See hen in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "Rolf Dunås", "nobycat": "1", "notext": "1", "w": "sv" }, "expansion": "Rolf Dunås", "name": "coinage" } ], "etymology_text": "Created as an alternative to hon (“she”) and han (“he”). The coining of the word has probably been influenced by the Finnish hän, a personal pronoun used about human beings and which does not specify gender (Finnish lacks grammatical gender entirely). Hen was suggested as early as 1966 by linguist Rolf Dunås in Swedish regional newspaper Upsala Nya Tidning and was proposed again in a 1994 article by linguist Hans Karlgren, but did not receive widespread attention until around 2010.", "forms": [ { "form": "hen", "tags": [ "oblique" ] }, { "form": "henom", "tags": [ "oblique" ] }, { "form": "hens", "tags": [ "possessive" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "10": "hens", "2": "pronoun", "3": "<i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">third person</i> <i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">singular</i> <i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">gender-neutral</i> <i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">personal pronoun</i>", "4": "", "5": "<i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">oblique</i>", "6": "hen", "7": "or", "8": "henom", "9": "<i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">possessive</i>" }, "expansion": "hen (third person singular gender-neutral personal pronoun, oblique hen or henom, possessive hens)", "name": "head" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Swedish neologisms", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "20 80", "kind": "other", "name": "Old English links with redundant target parameters", "parents": [ "Links with redundant target parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 75", "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "kind": "other", "name": "Swedish pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "All divorces and separations are different. But in almost all cases, someone is left behind or someone leaves. None of those roles are easy. However, it's when the one who does leaves because they have met someone else […]", "ref": "2011, Anders Lokko, “En sång om att ha följt sitt hjärta”, in Svenska Dagbladet:", "text": "Alla skilsmässor och separationer är olika. Men i nästan samtliga är det i slutändan någon som blir lämnad och någon som lämnar. Ingen av de rollerna är enkel. Fast det är när den som lämnar gör det för att hen har träffat någon annan […]", "type": "quote" }, { "english": "In hindsight, they have come to understand that it probably has to do with the fact that they have never accepted that there are just two genders.", "ref": "2011, Lotten Wiklund, “Jag vill vara hen – inte hon eller han”, in Dagens Nyheter, archived from the original on 2013-06-02:", "text": "I efterhand har hen förstått att det förmodligen har att göra med att hen aldrig riktigt accepterat att det bara skulle finnas två kön.", "type": "quote" }, { "english": "[…]then they will get a dog, they can almost promise[…]", "ref": "2012, Jesper Lundqvist, Kivi och Monsterhund:", "text": "[…]ska hen få en hund, kan de halvt säkert lova[…]", "type": "quote" }, { "english": "– The goal is to make sure that every individual should receive the support they need to learn Swedish, start working and manage to support themselves as soon as possible, said the newly appointed Minister of Gender Equality.", "ref": "2013, Lova Olsson, “Arnholm lanserar 'hen' i riksdagen”, in Svenska Dagbladet:", "text": "– Målet är att varje individ ska få det stöd hen behöver för att så snabbt som möjligt lära sig svenska, komma i arbete och klara sin egen försörjning, sade den nyblivna jämställdhetsministern.", "type": "quote" }, { "english": "– A person on the staff pushes around and yells at the children, threatens with violence and frightens them with things they know they are afraid of.", "ref": "2013, Ann-Marie Begler, Caroline Dyrefors Grufman, “Flera allvarliga kränkningar i skolan de senaste veckorna”, in Dagens Nyheter:", "text": "– En person i personalen som sliter i och skäller på barnen, hotar med stryk och skrämmer dem med det hen vet att de är rädda för.", "type": "quote" }, { "english": "Do they want you to gamble or to take it easy?", "ref": "2014, Nina Åkestam, Meningen med hela skiten:", "text": "Vill hen att du ska chansa, eller ta det lugnt?", "type": "quote" }, { "english": "Their starting point is always greater and more all-encompassing than that.", "ref": "2015, Ami Sundeman, Anna Lytsy, Kosmosdialogerna:", "text": "Hens utgångspunkt är alltid större och mera allomfattande än så.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A third-person singular pronoun of unspecified gender; they, thon; alternative to hon (“she”) and han (“he”)." ], "id": "en-hen-sv-pron-iQCijVj8", "links": [ [ "they", "they" ], [ "thon", "thon" ], [ "hon", "hon#Swedish" ], [ "han", "han#Swedish" ] ], "raw_glosses": [ "(neologism) A third-person singular pronoun of unspecified gender; they, thon; alternative to hon (“she”) and han (“he”)." ], "related": [ { "word": "jag" }, { "word": "mig" }, { "word": "mej3" }, { "word": "min" }, { "word": "mitt" }, { "word": "mina" }, { "word": "du" }, { "word": "dig" }, { "word": "dej3" }, { "word": "din" }, { "word": "ditt" }, { "word": "dina" }, { "word": "han" }, { "word": "honom" }, { "word": "han2" }, { "word": "en5" }, { "word": "hans" }, { "word": "hon" }, { "word": "henne" }, { "word": "na5" }, { "word": "hennes" }, { "word": "henom7" }, { "word": "hens" }, { "word": "den" }, { "word": "dess" }, { "word": "det" }, { "word": "man" }, { "word": "en4" }, { "word": "en" }, { "word": "ens" }, { "word": "—" }, { "word": "sig" }, { "word": "sej3" }, { "word": "sin" }, { "word": "sitt" }, { "word": "sina" }, { "word": "vi" }, { "word": "oss" }, { "word": "vår" }, { "word": "våran2" }, { "word": "vårt" }, { "word": "vårat2" }, { "word": "våra" }, { "word": "ni" }, { "word": "er" }, { "word": "eran2" }, { "word": "ers6" }, { "word": "ert" }, { "word": "erat2" }, { "word": "era" }, { "word": "I" }, { "word": "eder" }, { "word": "eders6" }, { "word": "edert" }, { "word": "edra" }, { "word": "de" }, { "word": "dom3" }, { "word": "dem" }, { "word": "deras" }, { "word": "vederbörande" } ], "tags": [ "gender-neutral", "neologism", "personal", "pronoun", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/hɛn/" }, { "audio": "sv-hen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/Sv-hen.ogg/Sv-hen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/21/Sv-hen.ogg" }, { "rhymes": "-ɛn" } ], "wikipedia": [ "Svenska Dagbladet", "Upsala Nya Tidning", "hen (pronoun)" ], "word": "hen" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "non", "3": "hein" }, "expansion": "Old Norse hein", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gem-pro", "3": "*hainō" }, "expansion": "Proto-Germanic *hainō", "name": "inh" }, { "args": { "1": "is", "2": "hein", "t": "whetstone" }, "expansion": "Icelandic hein (“whetstone”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "han", "3": "hān", "t": "stone, rock" }, "expansion": "Old English hān (“stone, rock”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "hone" }, "expansion": "English hone", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "शाण" }, "expansion": "Sanskrit शाण (śāṇa)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "cos", "3": "cōs" }, "expansion": "Latin cōs", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Norse hein, from Proto-Germanic *hainō.\nRelated to Norwegian and Icelandic hein (“whetstone”), Old English hān (“stone, rock”) and modern English hone. Further related to Sanskrit शाण (śāṇa) and Latin cōs with the same meaning. See also (dialectal) Swedish hena (“to hone”).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "l", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "hen", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "nouns", "3": "", "g": "c", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "hen c", "name": "head" }, { "args": { "1": "c" }, "expansion": "hen c", "name": "sv-noun" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "a whetstone, particularly the small and soft kind." ], "id": "en-hen-sv-noun-A4-UVAqX", "links": [ [ "whetstone", "whetstone" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, dialectal) a whetstone, particularly the small and soft kind." ], "related": [ { "english": "grindstone", "tags": [ "common-gender" ], "word": "slipsten" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "neuter" ], "word": "bryne" }, { "tags": [ "common-gender" ], "word": "brynsten" } ], "tags": [ "archaic", "common-gender", "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/heːn/" } ], "wikipedia": [ "hen (pronoun)" ], "word": "hen" }
{ "categories": [ "Old English links with redundant target parameters", "Pages with 20 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Swedish/ɛn", "Swedish coinages", "Swedish common-gender nouns", "Swedish entries with incorrect language header", "Swedish lemmas", "Swedish nouns", "Swedish pronouns", "Swedish terms derived from Old Norse", "Swedish terms derived from Proto-Germanic", "Swedish terms inherited from Old Norse", "Swedish terms inherited from Proto-Germanic" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "Rolf Dunås", "nobycat": "1", "notext": "1", "w": "sv" }, "expansion": "Rolf Dunås", "name": "coinage" } ], "etymology_text": "Created as an alternative to hon (“she”) and han (“he”). The coining of the word has probably been influenced by the Finnish hän, a personal pronoun used about human beings and which does not specify gender (Finnish lacks grammatical gender entirely). Hen was suggested as early as 1966 by linguist Rolf Dunås in Swedish regional newspaper Upsala Nya Tidning and was proposed again in a 1994 article by linguist Hans Karlgren, but did not receive widespread attention until around 2010.", "forms": [ { "form": "hen", "tags": [ "oblique" ] }, { "form": "henom", "tags": [ "oblique" ] }, { "form": "hens", "tags": [ "possessive" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "10": "hens", "2": "pronoun", "3": "<i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">third person</i> <i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">singular</i> <i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">gender-neutral</i> <i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">personal pronoun</i>", "4": "", "5": "<i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">oblique</i>", "6": "hen", "7": "or", "8": "henom", "9": "<i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">possessive</i>" }, "expansion": "hen (third person singular gender-neutral personal pronoun, oblique hen or henom, possessive hens)", "name": "head" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "pron", "related": [ { "word": "jag" }, { "word": "mig" }, { "word": "mej3" }, { "word": "min" }, { "word": "mitt" }, { "word": "mina" }, { "word": "du" }, { "word": "dig" }, { "word": "dej3" }, { "word": "din" }, { "word": "ditt" }, { "word": "dina" }, { "word": "han" }, { "word": "honom" }, { "word": "han2" }, { "word": "en5" }, { "word": "hans" }, { "word": "hon" }, { "word": "henne" }, { "word": "na5" }, { "word": "hennes" }, { "word": "henom7" }, { "word": "hens" }, { "word": "den" }, { "word": "dess" }, { "word": "det" }, { "word": "man" }, { "word": "en4" }, { "word": "en" }, { "word": "ens" }, { "word": "—" }, { "word": "sig" }, { "word": "sej3" }, { "word": "sin" }, { "word": "sitt" }, { "word": "sina" }, { "word": "vi" }, { "word": "oss" }, { "word": "vår" }, { "word": "våran2" }, { "word": "vårt" }, { "word": "vårat2" }, { "word": "våra" }, { "word": "ni" }, { "word": "er" }, { "word": "eran2" }, { "word": "ers6" }, { "word": "ert" }, { "word": "erat2" }, { "word": "era" }, { "word": "I" }, { "word": "eder" }, { "word": "eders6" }, { "word": "edert" }, { "word": "edra" }, { "word": "de" }, { "word": "dom3" }, { "word": "dem" }, { "word": "deras" }, { "word": "vederbörande" } ], "senses": [ { "categories": [ "Swedish neologisms", "Swedish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "All divorces and separations are different. But in almost all cases, someone is left behind or someone leaves. None of those roles are easy. However, it's when the one who does leaves because they have met someone else […]", "ref": "2011, Anders Lokko, “En sång om att ha följt sitt hjärta”, in Svenska Dagbladet:", "text": "Alla skilsmässor och separationer är olika. Men i nästan samtliga är det i slutändan någon som blir lämnad och någon som lämnar. Ingen av de rollerna är enkel. Fast det är när den som lämnar gör det för att hen har träffat någon annan […]", "type": "quote" }, { "english": "In hindsight, they have come to understand that it probably has to do with the fact that they have never accepted that there are just two genders.", "ref": "2011, Lotten Wiklund, “Jag vill vara hen – inte hon eller han”, in Dagens Nyheter, archived from the original on 2013-06-02:", "text": "I efterhand har hen förstått att det förmodligen har att göra med att hen aldrig riktigt accepterat att det bara skulle finnas två kön.", "type": "quote" }, { "english": "[…]then they will get a dog, they can almost promise[…]", "ref": "2012, Jesper Lundqvist, Kivi och Monsterhund:", "text": "[…]ska hen få en hund, kan de halvt säkert lova[…]", "type": "quote" }, { "english": "– The goal is to make sure that every individual should receive the support they need to learn Swedish, start working and manage to support themselves as soon as possible, said the newly appointed Minister of Gender Equality.", "ref": "2013, Lova Olsson, “Arnholm lanserar 'hen' i riksdagen”, in Svenska Dagbladet:", "text": "– Målet är att varje individ ska få det stöd hen behöver för att så snabbt som möjligt lära sig svenska, komma i arbete och klara sin egen försörjning, sade den nyblivna jämställdhetsministern.", "type": "quote" }, { "english": "– A person on the staff pushes around and yells at the children, threatens with violence and frightens them with things they know they are afraid of.", "ref": "2013, Ann-Marie Begler, Caroline Dyrefors Grufman, “Flera allvarliga kränkningar i skolan de senaste veckorna”, in Dagens Nyheter:", "text": "– En person i personalen som sliter i och skäller på barnen, hotar med stryk och skrämmer dem med det hen vet att de är rädda för.", "type": "quote" }, { "english": "Do they want you to gamble or to take it easy?", "ref": "2014, Nina Åkestam, Meningen med hela skiten:", "text": "Vill hen att du ska chansa, eller ta det lugnt?", "type": "quote" }, { "english": "Their starting point is always greater and more all-encompassing than that.", "ref": "2015, Ami Sundeman, Anna Lytsy, Kosmosdialogerna:", "text": "Hens utgångspunkt är alltid större och mera allomfattande än så.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A third-person singular pronoun of unspecified gender; they, thon; alternative to hon (“she”) and han (“he”)." ], "links": [ [ "they", "they" ], [ "thon", "thon" ], [ "hon", "hon#Swedish" ], [ "han", "han#Swedish" ] ], "raw_glosses": [ "(neologism) A third-person singular pronoun of unspecified gender; they, thon; alternative to hon (“she”) and han (“he”)." ], "tags": [ "gender-neutral", "neologism", "personal", "pronoun", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/hɛn/" }, { "audio": "sv-hen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/Sv-hen.ogg/Sv-hen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/21/Sv-hen.ogg" }, { "rhymes": "-ɛn" } ], "wikipedia": [ "Svenska Dagbladet", "Upsala Nya Tidning", "hen (pronoun)" ], "word": "hen" } { "categories": [ "Old English links with redundant target parameters", "Pages with 20 entries", "Pages with entries", "Swedish common-gender nouns", "Swedish entries with incorrect language header", "Swedish lemmas", "Swedish nouns", "Swedish terms derived from Old Norse", "Swedish terms derived from Proto-Germanic", "Swedish terms inherited from Old Norse", "Swedish terms inherited from Proto-Germanic" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "non", "3": "hein" }, "expansion": "Old Norse hein", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gem-pro", "3": "*hainō" }, "expansion": "Proto-Germanic *hainō", "name": "inh" }, { "args": { "1": "is", "2": "hein", "t": "whetstone" }, "expansion": "Icelandic hein (“whetstone”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "han", "3": "hān", "t": "stone, rock" }, "expansion": "Old English hān (“stone, rock”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "hone" }, "expansion": "English hone", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "शाण" }, "expansion": "Sanskrit शाण (śāṇa)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "cos", "3": "cōs" }, "expansion": "Latin cōs", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Norse hein, from Proto-Germanic *hainō.\nRelated to Norwegian and Icelandic hein (“whetstone”), Old English hān (“stone, rock”) and modern English hone. Further related to Sanskrit शाण (śāṇa) and Latin cōs with the same meaning. See also (dialectal) Swedish hena (“to hone”).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "l", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "hen", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "nouns", "3": "", "g": "c", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "hen c", "name": "head" }, { "args": { "1": "c" }, "expansion": "hen c", "name": "sv-noun" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "related": [ { "english": "grindstone", "tags": [ "common-gender" ], "word": "slipsten" } ], "senses": [ { "categories": [ "Swedish dialectal terms", "Swedish terms with archaic senses" ], "glosses": [ "a whetstone, particularly the small and soft kind." ], "links": [ [ "whetstone", "whetstone" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, dialectal) a whetstone, particularly the small and soft kind." ], "tags": [ "archaic", "common-gender", "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/heːn/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "neuter" ], "word": "bryne" }, { "tags": [ "common-gender" ], "word": "brynsten" } ], "wikipedia": [ "hen (pronoun)" ], "word": "hen" }
Download raw JSONL data for hen meaning in Swedish (9.2kB)
{ "called_from": "parser/328", "msg": "TABLE not properly closed", "path": [ "hen" ], "section": "Swedish", "subsection": "noun", "title": "hen", "trace": "started on line 4, detected on line 34" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <div> not properly closed", "path": [ "hen" ], "section": "Swedish", "subsection": "noun", "title": "hen", "trace": "started on line 2, detected on line 34" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "hen" ], "section": "Swedish", "subsection": "noun", "title": "hen", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Swedish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.