"ergo" meaning in All languages combined

See ergo on Wiktionary

Adverb [Anglais]

Audio: En-au-ergo.ogg Forms: Positif, Incomparable
  1. Donc.
    Sense id: fr-ergo-en-adv-RIVXmZ91
The following are not (yet) sense-disambiguated

Conjunction [Anglais]

Audio: En-au-ergo.ogg
  1. Ergo (dans le sens de donc).
    Sense id: fr-ergo-en-conj-Z80-M-tP
The following are not (yet) sense-disambiguated

Conjunction [Français]

IPA: \ɛʁ.ɡo\ Audio: LL-Q150 (fra)-Mathsou-ergo.wav
  1. Donc. Tags: familiar
    Sense id: fr-ergo-fr-conj-RIVXmZ91 Categories (other): Ironies en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: ergo (Anglais)

Noun [Français]

IPA: \ɛʁ.ɡo\ Audio: LL-Q150 (fra)-Mathsou-ergo.wav
  1. Ergothérapie (traitement utilisant le travail manuel pour guérir une personne malade).
    Sense id: fr-ergo-fr-noun-YK2-VSy- Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Ido]

IPA: \ˈɛɾ.ɡɔ\ Forms: ergi [plural]
  1. Erg.
    Sense id: fr-ergo-io-noun-HGVmBolc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en ido, Noms communs en ido, Ido

Verb [Italien]

IPA: \ˈɛr.ɡo\ Forms: (io) ergo [indicative, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de ergere. Form of: ergere
    Sense id: fr-ergo-it-verb-XklphaE4 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en italien
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Latin]

  1. Donc, par conséquent.
    Sense id: fr-ergo-la-adv-~mjKgsj~ Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated

Conjunction [Latin]

  1. Donc.
    Sense id: fr-ergo-la-conj-RIVXmZ91 Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated

Postposition [Latin]

  1. À cause de.
    Sense id: fr-ergo-la-postp-bgiIjpSS Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Néerlandais]

Audio: Nl-ergo.ogg , Nl-ergo-.ogg
  1. Donc.
    Sense id: fr-ergo-nl-adv-RIVXmZ91
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: dus, ook weer, toch, toch wel, zodoende

Verb [Portugais]

IPA: \ˈɛɾ.gu\, \ˈɛɾ.gʊ\, \ˈɛɾ.gu\, \ˈɛɾ.gu\, \ˈɛɾ.gʊ\, \ˈɛɾ.gʊ\, \ˈɛɦ.gʊ\, \ˈɛɦ.gʊ\, \ˈɛ_er.gu\, \ˈɛ_er.gu\, \ˈɛɾ.gʊ\, \ˈɛɾ.ɣʊ\ Forms: eu ergo [indicative, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de erguer. Form of: erguer
    Sense id: fr-ergo-pt-verb-PjB8QVxE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "egro"
    },
    {
      "word": "Gore"
    },
    {
      "word": "gore"
    },
    {
      "word": "Oger"
    },
    {
      "word": "Ogre"
    },
    {
      "word": "ogre"
    },
    {
      "word": "orge"
    },
    {
      "word": "orgé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Apocopes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjonctions de coordination en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Thérapies en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Conjonction : du latin ergo.",
    "Nom commun : apocope de ergothérapie."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction de coordination",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ironies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alfred de Vigny, Cinq-Mars, chapitre XIX, 1826",
          "text": "Secundo, comme on dit à la Sorbonne, il n’en coûte pas plus, quand on est damné, de l’être pour beaucoup que pour peu… Hein ?\nErgo, il est indifférent d’en tuer mille ou d’en tuer un. Je vous défie de répondre à cela."
        },
        {
          "ref": "Cornélius Castoriadis, Devant la Guerre, Œuvres complètes, Guerre et Théories de la Guerre, volume VI, Éditions du Sandre, pages 244-245",
          "text": "Ergo, tout calcul de la « charge » des « dépenses militaires » pour l’économie russe en termes de pourcentage du PNB à partir des dépenses « apparentes » en roubles (supposées exactement connues) tend à sous-estimer cette charge."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Donc."
      ],
      "id": "fr-ergo-fr-conj-RIVXmZ91",
      "raw_tags": [
        "Ironique"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛʁ.ɡo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathsou-ergo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Mathsou-ergo.wav/LL-Q150_(fra)-Mathsou-ergo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Mathsou-ergo.wav/LL-Q150_(fra)-Mathsou-ergo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Reims (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathsou-ergo.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "coordinating",
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "ergo"
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "egro"
    },
    {
      "word": "Gore"
    },
    {
      "word": "gore"
    },
    {
      "word": "Oger"
    },
    {
      "word": "Ogre"
    },
    {
      "word": "ogre"
    },
    {
      "word": "orge"
    },
    {
      "word": "orgé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Apocopes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Thérapies en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Conjonction : du latin ergo.",
    "Nom commun : apocope de ergothérapie."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Corinne Bernardeau, Élisabeth Cataix-Nègre, Françoise de Barbot, Comprendre la paralysie cérébrale et les troubles associés, 2017",
          "text": "Les jeunes disent : « en ergo, les groupes sont plus techniques »."
        },
        {
          "ref": "Julianna Baggott, Pure",
          "text": "Tu vas en ergo. — En ergo ? — En ergothérapie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ergothérapie (traitement utilisant le travail manuel pour guérir une personne malade)."
      ],
      "id": "fr-ergo-fr-noun-YK2-VSy-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛʁ.ɡo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathsou-ergo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Mathsou-ergo.wav/LL-Q150_(fra)-Mathsou-ergo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Mathsou-ergo.wav/LL-Q150_(fra)-Mathsou-ergo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Reims (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathsou-ergo.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjonctions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ergo."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ergo (dans le sens de donc)."
      ],
      "id": "fr-ergo-en-conj-Z80-M-tP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-ergo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-au-ergo.ogg/En-au-ergo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-ergo.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ergo."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Positif"
    },
    {
      "form": "Incomparable"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Donc."
      ],
      "id": "fr-ergo-en-adv-RIVXmZ91"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-ergo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-au-ergo.ogg/En-au-ergo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-ergo.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "orig": "ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir erg."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ergi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Erg."
      ],
      "id": "fr-ergo-io-noun-HGVmBolc"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɛɾ.ɡɔ\\"
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "egro"
    },
    {
      "word": "Rego"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin suffixés avec -o",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(io) ergo",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ergere"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de ergere."
      ],
      "id": "fr-ergo-it-verb-XklphaE4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɛr.ɡo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Ergo est une ancienne locution adverbiale composée de deux mots, comme ex-emplo, il-lico. Il est pour *e-r(^)go, d'un ancien substantif *regum ; il était synonyme de la locution e regione, « dans la direction ». Pour le passage du sens local au sens de cause, rapprochez les adverbes prorsus, profecto.",
    "La signification locale s'est perdue. Il faut rapprocher de ce mot l’ancien adverbe corgo. La suppression de la voyelle a lieu pareillement dans surgere, pergere."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "quid ergo?",
          "translation": "quoi donc ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Donc, par conséquent."
      ],
      "id": "fr-ergo-la-adv-~mjKgsj~"
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjonctions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Ergo est une ancienne locution adverbiale composée de deux mots, comme ex-emplo, il-lico. Il est pour *e-r(^)go, d'un ancien substantif *regum ; il était synonyme de la locution e regione, « dans la direction ». Pour le passage du sens local au sens de cause, rapprochez les adverbes prorsus, profecto.",
    "La signification locale s'est perdue. Il faut rapprocher de ce mot l’ancien adverbe corgo. La suppression de la voyelle a lieu pareillement dans surgere, pergere."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Descartes",
          "text": "Cogito ergo sum",
          "translation": "Je pense, donc je suis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Donc."
      ],
      "id": "fr-ergo-la-conj-RIVXmZ91"
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots précédés du génitif en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Postpositions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Ergo est une ancienne locution adverbiale composée de deux mots, comme ex-emplo, il-lico. Il est pour *e-r(^)go, d'un ancien substantif *regum ; il était synonyme de la locution e regione, « dans la direction ». Pour le passage du sens local au sens de cause, rapprochez les adverbes prorsus, profecto.",
    "La signification locale s'est perdue. Il faut rapprocher de ce mot l’ancien adverbe corgo. La suppression de la voyelle a lieu pareillement dans surgere, pergere."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "postp",
  "pos_title": "Postposition",
  "raw_tags": [
    "précédé du génitif"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "victoriae ergo.",
          "translation": "à cause de la victoire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À cause de."
      ],
      "id": "fr-ergo-la-postp-bgiIjpSS"
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 86 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 90 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ergo."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Donc."
      ],
      "id": "fr-ergo-nl-adv-RIVXmZ91"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-ergo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/Nl-ergo.ogg/Nl-ergo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-ergo.ogg"
    },
    {
      "audio": "Nl-ergo-.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/Nl-ergo-.ogg/Nl-ergo-.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-ergo-.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "dus"
    },
    {
      "word": "ook weer"
    },
    {
      "word": "toch"
    },
    {
      "word": "toch wel"
    },
    {
      "word": "zodoende"
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eu ergo",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "erguer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de erguer."
      ],
      "id": "fr-ergo-pt-verb-PjB8QVxE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɛɾ.gu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛɾ.gʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛɾ.gu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛɾ.gu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛɾ.gʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛɾ.gʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛɦ.gʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛɦ.gʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛ_er.gu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛ_er.gu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛɾ.gʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛɾ.ɣʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ergo"
}
{
  "categories": [
    "Conjonctions en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ergo."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ergo (dans le sens de donc)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-ergo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-au-ergo.ogg/En-au-ergo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-ergo.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ergo."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Positif"
    },
    {
      "form": "Incomparable"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Donc."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-ergo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/En-au-ergo.ogg/En-au-ergo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-ergo.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "egro"
    },
    {
      "word": "Gore"
    },
    {
      "word": "gore"
    },
    {
      "word": "Oger"
    },
    {
      "word": "Ogre"
    },
    {
      "word": "ogre"
    },
    {
      "word": "orge"
    },
    {
      "word": "orgé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Apocopes en français",
    "Conjonctions de coordination en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Thérapies en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Conjonction : du latin ergo.",
    "Nom commun : apocope de ergothérapie."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction de coordination",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ironies en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alfred de Vigny, Cinq-Mars, chapitre XIX, 1826",
          "text": "Secundo, comme on dit à la Sorbonne, il n’en coûte pas plus, quand on est damné, de l’être pour beaucoup que pour peu… Hein ?\nErgo, il est indifférent d’en tuer mille ou d’en tuer un. Je vous défie de répondre à cela."
        },
        {
          "ref": "Cornélius Castoriadis, Devant la Guerre, Œuvres complètes, Guerre et Théories de la Guerre, volume VI, Éditions du Sandre, pages 244-245",
          "text": "Ergo, tout calcul de la « charge » des « dépenses militaires » pour l’économie russe en termes de pourcentage du PNB à partir des dépenses « apparentes » en roubles (supposées exactement connues) tend à sous-estimer cette charge."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Donc."
      ],
      "raw_tags": [
        "Ironique"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛʁ.ɡo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathsou-ergo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Mathsou-ergo.wav/LL-Q150_(fra)-Mathsou-ergo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Mathsou-ergo.wav/LL-Q150_(fra)-Mathsou-ergo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Reims (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathsou-ergo.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "coordinating",
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "ergo"
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "egro"
    },
    {
      "word": "Gore"
    },
    {
      "word": "gore"
    },
    {
      "word": "Oger"
    },
    {
      "word": "Ogre"
    },
    {
      "word": "ogre"
    },
    {
      "word": "orge"
    },
    {
      "word": "orgé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Apocopes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Thérapies en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Conjonction : du latin ergo.",
    "Nom commun : apocope de ergothérapie."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Corinne Bernardeau, Élisabeth Cataix-Nègre, Françoise de Barbot, Comprendre la paralysie cérébrale et les troubles associés, 2017",
          "text": "Les jeunes disent : « en ergo, les groupes sont plus techniques »."
        },
        {
          "ref": "Julianna Baggott, Pure",
          "text": "Tu vas en ergo. — En ergo ? — En ergothérapie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ergothérapie (traitement utilisant le travail manuel pour guérir une personne malade)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛʁ.ɡo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathsou-ergo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Mathsou-ergo.wav/LL-Q150_(fra)-Mathsou-ergo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Mathsou-ergo.wav/LL-Q150_(fra)-Mathsou-ergo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Reims (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathsou-ergo.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en ido",
    "Noms communs en ido",
    "ido"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir erg."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ergi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Erg."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɛɾ.ɡɔ\\"
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "egro"
    },
    {
      "word": "Rego"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en italien",
    "Mots en latin suffixés avec -o",
    "italien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(io) ergo",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ergere"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de ergere."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɛr.ɡo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en latin",
    "Lemmes en latin",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Ergo est une ancienne locution adverbiale composée de deux mots, comme ex-emplo, il-lico. Il est pour *e-r(^)go, d'un ancien substantif *regum ; il était synonyme de la locution e regione, « dans la direction ». Pour le passage du sens local au sens de cause, rapprochez les adverbes prorsus, profecto.",
    "La signification locale s'est perdue. Il faut rapprocher de ce mot l’ancien adverbe corgo. La suppression de la voyelle a lieu pareillement dans surgere, pergere."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "quid ergo?",
          "translation": "quoi donc ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Donc, par conséquent."
      ]
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    "Conjonctions en latin",
    "Lemmes en latin",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Ergo est une ancienne locution adverbiale composée de deux mots, comme ex-emplo, il-lico. Il est pour *e-r(^)go, d'un ancien substantif *regum ; il était synonyme de la locution e regione, « dans la direction ». Pour le passage du sens local au sens de cause, rapprochez les adverbes prorsus, profecto.",
    "La signification locale s'est perdue. Il faut rapprocher de ce mot l’ancien adverbe corgo. La suppression de la voyelle a lieu pareillement dans surgere, pergere."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Descartes",
          "text": "Cogito ergo sum",
          "translation": "Je pense, donc je suis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Donc."
      ]
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Mots précédés du génitif en latin",
    "Postpositions en latin",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Ergo est une ancienne locution adverbiale composée de deux mots, comme ex-emplo, il-lico. Il est pour *e-r(^)go, d'un ancien substantif *regum ; il était synonyme de la locution e regione, « dans la direction ». Pour le passage du sens local au sens de cause, rapprochez les adverbes prorsus, profecto.",
    "La signification locale s'est perdue. Il faut rapprocher de ce mot l’ancien adverbe corgo. La suppression de la voyelle a lieu pareillement dans surgere, pergere."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "postp",
  "pos_title": "Postposition",
  "raw_tags": [
    "précédé du génitif"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "victoriae ergo.",
          "translation": "à cause de la victoire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À cause de."
      ]
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en néerlandais",
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots en néerlandais issus d’un mot en latin",
    "Mots reconnus par 86 % des Néerlandais",
    "Mots reconnus par 90 % des Flamands",
    "néerlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ergo."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Donc."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-ergo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/Nl-ergo.ogg/Nl-ergo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-ergo.ogg"
    },
    {
      "audio": "Nl-ergo-.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/Nl-ergo-.ogg/Nl-ergo-.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-ergo-.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "dus"
    },
    {
      "word": "ook weer"
    },
    {
      "word": "toch"
    },
    {
      "word": "toch wel"
    },
    {
      "word": "zodoende"
    }
  ],
  "word": "ergo"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eu ergo",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "erguer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de erguer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɛɾ.gu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛɾ.gʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛɾ.gu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛɾ.gu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛɾ.gʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛɾ.gʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛɦ.gʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛɦ.gʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛ_er.gu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛ_er.gu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛɾ.gʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛɾ.ɣʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ergo"
}

Download raw JSONL data for ergo meaning in All languages combined (9.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.