"di-" meaning in Français

See di- in All languages combined, or Wiktionary

Prefix

IPA: \di\
  1. Indiquant que le mot préfixé est dans un rapport de deux.
    Sense id: fr-di--fr-prefix-GCDElN0w
  2. Indiquant que le mot préfixé est dans un rapport de deux.
    Pour des raisons relevant de l’écriture, en français, du son \s\ entre deux voyelles, il fait aussi dis-.
    Sense id: fr-di--fr-prefix-I~I9XfHX
  3. On l’utilise aussi en infixe avec le même sens.
    Sense id: fr-di--fr-prefix-dzWPixRF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bi- Translations: daou- [masculine] (Breton), div- [feminine] (Breton)

Download JSONL data for di- meaning in Français (1.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien δι-, di- (« deux » ou « double ») ; ce préfixe n'est réellement vivant, en français, que dans la langue de la chimie, où il tend à supplanter bi-. En dehors de ce domaine, le préfixe vivant est bi-."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "related": [
    {
      "word": "mono-"
    },
    {
      "word": "un-"
    },
    {
      "word": "bi-"
    },
    {
      "word": "tri-"
    },
    {
      "word": "quadr-"
    },
    {
      "word": "tétra-"
    },
    {
      "word": "quint-"
    },
    {
      "word": "pent-"
    },
    {
      "word": "sex-"
    },
    {
      "word": "hex-"
    },
    {
      "word": "hept-"
    },
    {
      "word": "oct-"
    },
    {
      "word": "non-"
    },
    {
      "word": "déc-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dioxyde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indiquant que le mot préfixé est dans un rapport de deux."
      ],
      "id": "fr-di--fr-prefix-GCDElN0w"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mot dissyllabe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indiquant que le mot préfixé est dans un rapport de deux.",
        "Pour des raisons relevant de l’écriture, en français, du son \\s\\ entre deux voyelles, il fait aussi dis-."
      ],
      "id": "fr-di--fr-prefix-I~I9XfHX"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Polychlorodibenzo-p-dioxine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "On l’utilise aussi en infixe avec le même sens."
      ],
      "id": "fr-di--fr-prefix-dzWPixRF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\di\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bi-"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "daou-"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "div-"
    }
  ],
  "word": "di-"
}
{
  "categories": [
    "Préfixes en breton",
    "Préfixes en français",
    "Traductions en breton",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien δι-, di- (« deux » ou « double ») ; ce préfixe n'est réellement vivant, en français, que dans la langue de la chimie, où il tend à supplanter bi-. En dehors de ce domaine, le préfixe vivant est bi-."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "related": [
    {
      "word": "mono-"
    },
    {
      "word": "un-"
    },
    {
      "word": "bi-"
    },
    {
      "word": "tri-"
    },
    {
      "word": "quadr-"
    },
    {
      "word": "tétra-"
    },
    {
      "word": "quint-"
    },
    {
      "word": "pent-"
    },
    {
      "word": "sex-"
    },
    {
      "word": "hex-"
    },
    {
      "word": "hept-"
    },
    {
      "word": "oct-"
    },
    {
      "word": "non-"
    },
    {
      "word": "déc-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dioxyde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indiquant que le mot préfixé est dans un rapport de deux."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mot dissyllabe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indiquant que le mot préfixé est dans un rapport de deux.",
        "Pour des raisons relevant de l’écriture, en français, du son \\s\\ entre deux voyelles, il fait aussi dis-."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Polychlorodibenzo-p-dioxine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "On l’utilise aussi en infixe avec le même sens."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\di\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bi-"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "daou-"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "div-"
    }
  ],
  "word": "di-"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.