"чувство" meaning in Русский

See чувство in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈt͡ɕustvə] [singular], [ˈt͡ɕustvə] [plural] Audio: Ru-чувство.ogg [singular]
Etymology: От праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. чувьство (др.-греч. αἴσθησις), ст.-слав. чѹвьствиѥ, церк.-слав. по-чувати, русск. чувство, чувствовать, диал. у-чува́ть «услышать, заметить», болг. чу́вам «слышу», сербохорв. чу́вати, чу̑ва̑м «охранять, стеречь», словенск. čúvati «бодрствовать, стеречь», далее связано с чу́ю, чуть, чу́ять. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: чу́вство [nominative, singular], чу́вства [nominative, plural], чу́вства [genitive, singular], чу́вств [genitive, plural], чу́вству [dative, singular], чу́вствам [dative, plural], чу́вство [accusative, singular], чу́вства [accusative, plural], чу́вством [instrumental, singular], чу́вствами [instrumental, plural], чу́встве [prepositional, singular], чу́вствах [prepositional, plural]
  1. способность живого существа воспринимать внешние впечатления, ощущать, испытывать что-нибудь
    Sense id: ru-чувство-ru-noun-LypHHl-d
  2. преимущ. мн., ед. в том же знач., что мн. состояние, в котором человек способен сознавать окружающее, владеет своими душевными и умственными способностями
    Sense id: ru-чувство-ru-noun-PCEeNjmo
  3. чего, книжн. самый процесс ощущения, восприятия чего-нибудь
    Sense id: ru-чувство-ru-noun-~ALc2GUD Categories (other): Книжные выражения/ru
  4. чего и какое, психофизическое состояние живого существа, то, что оно испытывает, ощущает
    Sense id: ru-чувство-ru-noun-wAWa4xJX
  5. внутреннее, психическое состояние человека, то, что входит в содержание его душевной жизни; эмоция
    Sense id: ru-чувство-ru-noun-cGC1lJda
  6. разг. любовь, испытываемая кем-нибудь к кому-нибудь
    Sense id: ru-чувство-ru-noun-gQQMbovo Categories (other): Разговорные выражения/ru
  7. преимущ. мн. способность деятельно переживать что-нибудь, откликаться на жизненные впечатления, сочувствовать чему-нибудь
    Sense id: ru-чувство-ru-noun-6P2LJtWr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: сознание, ощущение, эмоция Hypernyms: способность, состояние Hyponyms: слух, зрение Derived forms: лишиться чувств, прийти в чувство, с чувством, с толком, с расстановкой, чувство времени, чувство глубокого удовлетворения, чувство меры, чувство ответственности, чувство собственного достоинства, чувство юмора Translations (ощущение): feeling (Английский), sensación (Испанский), сезим (Киргизский), Gefühl (Немецкий), gevoel [neuter] (Нидерландский), følelse (Норвежский), kjensle (Норвежский), uczucie (Польский), senzație (Румынский), pilin (Токипона), sensation [feminine] (Французский), sentiment [masculine] (Французский), känsla (Шведский), förnimmelse (Шведский), sentumo (Эсперанто), senso (Эсперанто), tunne (Эстонский) Translations (состояние, в котором человек способен сознавать окружающее): connaissance [feminine] (Французский) Translations (способность воспринимать): sense (Английский), αίσθημα (Греческий), sentido (Испанский), sentimiento (Испанский), senso (Итальянский), sentimento (Итальянский), сезим (Киргизский), sans (Норвежский), simț (Румынский), duyu (Турецкий), duyum (Турецкий), sens [masculine] (Французский), sinne (Шведский), sans (Шведский) Translations (эмоция): emotion (Английский), sentimiento (Испанский), сезим (Киргизский), simț (Румынский), sentiment (Румынский), pilin (Токипона), sentiment [masculine] (Французский), känsla (Шведский), sento (Эсперанто)
Categories (other): Неодушевлённые/ru, Русские лексемы, Русские слова с суффиксом -ств, Русские слова, тип морфемного строения R-i-s-f, Русские существительные, Русские существительные, склонение 1a, Русский язык, Слова из 7 букв/ru, Средний род/ru, Чувства/ru Related terms: чувствоизъявление, бесчувственный, чувственный, чувствовать, чуять, чувствованьице, бесчувственность, бесчувствие, вчувствование, нечувствительность, нечуткость, очувствление, предчувствие, причуивание, прочувствование, прочувствованное, прочувствованность, сверхчувственное, сверхчувствительность, чувственник, чувственница, чувственность, чувствие, чувствилище, чувствительность, чувство, чувствование, чуткость, чутьё, радиочувствительность, самочувствие, светочувствительность, цветочувствительность, чувствоизъявление, бесчувственный, нечувствительный, нечуткий, пречувствительный, прочувственный, прочувствованный, сверхчувственный, сверхчувствительный, чувственный, чувствительный, чуткий, чутьистый, высокочувствительный, малочувствительный, пенициллиночувствительный, полубесчувственный, светочувствительный, цветочувствительный, восчувствовать, вчувствоваться, дочувствовать, зачуять, ся, очувствоваться, перечувствовать, ся, почувствовать, ся, почуять, ся, предчувствовать, ся, причуивать, ся, причуять, прочувствовать, ся, прочуять, расчувствоваться, учуивать, ся, учуять, ся, чувствовать, ся, чуять, ся, прочувственный [participle], прочувствованный [participle], бесчувственно [adverb], нечувствительно [adverb], нечутко [adverb], пречувствительно [adverb], прочувственно [adverb], прочувствованно [adverb], чувственно [adverb], чувствительно [adverb], чутко [adverb]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ств",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-i-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Средний род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Чувства/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "лишиться чувств"
    },
    {
      "word": "прийти в чувство"
    },
    {
      "word": "с чувством, с толком, с расстановкой"
    },
    {
      "word": "чувство времени"
    },
    {
      "word": "чувство глубокого удовлетворения"
    },
    {
      "word": "чувство меры"
    },
    {
      "word": "чувство ответственности"
    },
    {
      "word": "чувство собственного достоинства"
    },
    {
      "word": "чувство юмора"
    }
  ],
  "etymology_text": "От праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. чувьство (др.-греч. αἴσθησις), ст.-слав. чѹвьствиѥ, церк.-слав. по-чувати, русск. чувство, чувствовать, диал. у-чува́ть «услышать, заметить», болг. чу́вам «слышу», сербохорв. чу́вати, чу̑ва̑м «охранять, стеречь», словенск. čúvati «бодрствовать, стеречь», далее связано с чу́ю, чуть, чу́ять. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "чу́вство",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́вства",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́вства",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́вств",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́вству",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́вствам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́вство",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́вства",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́вством",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́вствами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́встве",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́вствах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "способность"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "состояние"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "чу́в",
        "ство"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "слух"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "зрение"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "чувствоизъявление"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "бесчувственный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "чувственный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "чувствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "чуять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "чувствованьице"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бесчувственность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бесчувствие"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "вчувствование"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "нечувствительность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "нечуткость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "очувствление"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "предчувствие"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "причуивание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прочувствование"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прочувствованное"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прочувствованность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "сверхчувственное"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "сверхчувствительность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чувственник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чувственница"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чувственность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чувствие"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чувствилище"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чувствительность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чувство"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чувствование"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чуткость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чутьё"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "радиочувствительность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "самочувствие"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "светочувствительность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "цветочувствительность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чувствоизъявление"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "бесчувственный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "нечувствительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "нечуткий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пречувствительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "прочувственный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "прочувствованный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "сверхчувственный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "сверхчувствительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "чувственный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "чувствительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "чуткий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "чутьистый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "высокочувствительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "малочувствительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пенициллиночувствительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "полубесчувственный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "светочувствительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "цветочувствительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "восчувствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "вчувствоваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "дочувствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "зачуять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "очувствоваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "перечувствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "почувствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "почуять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "предчувствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "причуивать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "причуять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "прочувствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "прочуять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "расчувствоваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "учуивать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "учуять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "чувствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "чуять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "прочувственный"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "прочувствованный"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "бесчувственно"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "нечувствительно"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "нечутко"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "пречувствительно"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "прочувственно"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "прочувствованно"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "чувственно"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "чувствительно"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "чутко"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Чувство зрения, слуха, обоняния, осязания, вкуса."
        },
        {
          "text": "Органы чувств."
        },
        {
          "author": "Ленин",
          "ref": "В. И. Ленин (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)",
          "source": "Ушаков",
          "text": "…Материя есть то, что́, действуя на наши органы чувств, производит ощущение…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "способность живого существа воспринимать внешние впечатления, ощущать, испытывать что-нибудь"
      ],
      "id": "ru-чувство-ru-noun-LypHHl-d"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Лишиться чувств (от какого-нибудь потрясения)."
        },
        {
          "text": "Привести кого-нибудь в чувство."
        },
        {
          "text": "Прийти в чувство."
        },
        {
          "text": "Упасть без чувств."
        },
        {
          "author": "Чехов",
          "ref": "А. П. Чехов, «Беглец» (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)",
          "source": "Ушаков",
          "text": "Он покачнулся и без чувств повалился на ступени.",
          "title": "Беглец"
        },
        {
          "author": "Пушкин",
          "ref": "А. С. Пушкин (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)",
          "source": "Ушаков",
          "text": "Она закрыла лицо обеими руками и упала без чувства."
        },
        {
          "author": "Пушкин",
          "ref": "А. С. Пушкин (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)",
          "source": "Ушаков",
          "text": "Я вскрикнула и упала без чувств в его объятия."
        }
      ],
      "glosses": [
        "преимущ. мн., ед. в том же знач., что мн. состояние, в котором человек способен сознавать окружающее, владеет своими душевными и умственными способностями"
      ],
      "id": "ru-чувство-ru-noun-PCEeNjmo"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Книжные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Чувство жизни никогда не покидает его (т. е. он всегда чувствует жизнь)."
        },
        {
          "author": "К. Аксаков",
          "ref": "К. Аксаков (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)",
          "source": "Ушаков",
          "text": "Чувство жизни вечно ново."
        },
        {
          "text": "Он обладал редкой способностью чувства новизны (умел чувствовать новое)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "чего, книжн. самый процесс ощущения, восприятия чего-нибудь"
      ],
      "id": "ru-чувство-ru-noun-~ALc2GUD"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Чувство голода."
        },
        {
          "text": "Чувство сытости."
        },
        {
          "text": "Чувство холода."
        },
        {
          "text": "Чувство боли."
        }
      ],
      "glosses": [
        "чего и какое, психофизическое состояние живого существа, то, что оно испытывает, ощущает"
      ],
      "id": "ru-чувство-ru-noun-wAWa4xJX"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Чувство любви."
        },
        {
          "text": "Чувство жалости."
        },
        {
          "text": "Чувство гордости."
        },
        {
          "text": "Чувство собственного достоинства."
        },
        {
          "text": "Чувство злобы."
        },
        {
          "text": "Чувство зависти."
        },
        {
          "author": "Чехов",
          "ref": "А. П. Чехов, «Художество» (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)",
          "source": "Ушаков",
          "text": "Чувство скуки ему незнакомо.",
          "title": "Художество"
        },
        {
          "author": "Некрасов",
          "ref": "Н. А. Некрасов (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)",
          "source": "Ушаков",
          "text": "В душе твоей кроткой и нежной злое чувство проснулося вдруг."
        },
        {
          "author": "Пушкин",
          "ref": "А. С. Пушкин (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)",
          "source": "Ушаков",
          "text": "И долго буду тем любезен я народу, что чувства добрые я лирой пробуждал."
        }
      ],
      "glosses": [
        "внутреннее, психическое состояние человека, то, что входит в содержание его душевной жизни; эмоция"
      ],
      "id": "ru-чувство-ru-noun-cGC1lJda"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "И. А. Гончаров",
          "ref": "И. А. Гончаров (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)",
          "source": "Ушаков",
          "text": "Выдумал это, чтоб испытать её, узнать, есть ли в ней чувство к нему."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. любовь, испытываемая кем-нибудь к кому-нибудь"
      ],
      "id": "ru-чувство-ru-noun-gQQMbovo"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Пушкин",
          "ref": "А. С. Пушкин (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)",
          "source": "Ушаков",
          "text": "Нет, рано чувства в нем остыли."
        }
      ],
      "glosses": [
        "преимущ. мн. способность деятельно переживать что-нибудь, откликаться на жизненные впечатления, сочувствовать чему-нибудь"
      ],
      "id": "ru-чувство-ru-noun-6P2LJtWr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-чувство.ogg",
      "ipa": "[ˈt͡ɕustvə]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/Ru-чувство.ogg/Ru-чувство.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-чувство.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡ɕustvə]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "сознание"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "ощущение"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "эмоция"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "sense"
    },
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "αίσθημα"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "sentido"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "sentimiento"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "senso"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "sentimento"
    },
    {
      "lang": "Киргизский",
      "lang_code": "ky",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "сезим"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "sans"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "simț"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "duyu"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "duyum"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "способность воспринимать",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sens"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "sinne"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "sans"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "состояние, в котором человек способен сознавать окружающее",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "connaissance"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ощущение",
      "word": "feeling"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "ощущение",
      "word": "sensación"
    },
    {
      "lang": "Киргизский",
      "lang_code": "ky",
      "sense": "ощущение",
      "word": "сезим"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ощущение",
      "word": "Gefühl"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "ощущение",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "gevoel"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "sense": "ощущение",
      "word": "følelse"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "sense": "ощущение",
      "word": "kjensle"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "ощущение",
      "word": "uczucie"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "ощущение",
      "word": "senzație"
    },
    {
      "lang": "Токипона",
      "lang_code": "art",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "ощущение",
      "word": "pilin"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ощущение",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sensation"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ощущение",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sentiment"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "ощущение",
      "word": "känsla"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "ощущение",
      "word": "förnimmelse"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "ощущение",
      "word": "sentumo"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "ощущение",
      "word": "senso"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "sense": "ощущение",
      "word": "tunne"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "эмоция",
      "word": "emotion"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "эмоция",
      "word": "sentimiento"
    },
    {
      "lang": "Киргизский",
      "lang_code": "ky",
      "sense": "эмоция",
      "word": "сезим"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "эмоция",
      "word": "simț"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "эмоция",
      "word": "sentiment"
    },
    {
      "lang": "Токипона",
      "lang_code": "art",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "эмоция",
      "word": "pilin"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "эмоция",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sentiment"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "эмоция",
      "word": "känsla"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "эмоция",
      "word": "sento"
    }
  ],
  "word": "чувство"
}
{
  "categories": [
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -ств",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-i-s-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1a",
    "Русский язык",
    "Слова из 7 букв/ru",
    "Средний род/ru",
    "Чувства/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "лишиться чувств"
    },
    {
      "word": "прийти в чувство"
    },
    {
      "word": "с чувством, с толком, с расстановкой"
    },
    {
      "word": "чувство времени"
    },
    {
      "word": "чувство глубокого удовлетворения"
    },
    {
      "word": "чувство меры"
    },
    {
      "word": "чувство ответственности"
    },
    {
      "word": "чувство собственного достоинства"
    },
    {
      "word": "чувство юмора"
    }
  ],
  "etymology_text": "От праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. чувьство (др.-греч. αἴσθησις), ст.-слав. чѹвьствиѥ, церк.-слав. по-чувати, русск. чувство, чувствовать, диал. у-чува́ть «услышать, заметить», болг. чу́вам «слышу», сербохорв. чу́вати, чу̑ва̑м «охранять, стеречь», словенск. čúvati «бодрствовать, стеречь», далее связано с чу́ю, чуть, чу́ять. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "чу́вство",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́вства",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́вства",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́вств",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́вству",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́вствам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́вство",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́вства",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́вством",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́вствами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́встве",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "чу́вствах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "способность"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "состояние"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "чу́в",
        "ство"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "слух"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "зрение"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "чувствоизъявление"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "бесчувственный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "чувственный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "чувствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "чуять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "чувствованьице"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бесчувственность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "бесчувствие"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "вчувствование"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "нечувствительность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "нечуткость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "очувствление"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "предчувствие"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "причуивание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прочувствование"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прочувствованное"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "прочувствованность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "сверхчувственное"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "сверхчувствительность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чувственник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чувственница"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чувственность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чувствие"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чувствилище"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чувствительность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чувство"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чувствование"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чуткость"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чутьё"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "радиочувствительность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "самочувствие"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "светочувствительность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "цветочувствительность"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "чувствоизъявление"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "бесчувственный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "нечувствительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "нечуткий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пречувствительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "прочувственный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "прочувствованный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "сверхчувственный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "сверхчувствительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "чувственный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "чувствительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "чуткий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "чутьистый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "высокочувствительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "малочувствительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "пенициллиночувствительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "полубесчувственный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "светочувствительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "цветочувствительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "восчувствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "вчувствоваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "дочувствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "зачуять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "очувствоваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "перечувствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "почувствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "почуять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "предчувствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "причуивать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "причуять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "прочувствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "прочуять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "расчувствоваться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "учуивать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "учуять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "чувствовать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "чуять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "глаголы"
      ],
      "word": "ся"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "прочувственный"
    },
    {
      "tags": [
        "participle"
      ],
      "word": "прочувствованный"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "бесчувственно"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "нечувствительно"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "нечутко"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "пречувствительно"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "прочувственно"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "прочувствованно"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "чувственно"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "чувствительно"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "чутко"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Чувство зрения, слуха, обоняния, осязания, вкуса."
        },
        {
          "text": "Органы чувств."
        },
        {
          "author": "Ленин",
          "ref": "В. И. Ленин (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)",
          "source": "Ушаков",
          "text": "…Материя есть то, что́, действуя на наши органы чувств, производит ощущение…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "способность живого существа воспринимать внешние впечатления, ощущать, испытывать что-нибудь"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Лишиться чувств (от какого-нибудь потрясения)."
        },
        {
          "text": "Привести кого-нибудь в чувство."
        },
        {
          "text": "Прийти в чувство."
        },
        {
          "text": "Упасть без чувств."
        },
        {
          "author": "Чехов",
          "ref": "А. П. Чехов, «Беглец» (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)",
          "source": "Ушаков",
          "text": "Он покачнулся и без чувств повалился на ступени.",
          "title": "Беглец"
        },
        {
          "author": "Пушкин",
          "ref": "А. С. Пушкин (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)",
          "source": "Ушаков",
          "text": "Она закрыла лицо обеими руками и упала без чувства."
        },
        {
          "author": "Пушкин",
          "ref": "А. С. Пушкин (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)",
          "source": "Ушаков",
          "text": "Я вскрикнула и упала без чувств в его объятия."
        }
      ],
      "glosses": [
        "преимущ. мн., ед. в том же знач., что мн. состояние, в котором человек способен сознавать окружающее, владеет своими душевными и умственными способностями"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Книжные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Чувство жизни никогда не покидает его (т. е. он всегда чувствует жизнь)."
        },
        {
          "author": "К. Аксаков",
          "ref": "К. Аксаков (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)",
          "source": "Ушаков",
          "text": "Чувство жизни вечно ново."
        },
        {
          "text": "Он обладал редкой способностью чувства новизны (умел чувствовать новое)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "чего, книжн. самый процесс ощущения, восприятия чего-нибудь"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Чувство голода."
        },
        {
          "text": "Чувство сытости."
        },
        {
          "text": "Чувство холода."
        },
        {
          "text": "Чувство боли."
        }
      ],
      "glosses": [
        "чего и какое, психофизическое состояние живого существа, то, что оно испытывает, ощущает"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Чувство любви."
        },
        {
          "text": "Чувство жалости."
        },
        {
          "text": "Чувство гордости."
        },
        {
          "text": "Чувство собственного достоинства."
        },
        {
          "text": "Чувство злобы."
        },
        {
          "text": "Чувство зависти."
        },
        {
          "author": "Чехов",
          "ref": "А. П. Чехов, «Художество» (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)",
          "source": "Ушаков",
          "text": "Чувство скуки ему незнакомо.",
          "title": "Художество"
        },
        {
          "author": "Некрасов",
          "ref": "Н. А. Некрасов (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)",
          "source": "Ушаков",
          "text": "В душе твоей кроткой и нежной злое чувство проснулося вдруг."
        },
        {
          "author": "Пушкин",
          "ref": "А. С. Пушкин (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)",
          "source": "Ушаков",
          "text": "И долго буду тем любезен я народу, что чувства добрые я лирой пробуждал."
        }
      ],
      "glosses": [
        "внутреннее, психическое состояние человека, то, что входит в содержание его душевной жизни; эмоция"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "И. А. Гончаров",
          "ref": "И. А. Гончаров (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)",
          "source": "Ушаков",
          "text": "Выдумал это, чтоб испытать её, узнать, есть ли в ней чувство к нему."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. любовь, испытываемая кем-нибудь к кому-нибудь"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Пушкин",
          "ref": "А. С. Пушкин (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)",
          "source": "Ушаков",
          "text": "Нет, рано чувства в нем остыли."
        }
      ],
      "glosses": [
        "преимущ. мн. способность деятельно переживать что-нибудь, откликаться на жизненные впечатления, сочувствовать чему-нибудь"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-чувство.ogg",
      "ipa": "[ˈt͡ɕustvə]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/Ru-чувство.ogg/Ru-чувство.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-чувство.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡ɕustvə]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "сознание"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "ощущение"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "эмоция"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "sense"
    },
    {
      "lang": "Греческий",
      "lang_code": "el",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "αίσθημα"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "sentido"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "sentimiento"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "senso"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "sentimento"
    },
    {
      "lang": "Киргизский",
      "lang_code": "ky",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "сезим"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "sans"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "simț"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "duyu"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "duyum"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "способность воспринимать",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sens"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "sinne"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "способность воспринимать",
      "word": "sans"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "состояние, в котором человек способен сознавать окружающее",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "connaissance"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ощущение",
      "word": "feeling"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "ощущение",
      "word": "sensación"
    },
    {
      "lang": "Киргизский",
      "lang_code": "ky",
      "sense": "ощущение",
      "word": "сезим"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ощущение",
      "word": "Gefühl"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "ощущение",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "gevoel"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "sense": "ощущение",
      "word": "følelse"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "sense": "ощущение",
      "word": "kjensle"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "ощущение",
      "word": "uczucie"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "ощущение",
      "word": "senzație"
    },
    {
      "lang": "Токипона",
      "lang_code": "art",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "ощущение",
      "word": "pilin"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ощущение",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sensation"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ощущение",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sentiment"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "ощущение",
      "word": "känsla"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "ощущение",
      "word": "förnimmelse"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "ощущение",
      "word": "sentumo"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "ощущение",
      "word": "senso"
    },
    {
      "lang": "Эстонский",
      "lang_code": "et",
      "sense": "ощущение",
      "word": "tunne"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "эмоция",
      "word": "emotion"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "эмоция",
      "word": "sentimiento"
    },
    {
      "lang": "Киргизский",
      "lang_code": "ky",
      "sense": "эмоция",
      "word": "сезим"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "эмоция",
      "word": "simț"
    },
    {
      "lang": "Румынский",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "эмоция",
      "word": "sentiment"
    },
    {
      "lang": "Токипона",
      "lang_code": "art",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "эмоция",
      "word": "pilin"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "эмоция",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sentiment"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "эмоция",
      "word": "känsla"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "эмоция",
      "word": "sento"
    }
  ],
  "word": "чувство"
}

Download raw JSONL data for чувство meaning in Русский (21.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-06 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (19bd8d3 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.