"dis-" meaning in Français

See dis- in All languages combined, or Wiktionary

Prefix

  1. Préfixe indiquant la séparation.
    Sense id: fr-dis--fr-prefix-CRVdiXia
  2. Préfixe indiquant la différence.
    Sense id: fr-dis--fr-prefix-H8j52mgW
  3. Préfixe indiquant la négation.
    Sense id: fr-dis--fr-prefix-7SLutiGM
  4. Préfixe donnant une indication d’intensité.
    Sense id: fr-dis--fr-prefix-r9JRgC3Y
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: des, dés-, di- Translations: un- (Anglais), dis- (Anglais), di- (Breton), dis- (Breton), eneb- (Breton), enep- (Breton), am- (Breton), di- (Italien), dis- (Italien), des- (Portugais), des- (Portugais)

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin dis-.",
    "Notes :\n:: - À ne pas confondre avec le préfixe « di- » (du grec ancien δι-, lui-même de δίς, dís = « deux fois »), car pour des raisons d'orthographe celui-ci s'écrit parfois aussi dis- comme dans dissyllabe (« mot de deux syllabes »).\n:: - À ne pas confondre non plus avec le préfixe homophone « dys- » (du grec ancien δυσ-, dus- = « difficulté », « défaut », « accident », « mauvais état », « maladie »), car les deux se rencontrent parfois historiquement dans le même mot dont l'orthographe a évolué comme dans dyssymétrie (1846 : défaut de symétrie, plus ou moins par erreur ou par refus), et aujourd'hui dissymétrie ( = négation, simple constat d'une non-symétrie, d'une absence de symétrie comme pour le synonyme « asymétrie »). De même : disharmonie ( = simple absence d'harmonie, volontaire ou non), et dysharmonie ( = maladie psychiatrique dissociative, comme la schizophrénie) ; soit des homonymes de préfixes et de sens différents."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Préfixe indiquant la séparation."
      ],
      "id": "fr-dis--fr-prefix-CRVdiXia"
    },
    {
      "glosses": [
        "Préfixe indiquant la différence."
      ],
      "id": "fr-dis--fr-prefix-H8j52mgW"
    },
    {
      "glosses": [
        "Préfixe indiquant la négation."
      ],
      "id": "fr-dis--fr-prefix-7SLutiGM"
    },
    {
      "glosses": [
        "Préfixe donnant une indication d’intensité."
      ],
      "id": "fr-dis--fr-prefix-r9JRgC3Y"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "des"
    },
    {
      "word": "dés-"
    },
    {
      "word": "di-"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "un-"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "dis-"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "di-"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "dis-"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "eneb-"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "enep-"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "am-"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "di-"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "dis-"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "des-"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "des-"
    }
  ],
  "word": "dis-"
}
{
  "categories": [
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Préfixes en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin dis-.",
    "Notes :\n:: - À ne pas confondre avec le préfixe « di- » (du grec ancien δι-, lui-même de δίς, dís = « deux fois »), car pour des raisons d'orthographe celui-ci s'écrit parfois aussi dis- comme dans dissyllabe (« mot de deux syllabes »).\n:: - À ne pas confondre non plus avec le préfixe homophone « dys- » (du grec ancien δυσ-, dus- = « difficulté », « défaut », « accident », « mauvais état », « maladie »), car les deux se rencontrent parfois historiquement dans le même mot dont l'orthographe a évolué comme dans dyssymétrie (1846 : défaut de symétrie, plus ou moins par erreur ou par refus), et aujourd'hui dissymétrie ( = négation, simple constat d'une non-symétrie, d'une absence de symétrie comme pour le synonyme « asymétrie »). De même : disharmonie ( = simple absence d'harmonie, volontaire ou non), et dysharmonie ( = maladie psychiatrique dissociative, comme la schizophrénie) ; soit des homonymes de préfixes et de sens différents."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Préfixe indiquant la séparation."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Préfixe indiquant la différence."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Préfixe indiquant la négation."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Préfixe donnant une indication d’intensité."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "des"
    },
    {
      "word": "dés-"
    },
    {
      "word": "di-"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "un-"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "dis-"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "di-"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "dis-"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "eneb-"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "enep-"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "am-"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "di-"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "dis-"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "des-"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "des-"
    }
  ],
  "word": "dis-"
}

Download raw JSONL data for dis- meaning in Français (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.