"აწმყო" meaning in Géorgien

See აწმყო in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \at͡sˀ.mqˀɔ\
  1. Présent, actuel, qui se situe à l’époque où nous vivons.
    Sense id: fr-აწმყო-ka-adj-vEani4Id
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (actuel): ახლანდელი Synonyms (contemporain): თანამედროვე
Categories (other): Adjectifs en géorgien, Géorgien

Noun

IPA: \at͡sˀ.mqˀɔ\
  1. Présent, l’époque actuelle, l’époque où nous sommes, . Tags: literary
    Sense id: fr-აწმყო-ka-noun-YDhzMUbk Categories (other): Termes littéraires en géorgien
  2. Présent, le moment où s’exprime le locuteur.
    Sense id: fr-აწმყო-ka-noun-RhJ4Rlaf Categories (other): Lexique en géorgien de la grammaire Topics: grammar
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en géorgien, Géorgien
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en géorgien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Géorgien",
      "orig": "géorgien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "De აწ, ac (« maintenant », « à présent »)."
  ],
  "lang": "Géorgien",
  "lang_code": "ka",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "აწმყო მდგომარეობაში",
          "translation": "acmqo mdgomareobaši\n#*:: dans les conditions actuelles, dans les circonstances présentes"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Présent, actuel, qui se situe à l’époque où nous vivons."
      ],
      "id": "fr-აწმყო-ka-adj-vEani4Id"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\at͡sˀ.mqˀɔ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "axlandeli"
      ],
      "sense": "actuel",
      "word": "ახლანდელი"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "t’anamedrove"
      ],
      "sense": "contemporain",
      "word": "თანამედროვე"
    }
  ],
  "word": "აწმყო"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en géorgien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Géorgien",
      "orig": "géorgien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "De აწ, ac (« maintenant », « à présent »)."
  ],
  "lang": "Géorgien",
  "lang_code": "ka",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes littéraires en géorgien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "აწმყოს ჩვენთვის არაფერი კარგი მოგვიტანია.",
          "translation": "acmqos č’vent’vis arap’eri kargi mogvitania.\n#*:: Le présent ne nous a rien apporté de bon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Présent, l’époque actuelle, l’époque où nous sommes, ."
      ],
      "id": "fr-აწმყო-ka-noun-YDhzMUbk",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en géorgien de la grammaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "აწმყო (დრო)",
          "translation": "acmqo (dro)\n#*:: (temps) présent"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Présent, le moment où s’exprime le locuteur."
      ],
      "id": "fr-აწმყო-ka-noun-RhJ4Rlaf",
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\at͡sˀ.mqˀɔ\\"
    }
  ],
  "word": "აწმყო"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en géorgien",
    "géorgien"
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "De აწ, ac (« maintenant », « à présent »)."
  ],
  "lang": "Géorgien",
  "lang_code": "ka",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "აწმყო მდგომარეობაში",
          "translation": "acmqo mdgomareobaši\n#*:: dans les conditions actuelles, dans les circonstances présentes"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Présent, actuel, qui se situe à l’époque où nous vivons."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\at͡sˀ.mqˀɔ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "axlandeli"
      ],
      "sense": "actuel",
      "word": "ახლანდელი"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "t’anamedrove"
      ],
      "sense": "contemporain",
      "word": "თანამედროვე"
    }
  ],
  "word": "აწმყო"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en géorgien",
    "géorgien"
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "De აწ, ac (« maintenant », « à présent »)."
  ],
  "lang": "Géorgien",
  "lang_code": "ka",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes littéraires en géorgien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "აწმყოს ჩვენთვის არაფერი კარგი მოგვიტანია.",
          "translation": "acmqos č’vent’vis arap’eri kargi mogvitania.\n#*:: Le présent ne nous a rien apporté de bon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Présent, l’époque actuelle, l’époque où nous sommes, ."
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en géorgien de la grammaire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "აწმყო (დრო)",
          "translation": "acmqo (dro)\n#*:: (temps) présent"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Présent, le moment où s’exprime le locuteur."
      ],
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\at͡sˀ.mqˀɔ\\"
    }
  ],
  "word": "აწმყო"
}

Download raw JSONL data for აწმყო meaning in Géorgien (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Géorgien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.