See impressionnable in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "inimpressionnable" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -able", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\abl\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de impressionner, avec le suffixe -able." ], "forms": [ { "form": "impressionnables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Papier photographique impressionnable." } ], "glosses": [ "Qui est susceptible de recevoir des images." ], "id": "fr-impressionnable-fr-adj-PwChMt~1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes T.1, 1833", "text": "Je ne sais si cela tient à une organisation plus impressionnable, plus nerveuse que celle des autres; mais au milieu des grands bouleversemens de la nature, […], j'éprouve une espèce d'épouvante physique …." }, { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, part. 1, chap. 3.", "text": "Ces propos d’homme entre deux vins ne méritaient pas d’être pris au sérieux, et pourtant ils n’avaient pas laissé d’affecter désagréablement Hervé, qui était devenu très impressionnable depuis ses dernières aventures." }, { "ref": "Remy de Gourmont, Volume 1 des Promenades Philosophiques, Mercure de France, 1913, p. 159", "text": "Mais la cause peut très bien être postérieure à l'effet, comme on a vu des gens impressionnables mourir de la blessure qu'ils allaient recevoir." } ], "glosses": [ "Qui est susceptible de recevoir de vives impressions." ], "id": "fr-impressionnable-fr-adj-QUbJMrBS", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.pʁe.sjɔ.nabl\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.pʁe.sjɔ.nabl\\", "rhymes": "\\abl\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.pʁe.sjɔ.nabl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-impressionnable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impressionnable.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impressionnable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impressionnable.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impressionnable.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-impressionnable.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui est susceptible de recevoir des images.", "sense_index": 1, "word": "impressionabile" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Qui est susceptible de recevoir des images.", "sense_index": 1, "word": "impressionável" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "(Figuré) Qui est susceptible de recevoir de vives impressions.", "sense_index": 2, "word": "impresiĝema" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "(Figuré) Qui est susceptible de recevoir de vives impressions.", "sense_index": 2, "word": "sentema" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "(Figuré) Qui est susceptible de recevoir de vives impressions.", "sense_index": 2, "word": "herkkä" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Figuré) Qui est susceptible de recevoir de vives impressions.", "sense_index": 2, "word": "impressionabile" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Figuré) Qui est susceptible de recevoir de vives impressions.", "sense_index": 2, "word": "impressionável" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "(Figuré) Qui est susceptible de recevoir de vives impressions.", "sense_index": 2, "word": "impresionabil" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Figuré) Qui est susceptible de recevoir de vives impressions.", "sense_index": 2, "word": "hearki" } ], "word": "impressionnable" }
{ "antonyms": [ { "word": "inimpressionnable" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -able", "Rimes en français en \\abl\\", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en italien", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en same du Nord", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de impressionner, avec le suffixe -able." ], "forms": [ { "form": "impressionnables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Papier photographique impressionnable." } ], "glosses": [ "Qui est susceptible de recevoir des images." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes T.1, 1833", "text": "Je ne sais si cela tient à une organisation plus impressionnable, plus nerveuse que celle des autres; mais au milieu des grands bouleversemens de la nature, […], j'éprouve une espèce d'épouvante physique …." }, { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, part. 1, chap. 3.", "text": "Ces propos d’homme entre deux vins ne méritaient pas d’être pris au sérieux, et pourtant ils n’avaient pas laissé d’affecter désagréablement Hervé, qui était devenu très impressionnable depuis ses dernières aventures." }, { "ref": "Remy de Gourmont, Volume 1 des Promenades Philosophiques, Mercure de France, 1913, p. 159", "text": "Mais la cause peut très bien être postérieure à l'effet, comme on a vu des gens impressionnables mourir de la blessure qu'ils allaient recevoir." } ], "glosses": [ "Qui est susceptible de recevoir de vives impressions." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.pʁe.sjɔ.nabl\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.pʁe.sjɔ.nabl\\", "rhymes": "\\abl\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.pʁe.sjɔ.nabl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-impressionnable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impressionnable.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impressionnable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impressionnable.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impressionnable.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-impressionnable.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui est susceptible de recevoir des images.", "sense_index": 1, "word": "impressionabile" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Qui est susceptible de recevoir des images.", "sense_index": 1, "word": "impressionável" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "(Figuré) Qui est susceptible de recevoir de vives impressions.", "sense_index": 2, "word": "impresiĝema" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "(Figuré) Qui est susceptible de recevoir de vives impressions.", "sense_index": 2, "word": "sentema" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "(Figuré) Qui est susceptible de recevoir de vives impressions.", "sense_index": 2, "word": "herkkä" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Figuré) Qui est susceptible de recevoir de vives impressions.", "sense_index": 2, "word": "impressionabile" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Figuré) Qui est susceptible de recevoir de vives impressions.", "sense_index": 2, "word": "impressionável" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "(Figuré) Qui est susceptible de recevoir de vives impressions.", "sense_index": 2, "word": "impresionabil" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Figuré) Qui est susceptible de recevoir de vives impressions.", "sense_index": 2, "word": "hearki" } ], "word": "impressionnable" }
Download raw JSONL data for impressionnable meaning in Français (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.