"phrase" meaning in Français

See phrase in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \fʁɑz\, yn fʁaz, fʁɑɔ̯z, [fʁɑːz] Audio: Fr-phrase.ogg , Qc-phrase.ogg , LL-Q150 (fra)-0x010C-phrase.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-phrase.wav , LL-Q150 (fra)-Visiteuse JEP (Madehub)-phrase.wav , LL-Q150 (fra)-Helenou66-phrase.wav Forms: phrases [plural]
  1. Séquence de propositions ordonnées en fonction des règles de la grammaire, permettant de décrire quelque chose.
    Sense id: fr-phrase-fr-noun-JY6e7Mm7 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la grammaire Topics: grammar
  2. Ensemble de quelques mots prononcés. Tags: broadly
    Sense id: fr-phrase-fr-noun-y3a149Rp Categories (other): Exemples en français
  3. Suite non interrompue de sons simples ou d’accords, qui forme un sens plus ou moins achevé et qui se termine sur un repos. Tags: analogy
    Sense id: fr-phrase-fr-noun-F~wOik6M Categories (other): Analogies en français, Exemples en français, Lexique en français de la musique Topics: music
The following are not (yet) sense-disambiguated
Meronyms: complément de lieu, complément de temps, complément d’objet direct, complément d’objet indirect, sujet, verbe Translations: sin (Afrikaans), fjali (Albanais), Satz [masculine] (Allemand), Phrase [feminine] (Allemand), Redensart [feminine] (Allemand), sentence (Anglais), جملة [feminine] (Arabe), جُمْلَة (jumla) (Arabe), perpaus (Basque), esaldi (Basque), frazenn (Breton), frase (Catalan), 句子 (jùzǐ) (Chinois), sætning (Danois), frase (Espagnol), frazo (Espéranto), virke (Finnois), lause (Finnois), fraasi (Finnois), sin (Frison), setningur (Féroïen), frâze (Gallo), abairt (Gaélique irlandais), abairtín (Gaélique irlandais), φράση (Grec), ფრაზა (p'raza) (Géorgien), გამოთქმა (gamot'k'ma) (Géorgien), წინადადება (cinadadeba) (Géorgien), jumla (Haoussa), frazo (Ido), kalimat (Indonésien), frase (Italien), (bun) (Japonais), blayak (Kotava), sententia [feminine] (Latin), Sätz (Luxembourgeois), kalimat (Malais), setning (Norvégien), zin (Néerlandais), frase (Néerlandais), volzin (Néerlandais), zinsnede (Néerlandais), frasa (Occitan), frase (Papiamento), sentido (Papiamento), zin (Papiamento), جمله (jomle) (Persan), zdanie (Polonais), fraza [feminine] (Polonais), frase (Portugais), proposição (Portugais), frază (Roumain), фраза (Russe), cealkka (Same du Nord), veta [feminine] (Slovaque), l'arela (Solrésol), mening [common] (Suédois), pangungúsap (Tagalog), věta (Tchèque), ourieson (Tourangeau), phrase (Tourangeau), cümle (Turc), tümce (Turc), câu (Vietnamien), fråze (Wallon), umusho (Zoulou)
Categories (other): Dates manquantes en français, Lemmes en français, Mots en français issus d’un mot en latin, Noms communs en français, Traductions en afrikaans, Traductions en albanais, Traductions en allemand, Traductions en anglais, Traductions en arabe, Traductions en basque, Traductions en breton, Traductions en catalan, Traductions en chinois, Traductions en danois, Traductions en espagnol, Traductions en espéranto, Traductions en finnois, Traductions en frison, Traductions en féroïen, Traductions en gallo, Traductions en gaélique irlandais, Traductions en grec, Traductions en géorgien, Traductions en haoussa, Traductions en ido, Traductions en indonésien, Traductions en italien, Traductions en japonais, Traductions en kotava, Traductions en latin, Traductions en luxembourgeois, Traductions en malais, Traductions en norvégien, Traductions en néerlandais, Traductions en occitan, Traductions en papiamento, Traductions en persan, Traductions en polonais, Traductions en portugais, Traductions en roumain, Traductions en russe, Traductions en same du Nord, Traductions en slovaque, Traductions en solrésol, Traductions en suédois, Traductions en tagalog, Traductions en tchèque, Traductions en tourangeau, Traductions en turc, Traductions en vietnamien, Traductions en wallon, Traductions en zoulou, Français Derived forms: antiphrase, locution-phrase, paraphrase, paraphraser, petite phrase, phrasé, phrase complexe, phrase de passe, phrase définitive, phrase simple, phraséologie, phraser, phraserie, phraseur, rephraser, tour de phrase, tournure de phrase Derived forms (formule banale de style ou de conversation): phrase toute faite Derived forms (ou): phrase-choc Derived forms (parler d’une manière recherchée et affectée): faire des phrases Derived forms (phrase la plus importante d’un texte): phrase-clé

Verb

IPA: \fʁɑz\, yn fʁaz, fʁɑɔ̯z, [fʁɑːz] Audio: Fr-phrase.ogg , Qc-phrase.ogg , LL-Q150 (fra)-0x010C-phrase.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-phrase.wav , LL-Q150 (fra)-Visiteuse JEP (Madehub)-phrase.wav , LL-Q150 (fra)-Helenou66-phrase.wav Forms: je phrase [indicative, present], il/elle/on phrase [indicative, present], que je phrase [subjunctive, present], qu’il/elle/on phrase [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de phraser. Form of: phraser
    Sense id: fr-phrase-fr-verb-ZaalyEug
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de phraser. Form of: phraser
    Sense id: fr-phrase-fr-verb-6naU51~Z
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de phraser. Form of: phraser
    Sense id: fr-phrase-fr-verb-zQkqO0qk
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de phraser. Form of: phraser
    Sense id: fr-phrase-fr-verb-hKNSQ1Ou
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de phraser. Form of: phraser
    Sense id: fr-phrase-fr-verb-yrSMdghn
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "harpes"
    },
    {
      "word": "harpés"
    },
    {
      "word": "hépars"
    },
    {
      "word": "phares"
    },
    {
      "word": "phaser"
    },
    {
      "word": "raphés"
    },
    {
      "word": "shaper"
    },
    {
      "word": "Sherpa"
    },
    {
      "word": "sherpa"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "charabia"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en albanais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en géorgien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en haoussa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en luxembourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en malais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tagalog",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tourangeau",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en zoulou",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "antiphrase"
    },
    {
      "sense": "parler d’une manière recherchée et affectée",
      "word": "faire des phrases"
    },
    {
      "word": "locution-phrase"
    },
    {
      "word": "paraphrase"
    },
    {
      "word": "paraphraser"
    },
    {
      "word": "petite phrase"
    },
    {
      "word": "phrasé"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "phrase-choc"
    },
    {
      "word": "phrase complexe"
    },
    {
      "sense": "phrase la plus importante d’un texte",
      "word": "phrase-clé"
    },
    {
      "word": "phrase de passe"
    },
    {
      "word": "phrase définitive"
    },
    {
      "word": "phrase simple"
    },
    {
      "sense": "formule banale de style ou de conversation",
      "word": "phrase toute faite"
    },
    {
      "word": "phraséologie"
    },
    {
      "word": "phraser"
    },
    {
      "word": "phraserie"
    },
    {
      "word": "phraseur"
    },
    {
      "word": "rephraser"
    },
    {
      "word": "tour de phrase"
    },
    {
      "word": "tournure de phrase"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin phrasis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "phrases",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "meronyms": [
    {
      "word": "complément de lieu"
    },
    {
      "word": "complément de temps"
    },
    {
      "word": "complément d’objet direct"
    },
    {
      "word": "complément d’objet indirect"
    },
    {
      "word": "sujet"
    },
    {
      "word": "verbe"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la grammaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Antoine Albalat, L’art d'écrire enseigné en vingt leçons (sixième leçon), 1899",
          "text": "On n'est jamais captivé par des phrases où il y a trop de mots."
        },
        {
          "ref": "Annales de la Chambre des députés : Débats parlementaires, Paris : Imprimerie du journal officiel, 1921, page 1002",
          "text": "Puis, en grosses lettres, cette phrase : « Plus il y aura d'acheteurs de blé, meuniers ou négociants, plus les agriculteurs vendront le leur facilement et cher. »\nIl est hors de contestation que, si des éléments de concurrence nouveaux devaient surgir, le cultivateur y trouverait son compte."
        },
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 54",
          "text": "Lui qui, d’habitude, d’une plume sûre, attaquait méthodiquement le papier, s’exténuait sur ses phrases. Il peinait, raturait."
        },
        {
          "ref": "Out-el-Kouloub, « Zaheira », dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940",
          "text": "Elle parlait intarissablement, mêlant quelques mots de français dans chacune de ses phrases : sur Louxor […] sur Alexandrie."
        },
        {
          "ref": "Larry Correia, Les Chroniques du Grimnoir, tome 2 : Malédiction , 2013, chapitre 3",
          "text": "Il a lancé l'idée comme ça, un jour, un journaliste a sorti la phrase de son contexte, et un tas d’escrocs et de faux médiums se sont mis à prétendre en posséder un, pour que les imbéciles croient parler à leurs proches décédés."
        },
        {
          "ref": "Ousama Bouiss, Karl Kraus : comment le langage nous rend bêtes, The Conversation, Publié: 23 septembre 2024, 17:10 CEST",
          "text": "Karl Kraus « démasque la société à l’aide de la langue », écrit le philosophe et sociologue Max Horkheimer, car « c’est le massacre des mots et des phrases qui lui révèle la déshumanisation des hommes et des relations entre eux, la destruction de l’esprit par la valeur marchande »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Séquence de propositions ordonnées en fonction des règles de la grammaire, permettant de décrire quelque chose."
      ],
      "id": "fr-phrase-fr-noun-JY6e7Mm7",
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908",
          "text": "Et on entend encore résonner la phrase banale du mari, la phrase étrangère à elle, la phrase blasphématoire dans cette chambre où elle apporte sa nudité."
        },
        {
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chap. IV, La Grève prolétarienne, 1908, page 157",
          "text": "[…] il leur faut des électeurs ouvriers assez naïfs pour se laisser duper par des phrases ronflantes sur le collectivisme futur."
        },
        {
          "ref": "Louis Pergaud, « Un point d’histoire », dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "Personne ne pouvait prononcer une phrase, dire un mot, apprécier un argument, juger un fait sans qu’aussitôt les autres ne demandassent : « la conclusion » ?"
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938",
          "text": "Il eût fallu hurler pour échanger la moindre phrase."
        },
        {
          "ref": "Muriel Montagut, « Des sciences et des hommes », dans La recherche clinique en sciences sociales, sous la direction deVincent de Gaulejac, Florence Giust-Desprairies et Ana Massa, Toulouse : Eres, 2014",
          "text": "C'est cette rupture dans le savoir - […] - qui a fait de Galilée le symbole même du scientifique, et comme toute figure emblématique, une part de mythe lui est rattachée (on lui attribue notamment cette fameuse phrase – qui précisément n'aurait pas été murmurée – juste après sa condamnation « Et pourtant elle tourne » comme preuve de sa ténacité scientifique)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble de quelques mots prononcés."
      ],
      "id": "fr-phrase-fr-noun-y3a149Rp",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la musique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "George Sand, « Nanon », chapitre 15, dans la série des Œuvres complètes, Paris : chez Michel Lévy frères & à la Librairie nouvelle, 1872, page 189",
          "text": "Le roulier lui mit du foin sur le corps, et, pour ne pas s'endormir lui-même, il se prit à siffler à satiété une phrase de chanson lente et monotone ; […]. Cette sifflerie m'impatientait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suite non interrompue de sons simples ou d’accords, qui forme un sens plus ou moins achevé et qui se termine sur un repos."
      ],
      "id": "fr-phrase-fr-noun-F~wOik6M",
      "tags": [
        "analogy"
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁɑz\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-phrase.ogg",
      "ipa": "yn fʁaz",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Fr-phrase.ogg/Fr-phrase.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-phrase.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "Qc-phrase.ogg",
      "ipa": "fʁɑɔ̯z",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/Qc-phrase.ogg/Qc-phrase.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-phrase.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal) (Populaire)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[fʁɑːz]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-phrase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-0x010C-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-phrase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-0x010C-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-phrase.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-phrase.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-phrase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-phrase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-phrase.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-phrase.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Visiteuse JEP (Madehub)-phrase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_JEP_(Madehub)-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_JEP_(Madehub)-phrase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_JEP_(Madehub)-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_JEP_(Madehub)-phrase.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Strasbourg (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Visiteuse JEP (Madehub)-phrase.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-phrase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Helenou66-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-phrase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Helenou66-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-phrase.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-phrase.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "sin"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "word": "fjali"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Satz"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Phrase"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Redensart"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "sentence"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "جملة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "jumla",
      "word": "جُمْلَة"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "perpaus"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "esaldi"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "frazenn"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "frase"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "jùzǐ",
      "word": "句子"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "sætning"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "frase"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "frazo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "setningur"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "virke"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "lause"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "fraasi"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "sin"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "abairt"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "abairtín"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "frâze"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "p'raza",
      "word": "ფრაზა"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "gamot'k'ma",
      "word": "გამოთქმა"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "cinadadeba",
      "word": "წინადადება"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "φράση"
    },
    {
      "lang": "Haoussa",
      "lang_code": "ha",
      "word": "jumla"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "frazo"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "kalimat"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "frase"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "bun",
      "word": "文"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "blayak"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sententia"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "word": "Sätz"
    },
    {
      "lang": "Malais",
      "lang_code": "ms",
      "word": "kalimat"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "zin"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "frase"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "volzin"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "zinsnede"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "setning"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "frasa"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "frase"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "sentido"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "zin"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "jomle",
      "word": "جمله"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "zdanie"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fraza"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "frase"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "proposição"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "frază"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "фраза"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "cealkka"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "veta"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "l'arela"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "mening"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "word": "pangungúsap"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "věta"
    },
    {
      "lang": "Tourangeau",
      "lang_code": "tourangeau",
      "word": "ourieson"
    },
    {
      "lang": "Tourangeau",
      "lang_code": "tourangeau",
      "word": "phrase"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "cümle"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "tümce"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "word": "câu"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "fråze"
    },
    {
      "lang": "Zoulou",
      "lang_code": "zu",
      "word": "umusho"
    }
  ],
  "word": "phrase"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "harpes"
    },
    {
      "word": "harpés"
    },
    {
      "word": "hépars"
    },
    {
      "word": "phares"
    },
    {
      "word": "phaser"
    },
    {
      "word": "raphés"
    },
    {
      "word": "shaper"
    },
    {
      "word": "Sherpa"
    },
    {
      "word": "sherpa"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin phrasis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je phrase",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on phrase",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je phrase",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on phrase",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "phraser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de phraser."
      ],
      "id": "fr-phrase-fr-verb-ZaalyEug"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "phraser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de phraser."
      ],
      "id": "fr-phrase-fr-verb-6naU51~Z"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "phraser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de phraser."
      ],
      "id": "fr-phrase-fr-verb-zQkqO0qk"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "phraser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de phraser."
      ],
      "id": "fr-phrase-fr-verb-hKNSQ1Ou"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "phraser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de phraser."
      ],
      "id": "fr-phrase-fr-verb-yrSMdghn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁɑz\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-phrase.ogg",
      "ipa": "yn fʁaz",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Fr-phrase.ogg/Fr-phrase.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-phrase.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "Qc-phrase.ogg",
      "ipa": "fʁɑɔ̯z",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/Qc-phrase.ogg/Qc-phrase.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-phrase.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal) (Populaire)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[fʁɑːz]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-phrase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-0x010C-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-phrase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-0x010C-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-phrase.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-phrase.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-phrase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-phrase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-phrase.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-phrase.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Visiteuse JEP (Madehub)-phrase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_JEP_(Madehub)-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_JEP_(Madehub)-phrase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_JEP_(Madehub)-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_JEP_(Madehub)-phrase.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Strasbourg (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Visiteuse JEP (Madehub)-phrase.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-phrase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Helenou66-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-phrase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Helenou66-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-phrase.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-phrase.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "phrase"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "harpes"
    },
    {
      "word": "harpés"
    },
    {
      "word": "hépars"
    },
    {
      "word": "phares"
    },
    {
      "word": "phaser"
    },
    {
      "word": "raphés"
    },
    {
      "word": "shaper"
    },
    {
      "word": "Sherpa"
    },
    {
      "word": "sherpa"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "charabia"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en albanais",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en frison",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en gaélique irlandais",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en géorgien",
    "Traductions en haoussa",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en luxembourgeois",
    "Traductions en malais",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en papiamento",
    "Traductions en persan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tagalog",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en tourangeau",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en vietnamien",
    "Traductions en wallon",
    "Traductions en zoulou",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "antiphrase"
    },
    {
      "sense": "parler d’une manière recherchée et affectée",
      "word": "faire des phrases"
    },
    {
      "word": "locution-phrase"
    },
    {
      "word": "paraphrase"
    },
    {
      "word": "paraphraser"
    },
    {
      "word": "petite phrase"
    },
    {
      "word": "phrasé"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "phrase-choc"
    },
    {
      "word": "phrase complexe"
    },
    {
      "sense": "phrase la plus importante d’un texte",
      "word": "phrase-clé"
    },
    {
      "word": "phrase de passe"
    },
    {
      "word": "phrase définitive"
    },
    {
      "word": "phrase simple"
    },
    {
      "sense": "formule banale de style ou de conversation",
      "word": "phrase toute faite"
    },
    {
      "word": "phraséologie"
    },
    {
      "word": "phraser"
    },
    {
      "word": "phraserie"
    },
    {
      "word": "phraseur"
    },
    {
      "word": "rephraser"
    },
    {
      "word": "tour de phrase"
    },
    {
      "word": "tournure de phrase"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin phrasis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "phrases",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "meronyms": [
    {
      "word": "complément de lieu"
    },
    {
      "word": "complément de temps"
    },
    {
      "word": "complément d’objet direct"
    },
    {
      "word": "complément d’objet indirect"
    },
    {
      "word": "sujet"
    },
    {
      "word": "verbe"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la grammaire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Antoine Albalat, L’art d'écrire enseigné en vingt leçons (sixième leçon), 1899",
          "text": "On n'est jamais captivé par des phrases où il y a trop de mots."
        },
        {
          "ref": "Annales de la Chambre des députés : Débats parlementaires, Paris : Imprimerie du journal officiel, 1921, page 1002",
          "text": "Puis, en grosses lettres, cette phrase : « Plus il y aura d'acheteurs de blé, meuniers ou négociants, plus les agriculteurs vendront le leur facilement et cher. »\nIl est hors de contestation que, si des éléments de concurrence nouveaux devaient surgir, le cultivateur y trouverait son compte."
        },
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 54",
          "text": "Lui qui, d’habitude, d’une plume sûre, attaquait méthodiquement le papier, s’exténuait sur ses phrases. Il peinait, raturait."
        },
        {
          "ref": "Out-el-Kouloub, « Zaheira », dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940",
          "text": "Elle parlait intarissablement, mêlant quelques mots de français dans chacune de ses phrases : sur Louxor […] sur Alexandrie."
        },
        {
          "ref": "Larry Correia, Les Chroniques du Grimnoir, tome 2 : Malédiction , 2013, chapitre 3",
          "text": "Il a lancé l'idée comme ça, un jour, un journaliste a sorti la phrase de son contexte, et un tas d’escrocs et de faux médiums se sont mis à prétendre en posséder un, pour que les imbéciles croient parler à leurs proches décédés."
        },
        {
          "ref": "Ousama Bouiss, Karl Kraus : comment le langage nous rend bêtes, The Conversation, Publié: 23 septembre 2024, 17:10 CEST",
          "text": "Karl Kraus « démasque la société à l’aide de la langue », écrit le philosophe et sociologue Max Horkheimer, car « c’est le massacre des mots et des phrases qui lui révèle la déshumanisation des hommes et des relations entre eux, la destruction de l’esprit par la valeur marchande »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Séquence de propositions ordonnées en fonction des règles de la grammaire, permettant de décrire quelque chose."
      ],
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908",
          "text": "Et on entend encore résonner la phrase banale du mari, la phrase étrangère à elle, la phrase blasphématoire dans cette chambre où elle apporte sa nudité."
        },
        {
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chap. IV, La Grève prolétarienne, 1908, page 157",
          "text": "[…] il leur faut des électeurs ouvriers assez naïfs pour se laisser duper par des phrases ronflantes sur le collectivisme futur."
        },
        {
          "ref": "Louis Pergaud, « Un point d’histoire », dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "Personne ne pouvait prononcer une phrase, dire un mot, apprécier un argument, juger un fait sans qu’aussitôt les autres ne demandassent : « la conclusion » ?"
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938",
          "text": "Il eût fallu hurler pour échanger la moindre phrase."
        },
        {
          "ref": "Muriel Montagut, « Des sciences et des hommes », dans La recherche clinique en sciences sociales, sous la direction deVincent de Gaulejac, Florence Giust-Desprairies et Ana Massa, Toulouse : Eres, 2014",
          "text": "C'est cette rupture dans le savoir - […] - qui a fait de Galilée le symbole même du scientifique, et comme toute figure emblématique, une part de mythe lui est rattachée (on lui attribue notamment cette fameuse phrase – qui précisément n'aurait pas été murmurée – juste après sa condamnation « Et pourtant elle tourne » comme preuve de sa ténacité scientifique)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble de quelques mots prononcés."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français",
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la musique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "George Sand, « Nanon », chapitre 15, dans la série des Œuvres complètes, Paris : chez Michel Lévy frères & à la Librairie nouvelle, 1872, page 189",
          "text": "Le roulier lui mit du foin sur le corps, et, pour ne pas s'endormir lui-même, il se prit à siffler à satiété une phrase de chanson lente et monotone ; […]. Cette sifflerie m'impatientait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suite non interrompue de sons simples ou d’accords, qui forme un sens plus ou moins achevé et qui se termine sur un repos."
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁɑz\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-phrase.ogg",
      "ipa": "yn fʁaz",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Fr-phrase.ogg/Fr-phrase.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-phrase.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "Qc-phrase.ogg",
      "ipa": "fʁɑɔ̯z",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/Qc-phrase.ogg/Qc-phrase.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-phrase.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal) (Populaire)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[fʁɑːz]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-phrase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-0x010C-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-phrase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-0x010C-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-phrase.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-phrase.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-phrase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-phrase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-phrase.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-phrase.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Visiteuse JEP (Madehub)-phrase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_JEP_(Madehub)-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_JEP_(Madehub)-phrase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_JEP_(Madehub)-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_JEP_(Madehub)-phrase.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Strasbourg (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Visiteuse JEP (Madehub)-phrase.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-phrase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Helenou66-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-phrase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Helenou66-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-phrase.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-phrase.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "sin"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "word": "fjali"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Satz"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Phrase"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Redensart"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "sentence"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "جملة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "jumla",
      "word": "جُمْلَة"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "perpaus"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "esaldi"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "frazenn"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "frase"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "jùzǐ",
      "word": "句子"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "sætning"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "frase"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "frazo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "setningur"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "virke"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "lause"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "fraasi"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "sin"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "abairt"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "abairtín"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "frâze"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "p'raza",
      "word": "ფრაზა"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "gamot'k'ma",
      "word": "გამოთქმა"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "cinadadeba",
      "word": "წინადადება"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "φράση"
    },
    {
      "lang": "Haoussa",
      "lang_code": "ha",
      "word": "jumla"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "frazo"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "kalimat"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "frase"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "bun",
      "word": "文"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "blayak"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sententia"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "word": "Sätz"
    },
    {
      "lang": "Malais",
      "lang_code": "ms",
      "word": "kalimat"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "zin"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "frase"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "volzin"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "zinsnede"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "setning"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "frasa"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "frase"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "sentido"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "zin"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "jomle",
      "word": "جمله"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "zdanie"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fraza"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "frase"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "proposição"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "frază"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "фраза"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "cealkka"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "veta"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "l'arela"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "mening"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "word": "pangungúsap"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "věta"
    },
    {
      "lang": "Tourangeau",
      "lang_code": "tourangeau",
      "word": "ourieson"
    },
    {
      "lang": "Tourangeau",
      "lang_code": "tourangeau",
      "word": "phrase"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "cümle"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "tümce"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "word": "câu"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "fråze"
    },
    {
      "lang": "Zoulou",
      "lang_code": "zu",
      "word": "umusho"
    }
  ],
  "word": "phrase"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "harpes"
    },
    {
      "word": "harpés"
    },
    {
      "word": "hépars"
    },
    {
      "word": "phares"
    },
    {
      "word": "phaser"
    },
    {
      "word": "raphés"
    },
    {
      "word": "shaper"
    },
    {
      "word": "Sherpa"
    },
    {
      "word": "sherpa"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin phrasis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je phrase",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on phrase",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je phrase",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on phrase",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "phraser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de phraser."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "phraser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de phraser."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "phraser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de phraser."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "phraser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de phraser."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "phraser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de phraser."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁɑz\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-phrase.ogg",
      "ipa": "yn fʁaz",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Fr-phrase.ogg/Fr-phrase.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-phrase.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "Qc-phrase.ogg",
      "ipa": "fʁɑɔ̯z",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/Qc-phrase.ogg/Qc-phrase.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-phrase.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal) (Populaire)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[fʁɑːz]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-phrase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-0x010C-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-phrase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-0x010C-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-phrase.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-phrase.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-phrase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-phrase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-phrase.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-phrase.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Visiteuse JEP (Madehub)-phrase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_JEP_(Madehub)-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_JEP_(Madehub)-phrase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_JEP_(Madehub)-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_JEP_(Madehub)-phrase.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Strasbourg (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Visiteuse JEP (Madehub)-phrase.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-phrase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Helenou66-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-phrase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Helenou66-phrase.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-phrase.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-phrase.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "phrase"
}

Download raw JSONL data for phrase meaning in Français (18.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.