word": "انداختن" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "кидать", "word": "rzucać" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "кидать", "word": "atirar" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "кидать", "word": "jogar" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "кидать", "word": "lançar" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "кидать", "word": "arunca" }, { "lang": "Сардинский", "lang_code": "sc", "sense": "кидать", "word": "ghettai" }, { "lang": "Сербский", "lang_code": "sr", "sense": "кидать", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "бацати" }, { "lang": "Сицилийский", "lang_code": "scn", "sense": "кидать", "word": "jittari" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "кидать", "word": "házdať" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "кидать", "word": "vrhať" }, { "lang": "Сомалийский", "lang_code": "so", "sense": "кидать", "word": "tuuris" }, { "lang": "Сранан-тонго", "lang_code": "srn", "sense": "кидать", "word": "fringi" }, { "lang": "Суахили", "lang_code": "sw", "sense": "кидать", "word": "kutupa" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "кидать", "word": "афкандан" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "кидать", "word": "партофтан" }, { "lang": "Тайский", "lang_code": "th", "roman": "kwāng", "sense": "кидать", "word": "ขว้าง" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "кидать", "word": "атарга" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "кидать", "word": "ташларга" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "кидать", "word": "atmak" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "кидать", "word": "bırakmak" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "кидать", "word": "fırlatmak" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "кидать", "word": "savurmak" }, { "lang": "Туркменский", "lang_code": "tk", "sense": "кидать", "word": "atmak" }, { "lang": "Узбекский", "lang_code": "uz", "roman": "қўймоқ", "sense": "кидать", "word": "qo`ymoq" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "кидать", "word": "кидати" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "кидать", "word": "шибати" }, { "lang": "Фарерский", "lang_code": "fo", "sense": "кидать", "word": "kasta" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "кидать", "word": "heittää" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "кидать", "word": "jeter" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "кидать", "word": "lancer" }, { "lang": "Фризский", "lang_code": "fy", "sense": "кидать", "word": "goaie" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "кидать", "word": "bacati" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "кидать", "word": "metat" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "кидать", "word": "vrhat" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "кидать", "word": "kasta" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "кидать", "word": "ĵeti" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "кидать", "word": "heitma" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "кидать", "word": "viskama" }, { "lang": "Юкатекский", "lang_code": "yua", "sense": "кидать", "word": "ch’iin" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "кидать", "word": "харчыны тамнаа" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "кидать", "word": "харчыны ыскайдаа" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "nageru", "sense": "кидать", "word": "投げる" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "tōjiru", "sense": "кидать", "word": "投じる" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "переставать", "word": "quit" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "переставать", "word": "stop" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "переставать", "word": "зарязвам" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "переставать", "word": "dejar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "переставать", "word": "cesar" }, { "lang": "Корейский", "lang_code": "ko", "sense": "переставать", "word": "그만두다" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "A" ], "sense": "переставать", "word": "aufgeben" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "mit D" ], "sense": "переставать", "word": "aufhören" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "переставать", "word": "zaniechać" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "переставать", "word": "przestawać" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "переставать", "word": "se lăsa" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "переставать", "word": "cesser" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "переставать", "word": "upphöra" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "переставать", "word": "sluta med" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "переставать", "word": "ĉesi" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "покидать", "word": "leave" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "покидать", "word": "abandon" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "покидать", "word": "forsake" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "покидать", "word": "forfeit" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "покидать", "word": "desert" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "покидать", "word": "изоставям" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "покидать", "word": "напускам" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "покидать", "word": "abandonar" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "A" ], "sense": "покидать", "word": "verlassen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "A" ], "sense": "покидать", "word": "aufgeben" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "покидать", "word": "porzucać" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "покидать", "word": "opuszczać" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "покидать", "word": "părăsi" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "покидать", "word": "abandona" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "покидать", "word": "hylätä" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "покидать", "word": "quitter" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "покидать", "word": "abandonner" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "покидать", "word": "lämna" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "покидать", "word": "lasi" } ], "word": "бросать" }
Download raw JSONL data for бросать meaning in All languages combined (35.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-20 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f8c53ba and ad0d2ff). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.