"verbiage" meaning in English

See verbiage in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈvɜː(ɹ).bi.ɪd͡ʒ/ [UK], /ˈvɝ.bi.ɪd͡ʒ/ [US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-verbiage.wav , En-us-verbiage.oga Forms: verbiages [plural]
Etymology: From French verbiage. Compare verb meaning "word" in verbal. Etymology templates: {{bor|en|fr|verbiage}} French verbiage Head templates: {{en-noun|~}} verbiage (countable and uncountable, plural verbiages)
  1. Overabundance of words. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Talking Synonyms: wordiness, verbosity, verboseness, long-windedness, prolixity, ;, circumlocution [uncommon], ;, wordage, wordishness Translations (overabundance of words): шматсло́ўнасць (šmatslóŭnascʹ) [feminine] (Belarusian), шматсло́ўе (šmatslóŭje) [neuter] (Belarusian), пустасло́ўе (pustaslóŭje) [neuter] (Belarusian), словаблу́дства (slovablúdstva) [neuter] (Belarusian), многосло́вие (mnogoslóvie) [neuter] (Bulgarian), xerrameca (Catalan), woordenvloed [masculine] (Dutch), sanahelinä (Finnish), sanapaljous (Finnish), verbiage [masculine] (French), Wortschwall [masculine] (German), foclachas [masculine] (Irish), ordgyteri [neuter] (Norwegian Bokmål), gadanina [feminine] (Polish), palavrório (Portuguese), многосло́вие (mnogoslóvije) [neuter] (Russian), пустосло́вие (pustoslóvije) [neuter] (Russian), словоблу́дие (slovoblúdije) [neuter] (Russian), пра̏зносло̄вље [Cyrillic, neuter] (Serbo-Croatian), prȁznoslōvlje [Roman, neuter] (Serbo-Croatian), verborrea [feminine] (Spanish), palabrería (Spanish), багатослі́вність (bahatoslívnistʹ) [feminine] (Ukrainian), марнослі́в'я (marnoslívʺja) [neuter] (Ukrainian), марносло́вство (marnoslóvstvo) [neuter] (Ukrainian), пустослі́в'я (pustoslívʺja) [neuter] (Ukrainian), словоблу́дство (slovoblúdstvo) [neuter] (Ukrainian), словоблу́ддя (slovoblúddja) [neuter] (Ukrainian), geiriogrwydd [masculine] (Welsh)
    Sense id: en-verbiage-en-noun-en:excessive_use_of_words Disambiguation of Talking: 85 15 Categories (other): English terms with collocations, English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 2 entries, Pages with entries, Terms with Belarusian translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Dutch translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Irish translations, Terms with Norwegian Bokmål translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Ukrainian translations, Terms with Welsh translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 72 28 Disambiguation of Entries with translation boxes: 88 12 Disambiguation of Pages with 2 entries: 83 17 Disambiguation of Pages with entries: 88 12 Disambiguation of Terms with Belarusian translations: 84 16 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 83 17 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 85 15 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 85 15 Disambiguation of Terms with French translations: 83 17 Disambiguation of Terms with German translations: 84 16 Disambiguation of Terms with Irish translations: 85 15 Disambiguation of Terms with Norwegian Bokmål translations: 85 15 Disambiguation of Terms with Polish translations: 80 20 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 88 12 Disambiguation of Terms with Russian translations: 85 15 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 85 15 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 87 13 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 85 15 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 83 17 Disambiguation of 'overabundance of words': 91 9
  2. The manner in which something is expressed in words; word choice. Tags: countable, uncountable Synonyms: wording#Noun, ;, diction, ;, wordage
    Sense id: en-verbiage-en-noun-en:word_choice Categories (other): English links with manual fragments, English links with manual fragments Disambiguation of English links with manual fragments: 44 56
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: verbage [misconstruction], verbal, verbose

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "verbiage"
      },
      "expansion": "French verbiage",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French verbiage. Compare verb meaning \"word\" in verbal.",
  "forms": [
    {
      "form": "verbiages",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "verbiage (countable and uncountable, plural verbiages)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "misconstruction"
      ],
      "word": "verbage"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "verbal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "verbose"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "72 28",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "84 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Belarusian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "84 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "80 20",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "87 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Talking",
          "orig": "en:Talking",
          "parents": [
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Human",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coordinate term: sesquipedalianism"
        },
        {
          "text": "bureaucratic verbiage",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "We're done drafting our paper except for the final check to see whether any verbiage can be reduced.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1929, Robert Dean Frisbee, The Book of Puka-Puka, Eland, published 2019, page 39:",
          "text": "A very garrulous person, he approached the counter in a fog of verbiage.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Overabundance of words."
      ],
      "id": "en-verbiage-en-noun-en:excessive_use_of_words",
      "links": [
        [
          "Overabundance",
          "overabundance"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "en:excessive use of words"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "wordiness"
        },
        {
          "word": "verbosity"
        },
        {
          "word": "verboseness"
        },
        {
          "word": "long-windedness"
        },
        {
          "word": "prolixity"
        },
        {
          "word": ";"
        },
        {
          "tags": [
            "uncommon"
          ],
          "word": "circumlocution"
        },
        {
          "word": ";"
        },
        {
          "word": "wordage"
        },
        {
          "word": "wordishness"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "šmatslóŭnascʹ",
          "sense": "overabundance of words",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "шматсло́ўнасць"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "šmatslóŭje",
          "sense": "overabundance of words",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "шматсло́ўе"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "pustaslóŭje",
          "sense": "overabundance of words",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "пустасло́ўе"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "slovablúdstva",
          "sense": "overabundance of words",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "словаблу́дства"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "mnogoslóvie",
          "sense": "overabundance of words",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "многосло́вие"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "overabundance of words",
          "word": "xerrameca"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "overabundance of words",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "woordenvloed"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "overabundance of words",
          "word": "sanahelinä"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "overabundance of words",
          "word": "sanapaljous"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "overabundance of words",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "verbiage"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "overabundance of words",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Wortschwall"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "overabundance of words",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "foclachas"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "overabundance of words",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "ordgyteri"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "overabundance of words",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "gadanina"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "overabundance of words",
          "word": "palavrório"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "mnogoslóvije",
          "sense": "overabundance of words",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "многосло́вие"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pustoslóvije",
          "sense": "overabundance of words",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "пустосло́вие"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "slovoblúdije",
          "sense": "overabundance of words",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "словоблу́дие"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "overabundance of words",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "neuter"
          ],
          "word": "пра̏зносло̄вље"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "overabundance of words",
          "tags": [
            "Roman",
            "neuter"
          ],
          "word": "prȁznoslōvlje"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "overabundance of words",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "verborrea"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "overabundance of words",
          "word": "palabrería"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "bahatoslívnistʹ",
          "sense": "overabundance of words",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "багатослі́вність"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "marnoslívʺja",
          "sense": "overabundance of words",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "марнослі́в'я"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "marnoslóvstvo",
          "sense": "overabundance of words",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "марносло́вство"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "pustoslívʺja",
          "sense": "overabundance of words",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "пустослі́в'я"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "slovoblúdstvo",
          "sense": "overabundance of words",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "словоблу́дство"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "slovoblúddja",
          "sense": "overabundance of words",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "словоблу́ддя"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "overabundance of words",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "geiriogrwydd"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "44 56",
          "kind": "other",
          "name": "English links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Near-synonyms: phrasing; terminology; phraseology"
        },
        {
          "text": "In each article of this series, there is a paragraph on nutrition; the verbiage for it was developed by consensus among the section editors, and therefore no elective rewording should be done (by others) in any such paragraph.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "We're done drafting our paper except for the final verbiage on fire safety, which will be supplied by the safety engineers.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1846, Margaret Thornley, The True End of Education and the Means Adapted to It:",
          "text": "The comparison of coincidences in the verbiage of different languages, and affinity of etymological formation, are interesting subjects of philological investigation.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1947, George S. Patton, War as I Knew It:",
          "text": "Use concise military verbiage.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The manner in which something is expressed in words; word choice."
      ],
      "id": "en-verbiage-en-noun-en:word_choice",
      "links": [
        [
          "word",
          "word"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "en:word choice"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "wording#Noun"
        },
        {
          "word": ";"
        },
        {
          "word": "diction"
        },
        {
          "word": ";"
        },
        {
          "word": "wordage"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈvɜː(ɹ).bi.ɪd͡ʒ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-verbiage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-verbiage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-verbiage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-verbiage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-verbiage.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈvɝ.bi.ɪd͡ʒ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-verbiage.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/En-us-verbiage.oga/En-us-verbiage.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c2/En-us-verbiage.oga"
    }
  ],
  "word": "verbiage"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English links with manual fragments",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms derived from French",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Welsh translations",
    "en:Talking"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "verbiage"
      },
      "expansion": "French verbiage",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French verbiage. Compare verb meaning \"word\" in verbal.",
  "forms": [
    {
      "form": "verbiages",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "verbiage (countable and uncountable, plural verbiages)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "misconstruction"
      ],
      "word": "verbage"
    },
    {
      "word": "verbal"
    },
    {
      "word": "verbose"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with collocations",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coordinate term: sesquipedalianism"
        },
        {
          "text": "bureaucratic verbiage",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "We're done drafting our paper except for the final check to see whether any verbiage can be reduced.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1929, Robert Dean Frisbee, The Book of Puka-Puka, Eland, published 2019, page 39:",
          "text": "A very garrulous person, he approached the counter in a fog of verbiage.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Overabundance of words."
      ],
      "links": [
        [
          "Overabundance",
          "overabundance"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "en:excessive use of words"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "wordiness"
        },
        {
          "word": "verbosity"
        },
        {
          "word": "verboseness"
        },
        {
          "word": "long-windedness"
        },
        {
          "word": "prolixity"
        },
        {
          "word": ";"
        },
        {
          "tags": [
            "uncommon"
          ],
          "word": "circumlocution"
        },
        {
          "word": ";"
        },
        {
          "word": "wordage"
        },
        {
          "word": "wordishness"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English links with manual fragments",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Near-synonyms: phrasing; terminology; phraseology"
        },
        {
          "text": "In each article of this series, there is a paragraph on nutrition; the verbiage for it was developed by consensus among the section editors, and therefore no elective rewording should be done (by others) in any such paragraph.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "We're done drafting our paper except for the final verbiage on fire safety, which will be supplied by the safety engineers.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1846, Margaret Thornley, The True End of Education and the Means Adapted to It:",
          "text": "The comparison of coincidences in the verbiage of different languages, and affinity of etymological formation, are interesting subjects of philological investigation.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1947, George S. Patton, War as I Knew It:",
          "text": "Use concise military verbiage.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The manner in which something is expressed in words; word choice."
      ],
      "links": [
        [
          "word",
          "word"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "en:word choice"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "wording#Noun"
        },
        {
          "word": ";"
        },
        {
          "word": "diction"
        },
        {
          "word": ";"
        },
        {
          "word": "wordage"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈvɜː(ɹ).bi.ɪd͡ʒ/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-verbiage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-verbiage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-verbiage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-verbiage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-verbiage.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈvɝ.bi.ɪd͡ʒ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-verbiage.oga",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/En-us-verbiage.oga/En-us-verbiage.oga.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c2/En-us-verbiage.oga"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "šmatslóŭnascʹ",
      "sense": "overabundance of words",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "шматсло́ўнасць"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "šmatslóŭje",
      "sense": "overabundance of words",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "шматсло́ўе"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "pustaslóŭje",
      "sense": "overabundance of words",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "пустасло́ўе"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "slovablúdstva",
      "sense": "overabundance of words",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "словаблу́дства"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "mnogoslóvie",
      "sense": "overabundance of words",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "многосло́вие"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "overabundance of words",
      "word": "xerrameca"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "overabundance of words",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "woordenvloed"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "overabundance of words",
      "word": "sanahelinä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "overabundance of words",
      "word": "sanapaljous"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "overabundance of words",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "verbiage"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "overabundance of words",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wortschwall"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "overabundance of words",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "foclachas"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "overabundance of words",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ordgyteri"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "overabundance of words",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gadanina"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "overabundance of words",
      "word": "palavrório"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "mnogoslóvije",
      "sense": "overabundance of words",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "многосло́вие"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pustoslóvije",
      "sense": "overabundance of words",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "пустосло́вие"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "slovoblúdije",
      "sense": "overabundance of words",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "словоблу́дие"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "overabundance of words",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "neuter"
      ],
      "word": "пра̏зносло̄вље"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "overabundance of words",
      "tags": [
        "Roman",
        "neuter"
      ],
      "word": "prȁznoslōvlje"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "overabundance of words",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "verborrea"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "overabundance of words",
      "word": "palabrería"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "bahatoslívnistʹ",
      "sense": "overabundance of words",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "багатослі́вність"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "marnoslívʺja",
      "sense": "overabundance of words",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "марнослі́в'я"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "marnoslóvstvo",
      "sense": "overabundance of words",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "марносло́вство"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "pustoslívʺja",
      "sense": "overabundance of words",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "пустослі́в'я"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "slovoblúdstvo",
      "sense": "overabundance of words",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "словоблу́дство"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "slovoblúddja",
      "sense": "overabundance of words",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "словоблу́ддя"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "overabundance of words",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "geiriogrwydd"
    }
  ],
  "word": "verbiage"
}

Download raw JSONL data for verbiage meaning in English (8.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.