"di-" meaning in Breton

See di- in All languages combined, or Wiktionary

Prefix

IPA: \di-\
  1. Préfixe formant un adjectif indiquant un sens privatif à partir dʼun substantif.
    Sense id: fr-di--br-prefix-UbfHpfMR
  2. Préfixe formant un adjectif ou un verbe de sens opposé à partir dʼun mot de même type, dé-.
    Sense id: fr-di--br-prefix-tIFbBcL5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: dis-

Prefix

IPA: \di-\
  1. Variante de de-.
    Sense id: fr-di--br-prefix-xZROgZRd
  2. dilemel
    Sense id: fr-di--br-prefix-4hPLzeEh
  3. dilezel
    Sense id: fr-di--br-prefix-L0zjUOpb
The following are not (yet) sense-disambiguated

Prefix

IPA: \di-\
  1. Préfixe indiquant que le mot préfixé est dans un rapport de deux (dans les mots scientifiques dʼorigine grecque).
    Sense id: fr-di--br-prefix-reHdWcDB
  2. didrenkenn
    Sense id: fr-di--br-prefix-Jmi3spcD
  3. difazek
    Sense id: fr-di--br-prefix-6pZ2i2yM
  4. dikloroetan
    Sense id: fr-di--br-prefix-~1ftXJsm
  5. dikloroeten
    Sense id: fr-di--br-prefix--mvBIVTS
  6. dikloroetilen
    Sense id: fr-di--br-prefix-LiXteSo8
  7. dinitrogen
    Sense id: fr-di--br-prefix-FWsHZN4u
  8. dioksidenn
    Sense id: fr-di--br-prefix-~x7cYMKC
  9. dioksigen
    Sense id: fr-di--br-prefix-zxaq9G94
  10. dioksin
    Sense id: fr-di--br-prefix-IwSeUsQy
  11. dipeptid
    Sense id: fr-di--br-prefix-v99Jtvf6
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en breton incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "À comparer avec les préfixes di- en gallois et en irlandais, dy- en cornique (idem), dʼun proto-celtique *dē-, apparenté à la préposition latine dē « de haut en bas > en sens inverse »."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe 1",
  "related": [
    {
      "word": "dis-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Diloar (« sans lune »), de loar (« lune »)."
        },
        {
          "text": "Didruez (« sans pitié, impitoyable »), de truez (« pitié »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préfixe formant un adjectif indiquant un sens privatif à partir dʼun substantif."
      ],
      "id": "fr-di--br-prefix-UbfHpfMR"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Divezv (« qui n’est pas ivre »), de mezv (« ivre »)."
        },
        {
          "text": "Divruzunañ (« défragmenter »), de bruzunañ (« fragmenter »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préfixe formant un adjectif ou un verbe de sens opposé à partir dʼun mot de même type, dé-."
      ],
      "id": "fr-di--br-prefix-tIFbBcL5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\di-\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "di-"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en breton incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déformation de de-, de *da-."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe 2",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dilezel (« abandonner »), de lezel (« laisser »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de de-."
      ],
      "id": "fr-di--br-prefix-xZROgZRd"
    },
    {
      "glosses": [
        "dilemel"
      ],
      "id": "fr-di--br-prefix-4hPLzeEh"
    },
    {
      "glosses": [
        "dilezel"
      ],
      "id": "fr-di--br-prefix-L0zjUOpb"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\di-\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "di-"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien δι-, di- (« deux » ou « double »)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe 3",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dioksigen (« dioxygène »), de oksigen (« oxygène »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préfixe indiquant que le mot préfixé est dans un rapport de deux (dans les mots scientifiques dʼorigine grecque)."
      ],
      "id": "fr-di--br-prefix-reHdWcDB"
    },
    {
      "glosses": [
        "didrenkenn"
      ],
      "id": "fr-di--br-prefix-Jmi3spcD"
    },
    {
      "glosses": [
        "difazek"
      ],
      "id": "fr-di--br-prefix-6pZ2i2yM"
    },
    {
      "glosses": [
        "dikloroetan"
      ],
      "id": "fr-di--br-prefix-~1ftXJsm"
    },
    {
      "glosses": [
        "dikloroeten"
      ],
      "id": "fr-di--br-prefix--mvBIVTS"
    },
    {
      "glosses": [
        "dikloroetilen"
      ],
      "id": "fr-di--br-prefix-LiXteSo8"
    },
    {
      "glosses": [
        "dinitrogen"
      ],
      "id": "fr-di--br-prefix-FWsHZN4u"
    },
    {
      "glosses": [
        "dioksidenn"
      ],
      "id": "fr-di--br-prefix-~x7cYMKC"
    },
    {
      "glosses": [
        "dioksigen"
      ],
      "id": "fr-di--br-prefix-zxaq9G94"
    },
    {
      "glosses": [
        "dioksin"
      ],
      "id": "fr-di--br-prefix-IwSeUsQy"
    },
    {
      "glosses": [
        "dipeptid"
      ],
      "id": "fr-di--br-prefix-v99Jtvf6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\di-\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "di-"
}
{
  "categories": [
    "Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique",
    "Préfixes en breton",
    "breton",
    "Étymologies en breton incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "À comparer avec les préfixes di- en gallois et en irlandais, dy- en cornique (idem), dʼun proto-celtique *dē-, apparenté à la préposition latine dē « de haut en bas > en sens inverse »."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe 1",
  "related": [
    {
      "word": "dis-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Diloar (« sans lune »), de loar (« lune »)."
        },
        {
          "text": "Didruez (« sans pitié, impitoyable »), de truez (« pitié »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préfixe formant un adjectif indiquant un sens privatif à partir dʼun substantif."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Divezv (« qui n’est pas ivre »), de mezv (« ivre »)."
        },
        {
          "text": "Divruzunañ (« défragmenter »), de bruzunañ (« fragmenter »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préfixe formant un adjectif ou un verbe de sens opposé à partir dʼun mot de même type, dé-."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\di-\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "di-"
}

{
  "categories": [
    "Préfixes en breton",
    "breton",
    "Étymologies en breton incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déformation de de-, de *da-."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe 2",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dilezel (« abandonner »), de lezel (« laisser »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de de-."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "dilemel"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "dilezel"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\di-\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "di-"
}

{
  "categories": [
    "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
    "Préfixes en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien δι-, di- (« deux » ou « double »)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe 3",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dioksigen (« dioxygène »), de oksigen (« oxygène »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préfixe indiquant que le mot préfixé est dans un rapport de deux (dans les mots scientifiques dʼorigine grecque)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "didrenkenn"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "difazek"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "dikloroetan"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "dikloroeten"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "dikloroetilen"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "dinitrogen"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "dioksidenn"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "dioksigen"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "dioksin"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "dipeptid"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\di-\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "di-"
}

Download raw JSONL data for di- meaning in Breton (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.