See léger in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "geler" }, { "word": "gerle" }, { "word": "Glère" }, { "word": "grêle" }, { "word": "grêlé" }, { "word": "regel" }, { "word": "Règle" }, { "word": "règle" }, { "word": "réglé" } ], "antonyms": [ { "word": "lourd" }, { "word": "massif" }, { "word": "pesant" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français comportant un /ʒ/ ou un /ʃ/ provenant d’un /j/ précédé d’une consonne labiale", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʒe\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en albanais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe marocain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en azéri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chaoui", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en cornique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en géorgien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en inuktitut", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en malais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en maya yucatèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en nogaï", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shimaoré", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sranan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en swahili", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tagalog", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vieux slave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "à la légère" }, { "word": "aller d’un pied léger" }, { "raw_tags": [ "ALAT" ], "word": "aviation légère de l’armée de terre" }, { "word": "avoir la cuisse légère" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "avoir la main légère" }, { "word": "Pour bien gouverner, il faut avoir la main légère." }, { "word": "avoir la socquette légère" }, { "word": "cavalerie légère" }, { "word": "chevau-léger" }, { "word": "être légère de la cuisse" }, { "word": "femme légère" }, { "word": "hyperléger" }, { "word": "léger comme une plume" }, { "word": "légèrement" }, { "word": "légèreté" }, { "word": "superléger" }, { "word": "ultraléger" }, { "word": "ULM" }, { "word": "véhicule sanitaire léger" }, { "word": "verbe léger" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin levis (« léger ») devenu *leviarius en latin vulgaire." ], "forms": [ { "form": "légers", "ipas": [ "\\le.ʒe\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "légère", "ipas": [ "\\le.ʒɛʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "légères", "ipas": [ "\\le.ʒɛʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "lécher" } ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "allégé" }, { "word": "allégement" }, { "word": "alléger" }, { "word": "ralléger" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 107", "text": "Avant d’être envoyé au moulin, le blé est préalablement soumis chez les cultivateurs à un vannage qui en sépare une partie des corps les plus légers." }, { "ref": "Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 35", "text": "Dressé sur l’échelle légère et tremblante, en saule de marais, il cueillait sans relâche, leste comme un écureuil, promptement quoique sans se hâter, […]." }, { "ref": "Philippe Claudel, La Petite Fille de Monsieur Linh, Éditions Stock, 2005, page 9, ISBN 9782253115540", "text": "C'est un vieil homme debout à l'arrière d'un bateau. Il serre dans ses bras une valise légère et un nouveau-né, plus léger encore que la valise." }, { "ref": "Denis Lemarié, Chroniques de Versailles : Janvier à juillet 2005, Éditions Publibook, 2005, page 181", "text": "L’État a choisi le dossier Cofiroute et son tunnel de dix kilomètres à deux niveaux de circulation superposés réservé aux seuls véhicules légers : les poids lourds n’emprunteront pas l'ouvrage, ils auront le leur." } ], "glosses": [ "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère." ], "id": "fr-léger-fr-adj-skOxnpx3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ce louis d’or est léger d’un grain, de deux grains." } ], "glosses": [ "Qui pèse le poids d’une petite chose." ], "id": "fr-léger-fr-adj-98o~tBVF" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "René Lafon, La culture du blé dans l'arrondissement de Barbezieux avec une étude de sols de l'arrondissement, Barbezieux : Imprimerie Émile Venthenat, 1913, page 28", "text": "Dans les sols légers et perméables la potasse sera fournie sous forme de kaïnite. Dans les sols argileux, il faut éviter de l'employer." } ], "glosses": [ "Qui se manie facilement, meuble, malléable." ], "id": "fr-léger-fr-adj-fw2LOZpu" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Troupes légères, troupes qu’on emploie hors de ligne pour reconnaître, harceler, poursuivre l’ennemi." } ], "glosses": [ "Qui se déplace facilement." ], "id": "fr-léger-fr-adj-s6IVkzwO", "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ce gaz est léger." } ], "glosses": [ "Dont la densité est faible." ], "id": "fr-léger-fr-adj-fcWopmNZ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ce tissu est léger." } ], "glosses": [ "Dont l’épaisseur est faible." ], "id": "fr-léger-fr-adj-SG~PUX7n" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Une vapeur légère." } ], "glosses": [ "Transparent, par opposition à opaque." ], "id": "fr-léger-fr-adj-JWbifJFY", "tags": [ "broadly" ] }, { "examples": [ { "ref": "Dictionaire des sciences medicales, vol.3 (Ban—Can), Paris : Charles-Louis-Fleury Panckoucke, 1812, page 115", "text": "Des bières légères. Il faut placer dans cette division la plus grande partie des bières blanches légères et peu colorées, de Paris et des départemens du nord de la France, l’uytzet légère de Wotteren , les petites bières de toute la Belgique, et la plupart des ailes des Anglais : […]." }, { "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 138", "text": "Les marcs ou aines, sont souvent retaillés, humectés d’un peu d’eau et repressés ; ils donnent ainsi un cidre léger, dit retaille." } ], "glosses": [ "Dont le goût est faible." ], "id": "fr-léger-fr-adj-VzFHoqCc" }, { "examples": [ { "text": "Prendre un léger repas, un repas léger, prendre un repas frugal, où l’on mange peu." } ], "glosses": [ "Qui est facile à digérer, en parlant des aliments." ], "id": "fr-léger-fr-adj-h~LImg5g" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "J’ai trouvé une nouvelle recette de gâteau au yogourt léger." } ], "glosses": [ "Allégé, dont on a enlevé totalement ou partiellement la graisse ou le sucre." ], "id": "fr-léger-fr-adj-ShZs-aAX" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Marie-Jeanne Riccoboni , Histoire d’Ernestine, 1762, édition Œuvres complètes de Mme Riccoboni, tome I, Foucault, 1818", "text": "[…] : légère, étourdie, folle même, elle riait de tout, ne s’intéressait à rien ; confondait la tristesse avec l’humeur, et ne voyait dans une personne affligée qu’une personne ennuyeuse." }, { "text": "Il a le cœur léger." } ], "glosses": [ "Libre de soucis." ], "id": "fr-léger-fr-adj-yLtvzd2i" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Marcher d’un pied léger, d’un pas léger." } ], "glosses": [ "Qui est dispos et agile." ], "id": "fr-léger-fr-adj-LHahKorh" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Angélique, 1854", "text": "Quand la belle comprend qu’elle a fait une démarche un peu légère, après avoir présidé au souper, elle « fait la morte », et les trois cavaliers sont assez naïfs pour se prendre à cette feinte." } ], "glosses": [ "Qui manque de réflexion, de prudence." ], "id": "fr-léger-fr-adj-02AvVGLX" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cet auteur a le style léger." } ], "glosses": [ "Agréable et facile." ], "id": "fr-léger-fr-adj-wVWoiGj2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’art", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cette broderie est légère, est d’un dessin léger." } ], "glosses": [ "Qui porte un caractère de délicatesse et de facilité." ], "id": "fr-léger-fr-adj-k69cGz2f", "topics": [ "art" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’art", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Poésie légère." } ], "glosses": [ "Dont les sujets sont menus et dont le principal caractère est la facilité, l’abandon. Par opposition à grossier, grand, grandiose." ], "id": "fr-léger-fr-adj-7ID3Cg28", "topics": [ "art" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Une peine, une pénitence légère." }, { "text": "Elle avait un léger problème de lange." }, { "ref": "Sous-titres Permis de Vivre, S01E02", "text": "On a un léger problème. Exprés a disparu. Ne t'en fais pas, il refera surface." } ], "glosses": [ "Qui est peu important, peu considérable." ], "id": "fr-léger-fr-adj-KF-S7hHo", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Une légère blessure." } ], "glosses": [ "Qui est superficiel." ], "id": "fr-léger-fr-adj-nBXX3tPU" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "N’avoir qu’une légère notion de quelque chose." }, { "ref": "Cornéliu Tocan, Aux confins de l'invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, page 8", "text": "Les cinquante titres récupèrent et déroutent, avec un zeste d’ironie et, parfois, avec un léger effet captieux, le lexique sur la pandémie de COVID-19, le vocabulaire et les syntagmes titrés dans les journaux." } ], "glosses": [ "Vague, imprécis." ], "id": "fr-léger-fr-adj-y0AtXGtr" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "C’est un homme léger, une femme de mœurs légères." } ], "glosses": [ "Qui est volage, inconstant dans ses sentiments ou dans ses opinions." ], "id": "fr-léger-fr-adj-Ox526wll" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "On a réuni en un volume toutes ses poésies légères." } ], "glosses": [ "De mœurs faciles, libertin." ], "id": "fr-léger-fr-adj-ugBuldsc" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\le.ʒe\\" }, { "ipa": "\\le.ʒe\\", "rhymes": "\\ʒe\\" }, { "ipa": "\\le.ʒe\\" }, { "audio": "Fr-léger.ogg", "ipa": "le.ʒe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/Fr-léger.ogg/Fr-léger.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-léger.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-léger.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-léger.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-léger.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-léger.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-léger.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-léger.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-léger.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-léger.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-léger.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-léger.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-léger.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-léger.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-léger.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-léger.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-léger.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-léger.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-léger.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-léger.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "faible" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "leicht" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "light" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "lightweight" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "khfif" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "arin" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "yifsis" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "ligero" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "liviano" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "msubuk'i", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "მსუბუქი" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "leggero" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "karui", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "軽い" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "bagaf" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "licht" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "leugièr" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "lekki" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "leve" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "лёгкий" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "geahppat" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "-angu" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "-angu" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "misifala" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "misif'ala" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "hafif" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "ledjir" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "lig" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "word": "lehtë" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "gering" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "klein" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "word": "leoht" }, { "lang": "Azéri", "lang_code": "az", "word": "yüngül" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "skañv" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "lleuger" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "word": "yifsis" }, { "lang": "Cornique", "lang_code": "kw", "word": "scaf" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "ligero" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "leve" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "malpeza" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "licht" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "word": "ysgafn" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "elafrís", "word": "ελαφρύς" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "lejera" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "ringan" }, { "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "roman": "uqittuq", "word": "ᐅᕿᑦᑐᖅ" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "leggero" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "jeñil", "word": "жеңіл" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "enteng" }, { "lang": "Maya yucatèque", "lang_code": "yua", "word": "saal" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "licht" }, { "lang": "Nogaï", "lang_code": "nog", "word": "енъил" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "word": "ligi" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "tags": [ "feminine" ], "word": "ligire" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "lett" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "lihé" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "lekki" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "ligeiro" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "легкомысленный" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "поверхностный" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "geahpas" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "linis" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "láivi" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "word": "lekti" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "lätt" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "word": "-epesi" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "word": "magaán" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "lehký" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "hafif" }, { "lang": "Vieux slave", "lang_code": "cu", "word": "льгъкъ" } ], "word": "léger" }
{ "anagrams": [ { "word": "geler" }, { "word": "gerle" }, { "word": "Glère" }, { "word": "grêle" }, { "word": "grêlé" }, { "word": "regel" }, { "word": "Règle" }, { "word": "règle" }, { "word": "réglé" } ], "antonyms": [ { "word": "lourd" }, { "word": "massif" }, { "word": "pesant" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français comportant un /ʒ/ ou un /ʃ/ provenant d’un /j/ précédé d’une consonne labiale", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\ʒe\\", "Traductions en afrikaans", "Traductions en albanais", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe marocain", "Traductions en azéri", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en chaoui", "Traductions en cornique", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en frison", "Traductions en gallois", "Traductions en grec", "Traductions en géorgien", "Traductions en ido", "Traductions en indonésien", "Traductions en inuktitut", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kazakh", "Traductions en kotava", "Traductions en malais", "Traductions en maya yucatèque", "Traductions en nogaï", "Traductions en normand", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en papiamento", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en shimaoré", "Traductions en shingazidja", "Traductions en solrésol", "Traductions en sranan", "Traductions en suédois", "Traductions en swahili", "Traductions en tagalog", "Traductions en tchèque", "Traductions en turc", "Traductions en vieil anglais", "Traductions en vieux slave", "Traductions en wallon", "français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "à la légère" }, { "word": "aller d’un pied léger" }, { "raw_tags": [ "ALAT" ], "word": "aviation légère de l’armée de terre" }, { "word": "avoir la cuisse légère" }, { "tags": [ "broadly" ], "word": "avoir la main légère" }, { "word": "Pour bien gouverner, il faut avoir la main légère." }, { "word": "avoir la socquette légère" }, { "word": "cavalerie légère" }, { "word": "chevau-léger" }, { "word": "être légère de la cuisse" }, { "word": "femme légère" }, { "word": "hyperléger" }, { "word": "léger comme une plume" }, { "word": "légèrement" }, { "word": "légèreté" }, { "word": "superléger" }, { "word": "ultraléger" }, { "word": "ULM" }, { "word": "véhicule sanitaire léger" }, { "word": "verbe léger" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin levis (« léger ») devenu *leviarius en latin vulgaire." ], "forms": [ { "form": "légers", "ipas": [ "\\le.ʒe\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "légère", "ipas": [ "\\le.ʒɛʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "légères", "ipas": [ "\\le.ʒɛʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "lécher" } ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "allégé" }, { "word": "allégement" }, { "word": "alléger" }, { "word": "ralléger" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 107", "text": "Avant d’être envoyé au moulin, le blé est préalablement soumis chez les cultivateurs à un vannage qui en sépare une partie des corps les plus légers." }, { "ref": "Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 35", "text": "Dressé sur l’échelle légère et tremblante, en saule de marais, il cueillait sans relâche, leste comme un écureuil, promptement quoique sans se hâter, […]." }, { "ref": "Philippe Claudel, La Petite Fille de Monsieur Linh, Éditions Stock, 2005, page 9, ISBN 9782253115540", "text": "C'est un vieil homme debout à l'arrière d'un bateau. Il serre dans ses bras une valise légère et un nouveau-né, plus léger encore que la valise." }, { "ref": "Denis Lemarié, Chroniques de Versailles : Janvier à juillet 2005, Éditions Publibook, 2005, page 181", "text": "L’État a choisi le dossier Cofiroute et son tunnel de dix kilomètres à deux niveaux de circulation superposés réservé aux seuls véhicules légers : les poids lourds n’emprunteront pas l'ouvrage, ils auront le leur." } ], "glosses": [ "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Ce louis d’or est léger d’un grain, de deux grains." } ], "glosses": [ "Qui pèse le poids d’une petite chose." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "René Lafon, La culture du blé dans l'arrondissement de Barbezieux avec une étude de sols de l'arrondissement, Barbezieux : Imprimerie Émile Venthenat, 1913, page 28", "text": "Dans les sols légers et perméables la potasse sera fournie sous forme de kaïnite. Dans les sols argileux, il faut éviter de l'employer." } ], "glosses": [ "Qui se manie facilement, meuble, malléable." ] }, { "categories": [ "Lexique en français du militaire" ], "examples": [ { "text": "Troupes légères, troupes qu’on emploie hors de ligne pour reconnaître, harceler, poursuivre l’ennemi." } ], "glosses": [ "Qui se déplace facilement." ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Ce gaz est léger." } ], "glosses": [ "Dont la densité est faible." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Ce tissu est léger." } ], "glosses": [ "Dont l’épaisseur est faible." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Une vapeur légère." } ], "glosses": [ "Transparent, par opposition à opaque." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "examples": [ { "ref": "Dictionaire des sciences medicales, vol.3 (Ban—Can), Paris : Charles-Louis-Fleury Panckoucke, 1812, page 115", "text": "Des bières légères. Il faut placer dans cette division la plus grande partie des bières blanches légères et peu colorées, de Paris et des départemens du nord de la France, l’uytzet légère de Wotteren , les petites bières de toute la Belgique, et la plupart des ailes des Anglais : […]." }, { "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 138", "text": "Les marcs ou aines, sont souvent retaillés, humectés d’un peu d’eau et repressés ; ils donnent ainsi un cidre léger, dit retaille." } ], "glosses": [ "Dont le goût est faible." ] }, { "examples": [ { "text": "Prendre un léger repas, un repas léger, prendre un repas frugal, où l’on mange peu." } ], "glosses": [ "Qui est facile à digérer, en parlant des aliments." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "J’ai trouvé une nouvelle recette de gâteau au yogourt léger." } ], "glosses": [ "Allégé, dont on a enlevé totalement ou partiellement la graisse ou le sucre." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Marie-Jeanne Riccoboni , Histoire d’Ernestine, 1762, édition Œuvres complètes de Mme Riccoboni, tome I, Foucault, 1818", "text": "[…] : légère, étourdie, folle même, elle riait de tout, ne s’intéressait à rien ; confondait la tristesse avec l’humeur, et ne voyait dans une personne affligée qu’une personne ennuyeuse." }, { "text": "Il a le cœur léger." } ], "glosses": [ "Libre de soucis." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Marcher d’un pied léger, d’un pas léger." } ], "glosses": [ "Qui est dispos et agile." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Angélique, 1854", "text": "Quand la belle comprend qu’elle a fait une démarche un peu légère, après avoir présidé au souper, elle « fait la morte », et les trois cavaliers sont assez naïfs pour se prendre à cette feinte." } ], "glosses": [ "Qui manque de réflexion, de prudence." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Cet auteur a le style léger." } ], "glosses": [ "Agréable et facile." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’art" ], "examples": [ { "text": "Cette broderie est légère, est d’un dessin léger." } ], "glosses": [ "Qui porte un caractère de délicatesse et de facilité." ], "topics": [ "art" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’art" ], "examples": [ { "text": "Poésie légère." } ], "glosses": [ "Dont les sujets sont menus et dont le principal caractère est la facilité, l’abandon. Par opposition à grossier, grand, grandiose." ], "topics": [ "art" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Une peine, une pénitence légère." }, { "text": "Elle avait un léger problème de lange." }, { "ref": "Sous-titres Permis de Vivre, S01E02", "text": "On a un léger problème. Exprés a disparu. Ne t'en fais pas, il refera surface." } ], "glosses": [ "Qui est peu important, peu considérable." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Une légère blessure." } ], "glosses": [ "Qui est superficiel." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "N’avoir qu’une légère notion de quelque chose." }, { "ref": "Cornéliu Tocan, Aux confins de l'invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, page 8", "text": "Les cinquante titres récupèrent et déroutent, avec un zeste d’ironie et, parfois, avec un léger effet captieux, le lexique sur la pandémie de COVID-19, le vocabulaire et les syntagmes titrés dans les journaux." } ], "glosses": [ "Vague, imprécis." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "C’est un homme léger, une femme de mœurs légères." } ], "glosses": [ "Qui est volage, inconstant dans ses sentiments ou dans ses opinions." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "On a réuni en un volume toutes ses poésies légères." } ], "glosses": [ "De mœurs faciles, libertin." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\le.ʒe\\" }, { "ipa": "\\le.ʒe\\", "rhymes": "\\ʒe\\" }, { "ipa": "\\le.ʒe\\" }, { "audio": "Fr-léger.ogg", "ipa": "le.ʒe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/Fr-léger.ogg/Fr-léger.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-léger.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-léger.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-léger.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-léger.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-léger.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-léger.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-léger.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-léger.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-léger.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-léger.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-léger.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-léger.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-léger.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-léger.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-léger.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-léger.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-léger.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-léger.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-léger.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "faible" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "leicht" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "light" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "lightweight" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "khfif" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "arin" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "yifsis" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "ligero" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "liviano" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "msubuk'i", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "მსუბუქი" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "leggero" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "karui", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "軽い" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "bagaf" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "licht" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "leugièr" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "lekki" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "leve" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "лёгкий" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "geahppat" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "-angu" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "-angu" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "misifala" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "misif'ala" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "word": "hafif" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Dont le poids est faible, qui ne pèse guère", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "ledjir" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "lig" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "word": "lehtë" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "gering" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "klein" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "word": "leoht" }, { "lang": "Azéri", "lang_code": "az", "word": "yüngül" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "skañv" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "lleuger" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "word": "yifsis" }, { "lang": "Cornique", "lang_code": "kw", "word": "scaf" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "ligero" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "leve" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "malpeza" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "licht" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "word": "ysgafn" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "elafrís", "word": "ελαφρύς" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "lejera" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "ringan" }, { "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "roman": "uqittuq", "word": "ᐅᕿᑦᑐᖅ" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "leggero" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "jeñil", "word": "жеңіл" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "enteng" }, { "lang": "Maya yucatèque", "lang_code": "yua", "word": "saal" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "licht" }, { "lang": "Nogaï", "lang_code": "nog", "word": "енъил" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "word": "ligi" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "tags": [ "feminine" ], "word": "ligire" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "lett" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "lihé" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "lekki" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "ligeiro" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "легкомысленный" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "поверхностный" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "geahpas" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "linis" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "láivi" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "word": "lekti" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "lätt" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "word": "-epesi" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "word": "magaán" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "lehký" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "hafif" }, { "lang": "Vieux slave", "lang_code": "cu", "word": "льгъкъ" } ], "word": "léger" }
Download raw JSONL data for léger meaning in Français (17.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.