See verbosity in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "succinctness" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "verbosité" }, "expansion": "Middle French verbosité", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "verbōsitās" }, "expansion": "Late Latin verbōsitās", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "verbose", "3": "-ity" }, "expansion": "By surface analysis, verbose + -ity", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Middle French verbosité, from Late Latin verbōsitās. By surface analysis, verbose + -ity.", "forms": [ { "form": "verbosities", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "verbosity (countable and uncountable, plural verbosities)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ity", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Rhetoric", "orig": "en:Rhetoric", "parents": [ "Language", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Talking", "orig": "en:Talking", "parents": [ "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Writing", "orig": "en:Writing", "parents": [ "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2016 February 8, Marwan Bishara, “Why Obama fails the leadership test in the Middle East”, in Al Jazeera English:", "text": "With Christie's words about \"all-talk-no-action\" in mind, notice that Obama and his two secretaries of state, Hillary Clinton and John Kerry, as well as his vice president, Joe Biden, were all senators, the last two serving for two or three decades, respectively. Not forgetting the ill-fated secretary of defense, Senator Chuck Hagel. Their capacity for talking so much and saying so little is astonishing. Their verbosity is unpalatable.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The excess use of words, especially using more than are needed for clarity or precision." ], "hypernyms": [ { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "excess" } ], "hyponyms": [ { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "battology" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "pleonasm" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "tautology" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "talkativeness" } ], "id": "en-verbosity-en-noun-gwa5Vo3g", "links": [ [ "rhetoric", "rhetoric" ], [ "excess", "excess" ], [ "word", "word" ], [ "clarity", "clarity" ], [ "precision", "precision" ] ], "raw_glosses": [ "(rhetoric) The excess use of words, especially using more than are needed for clarity or precision." ], "related": [ { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "verbiage" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "verbose" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "word" } ], "synonyms": [ { "word": "long-windedness" }, { "word": "verboseness" }, { "word": "wordiness" }, { "word": "verbiage" }, { "word": "prolixity" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "tags": [ "plural", "plural-only" ], "word": "ambages" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "circumlocution" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "logorrhea" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "logorrhoea" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "long-windedness" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "overwordiness" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "periphrase" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "periphrasis" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "perissology" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "prolixity" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "verboseness" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "verbosity" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "wordiness" } ], "tags": [ "countable", "rhetoric", "uncountable" ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mnogoslovie", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "neuter" ], "word": "многословие" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "rǒngjù", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "word": "冗句" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "feminine" ], "word": "breedsprakigheid" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "feminine" ], "word": "verbosité" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "feminine" ], "word": "verbosidade" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mravalsiṭq̇vianoba", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "word": "მრავალსიტყვიანობა" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verbosität" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "feminine" ], "word": "Weitschweifigkeit" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "polylogía", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "feminine" ], "word": "πολυλογία" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "aperantología", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "feminine" ], "word": "απεραντολογία" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "word": "bőbeszédűség" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "masculine" ], "word": "foclachas" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "feminine" ], "word": "verbosità" }, { "alt": "じょーく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "jōku", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "word": "冗句" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "masculine" ], "word": "ordrikhet" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "feminine" ], "word": "verbosidade" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "feminine" ], "word": "verborragia" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mnogoslovnostʹ", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "word": "многословность" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "преопширност" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "Latin", "feminine" ], "word": "preopširnost" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "feminine" ], "word": "palabrería" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "mångordighet" }, { "code": "sv", "english": "negatively connotated", "lang": "Swedish", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "word": "svammel" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "word": "laf kalabalığı" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "masculine" ], "word": "geiriogrwydd" } ], "wikipedia": [ "prolixity" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/vəˈbɒsəti/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/vɚˈbɑsəti/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "En-us-verbosity.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/En-us-verbosity.ogg/En-us-verbosity.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a3/En-us-verbosity.ogg" } ], "word": "verbosity" }
{ "antonyms": [ { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "succinctness" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "verbosité" }, "expansion": "Middle French verbosité", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "verbōsitās" }, "expansion": "Late Latin verbōsitās", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "verbose", "3": "-ity" }, "expansion": "By surface analysis, verbose + -ity", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Middle French verbosité, from Late Latin verbōsitās. By surface analysis, verbose + -ity.", "forms": [ { "form": "verbosities", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "verbosity (countable and uncountable, plural verbosities)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "excess" } ], "hyponyms": [ { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "battology" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "pleonasm" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "tautology" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "talkativeness" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "verbiage" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "verbose" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "word" } ], "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Middle French", "English terms suffixed with -ity", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Mandarin terms with redundant transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Welsh translations", "en:Rhetoric", "en:Talking", "en:Writing" ], "examples": [ { "ref": "2016 February 8, Marwan Bishara, “Why Obama fails the leadership test in the Middle East”, in Al Jazeera English:", "text": "With Christie's words about \"all-talk-no-action\" in mind, notice that Obama and his two secretaries of state, Hillary Clinton and John Kerry, as well as his vice president, Joe Biden, were all senators, the last two serving for two or three decades, respectively. Not forgetting the ill-fated secretary of defense, Senator Chuck Hagel. Their capacity for talking so much and saying so little is astonishing. Their verbosity is unpalatable.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The excess use of words, especially using more than are needed for clarity or precision." ], "links": [ [ "rhetoric", "rhetoric" ], [ "excess", "excess" ], [ "word", "word" ], [ "clarity", "clarity" ], [ "precision", "precision" ] ], "raw_glosses": [ "(rhetoric) The excess use of words, especially using more than are needed for clarity or precision." ], "synonyms": [ { "word": "long-windedness" }, { "word": "verboseness" }, { "word": "wordiness" }, { "word": "verbiage" }, { "word": "prolixity" } ], "tags": [ "countable", "rhetoric", "uncountable" ], "wikipedia": [ "prolixity" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/vəˈbɒsəti/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/vɚˈbɑsəti/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "En-us-verbosity.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/En-us-verbosity.ogg/En-us-verbosity.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a3/En-us-verbosity.ogg" } ], "synonyms": [ { "source": "Thesaurus:verbosity", "tags": [ "plural", "plural-only" ], "word": "ambages" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "circumlocution" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "logorrhea" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "logorrhoea" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "long-windedness" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "overwordiness" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "periphrase" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "periphrasis" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "perissology" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "prolixity" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "verboseness" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "verbosity" }, { "source": "Thesaurus:verbosity", "word": "wordiness" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mnogoslovie", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "neuter" ], "word": "многословие" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "rǒngjù", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "word": "冗句" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "feminine" ], "word": "breedsprakigheid" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "feminine" ], "word": "verbosité" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "feminine" ], "word": "verbosidade" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mravalsiṭq̇vianoba", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "word": "მრავალსიტყვიანობა" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verbosität" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "feminine" ], "word": "Weitschweifigkeit" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "polylogía", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "feminine" ], "word": "πολυλογία" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "aperantología", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "feminine" ], "word": "απεραντολογία" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "word": "bőbeszédűség" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "masculine" ], "word": "foclachas" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "feminine" ], "word": "verbosità" }, { "alt": "じょーく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "jōku", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "word": "冗句" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "masculine" ], "word": "ordrikhet" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "feminine" ], "word": "verbosidade" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "feminine" ], "word": "verborragia" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mnogoslovnostʹ", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "word": "многословность" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "преопширност" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "Latin", "feminine" ], "word": "preopširnost" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "feminine" ], "word": "palabrería" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "mångordighet" }, { "code": "sv", "english": "negatively connotated", "lang": "Swedish", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "word": "svammel" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "word": "laf kalabalığı" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "the excess use of words; long-windedness", "tags": [ "masculine" ], "word": "geiriogrwydd" } ], "word": "verbosity" }
Download raw JSONL data for verbosity meaning in English (8.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-15 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.