See impression in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "empirisons" }, { "word": "méprisions" }, { "word": "permission" }, { "word": "prosimiens" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique écossais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "faire bonne impression" }, { "word": "faire impression" }, { "word": "faire l’impression" }, { "word": "format d’impression" }, { "sense": "empreintes digitales", "word": "impressions digitales" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin impressio (« action d'appuyer sur ») → voir pression." ], "forms": [ { "form": "impressions", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɛ̃.pʁɛ.sjɔ̃\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "impressif" }, { "word": "impressionnable" }, { "word": "impressionnabilité" }, { "word": "impressionner" }, { "word": "impressionnant" }, { "word": "imprimer" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "L’impression d’un corps sur un autre corps." }, { "text": "L’impression d’un cachet sur de la cire." }, { "text": "Ses pas étaient si légers que le sable en recevait à peine l’impression." }, { "ref": "Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916", "text": "Il sourit en apprenant que nous venons de Roanne. Roanne est justement la ville concurrente de Thann pour les tissages et les impressions d’étoffe. Roanne a fait baisser ici les salaires ; mais il ne nous en veut pas." } ], "glosses": [ "Action d’imprimer par laquelle une chose appliquée sur une autre y laisse une empreinte." ], "id": "fr-impression-fr-noun-vYYUaZB0" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’imprimerie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Diriger, surveiller l’impression d’un ouvrage." }, { "text": "Livrer, envoyer un mémoire à l’impression." }, { "text": "Demander l’impression d’un rapport." }, { "ref": "Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 123", "text": "Je n’oserais point publier le manuscrit intégralement, ni même en donner des fragments de quelque étendue, bien que beaucoup de personnes pensent aujourd’hui, avec M. Taine, qu’il convient surtout d’imprimer ce qui n’a pas été fait pour l’impression. Pour dire des choses intéressantes, il ne suffit pas, quoi qu’on dise, de n’être pas un écrivain." } ], "glosses": [ "Action d’imprimer un livre, un journal, etc." ], "id": "fr-impression-fr-noun-b~f~D1ki", "raw_tags": [ "Imprimerie" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Les anciennes impressions sont aujourd’hui fort recherchées." } ], "glosses": [ "Édition." ], "id": "fr-impression-fr-noun-yBBFMbxZ", "tags": [ "rare" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Aurélien Géron, WiFi Professionnel : La norme 802.11, le déploiement, la sécurité, Dunod, 2004,3ᵉ édition : 2009, page 197", "text": "Oublient-ils leurs impressions dans l’imprimante et leurs fax dans la télécopieuse ? Leurs mots de passe ressemblent-ils à « lucie » ou « vincent73 » ?" } ], "glosses": [ "Document imprimé." ], "id": "fr-impression-fr-noun-v-sUwh8y" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il est sensible aux moindres impressions de l’air, aux moindres impressions du changement de temps. - L’impression que les objets font sur nos sens, que les couleurs font sur la vue." } ], "glosses": [ "Effet que l’action d’une chose produit sur un corps." ], "id": "fr-impression-fr-noun-u0kjrt3E" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il n’a plus de fièvre, mais il lui reste encore une légère impression de chaleur." }, { "text": "Cette névralgie m’a laissé quelque impression de douleur." } ], "glosses": [ "Ce qui reste de l’action qu’une chose a exercée sur un corps." ], "id": "fr-impression-fr-noun-o6w-~mBl", "tags": [ "rare" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903", "text": "Quand, par hasard, il songeait à mettre un peu d'ordre dans ces impressions nouvelles, ses idées se pressaient, touffues, rapides jusqu’à l’incohérence." }, { "ref": "Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes, tome 1, 1833", "text": "D’ailleurs, il entre bien plus dans le plan de ces impressions, si tant est que ces impressions aient un plan, de parler des hommes que des localités." }, { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929", "text": "Nous passons sous le pont suspendu de Brooklyn et devant Manhattan et ses gratte-ciel, et ma dernière vision de New-York me laisse une impression de ville monstrueuse et titanesque." }, { "ref": "Dieudonné Costes et Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930", "text": "Si un vol facile, même de longue durée, peut enchanter, donner au pilote l’impression qu’il est un être supraterrestre, la difficulté aiguise l’énergie, accroît la volonté et accorde dans la lutte des satisfactions innombrables et dans la victoire un enivrement qui pousse à croire que l’homme est tout-puissant devant les éléments déchaînés." }, { "ref": "Alain, Souvenirs de guerre, Hartmann, 1937, page 16", "text": "Un campement à la bordure d’une forêt, et éclairé par quelques bougies, donne d’étranges apparences ; je crus voir une falaise et des cavernes ; je revis ce lieu plus d’une fois ; jamais je n’y pus reconnaître ma première impression." }, { "ref": "Henri Alleg, La Question, 1957", "text": "Ma myopie renforçait encore l’impression d’irréel, de cauchemar que je ressentais et contre laquelle je m’efforçais de lutter, dans la crainte de voir se briser ma volonté." } ], "glosses": [ "Effet qu’une cause quelconque produit dans le cœur ou dans l’esprit." ], "id": "fr-impression-fr-noun-tbFPbM8O", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Betty Smith, Le lys de Brooklyn, traduit par Maurice Beerblock, 1947, Éditions Belfond, 2014, chapitre 4", "text": "Mais dans le même temps qu'elle admirait les robes, Francie éprouvait un étrange malaise. Ses yeux voyaient bien les couleurs, le cerise, l'orange, le bleu vif, le rouge et le jaune, mais elle avait l’impression qu'une chose sournoise se cachait derrière les costumes : […]." }, { "ref": "Emad Jarar, Une nuit à Aden, tome 2, Éditions Iggybook, 2018, chapitre 5 (Aden)", "text": "[…] ; puis deux hommes me saisirent par les bras pour m'entraîner sur une trentaine de mètres. J’eus l’impression de gravir deux marches avant qu'ils me jetassent à même le sol." } ], "glosses": [ "Ensemble des actions physiologiques d’où résulte la sensation." ], "id": "fr-impression-fr-noun-L3fURj8V" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.pʁɛ.sjɔ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.pʁɛ.sjɔ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.pʁe.sjɔ̃\\" }, { "audio": "Fr-impression.ogg", "ipa": "ɛ̃.pʁɛ.sjɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/Fr-impression.ogg/Fr-impression.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-impression.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "synonyms": [ { "word": "sensation" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "effek" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "impak" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "indruk" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Eindruck" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Druck" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Abdruck" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Effekt" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Wirkung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Auswirkung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "impression" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "imprint" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "printing" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "printout" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "trace" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "track" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "spoor" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "trail" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "printed matter" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "air" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "aura" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "effect" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "impressió" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "indtryk" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "impresión" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "presado" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "spuro" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "presaĵo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "premsigno" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "impreso" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "efekto" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "spor" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "farvegur" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "ávirkan" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "paino" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "painatus" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "jälki" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "vaikutus" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "teho" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "least" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "print" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "word": "lorg" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "entýposi", "tags": [ "feminine" ], "word": "εντύπωση" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "ektyposi", "word": "εκτύπωση" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "impreso" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "impressione" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "stampa" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "afdruk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "spoor" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "voetspoor" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "drukwerk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "spoor" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "belichting" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "effect" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "impressie" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "indruk" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "tags": [ "neuter" ], "word": "trykk" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "impression" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "estampariá" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "estampadura" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "imprenta" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "impresja" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "wrażenie" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "impressão" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "impresso" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "sensação" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "efeito" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "imprimare" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "tipărire" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "impresie" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "впечатление" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "ottisk", "word": "оттиск" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "prentehus" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "prenten" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "váikkuhus" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "tryck" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "påtryckning" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "grundfärg" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "intryck" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "förnimmelse" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "verkan" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "tisk" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "vytisknutí" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "vytištění" } ], "word": "impression" }
{ "anagrams": [ { "word": "empirisons" }, { "word": "méprisions" }, { "word": "permission" }, { "word": "prosimiens" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en frison", "Traductions en féroïen", "Traductions en gaélique écossais", "Traductions en grec", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en norvégien (bokmål)", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en papiamento", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "français" ], "derived": [ { "word": "faire bonne impression" }, { "word": "faire impression" }, { "word": "faire l’impression" }, { "word": "format d’impression" }, { "sense": "empreintes digitales", "word": "impressions digitales" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin impressio (« action d'appuyer sur ») → voir pression." ], "forms": [ { "form": "impressions", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɛ̃.pʁɛ.sjɔ̃\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "impressif" }, { "word": "impressionnable" }, { "word": "impressionnabilité" }, { "word": "impressionner" }, { "word": "impressionnant" }, { "word": "imprimer" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "L’impression d’un corps sur un autre corps." }, { "text": "L’impression d’un cachet sur de la cire." }, { "text": "Ses pas étaient si légers que le sable en recevait à peine l’impression." }, { "ref": "Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916", "text": "Il sourit en apprenant que nous venons de Roanne. Roanne est justement la ville concurrente de Thann pour les tissages et les impressions d’étoffe. Roanne a fait baisser ici les salaires ; mais il ne nous en veut pas." } ], "glosses": [ "Action d’imprimer par laquelle une chose appliquée sur une autre y laisse une empreinte." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’imprimerie" ], "examples": [ { "text": "Diriger, surveiller l’impression d’un ouvrage." }, { "text": "Livrer, envoyer un mémoire à l’impression." }, { "text": "Demander l’impression d’un rapport." }, { "ref": "Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 123", "text": "Je n’oserais point publier le manuscrit intégralement, ni même en donner des fragments de quelque étendue, bien que beaucoup de personnes pensent aujourd’hui, avec M. Taine, qu’il convient surtout d’imprimer ce qui n’a pas été fait pour l’impression. Pour dire des choses intéressantes, il ne suffit pas, quoi qu’on dise, de n’être pas un écrivain." } ], "glosses": [ "Action d’imprimer un livre, un journal, etc." ], "raw_tags": [ "Imprimerie" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "text": "Les anciennes impressions sont aujourd’hui fort recherchées." } ], "glosses": [ "Édition." ], "tags": [ "rare" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Aurélien Géron, WiFi Professionnel : La norme 802.11, le déploiement, la sécurité, Dunod, 2004,3ᵉ édition : 2009, page 197", "text": "Oublient-ils leurs impressions dans l’imprimante et leurs fax dans la télécopieuse ? Leurs mots de passe ressemblent-ils à « lucie » ou « vincent73 » ?" } ], "glosses": [ "Document imprimé." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Il est sensible aux moindres impressions de l’air, aux moindres impressions du changement de temps. - L’impression que les objets font sur nos sens, que les couleurs font sur la vue." } ], "glosses": [ "Effet que l’action d’une chose produit sur un corps." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "text": "Il n’a plus de fièvre, mais il lui reste encore une légère impression de chaleur." }, { "text": "Cette névralgie m’a laissé quelque impression de douleur." } ], "glosses": [ "Ce qui reste de l’action qu’une chose a exercée sur un corps." ], "tags": [ "rare" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903", "text": "Quand, par hasard, il songeait à mettre un peu d'ordre dans ces impressions nouvelles, ses idées se pressaient, touffues, rapides jusqu’à l’incohérence." }, { "ref": "Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes, tome 1, 1833", "text": "D’ailleurs, il entre bien plus dans le plan de ces impressions, si tant est que ces impressions aient un plan, de parler des hommes que des localités." }, { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929", "text": "Nous passons sous le pont suspendu de Brooklyn et devant Manhattan et ses gratte-ciel, et ma dernière vision de New-York me laisse une impression de ville monstrueuse et titanesque." }, { "ref": "Dieudonné Costes et Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930", "text": "Si un vol facile, même de longue durée, peut enchanter, donner au pilote l’impression qu’il est un être supraterrestre, la difficulté aiguise l’énergie, accroît la volonté et accorde dans la lutte des satisfactions innombrables et dans la victoire un enivrement qui pousse à croire que l’homme est tout-puissant devant les éléments déchaînés." }, { "ref": "Alain, Souvenirs de guerre, Hartmann, 1937, page 16", "text": "Un campement à la bordure d’une forêt, et éclairé par quelques bougies, donne d’étranges apparences ; je crus voir une falaise et des cavernes ; je revis ce lieu plus d’une fois ; jamais je n’y pus reconnaître ma première impression." }, { "ref": "Henri Alleg, La Question, 1957", "text": "Ma myopie renforçait encore l’impression d’irréel, de cauchemar que je ressentais et contre laquelle je m’efforçais de lutter, dans la crainte de voir se briser ma volonté." } ], "glosses": [ "Effet qu’une cause quelconque produit dans le cœur ou dans l’esprit." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Betty Smith, Le lys de Brooklyn, traduit par Maurice Beerblock, 1947, Éditions Belfond, 2014, chapitre 4", "text": "Mais dans le même temps qu'elle admirait les robes, Francie éprouvait un étrange malaise. Ses yeux voyaient bien les couleurs, le cerise, l'orange, le bleu vif, le rouge et le jaune, mais elle avait l’impression qu'une chose sournoise se cachait derrière les costumes : […]." }, { "ref": "Emad Jarar, Une nuit à Aden, tome 2, Éditions Iggybook, 2018, chapitre 5 (Aden)", "text": "[…] ; puis deux hommes me saisirent par les bras pour m'entraîner sur une trentaine de mètres. J’eus l’impression de gravir deux marches avant qu'ils me jetassent à même le sol." } ], "glosses": [ "Ensemble des actions physiologiques d’où résulte la sensation." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.pʁɛ.sjɔ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.pʁɛ.sjɔ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.pʁe.sjɔ̃\\" }, { "audio": "Fr-impression.ogg", "ipa": "ɛ̃.pʁɛ.sjɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/Fr-impression.ogg/Fr-impression.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-impression.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "synonyms": [ { "word": "sensation" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "effek" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "impak" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "indruk" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Eindruck" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Druck" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Abdruck" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Effekt" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Wirkung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Auswirkung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "impression" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "imprint" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "printing" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "printout" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "trace" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "track" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "spoor" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "trail" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "printed matter" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "air" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "aura" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "effect" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "impressió" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "indtryk" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "impresión" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "presado" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "spuro" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "presaĵo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "premsigno" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "impreso" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "efekto" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "spor" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "farvegur" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "ávirkan" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "paino" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "painatus" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "jälki" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "vaikutus" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "teho" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "least" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "print" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "word": "lorg" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "entýposi", "tags": [ "feminine" ], "word": "εντύπωση" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "ektyposi", "word": "εκτύπωση" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "impreso" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "impressione" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "stampa" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "afdruk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "spoor" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "voetspoor" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "drukwerk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "spoor" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "belichting" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "effect" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "impressie" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "indruk" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "tags": [ "neuter" ], "word": "trykk" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "impression" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "estampariá" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "estampadura" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "imprenta" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "impresja" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "wrażenie" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "impressão" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "impresso" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "sensação" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "efeito" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "imprimare" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "tipărire" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "impresie" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "впечатление" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "ottisk", "word": "оттиск" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "prentehus" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "prenten" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "váikkuhus" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "tryck" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "påtryckning" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "grundfärg" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "intryck" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "förnimmelse" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "verkan" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "tisk" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "vytisknutí" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "vytištění" } ], "word": "impression" }
Download raw JSONL data for impression meaning in Français (12.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.