"peep" meaning in English

See peep in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /piːp/ [UK], /pip/ [US], [pʰip] [US] Audio: en-us-peep.ogg [US] Forms: peeps [plural]
enPR: pēp Rhymes: -iːp Etymology: From Middle English pepen. Compare Dutch piepen (“peep”), German Low German piepen (“to peep”), German piepen and pfeifen, all probably onomatopoeic. Etymology templates: {{inh|en|enm|pepen}} Middle English pepen, {{cog|nl|piepen||peep}} Dutch piepen (“peep”), {{cog|nds-de|piepen||to peep}} German Low German piepen (“to peep”), {{cog|de|piepen}} German piepen, {{m|de|pfeifen}} pfeifen, {{onomatopoeic|en|nocap=1}} onomatopoeic Head templates: {{en-noun}} peep (plural peeps)
  1. A short, soft, high-pitched sound, as made by a baby bird. Translations (quiet sound, particularly one from a baby bird): писукане (pisukane) [neuter] (Bulgarian), piulet [masculine] (Catalan), pípnutí [neuter] (Czech), gepiep (Dutch), piipitys (Finnish), pépiement [masculine] (French), Pieps [masculine] (German), cinguettio [masculine] (Italian), pigolio [masculine] (Italian), squittio [masculine] (Italian), писк (pisk) [masculine] (Russian), pío [masculine] (Spanish), pip (Swedish)
    Sense id: en-peep-en-noun-z2ptyYzY Disambiguation of 'quiet sound, particularly one from a baby bird': 71 0 23 6
  2. A feeble utterance or complaint. Translations (feeble utterance or complaint): pípnutí [neuter] (Czech), piep (Dutch), pihaus (Finnish), hiiskaus (Finnish), Pieps [masculine] (German), gíog [feminine] (Irish), borbottio [masculine] (Italian), brontolio [masculine] (Italian), mugugno [masculine] (Italian), susurro [masculine] (Spanish)
    Sense id: en-peep-en-noun-B9iXz0pl Disambiguation of 'feeble utterance or complaint': 1 97 1 1
  3. The sound of a steam engine's whistle; typically shrill. Categories (topical): Sounds
    Sense id: en-peep-en-noun-T~cZhTW1 Disambiguation of Sounds: 10 7 20 2 4 4 16 5 13 3 3 3 6 4
  4. (birdwatching, colloquial) A sandpiper or other small wader. Tags: colloquial Categories (topical): Birdwatching
    Sense id: en-peep-en-noun-74NKzAk8 Topics: biology, birdwatching, natural-sciences, ornithology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /piːp/ [UK], /pip/ [US], [pʰip] [US] Audio: en-us-peep.ogg [US] Forms: peeps [plural]
enPR: pēp Rhymes: -iːp Etymology: From Middle English pepen, variant of piken. Etymology templates: {{inh|en|enm|pepen|}} Middle English pepen, {{m|enm|piken|}} piken Head templates: {{en-noun}} peep (plural peeps)
  1. A quick look or glimpse, especially a furtive one. Translations (a look): надничане (nadničane) [neuter] (Bulgarian), nakouknutí [neuter] (Czech), vilkaisu (Finnish), Blick [masculine] (German), pillantás (Hungarian), kukkantás (Hungarian), keek (Scots), caogadh [masculine] (Scottish Gaelic), vistazo [masculine] (Spanish), gözetlemek (Turkish)
    Sense id: en-peep-en-noun-dLsqs1cz Disambiguation of 'a look': 70 30
  2. The first partial appearance of something; a beginning to appear.
    Sense id: en-peep-en-noun-B36-2tnG
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: /piːp/ [UK], /pip/ [US], [pʰip] [US] Audio: en-us-peep.ogg [US] Forms: peeps [plural]
enPR: pēp Rhymes: -iːp Etymology: Uncertain; perhaps variant of pip. Etymology templates: {{unc|en}} Uncertain, {{m|en|pip}} pip Head templates: {{en-noun}} peep (plural peeps)
  1. (obsolete) A spot on a die or domino. Tags: obsolete Synonyms (spot on die or domino): pip
    Sense id: en-peep-en-noun-ur4-1T21
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Noun

IPA: /piːp/ [UK], /pip/ [US], [pʰip] [US] Audio: en-us-peep.ogg [US] Forms: peeps [plural]
enPR: pēp Rhymes: -iːp Etymology: Back-formation from peeps, a shortened form of people. Etymology templates: {{back-form|en|peeps}} Back-formation from peeps, {{m|en|people}} people Head templates: {{en-noun}} peep (plural peeps)
  1. (British, slang) A person. Tags: British, slang Categories (topical): Animal sounds, Vision
    Sense id: en-peep-en-noun-b0VtsINs Disambiguation of Animal sounds: 6 10 10 4 2 3 9 23 7 2 5 2 11 8 Disambiguation of Vision: 2 3 2 2 6 11 7 25 3 3 5 10 17 4 Categories (other): British English, English back-formations, English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English onomatopoeias Disambiguation of English back-formations: 4 3 3 8 3 3 6 21 3 3 8 4 21 11 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 2 1 10 1 2 4 28 1 1 8 2 26 11 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 2 2 1 10 1 1 3 27 1 1 5 2 31 11 Disambiguation of English onomatopoeias: 3 3 2 6 3 2 4 35 2 2 6 3 16 13
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 4

Verb

IPA: /piːp/ [UK], /pip/ [US], [pʰip] [US] Audio: en-us-peep.ogg [US] Forms: peeps [present, singular, third-person], peeping [participle, present], peeped [participle, past], peeped [past]
enPR: pēp Rhymes: -iːp Etymology: From Middle English pepen. Compare Dutch piepen (“peep”), German Low German piepen (“to peep”), German piepen and pfeifen, all probably onomatopoeic. Etymology templates: {{inh|en|enm|pepen}} Middle English pepen, {{cog|nl|piepen||peep}} Dutch piepen (“peep”), {{cog|nds-de|piepen||to peep}} German Low German piepen (“to peep”), {{cog|de|piepen}} German piepen, {{m|de|pfeifen}} pfeifen, {{onomatopoeic|en|nocap=1}} onomatopoeic Head templates: {{en-verb}} peep (third-person singular simple present peeps, present participle peeping, simple past and past participle peeped)
  1. To make a soft, shrill noise like a baby bird. Translations (make a noise like a baby bird): писукам (pisukam) (Bulgarian), pípnout (Czech), pepi (Esperanto), piipittää (Finnish), piepen (German), csipog (Hungarian), cinguettare (Italian), pīpō (Latin), piper (Norman), пища́ть (piščátʹ) [imperfective] (Russian), пи́скнуть (písknutʹ) [perfective] (Russian), piar (Spanish), pipa (Swedish)
    Sense id: en-peep-en-verb-zkEsJt-M Disambiguation of 'make a noise like a baby bird': 100 0
  2. To speak briefly with a quiet voice. Translations (speak briefly with a quiet voice): pípnout (Czech), kuiskata (Finnish), piepsen (German), susurrar (Spanish)
    Sense id: en-peep-en-verb-4kQ~wyLH Disambiguation of 'speak briefly with a quiet voice': 0 100
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

IPA: /piːp/ [UK], /pip/ [US], [pʰip] [US] Audio: en-us-peep.ogg [US] Forms: peeps [present, singular, third-person], peeping [participle, present], peeped [participle, past], peeped [past]
enPR: pēp Rhymes: -iːp Etymology: From Middle English pepen, variant of piken. Etymology templates: {{inh|en|enm|pepen|}} Middle English pepen, {{m|enm|piken|}} piken Head templates: {{en-verb}} peep (third-person singular simple present peeps, present participle peeping, simple past and past participle peeped)
  1. (intransitive) To look, especially through a narrow opening, or while trying not to be seen or noticed. Tags: intransitive Translations (to look): надничам (nadničam) (Bulgarian), 偷睇 (tau¹ tai²) (Chinese Cantonese), 𥊙 (zong¹) (Chinese Cantonese), 偷看 (tōukàn) (Chinese Mandarin), nakouknout (Czech), piepen (Dutch), vilkuilla (Finnish), vilkaista (Finnish), épier (French), regarder furtivement (French), lugen (German), linsen [colloquial] (German), illern [regional] (German), kukucskál (Hungarian), spuntare (Italian), sbirciare (Italian), pīnono (Maori), titte (Norwegian), espreitar (Portuguese), espiar (Portuguese), подгля́дывать (podgljádyvatʹ) (Russian), загля́дывать (zagljádyvatʹ) (Russian), keek (Scots), caog (Scottish Gaelic), husmear (Spanish), espiar (Spanish), kika (Swedish), tjuvkika (Swedish)
    Sense id: en-peep-en-verb-9D~bTeHK Disambiguation of 'to look': 49 28 23 0
  2. (intransitive) To begin to appear; to look forth from concealment; to make the first appearance. Tags: intransitive Translations (to look forth from concealment): herausgucken [colloquial] (German), hervorgucken [colloquial] (German)
    Sense id: en-peep-en-verb-wlIubHnR Disambiguation of 'to look forth from concealment': 10 85 4 2
  3. (transitive, slang) To take a look at; check out. Tags: slang, transitive
    Sense id: en-peep-en-verb-9tHYaOj- Categories (other): English back-formations, English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup Disambiguation of English back-formations: 4 3 3 8 3 3 6 21 3 3 8 4 21 11 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 2 1 10 1 2 4 28 1 1 8 2 26 11 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 2 2 1 10 1 1 3 27 1 1 5 2 31 11
  4. (transitive, African-American Vernacular, slang) To see, uncover. Tags: slang, transitive
    Sense id: en-peep-en-verb-S4GtbY6x Categories (other): African-American Vernacular English, English back-formations, English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup Disambiguation of English back-formations: 4 3 3 8 3 3 6 21 3 3 8 4 21 11 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 2 1 10 1 2 4 28 1 1 8 2 26 11 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 2 2 1 10 1 1 3 27 1 1 5 2 31 11
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: glance
Etymology number: 2

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for peep meaning in English (25.7kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pepen"
      },
      "expansion": "Middle English pepen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "piepen",
        "3": "",
        "4": "peep"
      },
      "expansion": "Dutch piepen (“peep”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "piepen",
        "3": "",
        "4": "to peep"
      },
      "expansion": "German Low German piepen (“to peep”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "piepen"
      },
      "expansion": "German piepen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "pfeifen"
      },
      "expansion": "pfeifen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "onomatopoeic",
      "name": "onomatopoeic"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pepen. Compare Dutch piepen (“peep”), German Low German piepen (“to peep”), German piepen and pfeifen, all probably onomatopoeic.",
  "forms": [
    {
      "form": "peeps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "peep (plural peeps)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A short, soft, high-pitched sound, as made by a baby bird."
      ],
      "id": "en-peep-en-noun-z2ptyYzY",
      "links": [
        [
          "short",
          "short"
        ],
        [
          "soft",
          "soft"
        ],
        [
          "high-pitched",
          "high-pitched"
        ],
        [
          "sound",
          "sound"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "71 0 23 6",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pisukane",
          "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "писукане"
        },
        {
          "_dis1": "71 0 23 6",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "piulet"
        },
        {
          "_dis1": "71 0 23 6",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "pípnutí"
        },
        {
          "_dis1": "71 0 23 6",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
          "word": "gepiep"
        },
        {
          "_dis1": "71 0 23 6",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
          "word": "piipitys"
        },
        {
          "_dis1": "71 0 23 6",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pépiement"
        },
        {
          "_dis1": "71 0 23 6",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Pieps"
        },
        {
          "_dis1": "71 0 23 6",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cinguettio"
        },
        {
          "_dis1": "71 0 23 6",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pigolio"
        },
        {
          "_dis1": "71 0 23 6",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "squittio"
        },
        {
          "_dis1": "71 0 23 6",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pisk",
          "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "писк"
        },
        {
          "_dis1": "71 0 23 6",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pío"
        },
        {
          "_dis1": "71 0 23 6",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
          "word": "pip"
        }
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I don't want to hear a peep out of you!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A feeble utterance or complaint."
      ],
      "id": "en-peep-en-noun-B9iXz0pl",
      "links": [
        [
          "utterance",
          "utterance"
        ],
        [
          "complaint",
          "complaint"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 97 1 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "feeble utterance or complaint",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "pípnutí"
        },
        {
          "_dis1": "1 97 1 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "feeble utterance or complaint",
          "word": "piep"
        },
        {
          "_dis1": "1 97 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "feeble utterance or complaint",
          "word": "pihaus"
        },
        {
          "_dis1": "1 97 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "feeble utterance or complaint",
          "word": "hiiskaus"
        },
        {
          "_dis1": "1 97 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "feeble utterance or complaint",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Pieps"
        },
        {
          "_dis1": "1 97 1 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "feeble utterance or complaint",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "gíog"
        },
        {
          "_dis1": "1 97 1 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "feeble utterance or complaint",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "borbottio"
        },
        {
          "_dis1": "1 97 1 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "feeble utterance or complaint",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "brontolio"
        },
        {
          "_dis1": "1 97 1 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "feeble utterance or complaint",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "mugugno"
        },
        {
          "_dis1": "1 97 1 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "feeble utterance or complaint",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "susurro"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 7 20 2 4 4 16 5 13 3 3 3 6 4",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Sounds",
          "orig": "en:Sounds",
          "parents": [
            "Sound",
            "Energy",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2001, Rev. W. Awdry, Thomas the tank engine collection : a unique collection of stories from the railway series - p. 177 - Egmont Books, Limited, Aug 15, 2001",
          "text": "\"Peep, peep,\" said Edward, \"I'm ready.\"\n\"Peep, peep, peep,\" said Henry, \"so am I.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The sound of a steam engine's whistle; typically shrill."
      ],
      "id": "en-peep-en-noun-T~cZhTW1",
      "links": [
        [
          "steam engine",
          "steam engine"
        ],
        [
          "shrill",
          "shrill"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Birdwatching",
          "orig": "en:Birdwatching",
          "parents": [
            "Hobbies",
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A sandpiper or other small wader."
      ],
      "id": "en-peep-en-noun-74NKzAk8",
      "links": [
        [
          "birdwatching",
          "birdwatching#Noun"
        ],
        [
          "sandpiper",
          "sandpiper"
        ],
        [
          "wader",
          "wader"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(birdwatching, colloquial) A sandpiper or other small wader."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "birdwatching",
        "natural-sciences",
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/piːp/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pip/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰip]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːp"
    },
    {
      "audio": "en-us-peep.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/En-us-peep.ogg/En-us-peep.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1d/En-us-peep.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pēp"
    }
  ],
  "word": "peep"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pepen"
      },
      "expansion": "Middle English pepen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "piepen",
        "3": "",
        "4": "peep"
      },
      "expansion": "Dutch piepen (“peep”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "piepen",
        "3": "",
        "4": "to peep"
      },
      "expansion": "German Low German piepen (“to peep”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "piepen"
      },
      "expansion": "German piepen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "pfeifen"
      },
      "expansion": "pfeifen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "onomatopoeic",
      "name": "onomatopoeic"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pepen. Compare Dutch piepen (“peep”), German Low German piepen (“to peep”), German piepen and pfeifen, all probably onomatopoeic.",
  "forms": [
    {
      "form": "peeps",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "peeping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "peeped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "peeped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "peep (third-person singular simple present peeps, present participle peeping, simple past and past participle peeped)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "To make a soft, shrill noise like a baby bird."
      ],
      "id": "en-peep-en-verb-zkEsJt-M",
      "links": [
        [
          "shrill",
          "shrill"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pisukam",
          "sense": "make a noise like a baby bird",
          "word": "писукам"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "make a noise like a baby bird",
          "word": "pípnout"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "make a noise like a baby bird",
          "word": "pepi"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "make a noise like a baby bird",
          "word": "piipittää"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "make a noise like a baby bird",
          "word": "piepen"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "make a noise like a baby bird",
          "word": "csipog"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "make a noise like a baby bird",
          "word": "cinguettare"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "make a noise like a baby bird",
          "word": "pīpō"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "make a noise like a baby bird",
          "word": "piper"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "piščátʹ",
          "sense": "make a noise like a baby bird",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "пища́ть"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "písknutʹ",
          "sense": "make a noise like a baby bird",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "пи́скнуть"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "make a noise like a baby bird",
          "word": "piar"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "make a noise like a baby bird",
          "word": "pipa"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To speak briefly with a quiet voice."
      ],
      "id": "en-peep-en-verb-4kQ~wyLH",
      "links": [
        [
          "voice",
          "voice"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 100",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "speak briefly with a quiet voice",
          "word": "pípnout"
        },
        {
          "_dis1": "0 100",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "speak briefly with a quiet voice",
          "word": "kuiskata"
        },
        {
          "_dis1": "0 100",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "speak briefly with a quiet voice",
          "word": "piepsen"
        },
        {
          "_dis1": "0 100",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "speak briefly with a quiet voice",
          "word": "susurrar"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/piːp/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pip/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰip]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːp"
    },
    {
      "audio": "en-us-peep.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/En-us-peep.ogg/En-us-peep.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1d/En-us-peep.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pēp"
    }
  ],
  "word": "peep"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pepen",
        "4": ""
      },
      "expansion": "Middle English pepen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "piken",
        "3": ""
      },
      "expansion": "piken",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pepen, variant of piken.",
  "forms": [
    {
      "form": "peeps",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "peeping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "peeped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "peeped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "peep (third-person singular simple present peeps, present participle peeping, simple past and past participle peeped)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "glance"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The man peeped through the small hole.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1959, Georgette Heyer, chapter 1, in The Unknown Ajax",
          "text": "But Richmond[…]appeared to lose himself in his own reflections. Some pickled crab, which he had not touched, had been removed with a damson pie; and his sister saw, peeping around the massive silver epergne that almost obscured him from her view, that he had eaten no more than a spoonful of that either.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To look, especially through a narrow opening, or while trying not to be seen or noticed."
      ],
      "id": "en-peep-en-verb-9D~bTeHK",
      "links": [
        [
          "look",
          "look"
        ],
        [
          "see",
          "see"
        ],
        [
          "notice",
          "notice"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To look, especially through a narrow opening, or while trying not to be seen or noticed."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "nadničam",
          "sense": "to look",
          "word": "надничам"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "yue",
          "lang": "Chinese Cantonese",
          "roman": "tau¹ tai²",
          "sense": "to look",
          "word": "偷睇"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "yue",
          "lang": "Chinese Cantonese",
          "roman": "zong¹",
          "sense": "to look",
          "word": "𥊙"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "tōukàn",
          "sense": "to look",
          "word": "偷看"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to look",
          "word": "nakouknout"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to look",
          "word": "piepen"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to look",
          "word": "vilkuilla"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to look",
          "word": "vilkaista"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to look",
          "word": "épier"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to look",
          "word": "regarder furtivement"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to look",
          "word": "lugen"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to look",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "linsen"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to look",
          "tags": [
            "regional"
          ],
          "word": "illern"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to look",
          "word": "kukucskál"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to look",
          "word": "spuntare"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to look",
          "word": "sbirciare"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to look",
          "word": "pīnono"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "to look",
          "word": "titte"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to look",
          "word": "espreitar"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to look",
          "word": "espiar"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "podgljádyvatʹ",
          "sense": "to look",
          "word": "подгля́дывать"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zagljádyvatʹ",
          "sense": "to look",
          "word": "загля́дывать"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "sco",
          "lang": "Scots",
          "sense": "to look",
          "word": "keek"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "to look",
          "word": "caog"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to look",
          "word": "husmear"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to look",
          "word": "espiar"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to look",
          "word": "kika"
        },
        {
          "_dis1": "49 28 23 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to look",
          "word": "tjuvkika"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To begin to appear; to look forth from concealment; to make the first appearance."
      ],
      "id": "en-peep-en-verb-wlIubHnR",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To begin to appear; to look forth from concealment; to make the first appearance."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "10 85 4 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to look forth from concealment",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "herausgucken"
        },
        {
          "_dis1": "10 85 4 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to look forth from concealment",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "hervorgucken"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 3 3 8 3 3 6 21 3 3 8 4 21 11",
          "kind": "other",
          "name": "English back-formations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 1 10 1 2 4 28 1 1 8 2 26 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 1 10 1 1 3 27 1 1 5 2 31 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Did you peep that video I sent you?"
        },
        {
          "ref": "2019 December, Justin Blackburn, The Bisexual Christian Suburban Failure Enlightening Bipolar Blues, page 96",
          "text": "Peep me, I'm fabulous, I work with the hardest working women at Kay Jeweler's, selling the finest jewels to the richest people.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To take a look at; check out."
      ],
      "id": "en-peep-en-verb-9tHYaOj-",
      "links": [
        [
          "check out",
          "check out"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, slang) To take a look at; check out."
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "African-American Vernacular English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "4 3 3 8 3 3 6 21 3 3 8 4 21 11",
          "kind": "other",
          "name": "English back-formations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 1 10 1 2 4 28 1 1 8 2 26 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 1 10 1 1 3 27 1 1 5 2 31 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To see, uncover."
      ],
      "id": "en-peep-en-verb-S4GtbY6x",
      "links": [
        [
          "see",
          "see#Verb"
        ],
        [
          "uncover",
          "uncover#Verb"
        ]
      ],
      "qualifier": "African-American Vernacular",
      "raw_glosses": [
        "(transitive, African-American Vernacular, slang) To see, uncover."
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/piːp/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pip/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰip]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːp"
    },
    {
      "audio": "en-us-peep.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/En-us-peep.ogg/En-us-peep.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1d/En-us-peep.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pēp"
    }
  ],
  "word": "peep"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bo-peep"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "by-peep"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "day-peep"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "peep bo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "peep-bo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "peeper"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "peepers"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "peeping tom"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "peep of day"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "peep out"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "peep pixels"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "peep show"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "peep sight"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "peep-toe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pixel peep"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pixel peeper"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "wink-a-peep"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pepen",
        "4": ""
      },
      "expansion": "Middle English pepen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "piken",
        "3": ""
      },
      "expansion": "piken",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pepen, variant of piken.",
  "forms": [
    {
      "form": "peeps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "peep (plural peeps)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1907, Robert W. Service, “The Cremation of Sam McGee”, in The Spell of the Yukon and Other Verses",
          "text": "I was sick with dread, but I bravely said: \"I'll just take a peep inside. / I guess he's cooked, and it's time I looked\"; […] then the door I opened wide.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1990 October 5, “Souter plans to get right down to work”, in Fort Worth Star-Telegram, volume 85, number 154, section 1, page 14",
          "text": "He did manage a brief peep at the building’s Rotunda as he called on members of the Senate Judiciary Committee in July.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1970, Roald Dahl, Fantastic Mr. Fox, New York: Alfred A. Knopf, page 30",
          "text": "But at last Mr. Fox gave the order to stop. \"I think,\" he said, \"we had better take a peep upstairs now and see where we are. I know where I want to be, but I can't possibly be sure we're anywhere near it.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A quick look or glimpse, especially a furtive one."
      ],
      "id": "en-peep-en-noun-dLsqs1cz",
      "links": [
        [
          "look",
          "look"
        ],
        [
          "glimpse",
          "glimpse"
        ],
        [
          "furtive",
          "furtive"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "70 30",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "nadničane",
          "sense": "a look",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "надничане"
        },
        {
          "_dis1": "70 30",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "a look",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "nakouknutí"
        },
        {
          "_dis1": "70 30",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a look",
          "word": "vilkaisu"
        },
        {
          "_dis1": "70 30",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a look",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Blick"
        },
        {
          "_dis1": "70 30",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "a look",
          "word": "pillantás"
        },
        {
          "_dis1": "70 30",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "a look",
          "word": "kukkantás"
        },
        {
          "_dis1": "70 30",
          "code": "sco",
          "lang": "Scots",
          "sense": "a look",
          "word": "keek"
        },
        {
          "_dis1": "70 30",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "a look",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "caogadh"
        },
        {
          "_dis1": "70 30",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "a look",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "vistazo"
        },
        {
          "_dis1": "70 30",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "a look",
          "word": "gözetlemek"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "the peep of day",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The first partial appearance of something; a beginning to appear."
      ],
      "id": "en-peep-en-noun-B36-2tnG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/piːp/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pip/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰip]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːp"
    },
    {
      "audio": "en-us-peep.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/En-us-peep.ogg/En-us-peep.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1d/En-us-peep.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pēp"
    }
  ],
  "word": "peep"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pip"
      },
      "expansion": "pip",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain; perhaps variant of pip.",
  "forms": [
    {
      "form": "peeps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "peep (plural peeps)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A spot on a die or domino."
      ],
      "id": "en-peep-en-noun-ur4-1T21",
      "links": [
        [
          "spot",
          "spot"
        ],
        [
          "die",
          "die"
        ],
        [
          "domino",
          "domino"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A spot on a die or domino."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "sense": "spot on die or domino",
          "word": "pip"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/piːp/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pip/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰip]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːp"
    },
    {
      "audio": "en-us-peep.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/En-us-peep.ogg/En-us-peep.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1d/En-us-peep.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pēp"
    }
  ],
  "word": "peep"
}

{
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "peeps"
      },
      "expansion": "Back-formation from peeps",
      "name": "back-form"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "people"
      },
      "expansion": "people",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Back-formation from peeps, a shortened form of people.",
  "forms": [
    {
      "form": "peeps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "peep (plural peeps)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "4 3 3 8 3 3 6 21 3 3 8 4 21 11",
          "kind": "other",
          "name": "English back-formations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 1 10 1 2 4 28 1 1 8 2 26 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 1 10 1 1 3 27 1 1 5 2 31 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 2 6 3 2 4 35 2 2 6 3 16 13",
          "kind": "other",
          "name": "English onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 10 10 4 2 3 9 23 7 2 5 2 11 8",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Animal sounds",
          "orig": "en:Animal sounds",
          "parents": [
            "Sounds",
            "Vocalizations",
            "Sound",
            "Communication",
            "Energy",
            "All topics",
            "Nature",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 2 2 6 11 7 25 3 3 5 10 17 4",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Vision",
          "orig": "en:Vision",
          "parents": [
            "Senses",
            "Perception",
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person."
      ],
      "id": "en-peep-en-noun-b0VtsINs",
      "links": [
        [
          "person",
          "person"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(British, slang) A person."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/piːp/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pip/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰip]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːp"
    },
    {
      "audio": "en-us-peep.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/En-us-peep.ogg/En-us-peep.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1d/En-us-peep.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pēp"
    }
  ],
  "word": "peep"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English back-formations",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English onomatopoeias",
    "English palindromes",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/iːp",
    "Rhymes:English/iːp/1 syllable",
    "en:Animal sounds",
    "en:Sounds",
    "en:Vision"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pepen"
      },
      "expansion": "Middle English pepen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "piepen",
        "3": "",
        "4": "peep"
      },
      "expansion": "Dutch piepen (“peep”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "piepen",
        "3": "",
        "4": "to peep"
      },
      "expansion": "German Low German piepen (“to peep”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "piepen"
      },
      "expansion": "German piepen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "pfeifen"
      },
      "expansion": "pfeifen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "onomatopoeic",
      "name": "onomatopoeic"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pepen. Compare Dutch piepen (“peep”), German Low German piepen (“to peep”), German piepen and pfeifen, all probably onomatopoeic.",
  "forms": [
    {
      "form": "peeps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "peep (plural peeps)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A short, soft, high-pitched sound, as made by a baby bird."
      ],
      "links": [
        [
          "short",
          "short"
        ],
        [
          "soft",
          "soft"
        ],
        [
          "high-pitched",
          "high-pitched"
        ],
        [
          "sound",
          "sound"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I don't want to hear a peep out of you!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A feeble utterance or complaint."
      ],
      "links": [
        [
          "utterance",
          "utterance"
        ],
        [
          "complaint",
          "complaint"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2001, Rev. W. Awdry, Thomas the tank engine collection : a unique collection of stories from the railway series - p. 177 - Egmont Books, Limited, Aug 15, 2001",
          "text": "\"Peep, peep,\" said Edward, \"I'm ready.\"\n\"Peep, peep, peep,\" said Henry, \"so am I.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The sound of a steam engine's whistle; typically shrill."
      ],
      "links": [
        [
          "steam engine",
          "steam engine"
        ],
        [
          "shrill",
          "shrill"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "en:Birdwatching"
      ],
      "glosses": [
        "A sandpiper or other small wader."
      ],
      "links": [
        [
          "birdwatching",
          "birdwatching#Noun"
        ],
        [
          "sandpiper",
          "sandpiper"
        ],
        [
          "wader",
          "wader"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(birdwatching, colloquial) A sandpiper or other small wader."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "birdwatching",
        "natural-sciences",
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/piːp/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pip/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰip]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːp"
    },
    {
      "audio": "en-us-peep.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/En-us-peep.ogg/En-us-peep.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1d/En-us-peep.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pēp"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pisukane",
      "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "писукане"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "piulet"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "pípnutí"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
      "word": "gepiep"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
      "word": "piipitys"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pépiement"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Pieps"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cinguettio"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pigolio"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "squittio"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pisk",
      "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "писк"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pío"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "quiet sound, particularly one from a baby bird",
      "word": "pip"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "feeble utterance or complaint",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "pípnutí"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "feeble utterance or complaint",
      "word": "piep"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "feeble utterance or complaint",
      "word": "pihaus"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "feeble utterance or complaint",
      "word": "hiiskaus"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "feeble utterance or complaint",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Pieps"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "feeble utterance or complaint",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gíog"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "feeble utterance or complaint",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "borbottio"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "feeble utterance or complaint",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "brontolio"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "feeble utterance or complaint",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mugugno"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "feeble utterance or complaint",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "susurro"
    }
  ],
  "word": "peep"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English back-formations",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English onomatopoeias",
    "English palindromes",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/iːp",
    "Rhymes:English/iːp/1 syllable",
    "en:Animal sounds",
    "en:Sounds",
    "en:Vision"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pepen"
      },
      "expansion": "Middle English pepen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "piepen",
        "3": "",
        "4": "peep"
      },
      "expansion": "Dutch piepen (“peep”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "piepen",
        "3": "",
        "4": "to peep"
      },
      "expansion": "German Low German piepen (“to peep”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "piepen"
      },
      "expansion": "German piepen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "pfeifen"
      },
      "expansion": "pfeifen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "onomatopoeic",
      "name": "onomatopoeic"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pepen. Compare Dutch piepen (“peep”), German Low German piepen (“to peep”), German piepen and pfeifen, all probably onomatopoeic.",
  "forms": [
    {
      "form": "peeps",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "peeping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "peeped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "peeped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "peep (third-person singular simple present peeps, present participle peeping, simple past and past participle peeped)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "To make a soft, shrill noise like a baby bird."
      ],
      "links": [
        [
          "shrill",
          "shrill"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To speak briefly with a quiet voice."
      ],
      "links": [
        [
          "voice",
          "voice"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/piːp/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pip/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰip]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːp"
    },
    {
      "audio": "en-us-peep.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/En-us-peep.ogg/En-us-peep.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1d/En-us-peep.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pēp"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pisukam",
      "sense": "make a noise like a baby bird",
      "word": "писукам"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "make a noise like a baby bird",
      "word": "pípnout"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "make a noise like a baby bird",
      "word": "pepi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "make a noise like a baby bird",
      "word": "piipittää"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "make a noise like a baby bird",
      "word": "piepen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "make a noise like a baby bird",
      "word": "csipog"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "make a noise like a baby bird",
      "word": "cinguettare"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "make a noise like a baby bird",
      "word": "pīpō"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "make a noise like a baby bird",
      "word": "piper"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "piščátʹ",
      "sense": "make a noise like a baby bird",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "пища́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "písknutʹ",
      "sense": "make a noise like a baby bird",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "пи́скнуть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "make a noise like a baby bird",
      "word": "piar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "make a noise like a baby bird",
      "word": "pipa"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "speak briefly with a quiet voice",
      "word": "pípnout"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "speak briefly with a quiet voice",
      "word": "kuiskata"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "speak briefly with a quiet voice",
      "word": "piepsen"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "speak briefly with a quiet voice",
      "word": "susurrar"
    }
  ],
  "word": "peep"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English back-formations",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English onomatopoeias",
    "English palindromes",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/iːp",
    "Rhymes:English/iːp/1 syllable",
    "en:Animal sounds",
    "en:Sounds",
    "en:Vision"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pepen",
        "4": ""
      },
      "expansion": "Middle English pepen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "piken",
        "3": ""
      },
      "expansion": "piken",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pepen, variant of piken.",
  "forms": [
    {
      "form": "peeps",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "peeping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "peeped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "peeped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "peep (third-person singular simple present peeps, present participle peeping, simple past and past participle peeped)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "glance"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The man peeped through the small hole.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1959, Georgette Heyer, chapter 1, in The Unknown Ajax",
          "text": "But Richmond[…]appeared to lose himself in his own reflections. Some pickled crab, which he had not touched, had been removed with a damson pie; and his sister saw, peeping around the massive silver epergne that almost obscured him from her view, that he had eaten no more than a spoonful of that either.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To look, especially through a narrow opening, or while trying not to be seen or noticed."
      ],
      "links": [
        [
          "look",
          "look"
        ],
        [
          "see",
          "see"
        ],
        [
          "notice",
          "notice"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To look, especially through a narrow opening, or while trying not to be seen or noticed."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To begin to appear; to look forth from concealment; to make the first appearance."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To begin to appear; to look forth from concealment; to make the first appearance."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Did you peep that video I sent you?"
        },
        {
          "ref": "2019 December, Justin Blackburn, The Bisexual Christian Suburban Failure Enlightening Bipolar Blues, page 96",
          "text": "Peep me, I'm fabulous, I work with the hardest working women at Kay Jeweler's, selling the finest jewels to the richest people.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To take a look at; check out."
      ],
      "links": [
        [
          "check out",
          "check out"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, slang) To take a look at; check out."
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "African-American Vernacular English",
        "English slang",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To see, uncover."
      ],
      "links": [
        [
          "see",
          "see#Verb"
        ],
        [
          "uncover",
          "uncover#Verb"
        ]
      ],
      "qualifier": "African-American Vernacular",
      "raw_glosses": [
        "(transitive, African-American Vernacular, slang) To see, uncover."
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/piːp/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pip/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰip]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːp"
    },
    {
      "audio": "en-us-peep.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/En-us-peep.ogg/En-us-peep.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1d/En-us-peep.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pēp"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "nadničam",
      "sense": "to look",
      "word": "надничам"
    },
    {
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "roman": "tau¹ tai²",
      "sense": "to look",
      "word": "偷睇"
    },
    {
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "roman": "zong¹",
      "sense": "to look",
      "word": "𥊙"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "tōukàn",
      "sense": "to look",
      "word": "偷看"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to look",
      "word": "nakouknout"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to look",
      "word": "piepen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to look",
      "word": "vilkuilla"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to look",
      "word": "vilkaista"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to look",
      "word": "épier"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to look",
      "word": "regarder furtivement"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to look",
      "word": "lugen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to look",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "linsen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to look",
      "tags": [
        "regional"
      ],
      "word": "illern"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to look",
      "word": "kukucskál"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to look",
      "word": "spuntare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to look",
      "word": "sbirciare"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to look",
      "word": "pīnono"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "to look",
      "word": "titte"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to look",
      "word": "espreitar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to look",
      "word": "espiar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "podgljádyvatʹ",
      "sense": "to look",
      "word": "подгля́дывать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zagljádyvatʹ",
      "sense": "to look",
      "word": "загля́дывать"
    },
    {
      "code": "sco",
      "lang": "Scots",
      "sense": "to look",
      "word": "keek"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "to look",
      "word": "caog"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to look",
      "word": "husmear"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to look",
      "word": "espiar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to look",
      "word": "kika"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to look",
      "word": "tjuvkika"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to look forth from concealment",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "herausgucken"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to look forth from concealment",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "hervorgucken"
    }
  ],
  "word": "peep"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English back-formations",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English onomatopoeias",
    "English palindromes",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/iːp",
    "Rhymes:English/iːp/1 syllable",
    "en:Animal sounds",
    "en:Sounds",
    "en:Vision"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bo-peep"
    },
    {
      "word": "by-peep"
    },
    {
      "word": "day-peep"
    },
    {
      "word": "peep bo"
    },
    {
      "word": "peep-bo"
    },
    {
      "word": "peeper"
    },
    {
      "word": "peepers"
    },
    {
      "word": "peeping tom"
    },
    {
      "word": "peep of day"
    },
    {
      "word": "peep out"
    },
    {
      "word": "peep pixels"
    },
    {
      "word": "peep show"
    },
    {
      "word": "peep sight"
    },
    {
      "word": "peep-toe"
    },
    {
      "word": "pixel peep"
    },
    {
      "word": "pixel peeper"
    },
    {
      "word": "wink-a-peep"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pepen",
        "4": ""
      },
      "expansion": "Middle English pepen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "piken",
        "3": ""
      },
      "expansion": "piken",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pepen, variant of piken.",
  "forms": [
    {
      "form": "peeps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "peep (plural peeps)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1907, Robert W. Service, “The Cremation of Sam McGee”, in The Spell of the Yukon and Other Verses",
          "text": "I was sick with dread, but I bravely said: \"I'll just take a peep inside. / I guess he's cooked, and it's time I looked\"; […] then the door I opened wide.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1990 October 5, “Souter plans to get right down to work”, in Fort Worth Star-Telegram, volume 85, number 154, section 1, page 14",
          "text": "He did manage a brief peep at the building’s Rotunda as he called on members of the Senate Judiciary Committee in July.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1970, Roald Dahl, Fantastic Mr. Fox, New York: Alfred A. Knopf, page 30",
          "text": "But at last Mr. Fox gave the order to stop. \"I think,\" he said, \"we had better take a peep upstairs now and see where we are. I know where I want to be, but I can't possibly be sure we're anywhere near it.\"",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A quick look or glimpse, especially a furtive one."
      ],
      "links": [
        [
          "look",
          "look"
        ],
        [
          "glimpse",
          "glimpse"
        ],
        [
          "furtive",
          "furtive"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "the peep of day",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The first partial appearance of something; a beginning to appear."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/piːp/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pip/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰip]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːp"
    },
    {
      "audio": "en-us-peep.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/En-us-peep.ogg/En-us-peep.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1d/En-us-peep.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pēp"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "nadničane",
      "sense": "a look",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "надничане"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "a look",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "nakouknutí"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a look",
      "word": "vilkaisu"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a look",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Blick"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "a look",
      "word": "pillantás"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "a look",
      "word": "kukkantás"
    },
    {
      "code": "sco",
      "lang": "Scots",
      "sense": "a look",
      "word": "keek"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "a look",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "caogadh"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "a look",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vistazo"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "a look",
      "word": "gözetlemek"
    }
  ],
  "word": "peep"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English back-formations",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English onomatopoeias",
    "English palindromes",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with unknown etymologies",
    "Rhymes:English/iːp",
    "Rhymes:English/iːp/1 syllable",
    "en:Animal sounds",
    "en:Sounds",
    "en:Vision"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pip"
      },
      "expansion": "pip",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain; perhaps variant of pip.",
  "forms": [
    {
      "form": "peeps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "peep (plural peeps)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "A spot on a die or domino."
      ],
      "links": [
        [
          "spot",
          "spot"
        ],
        [
          "die",
          "die"
        ],
        [
          "domino",
          "domino"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A spot on a die or domino."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/piːp/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pip/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰip]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːp"
    },
    {
      "audio": "en-us-peep.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/En-us-peep.ogg/En-us-peep.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1d/En-us-peep.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pēp"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "spot on die or domino",
      "word": "pip"
    }
  ],
  "word": "peep"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English back-formations",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English onomatopoeias",
    "English palindromes",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "Rhymes:English/iːp",
    "Rhymes:English/iːp/1 syllable",
    "en:Animal sounds",
    "en:Sounds",
    "en:Vision"
  ],
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "peeps"
      },
      "expansion": "Back-formation from peeps",
      "name": "back-form"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "people"
      },
      "expansion": "people",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Back-formation from peeps, a shortened form of people.",
  "forms": [
    {
      "form": "peeps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "peep (plural peeps)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English slang"
      ],
      "glosses": [
        "A person."
      ],
      "links": [
        [
          "person",
          "person"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(British, slang) A person."
      ],
      "tags": [
        "British",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/piːp/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pip/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰip]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːp"
    },
    {
      "audio": "en-us-peep.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/En-us-peep.ogg/En-us-peep.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1d/En-us-peep.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pēp"
    }
  ],
  "word": "peep"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.