"blesser" meaning in Français

See blesser in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \blɛ.se\, \ble.se\, \blɛ.se\, \ble.se\, ble.se, \ble.ˈse\, \blɛ.se\ Audio: Fr-blesser.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-blesser.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-blesser.wav
Forms: blesser [infinitive, present], avoir blessé [infinitive, past], en blessant [gerund, present], en ayant blessé [gerund, past], blessant [participle, present], blessé [participle, past], je blesse [indicative, present], tu blesses [indicative, present], il/elle/on blesse [indicative, present], nous blessons [indicative, present], vous blessez [indicative, present], ils/elles blessent [indicative, present], j’ai blessé [indicative, past multiword-construction], tu as blessé [indicative, past multiword-construction], il/elle/on a blessé [indicative, past multiword-construction], nous avons blessé [indicative, past multiword-construction], vous avez blessé [indicative, past multiword-construction], ils/elles ont blessé [indicative, past multiword-construction], je blessais [indicative, imperfect], tu blessais [indicative, imperfect], il/elle/on blessait [indicative, imperfect], nous blessions [indicative, imperfect], vous blessiez [indicative, imperfect], ils/elles blessaient [indicative, imperfect], j’avais blessé [indicative, pluperfect], tu avais blessé [indicative, pluperfect], il/elle/on avait blessé [indicative, pluperfect], nous avions blessé [indicative, pluperfect], vous aviez blessé [indicative, pluperfect], ils/elles avaient blessé [indicative, pluperfect], je blessai [indicative, past], tu blessas [indicative, past], il/elle/on blessa [indicative, past], nous blessâmes [indicative, past], vous blessâtes [indicative, past], ils/elles blessèrent [indicative, past], j’eus blessé [indicative, past anterior], tu eus blessé [indicative, past anterior], il/elle/on eut blessé [indicative, past anterior], nous eûmes blessé [indicative, past anterior], vous eûtes blessé [indicative, past anterior], ils/elles eurent blessé [indicative, past anterior], je blesserai [indicative, future], tu blesseras [indicative, future], il/elle/on blessera [indicative, future], nous blesserons [indicative, future], vous blesserez [indicative, future], ils/elles blesseront [indicative, future], j’aurai blessé [indicative, future perfect], tu auras blessé [indicative, future perfect], il/elle/on aura blessé [indicative, future perfect], nous aurons blessé [indicative, future perfect], vous aurez blessé [indicative, future perfect], ils/elles auront blessé [indicative, future perfect], que je blesse [subjunctive, present], que tu blesses [subjunctive, present], qu’il/elle/on blesse [subjunctive, present], que nous blessions [subjunctive, present], que vous blessiez [subjunctive, present], qu’ils/elles blessent [subjunctive, present], que j’aie blessé [subjunctive, past], que tu aies blessé [subjunctive, past], qu’il/elle/on ait blessé [subjunctive, past], que nous ayons blessé [subjunctive, past], que vous ayez blessé [subjunctive, past], qu’ils/elles aient blessé [subjunctive, past], que je blessasse [subjunctive, imperfect], que tu blessasses [subjunctive, imperfect], qu’il/elle/on blessât [subjunctive, imperfect], que nous blessassions [subjunctive, imperfect], que vous blessassiez [subjunctive, imperfect], qu’ils/elles blessassent [subjunctive, imperfect], que j’eusse blessé [subjunctive, pluperfect], que tu eusses blessé [subjunctive, pluperfect], qu’il/elle/on eût blessé [subjunctive, pluperfect], que nous eussions blessé [subjunctive, pluperfect], que vous eussiez blessé [subjunctive, pluperfect], qu’ils/elles eussent blessé [subjunctive, pluperfect], je blesserais [conditional, present], tu blesserais [conditional, present], il/elle/on blesserait [conditional, present], nous blesserions [conditional, present], vous blesseriez [conditional, present], ils/elles blesseraient [conditional, present], j’aurais blessé [conditional, past], tu aurais blessé [conditional, past], il/elle/on aurait blessé [conditional, past], nous aurions blessé [conditional, past], vous auriez blessé [conditional, past], ils/elles auraient blessé [conditional, past], blesse [imperative, present], blessons [imperative, present], blessez [imperative, present], aie blessé [imperative, past], ayons blessé [imperative, past], ayez blessé [imperative, past], se blesser [pronominal]
  1. Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture.
    Sense id: fr-blesser-fr-verb-FbRUDOTP Categories (other): Exemples en français
  2. Occasionner, par choc, pression ou frottement, quelque plaie ou contusion.
    Sense id: fr-blesser-fr-verb-YEOvemHR Categories (other): Exemples en français
  3. Causer seulement quelque gêne, quelque douleur. Tags: broadly
    Sense id: fr-blesser-fr-verb-QOYKfo1k Categories (other): Exemples en français
  4. Causer une impression désagréable à la vue, à l’ouïe. Tags: figuratively
    Sense id: fr-blesser-fr-verb-ZxfqQk4k Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  5. Au sens moral, Offenser, choquer, déplaire, navrer.
    Sense id: fr-blesser-fr-verb-7Upcp8Mo Categories (other): Exemples en français
  6. Tags: figuratively
    Sense id: fr-blesser-fr-verb-tJNYlMjO Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  7. Faire tort, faire préjudice, porter dommage.
    Sense id: fr-blesser-fr-verb-E~ePMlbK Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \blɛ.se\, \ble.se\, ble.se, \ble.ˈse\, \blɛ.se\ Audio: Fr-blesser.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-blesser.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-blesser.wav
  1. Se faire du mal à soi-même par accident, par mégarde ou à dessein.
    Sense id: fr-blesser-fr-verb-Zf-6vHWt Categories (other): Exemples en français
  2. Faire une fausse couche. Tags: obsolete
    Sense id: fr-blesser-fr-verb-e8Fdz21K Categories (other): Exemples en français
  3. S’offenser de quelque chose. Tags: figuratively
    Sense id: fr-blesser-fr-verb-I-tjILkv Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: navrer [dated] Derived forms: blessable, blessant, blessé, blesseur, blessure, là où le bât blesse Derived forms (ou): re-blesser Translations (Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture): lëndoj (Albanais), verletzen (Allemand), verwunden (Allemand), hurt (Anglais), wound (Anglais), injure (Anglais), zauritu (Basque), gloazañ (Breton), ferir (Catalan), herir (Espagnol), vulnerar (Espagnol), vundi (Espéranto), haavoittaa (Finnois), akmandeeren (Flamand occidental), blessearje (Frison), særa (Féroïen), πληγώνω (Grec), τραυματίζω (Grec), ἑλκόω (elkoô) (Grec ancien), τιτρώσκω (titrôskô) (Grec ancien), τραυματίζω (traumatízô) (Grec ancien), vundar (Ido), melukai (Indonésien), ferire (Italien), 痛める (itameru) (Japonais), қажау (qajaw) (Kazakh), жаралау (jaralaw) (Kazakh), жарақаттау (jaraqattaw) (Kazakh), birrîn (Kurde), birîndar kirin (Kurde), ferio (Latin), vulnero (Latin), ᰜᰩᰭ (Lepcha), ᰝᰬᰳ (Lepcha), blléchi (Normand), méhannyi (Normand), méhaunnyi (Normand), kwetsen (Néerlandais), wonden (Néerlandais), verwonden (Néerlandais), ferir (Occitan), nafrar (Occitan), blessar (Occitan), eridá (Papiamento), heridá (Papiamento), hùrt (Papiamento), arder (Picard), xiití (Pirahã), ranić (Polonais), ferir (Portugais), vulnerar (Portugais), blassar (Romanche), ранить (ranit') (Russe), язвить (jazvíť) (Russe), вредить (vrediť) (Russe), hávváduvvat (Same du Nord), bávččagahttit (Same du Nord), hávvádit (Same du Nord), hávvádahttit (Same du Nord), såra (Suédois), ranit (Tchèque), zranit (Tchèque), nokháshtlu (Tsolyáni), yaralamak (Turc), wundian (Vieil anglais) Translations (figuré): zauritu (Basque), atijer (Gallo), menyakiti (Indonésien), čuohcit (Same du Nord), bávččagahttit (Same du Nord), loavkašuhttit (Same du Nord)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bresles"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de l’illégalité",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes pronominaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français blecier et, plus avant, du gallo-roman *blettiare, « rendre blet (voir ce mot), meurtrir »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "blesser",
      "ipas": [
        "\\ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "infinitive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "avoir blessé",
      "ipas": [
        "\\a.vwaʁ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "infinitive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "en blessant",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃ ble.sɑ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "gerund",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "en ayant blessé",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "gerund",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "blessant",
      "ipas": [
        "\\ble.sɑ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "blessé",
      "ipas": [
        "\\ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "je blesse",
      "ipas": [
        "\\ʒə blɛs\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tu blesses",
      "ipas": [
        "\\ty blɛs\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on blesse",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] blɛs\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nous blessons",
      "ipas": [
        "\\nu ble.sɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "vous blessez",
      "ipas": [
        "\\vu ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles blessent",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] blɛs\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "j’ai blessé",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿e ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "tu as blessé",
      "ipas": [
        "\\ty a ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on a blessé",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "nous avons blessé",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿a.vɔ̃ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "vous avez blessé",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿a.ve ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles ont blessé",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "je blessais",
      "ipas": [
        "\\ʒə ble.sɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "tu blessais",
      "ipas": [
        "\\ty ble.sɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on blessait",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] ble.sɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "nous blessions",
      "ipas": [
        "\\nu ble.sjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "vous blessiez",
      "ipas": [
        "\\vu ble.sje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles blessaient",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] ble.sɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "j’avais blessé",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿a.vɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "tu avais blessé",
      "ipas": [
        "\\ty a.vɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on avait blessé",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "nous avions blessé",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿a.vjɔ̃ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "vous aviez blessé",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿a.vje ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles avaient blessé",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "je blessai",
      "ipas": [
        "\\ʒə ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tu blessas",
      "ipas": [
        "\\ty ble.sa\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on blessa",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] ble.sa\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nous blessâmes",
      "ipas": [
        "\\nu ble.sam\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "vous blessâtes",
      "ipas": [
        "\\vu ble.sat\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles blessèrent",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] ble.sɛʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "j’eus blessé",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿y ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "tu eus blessé",
      "ipas": [
        "\\ty y ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on eut blessé",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "nous eûmes blessé",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿ym ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "vous eûtes blessé",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿yt ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles eurent blessé",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿yʁ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "je blesserai",
      "ipas": [
        "\\ʒə blɛ.s(ə.)ʁe\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "tu blesseras",
      "ipas": [
        "\\ty blɛ.s(ə.)ʁa\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on blessera",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] blɛ.s(ə.)ʁa\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "nous blesserons",
      "ipas": [
        "\\nu blɛ.s(ə.)ʁɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "vous blesserez",
      "ipas": [
        "\\vu blɛ.s(ə.)ʁe\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles blesseront",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] blɛ.s(ə.)ʁɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "j’aurai blessé",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿o.ʁe ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "tu auras blessé",
      "ipas": [
        "\\ty o.ʁa ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on aura blessé",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "nous aurons blessé",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿o.ʁɔ̃ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "vous aurez blessé",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿o.ʁe ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles auront blessé",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que je blesse",
      "ipas": [
        "\\kə ʒə blɛs\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu blesses",
      "ipas": [
        "\\kə ty blɛs\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on blesse",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] blɛs\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous blessions",
      "ipas": [
        "\\kə nu ble.sjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous blessiez",
      "ipas": [
        "\\kə vu ble.sje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles blessent",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl] blɛs\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’aie blessé",
      "ipas": [
        "\\kə ʒ‿ɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu aies blessé",
      "ipas": [
        "\\kə ty ɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on ait blessé",
      "ipas": [
        "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous ayons blessé",
      "ipas": [
        "\\kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous ayez blessé",
      "ipas": [
        "\\kə vu.z‿ɛ.je ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles aient blessé",
      "ipas": [
        "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que je blessasse",
      "ipas": [
        "\\kə ʒə ble.sas\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu blessasses",
      "ipas": [
        "\\kə ty ble.sas\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on blessât",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ble.sa\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous blessassions",
      "ipas": [
        "\\kə nu ble.sa.sjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous blessassiez",
      "ipas": [
        "\\kə vu ble.sa.sje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles blessassent",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl] ble.sas\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’eusse blessé",
      "ipas": [
        "\\kə ʒ‿ys ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu eusses blessé",
      "ipas": [
        "\\kə ty ys ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on eût blessé",
      "ipas": [
        "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous eussions blessé",
      "ipas": [
        "\\kə nu.z‿y.sjɔ̃ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous eussiez blessé",
      "ipas": [
        "\\kə vu.z‿y.sje ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles eussent blessé",
      "ipas": [
        "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ys ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "je blesserais",
      "ipas": [
        "\\ʒə blɛ.s(ə.)ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tu blesserais",
      "ipas": [
        "\\ty blɛ.s(ə.)ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on blesserait",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] blɛ.s(ə.)ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nous blesserions",
      "ipas": [
        "\\nu blɛ.sə.ʁjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "vous blesseriez",
      "ipas": [
        "\\vu blɛ.sə.ʁje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles blesseraient",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] blɛ.s(ə.)ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "j’aurais blessé",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿o.ʁɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tu aurais blessé",
      "ipas": [
        "\\ty o.ʁɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on aurait blessé",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nous aurions blessé",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿o.ʁjɔ̃ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "vous auriez blessé",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿o.ʁje ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles auraient blessé",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "blesse",
      "ipas": [
        "\\blɛs\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "blessons",
      "ipas": [
        "\\ble.sɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "blessez",
      "ipas": [
        "\\ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "aie blessé",
      "ipas": [
        "\\ɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ayons blessé",
      "ipas": [
        "\\ɛ.jɔ̃ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ayez blessé",
      "ipas": [
        "\\ɛ.je ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "se blesser",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 243",
          "text": "Trois hommes tombèrent. Un avait été tué raide d'une balle dans la tête. Les deux autres n’étaient que blessés."
        },
        {
          "text": "Il a été blessé d’un coup d’épée, d’un coup de bâton, d’un coup de pierre. Quand il est question de la Guerre, il ne se dit que de Coups qui font une plaie ou une fracture."
        },
        {
          "text": "Cet officier n’a point encore fait de campagne qu’il n’ait été blessé."
        },
        {
          "text": "Il n’a pas été blessé, il n’a reçu qu’une contusion."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture."
      ],
      "id": "fr-blesser-fr-verb-FbRUDOTP"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Masson, Les Naufrageurs du Lusitania et la guerre de l'ombre, Albin Michel, 1985, page 117",
          "text": "Le canot bascule sur le berthon, se met à glisser vers l'avant écrasant une trentaine de personnes et blessant grièvement à la jambe Isaac Lehmann."
        },
        {
          "text": "Le joug peut blesser les jeunes bœufs."
        },
        {
          "text": "Cette selle blesse mon cheval."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Occasionner, par choc, pression ou frottement, quelque plaie ou contusion."
      ],
      "id": "fr-blesser-fr-verb-YEOvemHR"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ces souliers me blessent."
        },
        {
          "text": "Vous ne savez pas où le bât le blesse. Voir bât."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Causer seulement quelque gêne, quelque douleur."
      ],
      "id": "fr-blesser-fr-verb-QOYKfo1k",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les couleurs trop éclatantes blessent la vue."
        },
        {
          "text": "Ces objets hideux blessent les regards."
        },
        {
          "text": "Ce son blesse l’oreille."
        },
        {
          "ref": "Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863",
          "text": "— Contre le plus bas peuple de Paris, qui nous veut pour chefs, et que nous fuyons ; il est odieux : la vue, l’odeur, l’ouïe et le contact surtout sont par trop blessés, dit M. du Lude avec une gravité comique : c’est trop fort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Causer une impression désagréable à la vue, à l’ouïe."
      ],
      "id": "fr-blesser-fr-verb-ZxfqQk4k",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Qu’a donc ce discours qui vous blesse ?"
        },
        {
          "text": "Je ne vois rien là qui puisse blesser."
        },
        {
          "text": "Son orgueil en fut blessé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Au sens moral, Offenser, choquer, déplaire, navrer."
      ],
      "id": "fr-blesser-fr-verb-7Upcp8Mo"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Blesser quelqu’un au cœur, L’offenser dans ses affections, dans ses sentiments les plus chers."
        },
        {
          "text": "Ces images, ces paroles blessent la pudeur, Sont contraires à la pudeur."
        },
        {
          "text": "Blesser les convenances, la vraisemblance, Faire ou dire quelque chose de contraire aux convenances, ou qui s’écarte de la vraisemblance."
        },
        {
          "text": "Blesser les usages, les règles, les principes, le goût, etc."
        },
        {
          "ref": "Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873",
          "text": "Comme il connaissait le respect de M. Donis pour ce qui, de près ou de loin, touchait aux usages du savoir-vivre, il s’était imposé la règle de ne venir voir Marthe qu’après midi. C’était par peur de blesser ces usages qu’il avait refusé d’accepter la chambre que M. Donis lui offrait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "…"
      ],
      "id": "fr-blesser-fr-verb-tJNYlMjO",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; réédition Le Livre de Poche, 1967, page .",
          "text": "Jeanne n’était pas de la fête parce que, me dit-on, sa présence, contraire au règlement, aurait blessé l’égalité si nécessaire à maintenir entre tant de jeunes élèves."
        },
        {
          "text": "Cela ne blesse personne."
        },
        {
          "text": "La clause de cette transaction, de ce contrat blesse mes intérêts."
        },
        {
          "text": "Blesser l’honneur, la réputation de quelqu’un, blesser l’amitié, blesser la bonne foi, la justice, etc., Faire quelque chose contre l’honneur, contre la réputation de quelqu’un, contre ce qu’on doit à l’amitié, à la bonne foi, à la justice, etc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire tort, faire préjudice, porter dommage."
      ],
      "id": "fr-blesser-fr-verb-E~ePMlbK"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\blɛ.se\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ble.se\\"
    },
    {
      "ipa": "\\blɛ.se\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ble.se\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-blesser.ogg",
      "ipa": "ble.se",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/Fr-blesser.ogg/Fr-blesser.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-blesser.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ble.ˈse\\"
    },
    {
      "ipa": "\\blɛ.se\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-blesser.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blesser.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blesser.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blesser.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blesser.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-blesser.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-blesser.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-blesser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-blesser.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-blesser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-blesser.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-blesser.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "blesser"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bresles"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de l’illégalité",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en albanais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en flamand occidental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kazakh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kurde",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lepcha",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en pirahã",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en romanche",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tsolyáni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes pronominaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "blessable"
    },
    {
      "word": "blessant"
    },
    {
      "word": "blessé"
    },
    {
      "word": "blesseur"
    },
    {
      "word": "blessure"
    },
    {
      "word": "là où le bât blesse"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "re-blesser"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français blecier et, plus avant, du gallo-roman *blettiare, « rendre blet (voir ce mot), meurtrir »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "proverbs": [
    {
      "word": "il n’y a que la vérité qui blesse"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Prenez garde de vous blesser en maniant cette arme."
        },
        {
          "text": "Ce poltron s’est blessé lui-même légèrement pour faire croire qu’il a pris part au combat."
        },
        {
          "text": "Il s’est blessé en tombant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se faire du mal à soi-même par accident, par mégarde ou à dessein."
      ],
      "id": "fr-blesser-fr-verb-Zf-6vHWt"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Monique de Huertas, Louise de La Vallière, éditions Pygmalion/Gérard Watelet, Paris, 1998, page 76",
          "text": "Elle pensait que si Louise attendait un enfant, elle n'oserait jamais donner l'élan nécessaire au volant de crainte de se « blesser », comme on disait alors, c'est-à-dire de risquer une fausse couche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire une fausse couche."
      ],
      "id": "fr-blesser-fr-verb-e8Fdz21K",
      "raw_tags": [
        "Par euphémisme?"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "C’est un homme qui se blesse d’un rien."
        },
        {
          "text": "C’est un homme qui se blesse aisément, qui se blesse de tout."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’offenser de quelque chose."
      ],
      "id": "fr-blesser-fr-verb-I-tjILkv",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\blɛ.se\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ble.se\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-blesser.ogg",
      "ipa": "ble.se",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/Fr-blesser.ogg/Fr-blesser.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-blesser.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ble.ˈse\\"
    },
    {
      "ipa": "\\blɛ.se\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-blesser.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blesser.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blesser.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blesser.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blesser.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-blesser.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-blesser.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-blesser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-blesser.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-blesser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-blesser.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-blesser.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "navrer"
    }
  ],
  "tags": [
    "pronominal"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "lëndoj"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "verletzen"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "verwunden"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "hurt"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "wound"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "injure"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "zauritu"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "wundian"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "gloazañ"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "ferir"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "herir"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "vulnerar"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "vundi"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "særa"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "haavoittaa"
    },
    {
      "lang": "Flamand occidental",
      "lang_code": "vls",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "akmandeeren"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "blessearje"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "πληγώνω"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "τραυματίζω"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "elkoô",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "ἑλκόω"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "titrôskô",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "τιτρώσκω"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "traumatízô",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "τραυματίζω"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "vundar"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "melukai"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "ferire"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "itameru",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "痛める"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "qajaw",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "қажау"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "jaralaw",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "жаралау"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "jaraqattaw",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "жарақаттау"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "birrîn"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "birîndar kirin"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "ferio"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "vulnero"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "ᰜᰩᰭ"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "ᰝᰬᰳ"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "kwetsen"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "wonden"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "verwonden"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "blléchi"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "méhannyi"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "méhaunnyi"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "ferir"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "nafrar"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "blessar"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "eridá"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "heridá"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "hùrt"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "arder"
    },
    {
      "lang": "Pirahã",
      "lang_code": "myp",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "xiití"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "ranić"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "ferir"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "vulnerar"
    },
    {
      "lang": "Romanche",
      "lang_code": "rm",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "blassar"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "ranit'",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "ранить"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "jazvíť",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "язвить"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vrediť",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "вредить"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "hávváduvvat"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "bávččagahttit"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "hávvádit"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "hávvádahttit"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "såra"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "ranit"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "zranit"
    },
    {
      "lang": "Tsolyáni",
      "lang_code": "tsolyáni",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "nokháshtlu"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "yaralamak"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "figuré",
      "sense_index": 6,
      "word": "zauritu"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "figuré",
      "sense_index": 6,
      "word": "atijer"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "figuré",
      "sense_index": 6,
      "word": "menyakiti"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "figuré",
      "sense_index": 6,
      "word": "čuohcit"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "figuré",
      "sense_index": 6,
      "word": "bávččagahttit"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "figuré",
      "sense_index": 6,
      "word": "loavkašuhttit"
    }
  ],
  "word": "blesser"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bresles"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de l’illégalité",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Verbes du premier groupe en français",
    "Verbes en français",
    "Verbes pronominaux en français",
    "Verbes transitifs en français",
    "français",
    "Étymologies en français incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français blecier et, plus avant, du gallo-roman *blettiare, « rendre blet (voir ce mot), meurtrir »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "blesser",
      "ipas": [
        "\\ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "infinitive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "avoir blessé",
      "ipas": [
        "\\a.vwaʁ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "infinitive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "en blessant",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃ ble.sɑ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "gerund",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "en ayant blessé",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "gerund",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "blessant",
      "ipas": [
        "\\ble.sɑ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "blessé",
      "ipas": [
        "\\ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "je blesse",
      "ipas": [
        "\\ʒə blɛs\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tu blesses",
      "ipas": [
        "\\ty blɛs\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on blesse",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] blɛs\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nous blessons",
      "ipas": [
        "\\nu ble.sɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "vous blessez",
      "ipas": [
        "\\vu ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles blessent",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] blɛs\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "j’ai blessé",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿e ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "tu as blessé",
      "ipas": [
        "\\ty a ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on a blessé",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "nous avons blessé",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿a.vɔ̃ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "vous avez blessé",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿a.ve ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles ont blessé",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "je blessais",
      "ipas": [
        "\\ʒə ble.sɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "tu blessais",
      "ipas": [
        "\\ty ble.sɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on blessait",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] ble.sɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "nous blessions",
      "ipas": [
        "\\nu ble.sjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "vous blessiez",
      "ipas": [
        "\\vu ble.sje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles blessaient",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] ble.sɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "j’avais blessé",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿a.vɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "tu avais blessé",
      "ipas": [
        "\\ty a.vɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on avait blessé",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "nous avions blessé",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿a.vjɔ̃ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "vous aviez blessé",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿a.vje ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles avaient blessé",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "je blessai",
      "ipas": [
        "\\ʒə ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tu blessas",
      "ipas": [
        "\\ty ble.sa\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on blessa",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] ble.sa\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nous blessâmes",
      "ipas": [
        "\\nu ble.sam\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "vous blessâtes",
      "ipas": [
        "\\vu ble.sat\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles blessèrent",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] ble.sɛʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "j’eus blessé",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿y ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "tu eus blessé",
      "ipas": [
        "\\ty y ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on eut blessé",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "nous eûmes blessé",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿ym ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "vous eûtes blessé",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿yt ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles eurent blessé",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿yʁ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "je blesserai",
      "ipas": [
        "\\ʒə blɛ.s(ə.)ʁe\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "tu blesseras",
      "ipas": [
        "\\ty blɛ.s(ə.)ʁa\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on blessera",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] blɛ.s(ə.)ʁa\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "nous blesserons",
      "ipas": [
        "\\nu blɛ.s(ə.)ʁɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "vous blesserez",
      "ipas": [
        "\\vu blɛ.s(ə.)ʁe\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles blesseront",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] blɛ.s(ə.)ʁɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "j’aurai blessé",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿o.ʁe ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "tu auras blessé",
      "ipas": [
        "\\ty o.ʁa ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on aura blessé",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "nous aurons blessé",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿o.ʁɔ̃ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "vous aurez blessé",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿o.ʁe ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles auront blessé",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que je blesse",
      "ipas": [
        "\\kə ʒə blɛs\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu blesses",
      "ipas": [
        "\\kə ty blɛs\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on blesse",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] blɛs\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous blessions",
      "ipas": [
        "\\kə nu ble.sjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous blessiez",
      "ipas": [
        "\\kə vu ble.sje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles blessent",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl] blɛs\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’aie blessé",
      "ipas": [
        "\\kə ʒ‿ɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu aies blessé",
      "ipas": [
        "\\kə ty ɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on ait blessé",
      "ipas": [
        "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous ayons blessé",
      "ipas": [
        "\\kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous ayez blessé",
      "ipas": [
        "\\kə vu.z‿ɛ.je ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles aient blessé",
      "ipas": [
        "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que je blessasse",
      "ipas": [
        "\\kə ʒə ble.sas\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu blessasses",
      "ipas": [
        "\\kə ty ble.sas\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on blessât",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ble.sa\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous blessassions",
      "ipas": [
        "\\kə nu ble.sa.sjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous blessassiez",
      "ipas": [
        "\\kə vu ble.sa.sje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles blessassent",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl] ble.sas\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’eusse blessé",
      "ipas": [
        "\\kə ʒ‿ys ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu eusses blessé",
      "ipas": [
        "\\kə ty ys ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on eût blessé",
      "ipas": [
        "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous eussions blessé",
      "ipas": [
        "\\kə nu.z‿y.sjɔ̃ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous eussiez blessé",
      "ipas": [
        "\\kə vu.z‿y.sje ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles eussent blessé",
      "ipas": [
        "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ys ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "je blesserais",
      "ipas": [
        "\\ʒə blɛ.s(ə.)ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tu blesserais",
      "ipas": [
        "\\ty blɛ.s(ə.)ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on blesserait",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] blɛ.s(ə.)ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nous blesserions",
      "ipas": [
        "\\nu blɛ.sə.ʁjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "vous blesseriez",
      "ipas": [
        "\\vu blɛ.sə.ʁje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles blesseraient",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] blɛ.s(ə.)ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "j’aurais blessé",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿o.ʁɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tu aurais blessé",
      "ipas": [
        "\\ty o.ʁɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on aurait blessé",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nous aurions blessé",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿o.ʁjɔ̃ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "vous auriez blessé",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿o.ʁje ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles auraient blessé",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "blesse",
      "ipas": [
        "\\blɛs\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "blessons",
      "ipas": [
        "\\ble.sɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "blessez",
      "ipas": [
        "\\ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "aie blessé",
      "ipas": [
        "\\ɛ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ayons blessé",
      "ipas": [
        "\\ɛ.jɔ̃ ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ayez blessé",
      "ipas": [
        "\\ɛ.je ble.se\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/blesser",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "se blesser",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 243",
          "text": "Trois hommes tombèrent. Un avait été tué raide d'une balle dans la tête. Les deux autres n’étaient que blessés."
        },
        {
          "text": "Il a été blessé d’un coup d’épée, d’un coup de bâton, d’un coup de pierre. Quand il est question de la Guerre, il ne se dit que de Coups qui font une plaie ou une fracture."
        },
        {
          "text": "Cet officier n’a point encore fait de campagne qu’il n’ait été blessé."
        },
        {
          "text": "Il n’a pas été blessé, il n’a reçu qu’une contusion."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Masson, Les Naufrageurs du Lusitania et la guerre de l'ombre, Albin Michel, 1985, page 117",
          "text": "Le canot bascule sur le berthon, se met à glisser vers l'avant écrasant une trentaine de personnes et blessant grièvement à la jambe Isaac Lehmann."
        },
        {
          "text": "Le joug peut blesser les jeunes bœufs."
        },
        {
          "text": "Cette selle blesse mon cheval."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Occasionner, par choc, pression ou frottement, quelque plaie ou contusion."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ces souliers me blessent."
        },
        {
          "text": "Vous ne savez pas où le bât le blesse. Voir bât."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Causer seulement quelque gêne, quelque douleur."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les couleurs trop éclatantes blessent la vue."
        },
        {
          "text": "Ces objets hideux blessent les regards."
        },
        {
          "text": "Ce son blesse l’oreille."
        },
        {
          "ref": "Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863",
          "text": "— Contre le plus bas peuple de Paris, qui nous veut pour chefs, et que nous fuyons ; il est odieux : la vue, l’odeur, l’ouïe et le contact surtout sont par trop blessés, dit M. du Lude avec une gravité comique : c’est trop fort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Causer une impression désagréable à la vue, à l’ouïe."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Qu’a donc ce discours qui vous blesse ?"
        },
        {
          "text": "Je ne vois rien là qui puisse blesser."
        },
        {
          "text": "Son orgueil en fut blessé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Au sens moral, Offenser, choquer, déplaire, navrer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Blesser quelqu’un au cœur, L’offenser dans ses affections, dans ses sentiments les plus chers."
        },
        {
          "text": "Ces images, ces paroles blessent la pudeur, Sont contraires à la pudeur."
        },
        {
          "text": "Blesser les convenances, la vraisemblance, Faire ou dire quelque chose de contraire aux convenances, ou qui s’écarte de la vraisemblance."
        },
        {
          "text": "Blesser les usages, les règles, les principes, le goût, etc."
        },
        {
          "ref": "Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873",
          "text": "Comme il connaissait le respect de M. Donis pour ce qui, de près ou de loin, touchait aux usages du savoir-vivre, il s’était imposé la règle de ne venir voir Marthe qu’après midi. C’était par peur de blesser ces usages qu’il avait refusé d’accepter la chambre que M. Donis lui offrait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "…"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; réédition Le Livre de Poche, 1967, page .",
          "text": "Jeanne n’était pas de la fête parce que, me dit-on, sa présence, contraire au règlement, aurait blessé l’égalité si nécessaire à maintenir entre tant de jeunes élèves."
        },
        {
          "text": "Cela ne blesse personne."
        },
        {
          "text": "La clause de cette transaction, de ce contrat blesse mes intérêts."
        },
        {
          "text": "Blesser l’honneur, la réputation de quelqu’un, blesser l’amitié, blesser la bonne foi, la justice, etc., Faire quelque chose contre l’honneur, contre la réputation de quelqu’un, contre ce qu’on doit à l’amitié, à la bonne foi, à la justice, etc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire tort, faire préjudice, porter dommage."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\blɛ.se\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ble.se\\"
    },
    {
      "ipa": "\\blɛ.se\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ble.se\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-blesser.ogg",
      "ipa": "ble.se",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/Fr-blesser.ogg/Fr-blesser.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-blesser.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ble.ˈse\\"
    },
    {
      "ipa": "\\blɛ.se\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-blesser.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blesser.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blesser.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blesser.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blesser.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-blesser.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-blesser.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-blesser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-blesser.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-blesser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-blesser.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-blesser.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "blesser"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bresles"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de l’illégalité",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Traductions en albanais",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en flamand occidental",
    "Traductions en frison",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kazakh",
    "Traductions en kurde",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en lepcha",
    "Traductions en normand",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en papiamento",
    "Traductions en picard",
    "Traductions en pirahã",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en romanche",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en tsolyáni",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en vieil anglais",
    "Verbes en français",
    "Verbes pronominaux en français",
    "français",
    "Étymologies en français incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "blessable"
    },
    {
      "word": "blessant"
    },
    {
      "word": "blessé"
    },
    {
      "word": "blesseur"
    },
    {
      "word": "blessure"
    },
    {
      "word": "là où le bât blesse"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "re-blesser"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français blecier et, plus avant, du gallo-roman *blettiare, « rendre blet (voir ce mot), meurtrir »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "proverbs": [
    {
      "word": "il n’y a que la vérité qui blesse"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Prenez garde de vous blesser en maniant cette arme."
        },
        {
          "text": "Ce poltron s’est blessé lui-même légèrement pour faire croire qu’il a pris part au combat."
        },
        {
          "text": "Il s’est blessé en tombant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se faire du mal à soi-même par accident, par mégarde ou à dessein."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Monique de Huertas, Louise de La Vallière, éditions Pygmalion/Gérard Watelet, Paris, 1998, page 76",
          "text": "Elle pensait que si Louise attendait un enfant, elle n'oserait jamais donner l'élan nécessaire au volant de crainte de se « blesser », comme on disait alors, c'est-à-dire de risquer une fausse couche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire une fausse couche."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par euphémisme?"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "C’est un homme qui se blesse d’un rien."
        },
        {
          "text": "C’est un homme qui se blesse aisément, qui se blesse de tout."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’offenser de quelque chose."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\blɛ.se\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ble.se\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-blesser.ogg",
      "ipa": "ble.se",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/Fr-blesser.ogg/Fr-blesser.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-blesser.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ble.ˈse\\"
    },
    {
      "ipa": "\\blɛ.se\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-blesser.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blesser.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blesser.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blesser.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blesser.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-blesser.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-blesser.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-blesser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-blesser.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-blesser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-blesser.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-blesser.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "navrer"
    }
  ],
  "tags": [
    "pronominal"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "lëndoj"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "verletzen"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "verwunden"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "hurt"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "wound"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "injure"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "zauritu"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "wundian"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "gloazañ"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "ferir"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "herir"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "vulnerar"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "vundi"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "særa"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "haavoittaa"
    },
    {
      "lang": "Flamand occidental",
      "lang_code": "vls",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "akmandeeren"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "blessearje"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "πληγώνω"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "τραυματίζω"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "elkoô",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "ἑλκόω"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "titrôskô",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "τιτρώσκω"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "traumatízô",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "τραυματίζω"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "vundar"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "melukai"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "ferire"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "itameru",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "痛める"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "qajaw",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "қажау"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "jaralaw",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "жаралау"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "jaraqattaw",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "жарақаттау"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "birrîn"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "birîndar kirin"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "ferio"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "vulnero"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "ᰜᰩᰭ"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "ᰝᰬᰳ"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "kwetsen"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "wonden"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "verwonden"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "blléchi"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "méhannyi"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "méhaunnyi"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "ferir"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "nafrar"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "blessar"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "eridá"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "heridá"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "hùrt"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "arder"
    },
    {
      "lang": "Pirahã",
      "lang_code": "myp",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "xiití"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "ranić"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "ferir"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "vulnerar"
    },
    {
      "lang": "Romanche",
      "lang_code": "rm",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "blassar"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "ranit'",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "ранить"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "jazvíť",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "язвить"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vrediť",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "вредить"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "hávváduvvat"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "bávččagahttit"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "hávvádit"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "hávvádahttit"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "såra"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "ranit"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "zranit"
    },
    {
      "lang": "Tsolyáni",
      "lang_code": "tsolyáni",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "nokháshtlu"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture",
      "sense_index": 1,
      "word": "yaralamak"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "figuré",
      "sense_index": 6,
      "word": "zauritu"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "figuré",
      "sense_index": 6,
      "word": "atijer"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "figuré",
      "sense_index": 6,
      "word": "menyakiti"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "figuré",
      "sense_index": 6,
      "word": "čuohcit"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "figuré",
      "sense_index": 6,
      "word": "bávččagahttit"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "figuré",
      "sense_index": 6,
      "word": "loavkašuhttit"
    }
  ],
  "word": "blesser"
}

Download raw JSONL data for blesser meaning in Français (35.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.