See dus on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du dumi." ], "id": "fr-dus-conv-symbol-PvZLbf1X", "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "dus" } { "anagrams": [ { "word": "Sud" }, { "word": "sud" }, { "word": "uds" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du verbe devoir." ], "forms": [ { "form": "dû", "ipas": [ "\\dy\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "due", "ipas": [ "\\dy\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "dues", "ipas": [ "\\dy\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ces mauvais comptes sont dus à une conjoncture défavorable." } ], "form_of": [ { "word": "dû" } ], "glosses": [ "Masculin pluriel de dû." ], "id": "fr-dus-fr-adj-Kov~pj5y" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dy\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-dus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-Pamputt-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-dus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-Pamputt-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-dus.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-dus.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-dus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-dus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-dus.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-dus.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-dus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dus.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-dus.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-dus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-dus.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-dus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dus.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-dus.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "dus" } { "anagrams": [ { "word": "Sud" }, { "word": "sud" }, { "word": "uds" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du verbe devoir." ], "forms": [ { "form": "je dus", "tags": [ "past" ] }, { "form": "tu dus", "tags": [ "past" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pierre Bouet, Les Villes normandes au Moyen Âge, 2016", "text": "Au lendemain de la première récurrence de la Peste, Andrieu du Temple et Jean de Brunville, qui appartenaient tous deux à des familles dominantes de Dieppe, firent « désédifier » une maison sans héritiers qui avait appartenu à un de leurs débiteurs, mais ils furent sanctionnés par le procureur de l’archevêque, car la maison était en fait « mise en main de justice pour cause de certains deniers dus par ledit Michel »." } ], "form_of": [ { "word": "devoir" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin pluriel de devoir." ], "id": "fr-dus-fr-verb-6WGK5hwK" }, { "form_of": [ { "word": "devoir" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du passé simple de devoir." ], "id": "fr-dus-fr-verb-Cbt5yc3P" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 51", "text": "Nous revînmes à la ville, tu fis une fausse couche et dus demeurer, plusieurs semaines, étendue." } ], "form_of": [ { "word": "devoir" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du passé simple de devoir." ], "id": "fr-dus-fr-verb-XQ-ZW2w7" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dy\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-dus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-Pamputt-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-dus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-Pamputt-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-dus.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-dus.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-dus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-dus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-dus.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-dus.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-dus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dus.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-dus.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-dus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-dus.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-dus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dus.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-dus.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "dus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afrikaans", "orig": "afrikaans", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Ensuite." ], "id": "fr-dus-af-adv-6RgObil0" }, { "glosses": [ "Donc." ], "id": "fr-dus-af-adv-RIVXmZ91" } ], "synonyms": [ { "word": "gevolglik" }, { "word": "tog" } ], "word": "dus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "duc" } ], "glosses": [ "Cas sujet singulier de duc." ], "id": "fr-dus-fro-noun-w-1Ll67r" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "dus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en brabançon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Brabançon", "orig": "brabançon", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Brabançon", "lang_code": "brabançon", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Donc." ], "id": "fr-dus-brabançon-adv-RIVXmZ91" } ], "word": "dus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Frison", "orig": "frison", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Ainsi, comme cela, tellement, comme." ], "id": "fr-dus-fy-adv-xNZ18~5R" }, { "glosses": [ "Donc." ], "id": "fr-dus-fy-adv-RIVXmZ91" } ], "synonyms": [ { "word": "dochs" }, { "word": "sa" }, { "word": "sadwaande" } ], "word": "dus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en indonésien issus d’un mot en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Indonésien", "orig": "indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du néerlandais doos (« boîte »)" ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Carton." ], "id": "fr-dus-id-noun-kK4lFJB1" } ], "word": "dus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Ensuite." ], "id": "fr-dus-nl-adv-6RgObil0" }, { "glosses": [ "Donc." ], "id": "fr-dus-nl-adv-RIVXmZ91" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-dus.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/Nl-dus.ogg/Nl-dus.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-dus.ogg" }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-dus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-dus.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-dus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-dus.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-dus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-dus.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "aldus" }, { "word": "bijgevolg" }, { "word": "derhalve" }, { "word": "ergo" }, { "word": "in dier voege" }, { "word": "ook weer" }, { "word": "op die wijze" }, { "word": "toch" }, { "word": "toch wel" }, { "word": "zo" }, { "word": "zodanig" }, { "word": "zodoende" } ], "word": "dus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs numéraux en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin duos, accusatif de duo." ], "forms": [ { "form": "duas", "raw_tags": [ "des noms féminins" ], "source": "form line template 'équiv-pour'" }, { "form": "dos", "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "doas", "raw_tags": [ "Languedocien" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "word": "dusau" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Occitan gascon", "orig": "occitan gascon", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Deux." ], "id": "fr-dus-oc-adj-yo9t6Rtd", "raw_tags": [ "Gascon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dys\\" } ], "tags": [ "masculine", "numeral" ], "word": "dus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs numéraux en romanche", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cardinaux en romanche", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Romanche", "orig": "romanche", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Forme et orthographe du dialecte surmiran." ], "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "raw_tags": [ "cardinal" ], "senses": [ { "glosses": [ "Deux." ], "id": "fr-dus-rm-adj-yo9t6Rtd" } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "dus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roumain", "orig": "roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "duși", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "dusă", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "duse", "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "duse", "tags": [ "plural", "neuter" ] } ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "a duce" } ], "glosses": [ "Forme masculin et neutre singulier du participe passé du verbe a duce." ], "id": "fr-dus-ro-verb-dAm4gAye" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "dus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de pronoms personnels en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Same du Nord", "orig": "same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "pron", "pos_title": "Forme de pronom personnel", "raw_tags": [ "/ˈdus/" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "don" } ], "glosses": [ "Locatif de don." ], "id": "fr-dus-se-pron-7-kkaWx2" } ], "tags": [ "form-of", "person" ], "word": "dus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tchèque", "orig": "tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "dusit" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de dusit." ], "id": "fr-dus-cs-verb-hPInDDRi" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "dus" }
{ "categories": [ "Adverbes en afrikaans", "afrikaans" ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Ensuite." ] }, { "glosses": [ "Donc." ] } ], "synonyms": [ { "word": "gevolglik" }, { "word": "tog" } ], "word": "dus" } { "categories": [ "Formes de noms communs en ancien français", "ancien français" ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "duc" } ], "glosses": [ "Cas sujet singulier de duc." ] } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "dus" } { "categories": [ "Adverbes en brabançon", "brabançon" ], "lang": "Brabançon", "lang_code": "brabançon", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Donc." ] } ], "word": "dus" } { "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du dumi." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "dus" } { "anagrams": [ { "word": "Sud" }, { "word": "sud" }, { "word": "uds" } ], "categories": [ "Formes d’adjectifs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Du verbe devoir." ], "forms": [ { "form": "dû", "ipas": [ "\\dy\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "due", "ipas": [ "\\dy\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "dues", "ipas": [ "\\dy\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Ces mauvais comptes sont dus à une conjoncture défavorable." } ], "form_of": [ { "word": "dû" } ], "glosses": [ "Masculin pluriel de dû." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dy\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-dus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-Pamputt-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-dus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-Pamputt-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-dus.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-dus.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-dus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-dus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-dus.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-dus.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-dus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dus.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-dus.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-dus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-dus.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-dus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dus.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-dus.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "dus" } { "anagrams": [ { "word": "Sud" }, { "word": "sud" }, { "word": "uds" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Du verbe devoir." ], "forms": [ { "form": "je dus", "tags": [ "past" ] }, { "form": "tu dus", "tags": [ "past" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Pierre Bouet, Les Villes normandes au Moyen Âge, 2016", "text": "Au lendemain de la première récurrence de la Peste, Andrieu du Temple et Jean de Brunville, qui appartenaient tous deux à des familles dominantes de Dieppe, firent « désédifier » une maison sans héritiers qui avait appartenu à un de leurs débiteurs, mais ils furent sanctionnés par le procureur de l’archevêque, car la maison était en fait « mise en main de justice pour cause de certains deniers dus par ledit Michel »." } ], "form_of": [ { "word": "devoir" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin pluriel de devoir." ] }, { "form_of": [ { "word": "devoir" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du passé simple de devoir." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 51", "text": "Nous revînmes à la ville, tu fis une fausse couche et dus demeurer, plusieurs semaines, étendue." } ], "form_of": [ { "word": "devoir" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du passé simple de devoir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dy\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-dus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-Pamputt-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-dus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-Pamputt-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-dus.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-dus.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-dus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-dus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-dus.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-dus.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-dus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dus.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-dus.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-dus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dus.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-dus.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-dus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dus.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-dus.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-dus.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "dus" } { "categories": [ "Adverbes en frison", "frison" ], "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Ainsi, comme cela, tellement, comme." ] }, { "glosses": [ "Donc." ] } ], "synonyms": [ { "word": "dochs" }, { "word": "sa" }, { "word": "sadwaande" } ], "word": "dus" } { "categories": [ "Mots en indonésien issus d’un mot en néerlandais", "Noms communs en indonésien", "indonésien" ], "etymology_texts": [ "Du néerlandais doos (« boîte »)" ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Carton." ] } ], "word": "dus" } { "categories": [ "Adverbes en néerlandais", "Lemmes en néerlandais", "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais", "néerlandais" ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Ensuite." ] }, { "glosses": [ "Donc." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-dus.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/Nl-dus.ogg/Nl-dus.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-dus.ogg" }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-dus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-dus.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-dus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-dus.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-dus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-dus.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "aldus" }, { "word": "bijgevolg" }, { "word": "derhalve" }, { "word": "ergo" }, { "word": "in dier voege" }, { "word": "ook weer" }, { "word": "op die wijze" }, { "word": "toch" }, { "word": "toch wel" }, { "word": "zo" }, { "word": "zodanig" }, { "word": "zodoende" } ], "word": "dus" } { "categories": [ "Adjectifs numéraux en occitan", "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin duos, accusatif de duo." ], "forms": [ { "form": "duas", "raw_tags": [ "des noms féminins" ], "source": "form line template 'équiv-pour'" }, { "form": "dos", "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "doas", "raw_tags": [ "Languedocien" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "word": "dusau" } ], "senses": [ { "categories": [ "occitan gascon" ], "glosses": [ "Deux." ], "raw_tags": [ "Gascon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dys\\" } ], "tags": [ "masculine", "numeral" ], "word": "dus" } { "categories": [ "Adjectifs numéraux en romanche", "Cardinaux en romanche", "romanche" ], "etymology_texts": [ "Forme et orthographe du dialecte surmiran." ], "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "raw_tags": [ "cardinal" ], "senses": [ { "glosses": [ "Deux." ] } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "dus" } { "categories": [ "Formes de verbes en roumain", "roumain" ], "forms": [ { "form": "duși", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "dusă", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "duse", "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "duse", "tags": [ "plural", "neuter" ] } ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "a duce" } ], "glosses": [ "Forme masculin et neutre singulier du participe passé du verbe a duce." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "dus" } { "categories": [ "Formes de pronoms personnels en same du Nord", "same du Nord" ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "pron", "pos_title": "Forme de pronom personnel", "raw_tags": [ "/ˈdus/" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "don" } ], "glosses": [ "Locatif de don." ] } ], "tags": [ "form-of", "person" ], "word": "dus" } { "categories": [ "Formes de verbes en tchèque", "tchèque" ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "dusit" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de dusit." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "dus" }
Download raw JSONL data for dus meaning in All languages combined (12.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.