See présent in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "pernets" }, { "word": "Serpent" }, { "word": "serpent" } ], "antonyms": [ { "word": "absent" }, { "word": "futur" }, { "word": "passé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\zɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en albanais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en géorgien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "à présent" }, { "word": "à présent que" }, { "word": "de présent" }, { "word": "présentable" }, { "word": "présentement" }, { "word": "présenter" }, { "word": "présentification" }, { "word": "présentifier" }, { "word": "présentisme" }, { "word": "présentiste" }, { "word": "présent de vérité générale" }, { "word": "présent gnomique" } ], "etymology_texts": [ "Du latin praesens, participe présent de praesum, praeesse (« être devant, être à la tête de ») composé de prae- (« devant ») et sum, esse (« être »).", "(Vers 1100) present." ], "forms": [ { "form": "présents", "ipas": [ "\\pʁe.zɑ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "présente", "ipas": [ "\\pʁe.zɑ̃t\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "présentes", "ipas": [ "\\pʁe.zɑ̃t\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "sense": "archaïsme", "word": "præsent" }, { "word": "présence" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929", "text": "Pendant que les lames attaquaient mon vaillant navire […], je restai allongé sur ma couchette, philosophant sur le manque de confort de ma présente situation." }, { "ref": "Norme européenne EN 933-1, août 1997", "text": "La présente partie de la présente norme européenne a pour objet de définir un procédé faisant appel à des tamis, pour la détermination de la distribution dimensionnelle des grains." }, { "text": "J’étais présent lorsque la chose arriva." }, { "text": "Être présent au lieu de son domicile." }, { "text": "Être tenu présent à une assemblée, à une séance, ne pas y assister, et cependant participer aux droits de présence." }, { "text": "À tous, présents et à venir, salut ou à tous ceux qui ces présentes lettres verront, formules de l’ancien style de chancellerie." }, { "text": "Présents tels et tels, formule du style de notaire, dans les actes." }, { "text": "À ce présents et acceptants, tels et tels." } ], "glosses": [ "Qui est, qui se trouve actuellement dans le lieu dont on parle." ], "id": "fr-présent-fr-adj-q9ejDwvJ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Avoir l’esprit présent, être à ce qui se dit, à ce qui se fait; avoir l’esprit vif et prompt, et dire ou faire sur-le-champ ce qu’il y a de mieux à dire ou à faire." }, { "text": "Comme il a l’esprit présent, il lui fit une repartie juste." }, { "text": "Avoir la mémoire toujours présente, se souvenir à propos et sans peine de ce qu’on a vu ou lu." } ], "glosses": [ "Alerte, actif, efficace." ], "id": "fr-présent-fr-adj-ts7COkY2", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "J’ai toujours ce spectacle présent à l’esprit." }, { "text": "Cela m’est toujours présent à l’esprit, est toujours présent à mon esprit, à ma pensée, à ma mémoire, à mon souvenir." } ], "glosses": [ "Se dit aussi des choses auxquelles on songe, dont on se souvient, que l’on croit voir encore." ], "id": "fr-présent-fr-adj-sjKK60~S" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le siècle présent." }, { "text": "Le présent mois." }, { "text": "La douleur présente." }, { "text": "La présence présente ..." } ], "glosses": [ "Qui est actuel, qui est dans le temps où nous sommes." ], "id": "fr-présent-fr-adj-03Bv0ciR" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la grammaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Indicatif présent, participe présent." } ], "glosses": [ "Qualifie le temps grammatical situant l’action au moment où on l’énonce." ], "id": "fr-présent-fr-adj-eOu3T8sW", "topics": [ "grammar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁe.zɑ̃\\" }, { "ipa": "\\pʁe.zɑ̃\\", "rhymes": "\\zɑ̃\\" }, { "ipa": "\\pʁe.zɑ̃\\" }, { "audio": "Fr-présent.ogg", "ipa": "pʁe.zɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Fr-présent.ogg/Fr-présent.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-présent.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-présent.wav", "ipa": "pʁe.zɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-présent.wav", "ipa": "pʁe.zɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-présent.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Là où l’on est", "word": "aanwesig" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "sense": "Là où l’on est", "word": "koha e tashme" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Là où l’on est", "word": "anwesend" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Là où l’on est", "word": "vorhanden" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Là où l’on est", "word": "present" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ḥāḍir(un)", "sense": "Là où l’on est", "word": "حَاضِر" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ḥāliyy(un)", "sense": "Là où l’on est", "word": "حَالِيّ" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Là où l’on est", "word": "present" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "zàichǎng", "sense": "Là où l’on est", "traditional_writing": "在場", "word": "在场" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Là où l’on est", "word": "til stede" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Là où l’on est", "word": "foreliggende" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Là où l’on est", "word": "presente" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Là où l’on est", "word": "ĉeestanta" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "sense": "Là où l’on est", "word": "bywêzich" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "sense": "Là où l’on est", "word": "oanwêzig" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "damscre", "sense": "Là où l’on est", "word": "დამსწრე" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "sí̱mera", "sense": "Là où l’on est", "word": "σήμερα" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "sèmera", "sense": "Là où l’on est", "word": "σήμερα" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Là où l’on est", "word": "presente" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "genzai", "sense": "Là où l’on est", "word": "現在" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Là où l’on est", "word": "volgracaf" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Là où l’on est", "word": "aanwezig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Là où l’on est", "word": "present" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Là où l’on est", "word": "tegenwoordig" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Là où l’on est", "word": "present" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "Là où l’on est", "word": "presente" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "sense": "Là où l’on est", "word": "حاضر" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Là où l’on est", "word": "obecny" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Là où l’on est", "word": "presente" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Là où l’on est", "word": "prezent" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "prisútstvujuščij", "sense": "Là où l’on est", "word": "присутствующий" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Là où l’on est", "word": "prítomný" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "Là où l’on est", "word": "prisoten" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Là où l’on est", "word": "närvarande" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Là où l’on est", "word": "přítomný" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Là où l’on est", "word": "k’ est la" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Concomitant, actuel", "word": "gegenwärtig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Concomitant, actuel", "word": "heutig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Concomitant, actuel", "word": "present" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Concomitant, actuel", "word": "actual" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Concomitant, actuel", "word": "ĉeestanta" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "axlandeli", "sense": "Concomitant, actuel", "word": "ახლანდელი" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "acmqo", "sense": "Concomitant, actuel", "word": "აწმყო" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Concomitant, actuel", "word": "rekef" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Concomitant, actuel", "word": "huidig" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Concomitant, actuel", "word": "teraźniejszy" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "tepérešnij", "sense": "Concomitant, actuel", "word": "теперешний" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Concomitant, actuel", "word": "nynější" } ], "word": "présent" } { "anagrams": [ { "word": "pernets" }, { "word": "Serpent" }, { "word": "serpent" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\zɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin praesens, participe présent de praesum, praeesse (« être devant, être à la tête de ») composé de prae- (« devant ») et sum, esse (« être »).", "(Vers 1100) present." ], "forms": [ { "form": "présents", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "présente", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Noter les présents et les absents." }, { "text": "La prescription immobilière est de dix ans entre présents, et de vingt ans entre absents." }, { "text": "J’embrasse toutes les présentes et je n’oublie pas les absentes qui n’ont pu venir." } ], "glosses": [ "Personne qui est ici, qui assiste." ], "id": "fr-présent-fr-noun-wGdsdUyF" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁe.zɑ̃\\" }, { "ipa": "\\pʁe.zɑ̃\\", "rhymes": "\\zɑ̃\\" }, { "ipa": "\\pʁe.zɑ̃\\" }, { "audio": "Fr-présent.ogg", "ipa": "pʁe.zɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Fr-présent.ogg/Fr-présent.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-présent.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-présent.wav", "ipa": "pʁe.zɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-présent.wav", "ipa": "pʁe.zɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-présent.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Personne qui est présente", "tags": [ "plural" ], "word": "Anwesenden" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Personne qui est présente", "word": "present" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Personne qui est présente", "tags": [ "common" ], "word": "tilstedeværende" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Personne qui est présente", "tags": [ "masculine" ], "word": "presente" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Personne qui est présente", "tags": [ "feminine" ], "word": "presente" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Personne qui est présente", "tags": [ "plural" ], "word": "presenti" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Personne qui est présente", "tags": [ "plural" ], "word": "presenti" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Personne qui est présente", "word": "volgracik" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Personne qui est présente", "word": "aanwezige" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Personne qui est présente", "tags": [ "masculine" ], "word": "prezent" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Personne qui est présente", "word": "přítomný" } ], "word": "présent" } { "anagrams": [ { "word": "pernets" }, { "word": "Serpent" }, { "word": "serpent" } ], "antonyms": [ { "raw_tags": [ "Temps grammatical" ], "word": "futur" }, { "word": "passé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\zɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bachkir", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gagaouze", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en griko", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en géorgien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en iakoute", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en karatchaï-balkar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kirghiz", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en koumyk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en métchif", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en nogaï", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tatar de Crimée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tatare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchouvache", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turkmène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "faire présent" }, { "word": "présent d’usage" }, { "raw_tags": [ "Temps grammatical" ], "word": "présent de narration" }, { "raw_tags": [ "Temps grammatical" ], "word": "présent continu" }, { "raw_tags": [ "Temps grammatical" ], "word": "présent progressif" } ], "etymology_texts": [ "Du latin praesens, participe présent de praesum, praeesse (« être devant, être à la tête de ») composé de prae- (« devant ») et sum, esse (« être »).", "(Vers 1100) present." ], "forms": [ { "form": "présents", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Occurrence jouant sur le double sens du mot", "Tu es invité à vivre ce présent sensible qui t’est offert – et ce présent inclut les deux sens du mot : c'est un instant et c'est un cadeau –, car justement, lui seul existe. — (Jean Proulx, Grandir en humanité, Fides, 2018, page 40)" ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Octave Mirbeau La Mort de Balzac, 1907", "text": "L’esprit infatigable soutient le corps surmené ; il le relève, défaillant. Loin d’être accablé, écrasé par les besognes du présent, aux courtes heures du repos, il conçoit avec une lucidité merveilleuse les besognes de l’avenir." }, { "text": "Le présent, le passé et l’avenir." }, { "text": "Cet homme ne songe qu’au présent." } ], "glosses": [ "Partie du temps qui se déroule en ce moment. —" ], "id": "fr-présent-fr-noun-ykHh8vEX", "note": "Il est rarissime au pluriel" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la conjugaison", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Vladimir Volkoff, Les maîtres du temps, Éditions Julliard / L'Age d'Homme, 1980, page 30", "text": "Armin eut beau lui faire respectueusement remarquer que coupèle ne pouvait servir de troisième personne du présent de l’indicatif au verbe coupler, Beaujeux n’en fut pas démonté:\n— Pour les savants comme vous, je dirai qu’il s'agit du verbe coupeler : soumettre à l’épreuve de la coupelle." }, { "ref": "Louis de Beaufront, Commentaire sur la grammaire de la Langue Internationale « Esperanto », 1900", "text": "LʼEsperanto suit sans dérogation aucune ce principe logique. Il emploie toujours le présent, même dans une phrase au passé, si lʼaction est présente relativement au temps en question." } ], "glosses": [ "Temps grammatical situant l’action au moment où on l’énonce." ], "id": "fr-présent-fr-noun-Wt2szTMp", "raw_tags": [ "Conjugaison" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes littéraires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Paul Verlaine, Œuvres complètes, tome 1, Romances sans paroles, 1874, p. 51", "text": "Voici des fruits, des fleurs, des feuilles et des branches\nEt puis voici mon cœur, qui ne bat que pour vous.\nNe le déchirez pas avec vos deux mains blanches\nEt qu’à vos yeux si beaux l’humble présent soit doux." }, { "text": "Le problème, avec ces présents, c’est peut-être que l’on n’offre pas une expérience, mais la possibilité d’une expérience." } ], "glosses": [ "Cadeau, don, offrande." ], "id": "fr-présent-fr-noun-5XXEDAn7", "tags": [ "dated", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁe.zɑ̃\\" }, { "ipa": "\\pʁe.zɑ̃\\", "rhymes": "\\zɑ̃\\" }, { "ipa": "\\pʁe.zɑ̃\\" }, { "audio": "Fr-présent.ogg", "ipa": "pʁe.zɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Fr-présent.ogg/Fr-présent.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-présent.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-présent.wav", "ipa": "pʁe.zɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-présent.wav", "ipa": "pʁe.zɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-présent.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "Gegenwart" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "tags": [ "neuter" ], "word": "Heute" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "present" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "present" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "xiànzài", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "traditional_writing": "現在", "word": "现在" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "dāngxià", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "traditional_writing": "當下", "word": "当下" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "xiànjīn", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "traditional_writing": "現今", "word": "现今" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "xiànshí", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "traditional_writing": "現時", "word": "现时" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "dāngjīn", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "traditional_writing": "當今", "word": "当今" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "cǐshí", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "traditional_writing": "此時", "word": "此时" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "cǐkè", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "此刻" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "rújīn", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "如今" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "érjīn", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "而今" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "zī", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "茲" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "nu" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "presente" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "estanteco" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "løta" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "nútíð" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "acmqo", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "აწმყო" }, { "lang": "Griko", "lang_code": "griko", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "àrtena" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "tags": [ "masculine" ], "word": "זֵבֶד" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "tags": [ "feminine" ], "word": "מַתָנָה" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "prezenta" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "donacajo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "presente" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "rekeugal" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "tags": [ "neuter" ], "word": "heden" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "present" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "presente" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "prezent" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "nastojaščee", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "настоящее" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "preseansa" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "solmimi" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "s'olmimi" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "tags": [ "masculine" ], "word": "prezint" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "tags": [ "masculine" ], "word": "tins d’ asteure" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Forme grammaticale", "word": "present tense" }, { "lang": "Bachkir", "lang_code": "ba", "sense": "Forme grammaticale", "word": "хәҙерге заман" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Forme grammaticale", "word": "present" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "xiànzàishì", "sense": "Forme grammaticale", "traditional_writing": "現在式", "word": "现在式" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Forme grammaticale", "word": "nutid" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Forme grammaticale", "word": "prezenco" }, { "lang": "Gagaouze", "lang_code": "gag", "sense": "Forme grammaticale", "word": "şindiki zaman" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "axlandeli dro", "sense": "Forme grammaticale", "word": "ახლანდელი დრო" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "acmqo dro", "sense": "Forme grammaticale", "word": "აწმყო დრო" }, { "lang": "Iakoute", "lang_code": "sah", "sense": "Forme grammaticale", "word": "билиҥҥи кэм" }, { "lang": "Karatchaï-balkar", "lang_code": "krc", "sense": "Forme grammaticale", "word": "бусагъат заман" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "osı şaq", "sense": "Forme grammaticale", "word": "осы шақ" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "sense": "Forme grammaticale", "word": "учур чак" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Forme grammaticale", "word": "rekee" }, { "lang": "Koumyk", "lang_code": "kum", "sense": "Forme grammaticale", "word": "гьалиги заман" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Forme grammaticale", "word": "tegenwoordige tijd" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Forme grammaticale", "word": "praesens" }, { "lang": "Nogaï", "lang_code": "nog", "sense": "Forme grammaticale", "word": "алиги заман" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Forme grammaticale", "word": "preseansa" }, { "lang": "Tatar de Crimée", "lang_code": "crh", "sense": "Forme grammaticale", "word": "şimdiki zaman" }, { "lang": "Tatare", "lang_code": "tt", "sense": "Forme grammaticale", "word": "хәзерге заман" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Forme grammaticale", "word": "přítomný čas" }, { "lang": "Tchouvache", "lang_code": "cv", "sense": "Forme grammaticale", "word": "хальхи вăхăт" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "sense": "Forme grammaticale", "word": "häzirki zaman" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Forme grammaticale", "word": "tins prezintrece" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Cadeau", "tags": [ "neuter" ], "word": "Geschenk" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Cadeau", "tags": [ "neuter" ], "word": "Mitbringsel" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Cadeau", "word": "present" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "lǐwù", "sense": "Cadeau", "traditional_writing": "禮物", "word": "礼物" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Cadeau", "word": "donaco" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Cadeau", "word": "lahja" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "sač'uk'ari", "sense": "Cadeau", "word": "საჩუქარი" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "jḡveni", "sense": "Cadeau", "word": "ძღვენი" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Cadeau", "word": "siabeks" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "Cadeau", "word": "prayzaan" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Cadeau", "tags": [ "neuter" ], "word": "geschenk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Cadeau", "tags": [ "neuter" ], "word": "cadeautje" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Cadeau", "tags": [ "neuter" ], "word": "cadou" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Cadeau", "word": "skeaŋka" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Cadeau", "word": "attáldat" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "roman": "hidaya", "sense": "Cadeau", "word": "hiɗaya" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Cadeau", "word": "r'emila" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Cadeau", "word": "bistoke" } ], "word": "présent" } { "anagrams": [ { "word": "pernets" }, { "word": "Serpent" }, { "word": "serpent" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interjections en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\zɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin praesens, participe présent de praesum, praeesse (« être devant, être à la tête de ») composé de prae- (« devant ») et sum, esse (« être »).", "(Vers 1100) present." ], "forms": [ { "form": "présents", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "présente", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Le Grevisse note que « Selon beaucoup de grammairiens, Présent ! comme réponse à un appel est invariable (voir par exemple le Dictionnaire des difficultés de la langue française, Librairie Larousse, Paris, 1956, s. v.). Mais l’usage n’est pas aussi net » :\n:: Les femmes anglaises ont répondu “Présent !” — (Titre d'article dans Ambiance, nᵒ 2 du 20 décembre 1944, Paris, 1944, page 5)." ], "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "« Antoine ?\n— Présent ! »" }, { "ref": "Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952", "text": "— Ici, lorsqu’on vous appelle, il n’est qu’une seule façon de répondre. On dit : « Présent ! » Ce qui prouve que vous êtes là, à cet instant précis, qu’on peut disposer de vous pour telle ou telle chose, pour telle ou telle mission, selon les besoins du service, dans un but déterminé. « Présent ! » c’est clair, c’est net, absolument sans équivoque. Chalumot ? « Présent ! » On sait que vous n’êtes pas ailleurs, qu’il est possible de compter sur vous, que le soldat Chalumot, en somme, est à son poste. Est-ce bien compris ?" } ], "glosses": [ "Utilisé pour confirmer sa présence lors d’un appel." ], "id": "fr-présent-fr-intj-KIETH4Vw" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁe.zɑ̃\\" }, { "ipa": "\\pʁe.zɑ̃\\", "rhymes": "\\zɑ̃\\" }, { "ipa": "\\pʁe.zɑ̃\\" }, { "audio": "Fr-présent.ogg", "ipa": "pʁe.zɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Fr-présent.ogg/Fr-présent.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-présent.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-présent.wav", "ipa": "pʁe.zɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-présent.wav", "ipa": "pʁe.zɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-présent.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "present" } ], "word": "présent" }
{ "anagrams": [ { "word": "pernets" }, { "word": "Serpent" }, { "word": "serpent" } ], "antonyms": [ { "word": "absent" }, { "word": "futur" }, { "word": "passé" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\zɑ̃\\", "Traductions en afrikaans", "Traductions en albanais", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en catalan", "Traductions en chinois", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en frison", "Traductions en grec", "Traductions en grec ancien", "Traductions en géorgien", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kotava", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en papiamento", "Traductions en persan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en slovaque", "Traductions en slovène", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en wallon", "français" ], "derived": [ { "word": "à présent" }, { "word": "à présent que" }, { "word": "de présent" }, { "word": "présentable" }, { "word": "présentement" }, { "word": "présenter" }, { "word": "présentification" }, { "word": "présentifier" }, { "word": "présentisme" }, { "word": "présentiste" }, { "word": "présent de vérité générale" }, { "word": "présent gnomique" } ], "etymology_texts": [ "Du latin praesens, participe présent de praesum, praeesse (« être devant, être à la tête de ») composé de prae- (« devant ») et sum, esse (« être »).", "(Vers 1100) present." ], "forms": [ { "form": "présents", "ipas": [ "\\pʁe.zɑ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "présente", "ipas": [ "\\pʁe.zɑ̃t\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "présentes", "ipas": [ "\\pʁe.zɑ̃t\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "sense": "archaïsme", "word": "præsent" }, { "word": "présence" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929", "text": "Pendant que les lames attaquaient mon vaillant navire […], je restai allongé sur ma couchette, philosophant sur le manque de confort de ma présente situation." }, { "ref": "Norme européenne EN 933-1, août 1997", "text": "La présente partie de la présente norme européenne a pour objet de définir un procédé faisant appel à des tamis, pour la détermination de la distribution dimensionnelle des grains." }, { "text": "J’étais présent lorsque la chose arriva." }, { "text": "Être présent au lieu de son domicile." }, { "text": "Être tenu présent à une assemblée, à une séance, ne pas y assister, et cependant participer aux droits de présence." }, { "text": "À tous, présents et à venir, salut ou à tous ceux qui ces présentes lettres verront, formules de l’ancien style de chancellerie." }, { "text": "Présents tels et tels, formule du style de notaire, dans les actes." }, { "text": "À ce présents et acceptants, tels et tels." } ], "glosses": [ "Qui est, qui se trouve actuellement dans le lieu dont on parle." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Avoir l’esprit présent, être à ce qui se dit, à ce qui se fait; avoir l’esprit vif et prompt, et dire ou faire sur-le-champ ce qu’il y a de mieux à dire ou à faire." }, { "text": "Comme il a l’esprit présent, il lui fit une repartie juste." }, { "text": "Avoir la mémoire toujours présente, se souvenir à propos et sans peine de ce qu’on a vu ou lu." } ], "glosses": [ "Alerte, actif, efficace." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "J’ai toujours ce spectacle présent à l’esprit." }, { "text": "Cela m’est toujours présent à l’esprit, est toujours présent à mon esprit, à ma pensée, à ma mémoire, à mon souvenir." } ], "glosses": [ "Se dit aussi des choses auxquelles on songe, dont on se souvient, que l’on croit voir encore." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Le siècle présent." }, { "text": "Le présent mois." }, { "text": "La douleur présente." }, { "text": "La présence présente ..." } ], "glosses": [ "Qui est actuel, qui est dans le temps où nous sommes." ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la grammaire" ], "examples": [ { "text": "Indicatif présent, participe présent." } ], "glosses": [ "Qualifie le temps grammatical situant l’action au moment où on l’énonce." ], "topics": [ "grammar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁe.zɑ̃\\" }, { "ipa": "\\pʁe.zɑ̃\\", "rhymes": "\\zɑ̃\\" }, { "ipa": "\\pʁe.zɑ̃\\" }, { "audio": "Fr-présent.ogg", "ipa": "pʁe.zɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Fr-présent.ogg/Fr-présent.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-présent.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-présent.wav", "ipa": "pʁe.zɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-présent.wav", "ipa": "pʁe.zɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-présent.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Là où l’on est", "word": "aanwesig" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "sense": "Là où l’on est", "word": "koha e tashme" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Là où l’on est", "word": "anwesend" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Là où l’on est", "word": "vorhanden" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Là où l’on est", "word": "present" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ḥāḍir(un)", "sense": "Là où l’on est", "word": "حَاضِر" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ḥāliyy(un)", "sense": "Là où l’on est", "word": "حَالِيّ" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Là où l’on est", "word": "present" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "zàichǎng", "sense": "Là où l’on est", "traditional_writing": "在場", "word": "在场" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Là où l’on est", "word": "til stede" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Là où l’on est", "word": "foreliggende" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Là où l’on est", "word": "presente" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Là où l’on est", "word": "ĉeestanta" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "sense": "Là où l’on est", "word": "bywêzich" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "sense": "Là où l’on est", "word": "oanwêzig" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "damscre", "sense": "Là où l’on est", "word": "დამსწრე" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "sí̱mera", "sense": "Là où l’on est", "word": "σήμερα" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "sèmera", "sense": "Là où l’on est", "word": "σήμερα" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Là où l’on est", "word": "presente" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "genzai", "sense": "Là où l’on est", "word": "現在" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Là où l’on est", "word": "volgracaf" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Là où l’on est", "word": "aanwezig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Là où l’on est", "word": "present" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Là où l’on est", "word": "tegenwoordig" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Là où l’on est", "word": "present" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "Là où l’on est", "word": "presente" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "sense": "Là où l’on est", "word": "حاضر" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Là où l’on est", "word": "obecny" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Là où l’on est", "word": "presente" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Là où l’on est", "word": "prezent" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "prisútstvujuščij", "sense": "Là où l’on est", "word": "присутствующий" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Là où l’on est", "word": "prítomný" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "Là où l’on est", "word": "prisoten" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Là où l’on est", "word": "närvarande" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Là où l’on est", "word": "přítomný" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Là où l’on est", "word": "k’ est la" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Concomitant, actuel", "word": "gegenwärtig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Concomitant, actuel", "word": "heutig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Concomitant, actuel", "word": "present" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Concomitant, actuel", "word": "actual" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Concomitant, actuel", "word": "ĉeestanta" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "axlandeli", "sense": "Concomitant, actuel", "word": "ახლანდელი" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "acmqo", "sense": "Concomitant, actuel", "word": "აწმყო" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Concomitant, actuel", "word": "rekef" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Concomitant, actuel", "word": "huidig" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Concomitant, actuel", "word": "teraźniejszy" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "tepérešnij", "sense": "Concomitant, actuel", "word": "теперешний" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Concomitant, actuel", "word": "nynější" } ], "word": "présent" } { "anagrams": [ { "word": "pernets" }, { "word": "Serpent" }, { "word": "serpent" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\zɑ̃\\", "Traductions en allemand", "Traductions en catalan", "Traductions en danois", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en néerlandais", "Traductions en roumain", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin praesens, participe présent de praesum, praeesse (« être devant, être à la tête de ») composé de prae- (« devant ») et sum, esse (« être »).", "(Vers 1100) present." ], "forms": [ { "form": "présents", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "présente", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Noter les présents et les absents." }, { "text": "La prescription immobilière est de dix ans entre présents, et de vingt ans entre absents." }, { "text": "J’embrasse toutes les présentes et je n’oublie pas les absentes qui n’ont pu venir." } ], "glosses": [ "Personne qui est ici, qui assiste." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁe.zɑ̃\\" }, { "ipa": "\\pʁe.zɑ̃\\", "rhymes": "\\zɑ̃\\" }, { "ipa": "\\pʁe.zɑ̃\\" }, { "audio": "Fr-présent.ogg", "ipa": "pʁe.zɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Fr-présent.ogg/Fr-présent.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-présent.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-présent.wav", "ipa": "pʁe.zɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-présent.wav", "ipa": "pʁe.zɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-présent.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Personne qui est présente", "tags": [ "plural" ], "word": "Anwesenden" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Personne qui est présente", "word": "present" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Personne qui est présente", "tags": [ "common" ], "word": "tilstedeværende" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Personne qui est présente", "tags": [ "masculine" ], "word": "presente" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Personne qui est présente", "tags": [ "feminine" ], "word": "presente" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Personne qui est présente", "tags": [ "plural" ], "word": "presenti" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Personne qui est présente", "tags": [ "plural" ], "word": "presenti" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Personne qui est présente", "word": "volgracik" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Personne qui est présente", "word": "aanwezige" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Personne qui est présente", "tags": [ "masculine" ], "word": "prezent" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Personne qui est présente", "word": "přítomný" } ], "word": "présent" } { "anagrams": [ { "word": "pernets" }, { "word": "Serpent" }, { "word": "serpent" } ], "antonyms": [ { "raw_tags": [ "Temps grammatical" ], "word": "futur" }, { "word": "passé" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\zɑ̃\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en bachkir", "Traductions en catalan", "Traductions en chinois", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en féroïen", "Traductions en gagaouze", "Traductions en griko", "Traductions en géorgien", "Traductions en hébreu ancien", "Traductions en iakoute", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en karatchaï-balkar", "Traductions en kazakh", "Traductions en kirghiz", "Traductions en kotava", "Traductions en koumyk", "Traductions en métchif", "Traductions en nogaï", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en shingazidja", "Traductions en solrésol", "Traductions en tatar de Crimée", "Traductions en tatare", "Traductions en tchouvache", "Traductions en tchèque", "Traductions en turkmène", "Traductions en wallon", "français" ], "derived": [ { "word": "faire présent" }, { "word": "présent d’usage" }, { "raw_tags": [ "Temps grammatical" ], "word": "présent de narration" }, { "raw_tags": [ "Temps grammatical" ], "word": "présent continu" }, { "raw_tags": [ "Temps grammatical" ], "word": "présent progressif" } ], "etymology_texts": [ "Du latin praesens, participe présent de praesum, praeesse (« être devant, être à la tête de ») composé de prae- (« devant ») et sum, esse (« être »).", "(Vers 1100) present." ], "forms": [ { "form": "présents", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Occurrence jouant sur le double sens du mot", "Tu es invité à vivre ce présent sensible qui t’est offert – et ce présent inclut les deux sens du mot : c'est un instant et c'est un cadeau –, car justement, lui seul existe. — (Jean Proulx, Grandir en humanité, Fides, 2018, page 40)" ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Octave Mirbeau La Mort de Balzac, 1907", "text": "L’esprit infatigable soutient le corps surmené ; il le relève, défaillant. Loin d’être accablé, écrasé par les besognes du présent, aux courtes heures du repos, il conçoit avec une lucidité merveilleuse les besognes de l’avenir." }, { "text": "Le présent, le passé et l’avenir." }, { "text": "Cet homme ne songe qu’au présent." } ], "glosses": [ "Partie du temps qui se déroule en ce moment. —" ], "note": "Il est rarissime au pluriel" }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la conjugaison" ], "examples": [ { "ref": "Vladimir Volkoff, Les maîtres du temps, Éditions Julliard / L'Age d'Homme, 1980, page 30", "text": "Armin eut beau lui faire respectueusement remarquer que coupèle ne pouvait servir de troisième personne du présent de l’indicatif au verbe coupler, Beaujeux n’en fut pas démonté:\n— Pour les savants comme vous, je dirai qu’il s'agit du verbe coupeler : soumettre à l’épreuve de la coupelle." }, { "ref": "Louis de Beaufront, Commentaire sur la grammaire de la Langue Internationale « Esperanto », 1900", "text": "LʼEsperanto suit sans dérogation aucune ce principe logique. Il emploie toujours le présent, même dans une phrase au passé, si lʼaction est présente relativement au temps en question." } ], "glosses": [ "Temps grammatical situant l’action au moment où on l’énonce." ], "raw_tags": [ "Conjugaison" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes littéraires en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Paul Verlaine, Œuvres complètes, tome 1, Romances sans paroles, 1874, p. 51", "text": "Voici des fruits, des fleurs, des feuilles et des branches\nEt puis voici mon cœur, qui ne bat que pour vous.\nNe le déchirez pas avec vos deux mains blanches\nEt qu’à vos yeux si beaux l’humble présent soit doux." }, { "text": "Le problème, avec ces présents, c’est peut-être que l’on n’offre pas une expérience, mais la possibilité d’une expérience." } ], "glosses": [ "Cadeau, don, offrande." ], "tags": [ "dated", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁe.zɑ̃\\" }, { "ipa": "\\pʁe.zɑ̃\\", "rhymes": "\\zɑ̃\\" }, { "ipa": "\\pʁe.zɑ̃\\" }, { "audio": "Fr-présent.ogg", "ipa": "pʁe.zɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Fr-présent.ogg/Fr-présent.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-présent.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-présent.wav", "ipa": "pʁe.zɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-présent.wav", "ipa": "pʁe.zɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-présent.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "Gegenwart" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "tags": [ "neuter" ], "word": "Heute" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "present" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "present" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "xiànzài", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "traditional_writing": "現在", "word": "现在" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "dāngxià", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "traditional_writing": "當下", "word": "当下" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "xiànjīn", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "traditional_writing": "現今", "word": "现今" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "xiànshí", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "traditional_writing": "現時", "word": "现时" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "dāngjīn", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "traditional_writing": "當今", "word": "当今" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "cǐshí", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "traditional_writing": "此時", "word": "此时" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "cǐkè", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "此刻" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "rújīn", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "如今" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "érjīn", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "而今" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "zī", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "茲" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "nu" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "presente" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "estanteco" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "løta" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "nútíð" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "acmqo", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "აწმყო" }, { "lang": "Griko", "lang_code": "griko", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "àrtena" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "tags": [ "masculine" ], "word": "זֵבֶד" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "tags": [ "feminine" ], "word": "מַתָנָה" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "prezenta" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "donacajo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "presente" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "rekeugal" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "tags": [ "neuter" ], "word": "heden" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "present" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "presente" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "prezent" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "nastojaščee", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "настоящее" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "preseansa" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "solmimi" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "word": "s'olmimi" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "tags": [ "masculine" ], "word": "prezint" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Temps qui se déroule en ce moment", "tags": [ "masculine" ], "word": "tins d’ asteure" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Forme grammaticale", "word": "present tense" }, { "lang": "Bachkir", "lang_code": "ba", "sense": "Forme grammaticale", "word": "хәҙерге заман" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Forme grammaticale", "word": "present" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "xiànzàishì", "sense": "Forme grammaticale", "traditional_writing": "現在式", "word": "现在式" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Forme grammaticale", "word": "nutid" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Forme grammaticale", "word": "prezenco" }, { "lang": "Gagaouze", "lang_code": "gag", "sense": "Forme grammaticale", "word": "şindiki zaman" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "axlandeli dro", "sense": "Forme grammaticale", "word": "ახლანდელი დრო" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "acmqo dro", "sense": "Forme grammaticale", "word": "აწმყო დრო" }, { "lang": "Iakoute", "lang_code": "sah", "sense": "Forme grammaticale", "word": "билиҥҥи кэм" }, { "lang": "Karatchaï-balkar", "lang_code": "krc", "sense": "Forme grammaticale", "word": "бусагъат заман" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "osı şaq", "sense": "Forme grammaticale", "word": "осы шақ" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "sense": "Forme grammaticale", "word": "учур чак" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Forme grammaticale", "word": "rekee" }, { "lang": "Koumyk", "lang_code": "kum", "sense": "Forme grammaticale", "word": "гьалиги заман" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Forme grammaticale", "word": "tegenwoordige tijd" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Forme grammaticale", "word": "praesens" }, { "lang": "Nogaï", "lang_code": "nog", "sense": "Forme grammaticale", "word": "алиги заман" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Forme grammaticale", "word": "preseansa" }, { "lang": "Tatar de Crimée", "lang_code": "crh", "sense": "Forme grammaticale", "word": "şimdiki zaman" }, { "lang": "Tatare", "lang_code": "tt", "sense": "Forme grammaticale", "word": "хәзерге заман" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Forme grammaticale", "word": "přítomný čas" }, { "lang": "Tchouvache", "lang_code": "cv", "sense": "Forme grammaticale", "word": "хальхи вăхăт" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "sense": "Forme grammaticale", "word": "häzirki zaman" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Forme grammaticale", "word": "tins prezintrece" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Cadeau", "tags": [ "neuter" ], "word": "Geschenk" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Cadeau", "tags": [ "neuter" ], "word": "Mitbringsel" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Cadeau", "word": "present" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "lǐwù", "sense": "Cadeau", "traditional_writing": "禮物", "word": "礼物" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Cadeau", "word": "donaco" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Cadeau", "word": "lahja" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "sač'uk'ari", "sense": "Cadeau", "word": "საჩუქარი" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "jḡveni", "sense": "Cadeau", "word": "ძღვენი" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Cadeau", "word": "siabeks" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "Cadeau", "word": "prayzaan" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Cadeau", "tags": [ "neuter" ], "word": "geschenk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Cadeau", "tags": [ "neuter" ], "word": "cadeautje" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Cadeau", "tags": [ "neuter" ], "word": "cadou" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Cadeau", "word": "skeaŋka" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Cadeau", "word": "attáldat" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "roman": "hidaya", "sense": "Cadeau", "word": "hiɗaya" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Cadeau", "word": "r'emila" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Cadeau", "word": "bistoke" } ], "word": "présent" } { "anagrams": [ { "word": "pernets" }, { "word": "Serpent" }, { "word": "serpent" } ], "categories": [ "Exemples en français", "Interjections en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\zɑ̃\\", "Traductions en catalan", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin praesens, participe présent de praesum, praeesse (« être devant, être à la tête de ») composé de prae- (« devant ») et sum, esse (« être »).", "(Vers 1100) present." ], "forms": [ { "form": "présents", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "présente", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Le Grevisse note que « Selon beaucoup de grammairiens, Présent ! comme réponse à un appel est invariable (voir par exemple le Dictionnaire des difficultés de la langue française, Librairie Larousse, Paris, 1956, s. v.). Mais l’usage n’est pas aussi net » :\n:: Les femmes anglaises ont répondu “Présent !” — (Titre d'article dans Ambiance, nᵒ 2 du 20 décembre 1944, Paris, 1944, page 5)." ], "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "« Antoine ?\n— Présent ! »" }, { "ref": "Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952", "text": "— Ici, lorsqu’on vous appelle, il n’est qu’une seule façon de répondre. On dit : « Présent ! » Ce qui prouve que vous êtes là, à cet instant précis, qu’on peut disposer de vous pour telle ou telle chose, pour telle ou telle mission, selon les besoins du service, dans un but déterminé. « Présent ! » c’est clair, c’est net, absolument sans équivoque. Chalumot ? « Présent ! » On sait que vous n’êtes pas ailleurs, qu’il est possible de compter sur vous, que le soldat Chalumot, en somme, est à son poste. Est-ce bien compris ?" } ], "glosses": [ "Utilisé pour confirmer sa présence lors d’un appel." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁe.zɑ̃\\" }, { "ipa": "\\pʁe.zɑ̃\\", "rhymes": "\\zɑ̃\\" }, { "ipa": "\\pʁe.zɑ̃\\" }, { "audio": "Fr-présent.ogg", "ipa": "pʁe.zɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Fr-présent.ogg/Fr-présent.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-présent.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-présent.wav", "ipa": "pʁe.zɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-présent.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-présent.wav", "ipa": "pʁe.zɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-présent.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-présent.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-présent.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-présent.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-présent.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "present" } ], "word": "présent" }
Download raw JSONL data for présent meaning in Français (48.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.