"impress" meaning in English

See impress in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: en-us-impress-v.ogg [US], en-us-impress-n.ogg [US] Forms: impresses [plural]
enPR: ĭmprĕsʹ, ĭmʹprĕs Rhymes: -ɛs Etymology: From Middle English impressen, from Latin impressus, perfect passive participle of imprimere (“to press into or upon, stick, stamp, or dig into”), from in (“in, upon”) + premere (“to press”). Etymology templates: {{inh|en|enm|impressen}} Middle English impressen, {{der|en|la|impressus}} Latin impressus, {{m|la|imprimere||to press into or upon, stick, stamp, or dig into}} imprimere (“to press into or upon, stick, stamp, or dig into”), {{m|la|in||in, upon}} in (“in, upon”), {{m|la|premere||to press}} premere (“to press”) Head templates: {{en-noun}} impress (plural impresses)
  1. The act of impressing. Translations (act of impressing): впечатляване (vpečatljavane) [neuter] (Bulgarian), vaikutuksen tekeminen (Finnish), painaminen (Finnish), leimaaminen (Finnish), дејству́вање (dejstvúvanje) [neuter] (Macedonian), gwneud argraff [masculine] (Welsh)
    Sense id: en-impress-en-noun-r5143MSq Disambiguation of 'act of impressing': 65 1 6 1 0 2 25
  2. An impression; an impressed image or copy of something. Translations (impressed image or copy): впечатление (vpečatlenie) [neuter] (Bulgarian), painate (Finnish), impresión [feminine] (Spanish), argraff [feminine] (Welsh)
    Sense id: en-impress-en-noun-QOBZ9z6s Disambiguation of 'impressed image or copy': 3 71 7 4 2 1 12
  3. A stamp or seal used to make an impression. Translations (stamp or seal used to make an impression): печат (pečat) [masculine] (Bulgarian), щемпел (štempel) [masculine] (Bulgarian), leimasin (Finnish), meisti (Finnish), пе́чат (péčat) [masculine] (Macedonian), о́ттиск (óttisk) [masculine] (Russian)
    Sense id: en-impress-en-noun-6PyOvW-9 Disambiguation of 'stamp or seal used to make an impression': 3 9 75 5 3 2 3
  4. An impression on the mind, imagination etc. Translations (impression on the mind, imagination): vaikutus (Finnish)
    Sense id: en-impress-en-noun-eyMYri5V Disambiguation of 'impression on the mind, imagination': 1 21 12 62 1 1 3
  5. Characteristic; mark of distinction; stamp. Translations (characteristic; mark of distinction; stamp): leima (Finnish)
    Sense id: en-impress-en-noun-by56MPhL Disambiguation of 'characteristic; mark of distinction; stamp': 0 0 4 0 95 0 0
  6. A heraldic device; an impresa.
    Sense id: en-impress-en-noun-SF3hnPtC
  7. The act of impressing, or taking by force for the public service; compulsion to serve; also, that which is impressed. Translations (act of taking by force for the public service): pakko-otto (Finnish)
    Sense id: en-impress-en-noun-DFm3BgZM Disambiguation of 'act of taking by force for the public service': 8 2 2 1 2 2 83
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: impressed, impression, impressive, impressively

Verb

Audio: en-us-impress-v.ogg [US], en-us-impress-n.ogg [US] Forms: impresses [present, singular, third-person], impressing [participle, present], impressed [participle, past], impressed [past]
enPR: ĭmprĕsʹ, ĭmʹprĕs Rhymes: -ɛs Etymology: From Middle English impressen, from Latin impressus, perfect passive participle of imprimere (“to press into or upon, stick, stamp, or dig into”), from in (“in, upon”) + premere (“to press”). Etymology templates: {{inh|en|enm|impressen}} Middle English impressen, {{der|en|la|impressus}} Latin impressus, {{m|la|imprimere||to press into or upon, stick, stamp, or dig into}} imprimere (“to press into or upon, stick, stamp, or dig into”), {{m|la|in||in, upon}} in (“in, upon”), {{m|la|premere||to press}} premere (“to press”) Head templates: {{en-verb}} impress (third-person singular simple present impresses, present participle impressing, simple past and past participle impressed)
  1. (transitive) To affect (someone) strongly and often favourably. Tags: transitive Translations ((transitive) affect (someone) strongly and often favourably): beïndruk (Afrikaans), տպավորել (tpavorel) (Armenian), впечатлявам (vpečatljavam) (Bulgarian), imponeren (Dutch), indruk maken (Dutch), impresi (Esperanto), tehdä vaikutus (Finnish), impressionner (French), beeindrucken (German), εντυπωσιάζω (entyposiázo) (Greek), impressionare (Italian), beandrocken (Luxembourgish), imponere (Norwegian), impressionar (Portuguese), производи́ть впечатле́ние (proizvodítʹ vpečatlénije) [imperfective] (Russian), произвести́ впечатле́ние (proizvestí vpečatlénije) [perfective] (Russian), импонировать (imponirovatʹ) [imperfective] (Russian), впечатлять (vpečatljatʹ) [imperfective] (Russian), imponirati [imperfective] (Serbo-Croatian), izazivati divljenje [imperfective] (Serbo-Croatian), impresionar (Spanish), etkilemek (Turkish), gwneud argraff ar (Welsh)
    Sense id: en-impress-en-verb-G3j5RLNX Disambiguation of '(transitive) affect (someone) strongly and often favourably': 73 10 4 3 3 2 3 4
  2. (intransitive) To make an impression, to be impressive. Tags: intransitive Synonyms (intransitive: make an impression, be impressive): cut a figure Translations ((intransitive) make an impression): տպավորել (tpavorel) (Armenian), tehdä vaikutus (Finnish), pēpēhi (Maori), impressionar (Portuguese), impresionar [pronominal] (Spanish), gwneud argraff (Welsh)
    Sense id: en-impress-en-verb-pmjtNdrA Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English heteronyms Disambiguation of English entries with incorrect language header: 10 2 19 2 2 9 9 8 28 2 1 2 2 1 3 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 8 2 16 3 2 14 9 7 22 2 3 2 4 1 4 Disambiguation of English heteronyms: 8 3 15 5 3 8 9 8 22 3 2 4 3 2 4 Disambiguation of 'intransitive: make an impression, be impressive': 5 77 8 1 3 3 2 2 Disambiguation of '(intransitive) make an impression': 5 76 8 1 3 3 2 2
  3. (transitive) To produce a vivid impression of (something). Tags: transitive Translations (produce a vivid impression of): внушавам (vnušavam) (Bulgarian), tehdä vaikutus (Finnish), impressionar (Portuguese), впечатлять (vpečatljatʹ) [imperfective] (Russian)
    Sense id: en-impress-en-verb-mT7TPLOu Disambiguation of 'produce a vivid impression of': 2 17 48 0 26 4 1 1
  4. (transitive) To mark or stamp (something) using pressure. Tags: transitive Synonyms (mark or stamp (something) using pressure): imprint, print, stamp Translations (mark or stamp (something) using pressure): подпечатвам (podpečatvam) (Bulgarian), painaa (Finnish), prägen (German), imprimere (Italian), imprimō (Latin), whakangoto (Maori), imprimir (Portuguese)
    Sense id: en-impress-en-verb-iiZ69EdD Disambiguation of 'mark or stamp (something) using pressure': 1 1 0 86 8 3 0 0 Disambiguation of 'mark or stamp (something) using pressure': 1 1 0 86 8 3 0 0
  5. To produce (a mark, stamp, image, etc.); to imprint (a mark or figure upon something).
    Sense id: en-impress-en-verb-osBGMgbq
  6. (figurative) To fix deeply in the mind; to present forcibly to the attention, etc.; to imprint; to inculcate. Tags: figuratively
    Sense id: en-impress-en-verb-DIrlw3HB
  7. (transitive) To compel (someone) to serve in a military force. Tags: transitive Synonyms (compel (someone) to serve in a military force): pressgang Translations (compel (someone) to serve in a military force): ronselen (Dutch), pakottaa (Finnish), prêssi (Norman)
    Sense id: en-impress-en-verb-CKJRNa-3 Disambiguation of 'compel (someone) to serve in a military force': 1 3 1 1 1 2 89 2 Disambiguation of 'compel (someone) to serve in a military force': 1 3 1 0 1 2 90 3
  8. (transitive) To seize or confiscate (property) by force. Tags: transitive Synonyms (seize or confiscate (property) by force): confiscate, impound, seize, sequester Translations (seize or confiscate (property) by force): takavarikoida (Finnish), confiscare (Italian), requisire (Italian), muru raupatu (Maori)
    Sense id: en-impress-en-verb-NRwk2MCN Disambiguation of 'seize or confiscate (property) by force': 1 3 1 1 1 0 2 91 Disambiguation of 'seize or confiscate (property) by force': 1 3 1 0 1 0 2 91
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: make an impression on (alt: transitive: affect strongly and often favourably)

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for impress meaning in English (21.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "impressen"
      },
      "expansion": "Middle English impressen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "impressus"
      },
      "expansion": "Latin impressus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "imprimere",
        "3": "",
        "4": "to press into or upon, stick, stamp, or dig into"
      },
      "expansion": "imprimere (“to press into or upon, stick, stamp, or dig into”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "in",
        "3": "",
        "4": "in, upon"
      },
      "expansion": "in (“in, upon”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "premere",
        "3": "",
        "4": "to press"
      },
      "expansion": "premere (“to press”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English impressen, from Latin impressus, perfect passive participle of imprimere (“to press into or upon, stick, stamp, or dig into”), from in (“in, upon”) + premere (“to press”).",
  "forms": [
    {
      "form": "impresses",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "impressing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "impressed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "impressed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "impress (third-person singular simple present impresses, present participle impressing, simple past and past participle impressed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "im‧press"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "You impressed me with your command of Urdu.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1998, “That Don't Impress Me Much”, in Come On Over, performed by Shania Twain",
          "text": "Okay, so you're a rocket scientist / That don't impress me much",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To affect (someone) strongly and often favourably."
      ],
      "id": "en-impress-en-verb-G3j5RLNX",
      "links": [
        [
          "affect",
          "affect"
        ],
        [
          "strongly",
          "strongly"
        ],
        [
          "favourably",
          "favourably"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To affect (someone) strongly and often favourably."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "73 10 4 3 3 2 3 4",
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
          "word": "beïndruk"
        },
        {
          "_dis1": "73 10 4 3 3 2 3 4",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "tpavorel",
          "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
          "word": "տպավորել"
        },
        {
          "_dis1": "73 10 4 3 3 2 3 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "vpečatljavam",
          "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
          "word": "впечатлявам"
        },
        {
          "_dis1": "73 10 4 3 3 2 3 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
          "word": "imponeren"
        },
        {
          "_dis1": "73 10 4 3 3 2 3 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
          "word": "indruk maken"
        },
        {
          "_dis1": "73 10 4 3 3 2 3 4",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
          "word": "impresi"
        },
        {
          "_dis1": "73 10 4 3 3 2 3 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
          "word": "tehdä vaikutus"
        },
        {
          "_dis1": "73 10 4 3 3 2 3 4",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
          "word": "impressionner"
        },
        {
          "_dis1": "73 10 4 3 3 2 3 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
          "word": "beeindrucken"
        },
        {
          "_dis1": "73 10 4 3 3 2 3 4",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "entyposiázo",
          "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
          "word": "εντυπωσιάζω"
        },
        {
          "_dis1": "73 10 4 3 3 2 3 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
          "word": "impressionare"
        },
        {
          "_dis1": "73 10 4 3 3 2 3 4",
          "code": "lb",
          "lang": "Luxembourgish",
          "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
          "word": "beandrocken"
        },
        {
          "_dis1": "73 10 4 3 3 2 3 4",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
          "word": "imponere"
        },
        {
          "_dis1": "73 10 4 3 3 2 3 4",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
          "word": "impressionar"
        },
        {
          "_dis1": "73 10 4 3 3 2 3 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "proizvodítʹ vpečatlénije",
          "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "производи́ть впечатле́ние"
        },
        {
          "_dis1": "73 10 4 3 3 2 3 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "proizvestí vpečatlénije",
          "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "произвести́ впечатле́ние"
        },
        {
          "_dis1": "73 10 4 3 3 2 3 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "imponirovatʹ",
          "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "импонировать"
        },
        {
          "_dis1": "73 10 4 3 3 2 3 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vpečatljatʹ",
          "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "впечатлять"
        },
        {
          "_dis1": "73 10 4 3 3 2 3 4",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "imponirati"
        },
        {
          "_dis1": "73 10 4 3 3 2 3 4",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "izazivati divljenje"
        },
        {
          "_dis1": "73 10 4 3 3 2 3 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
          "word": "impresionar"
        },
        {
          "_dis1": "73 10 4 3 3 2 3 4",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
          "word": "etkilemek"
        },
        {
          "_dis1": "73 10 4 3 3 2 3 4",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
          "word": "gwneud argraff ar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 2 19 2 2 9 9 8 28 2 1 2 2 1 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 2 16 3 2 14 9 7 22 2 3 2 4 1 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 3 15 5 3 8 9 8 22 3 2 4 3 2 4",
          "kind": "other",
          "name": "English heteronyms",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Henderson impressed in his first game as captain.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2012 September 7, Phil McNulty, “Moldova 0-5 England”, in BBC Sport",
          "text": "Manchester United's Tom Cleverley impressed on his first competitive start and Lampard demonstrated his continued worth at international level in a performance that was little more than a stroll once England swiftly exerted their obvious authority.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make an impression, to be impressive."
      ],
      "id": "en-impress-en-verb-pmjtNdrA",
      "links": [
        [
          "impression",
          "impression"
        ],
        [
          "impressive",
          "impressive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To make an impression, to be impressive."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "5 77 8 1 3 3 2 2",
          "sense": "intransitive: make an impression, be impressive",
          "word": "cut a figure"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 76 8 1 3 3 2 2",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "tpavorel",
          "sense": "(intransitive) make an impression",
          "word": "տպավորել"
        },
        {
          "_dis1": "5 76 8 1 3 3 2 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "(intransitive) make an impression",
          "word": "tehdä vaikutus"
        },
        {
          "_dis1": "5 76 8 1 3 3 2 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "(intransitive) make an impression",
          "word": "pēpēhi"
        },
        {
          "_dis1": "5 76 8 1 3 3 2 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "(intransitive) make an impression",
          "word": "impressionar"
        },
        {
          "_dis1": "5 76 8 1 3 3 2 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "(intransitive) make an impression",
          "tags": [
            "pronominal"
          ],
          "word": "impresionar"
        },
        {
          "_dis1": "5 76 8 1 3 3 2 2",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "(intransitive) make an impression",
          "word": "gwneud argraff"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "That first view of the Eiger impressed itself on my mind.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To produce a vivid impression of (something)."
      ],
      "id": "en-impress-en-verb-mT7TPLOu",
      "links": [
        [
          "produce",
          "produce"
        ],
        [
          "vivid",
          "vivid"
        ],
        [
          "impression",
          "impression"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To produce a vivid impression of (something)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 17 48 0 26 4 1 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "vnušavam",
          "sense": "produce a vivid impression of",
          "word": "внушавам"
        },
        {
          "_dis1": "2 17 48 0 26 4 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "produce a vivid impression of",
          "word": "tehdä vaikutus"
        },
        {
          "_dis1": "2 17 48 0 26 4 1 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "produce a vivid impression of",
          "word": "impressionar"
        },
        {
          "_dis1": "2 17 48 0 26 4 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vpečatljatʹ",
          "sense": "produce a vivid impression of",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "впечатлять"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "We impressed our footprints in the wet cement.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To mark or stamp (something) using pressure."
      ],
      "id": "en-impress-en-verb-iiZ69EdD",
      "links": [
        [
          "mark",
          "mark"
        ],
        [
          "stamp",
          "stamp"
        ],
        [
          "pressure",
          "pressure"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To mark or stamp (something) using pressure."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "1 1 0 86 8 3 0 0",
          "sense": "mark or stamp (something) using pressure",
          "word": "imprint"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 0 86 8 3 0 0",
          "sense": "mark or stamp (something) using pressure",
          "word": "print"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 0 86 8 3 0 0",
          "sense": "mark or stamp (something) using pressure",
          "word": "stamp"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 1 0 86 8 3 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "podpečatvam",
          "sense": "mark or stamp (something) using pressure",
          "word": "подпечатвам"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 0 86 8 3 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "mark or stamp (something) using pressure",
          "word": "painaa"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 0 86 8 3 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "mark or stamp (something) using pressure",
          "word": "prägen"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 0 86 8 3 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "mark or stamp (something) using pressure",
          "word": "imprimere"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 0 86 8 3 0 0",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "mark or stamp (something) using pressure",
          "word": "imprimō"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 0 86 8 3 0 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "mark or stamp (something) using pressure",
          "word": "whakangoto"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 0 86 8 3 0 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "mark or stamp (something) using pressure",
          "word": "imprimir"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To produce (a mark, stamp, image, etc.); to imprint (a mark or figure upon something)."
      ],
      "id": "en-impress-en-verb-osBGMgbq"
    },
    {
      "glosses": [
        "To fix deeply in the mind; to present forcibly to the attention, etc.; to imprint; to inculcate."
      ],
      "id": "en-impress-en-verb-DIrlw3HB",
      "links": [
        [
          "inculcate",
          "inculcate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) To fix deeply in the mind; to present forcibly to the attention, etc.; to imprint; to inculcate."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The press gang used to impress people into the Navy.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To compel (someone) to serve in a military force."
      ],
      "id": "en-impress-en-verb-CKJRNa-3",
      "links": [
        [
          "compel",
          "compel"
        ],
        [
          "serve",
          "serve"
        ],
        [
          "military",
          "military"
        ],
        [
          "force",
          "force"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To compel (someone) to serve in a military force."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "1 3 1 1 1 2 89 2",
          "sense": "compel (someone) to serve in a military force",
          "word": "pressgang"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 3 1 0 1 2 90 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "compel (someone) to serve in a military force",
          "word": "ronselen"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 1 0 1 2 90 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "compel (someone) to serve in a military force",
          "word": "pakottaa"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 1 0 1 2 90 3",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "compel (someone) to serve in a military force",
          "word": "prêssi"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The liner was impressed as a troop carrier.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To seize or confiscate (property) by force."
      ],
      "id": "en-impress-en-verb-NRwk2MCN",
      "links": [
        [
          "seize",
          "seize"
        ],
        [
          "confiscate",
          "confiscate"
        ],
        [
          "property",
          "property"
        ],
        [
          "force",
          "force"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To seize or confiscate (property) by force."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "1 3 1 1 1 0 2 91",
          "sense": "seize or confiscate (property) by force",
          "word": "confiscate"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 1 1 1 0 2 91",
          "sense": "seize or confiscate (property) by force",
          "word": "impound"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 1 1 1 0 2 91",
          "sense": "seize or confiscate (property) by force",
          "word": "seize"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 1 1 1 0 2 91",
          "sense": "seize or confiscate (property) by force",
          "word": "sequester"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 3 1 0 1 0 2 91",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "seize or confiscate (property) by force",
          "word": "takavarikoida"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 1 0 1 0 2 91",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "seize or confiscate (property) by force",
          "word": "confiscare"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 1 0 1 0 2 91",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "seize or confiscate (property) by force",
          "word": "requisire"
        },
        {
          "_dis1": "1 3 1 0 1 0 2 91",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "seize or confiscate (property) by force",
          "word": "muru raupatu"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-ɛs"
    },
    {
      "audio": "en-us-impress-v.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/En-us-impress-v.ogg/En-us-impress-v.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/22/En-us-impress-v.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-us-impress-n.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/En-us-impress-n.ogg/En-us-impress-n.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b0/En-us-impress-n.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "ĭmprĕsʹ"
    },
    {
      "enpr": "ĭmʹprĕs"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "alt": "transitive: affect strongly and often favourably",
      "word": "make an impression on"
    }
  ],
  "word": "impress"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "impressed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "impression"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "impressive"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "impressively"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "impressen"
      },
      "expansion": "Middle English impressen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "impressus"
      },
      "expansion": "Latin impressus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "imprimere",
        "3": "",
        "4": "to press into or upon, stick, stamp, or dig into"
      },
      "expansion": "imprimere (“to press into or upon, stick, stamp, or dig into”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "in",
        "3": "",
        "4": "in, upon"
      },
      "expansion": "in (“in, upon”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "premere",
        "3": "",
        "4": "to press"
      },
      "expansion": "premere (“to press”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English impressen, from Latin impressus, perfect passive participle of imprimere (“to press into or upon, stick, stamp, or dig into”), from in (“in, upon”) + premere (“to press”).",
  "forms": [
    {
      "form": "impresses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "impress (plural impresses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "im‧press"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The act of impressing."
      ],
      "id": "en-impress-en-noun-r5143MSq",
      "links": [
        [
          "impressing",
          "impressing"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "65 1 6 1 0 2 25",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "vpečatljavane",
          "sense": "act of impressing",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "впечатляване"
        },
        {
          "_dis1": "65 1 6 1 0 2 25",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "act of impressing",
          "word": "vaikutuksen tekeminen"
        },
        {
          "_dis1": "65 1 6 1 0 2 25",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "act of impressing",
          "word": "painaminen"
        },
        {
          "_dis1": "65 1 6 1 0 2 25",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "act of impressing",
          "word": "leimaaminen"
        },
        {
          "_dis1": "65 1 6 1 0 2 25",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "dejstvúvanje",
          "sense": "act of impressing",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "дејству́вање"
        },
        {
          "_dis1": "65 1 6 1 0 2 25",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "act of impressing",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "gwneud argraff"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1908, Arthur Conan Doyle, The Adventure of the Bruce-Partington Plans, Norton, published 2005, page 1330",
          "text": "We know that you were pressed for money, that you took an impress of the keys which your brother held […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An impression; an impressed image or copy of something."
      ],
      "id": "en-impress-en-noun-QOBZ9z6s",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 71 7 4 2 1 12",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "vpečatlenie",
          "sense": "impressed image or copy",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "впечатление"
        },
        {
          "_dis1": "3 71 7 4 2 1 12",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "impressed image or copy",
          "word": "painate"
        },
        {
          "_dis1": "3 71 7 4 2 1 12",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "impressed image or copy",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "impresión"
        },
        {
          "_dis1": "3 71 7 4 2 1 12",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "impressed image or copy",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "argraff"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A stamp or seal used to make an impression."
      ],
      "id": "en-impress-en-noun-6PyOvW-9",
      "links": [
        [
          "stamp",
          "stamp"
        ],
        [
          "seal",
          "seal"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 9 75 5 3 2 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pečat",
          "sense": "stamp or seal used to make an impression",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "печат"
        },
        {
          "_dis1": "3 9 75 5 3 2 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "štempel",
          "sense": "stamp or seal used to make an impression",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "щемпел"
        },
        {
          "_dis1": "3 9 75 5 3 2 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "stamp or seal used to make an impression",
          "word": "leimasin"
        },
        {
          "_dis1": "3 9 75 5 3 2 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "stamp or seal used to make an impression",
          "word": "meisti"
        },
        {
          "_dis1": "3 9 75 5 3 2 3",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "péčat",
          "sense": "stamp or seal used to make an impression",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "пе́чат"
        },
        {
          "_dis1": "3 9 75 5 3 2 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "óttisk",
          "sense": "stamp or seal used to make an impression",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "о́ттиск"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2007, John Burrow, A History of Histories, Penguin, published 2009, page 187",
          "text": "Such admonitions, in the English of the Authorized Version, left an indelible impress on imaginations nurtured on the Bible […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An impression on the mind, imagination etc."
      ],
      "id": "en-impress-en-noun-eyMYri5V",
      "links": [
        [
          "impression",
          "impression"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 21 12 62 1 1 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "impression on the mind, imagination",
          "word": "vaikutus"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1941 June, Cecil J. Allen, “British Locomotive Practive and Performance”, in Railway Magazine, page 260",
          "text": "As he himself [Sir Nigel Gresley] would doubtless have wished, he died in harness; only a few weeks previously he had been present at the first public view of his latest design, the Bantam Cock, which, like most of his products, bore all over it the impress of his personality.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Characteristic; mark of distinction; stamp."
      ],
      "id": "en-impress-en-noun-by56MPhL",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 0 4 0 95 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "characteristic; mark of distinction; stamp",
          "word": "leima"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1869, John Edwin Cussans, Handbook of Heraldry",
          "text": "It commonly occurred that Knights who , on entering the Lists , wished to conceal their identity , would assume a Device with an allusive Motto , which was designated an IMPRESS",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A heraldic device; an impresa."
      ],
      "id": "en-impress-en-noun-SF3hnPtC",
      "links": [
        [
          "heraldic",
          "heraldic"
        ],
        [
          "device",
          "device"
        ],
        [
          "impresa",
          "impresa"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The act of impressing, or taking by force for the public service; compulsion to serve; also, that which is impressed."
      ],
      "id": "en-impress-en-noun-DFm3BgZM",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "8 2 2 1 2 2 83",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "act of taking by force for the public service",
          "word": "pakko-otto"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-ɛs"
    },
    {
      "audio": "en-us-impress-v.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/En-us-impress-v.ogg/En-us-impress-v.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/22/En-us-impress-v.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-us-impress-n.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/En-us-impress-n.ogg/En-us-impress-n.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b0/En-us-impress-n.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "ĭmprĕsʹ"
    },
    {
      "enpr": "ĭmʹprĕs"
    }
  ],
  "word": "impress"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English raising verbs",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Requests for review of Bulgarian translations",
    "Requests for review of Spanish translations",
    "Rhymes:English/ɛs",
    "Rhymes:English/ɛs/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "impressen"
      },
      "expansion": "Middle English impressen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "impressus"
      },
      "expansion": "Latin impressus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "imprimere",
        "3": "",
        "4": "to press into or upon, stick, stamp, or dig into"
      },
      "expansion": "imprimere (“to press into or upon, stick, stamp, or dig into”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "in",
        "3": "",
        "4": "in, upon"
      },
      "expansion": "in (“in, upon”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "premere",
        "3": "",
        "4": "to press"
      },
      "expansion": "premere (“to press”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English impressen, from Latin impressus, perfect passive participle of imprimere (“to press into or upon, stick, stamp, or dig into”), from in (“in, upon”) + premere (“to press”).",
  "forms": [
    {
      "form": "impresses",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "impressing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "impressed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "impressed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "impress (third-person singular simple present impresses, present participle impressing, simple past and past participle impressed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "im‧press"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "You impressed me with your command of Urdu.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1998, “That Don't Impress Me Much”, in Come On Over, performed by Shania Twain",
          "text": "Okay, so you're a rocket scientist / That don't impress me much",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To affect (someone) strongly and often favourably."
      ],
      "links": [
        [
          "affect",
          "affect"
        ],
        [
          "strongly",
          "strongly"
        ],
        [
          "favourably",
          "favourably"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To affect (someone) strongly and often favourably."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Henderson impressed in his first game as captain.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2012 September 7, Phil McNulty, “Moldova 0-5 England”, in BBC Sport",
          "text": "Manchester United's Tom Cleverley impressed on his first competitive start and Lampard demonstrated his continued worth at international level in a performance that was little more than a stroll once England swiftly exerted their obvious authority.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make an impression, to be impressive."
      ],
      "links": [
        [
          "impression",
          "impression"
        ],
        [
          "impressive",
          "impressive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To make an impression, to be impressive."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "That first view of the Eiger impressed itself on my mind.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To produce a vivid impression of (something)."
      ],
      "links": [
        [
          "produce",
          "produce"
        ],
        [
          "vivid",
          "vivid"
        ],
        [
          "impression",
          "impression"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To produce a vivid impression of (something)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "We impressed our footprints in the wet cement.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To mark or stamp (something) using pressure."
      ],
      "links": [
        [
          "mark",
          "mark"
        ],
        [
          "stamp",
          "stamp"
        ],
        [
          "pressure",
          "pressure"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To mark or stamp (something) using pressure."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To produce (a mark, stamp, image, etc.); to imprint (a mark or figure upon something)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To fix deeply in the mind; to present forcibly to the attention, etc.; to imprint; to inculcate."
      ],
      "links": [
        [
          "inculcate",
          "inculcate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) To fix deeply in the mind; to present forcibly to the attention, etc.; to imprint; to inculcate."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The press gang used to impress people into the Navy.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To compel (someone) to serve in a military force."
      ],
      "links": [
        [
          "compel",
          "compel"
        ],
        [
          "serve",
          "serve"
        ],
        [
          "military",
          "military"
        ],
        [
          "force",
          "force"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To compel (someone) to serve in a military force."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The liner was impressed as a troop carrier.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To seize or confiscate (property) by force."
      ],
      "links": [
        [
          "seize",
          "seize"
        ],
        [
          "confiscate",
          "confiscate"
        ],
        [
          "property",
          "property"
        ],
        [
          "force",
          "force"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To seize or confiscate (property) by force."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-ɛs"
    },
    {
      "audio": "en-us-impress-v.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/En-us-impress-v.ogg/En-us-impress-v.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/22/En-us-impress-v.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-us-impress-n.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/En-us-impress-n.ogg/En-us-impress-n.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b0/En-us-impress-n.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "ĭmprĕsʹ"
    },
    {
      "enpr": "ĭmʹprĕs"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "alt": "transitive: affect strongly and often favourably",
      "word": "make an impression on"
    },
    {
      "sense": "intransitive: make an impression, be impressive",
      "word": "cut a figure"
    },
    {
      "sense": "mark or stamp (something) using pressure",
      "word": "imprint"
    },
    {
      "sense": "mark or stamp (something) using pressure",
      "word": "print"
    },
    {
      "sense": "mark or stamp (something) using pressure",
      "word": "stamp"
    },
    {
      "sense": "compel (someone) to serve in a military force",
      "word": "pressgang"
    },
    {
      "sense": "seize or confiscate (property) by force",
      "word": "confiscate"
    },
    {
      "sense": "seize or confiscate (property) by force",
      "word": "impound"
    },
    {
      "sense": "seize or confiscate (property) by force",
      "word": "seize"
    },
    {
      "sense": "seize or confiscate (property) by force",
      "word": "sequester"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
      "word": "beïndruk"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "tpavorel",
      "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
      "word": "տպավորել"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "vpečatljavam",
      "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
      "word": "впечатлявам"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
      "word": "imponeren"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
      "word": "indruk maken"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
      "word": "impresi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
      "word": "tehdä vaikutus"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
      "word": "impressionner"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
      "word": "beeindrucken"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "entyposiázo",
      "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
      "word": "εντυπωσιάζω"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
      "word": "impressionare"
    },
    {
      "code": "lb",
      "lang": "Luxembourgish",
      "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
      "word": "beandrocken"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
      "word": "imponere"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
      "word": "impressionar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "proizvodítʹ vpečatlénije",
      "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "производи́ть впечатле́ние"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "proizvestí vpečatlénije",
      "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "произвести́ впечатле́ние"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "imponirovatʹ",
      "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "импонировать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vpečatljatʹ",
      "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "впечатлять"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "imponirati"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "izazivati divljenje"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
      "word": "impresionar"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
      "word": "etkilemek"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "(transitive) affect (someone) strongly and often favourably",
      "word": "gwneud argraff ar"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "tpavorel",
      "sense": "(intransitive) make an impression",
      "word": "տպավորել"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "(intransitive) make an impression",
      "word": "tehdä vaikutus"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "(intransitive) make an impression",
      "word": "pēpēhi"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "(intransitive) make an impression",
      "word": "impressionar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "(intransitive) make an impression",
      "tags": [
        "pronominal"
      ],
      "word": "impresionar"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "(intransitive) make an impression",
      "word": "gwneud argraff"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "vnušavam",
      "sense": "produce a vivid impression of",
      "word": "внушавам"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "produce a vivid impression of",
      "word": "tehdä vaikutus"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "produce a vivid impression of",
      "word": "impressionar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vpečatljatʹ",
      "sense": "produce a vivid impression of",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "впечатлять"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "podpečatvam",
      "sense": "mark or stamp (something) using pressure",
      "word": "подпечатвам"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "mark or stamp (something) using pressure",
      "word": "painaa"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "mark or stamp (something) using pressure",
      "word": "prägen"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "mark or stamp (something) using pressure",
      "word": "imprimere"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "mark or stamp (something) using pressure",
      "word": "imprimō"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "mark or stamp (something) using pressure",
      "word": "whakangoto"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "mark or stamp (something) using pressure",
      "word": "imprimir"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "compel (someone) to serve in a military force",
      "word": "ronselen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "compel (someone) to serve in a military force",
      "word": "pakottaa"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "compel (someone) to serve in a military force",
      "word": "prêssi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "seize or confiscate (property) by force",
      "word": "takavarikoida"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "seize or confiscate (property) by force",
      "word": "confiscare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "seize or confiscate (property) by force",
      "word": "requisire"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "seize or confiscate (property) by force",
      "word": "muru raupatu"
    }
  ],
  "word": "impress"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English raising verbs",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Requests for review of Bulgarian translations",
    "Requests for review of Spanish translations",
    "Rhymes:English/ɛs",
    "Rhymes:English/ɛs/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "impressed"
    },
    {
      "word": "impression"
    },
    {
      "word": "impressive"
    },
    {
      "word": "impressively"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "impressen"
      },
      "expansion": "Middle English impressen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "impressus"
      },
      "expansion": "Latin impressus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "imprimere",
        "3": "",
        "4": "to press into or upon, stick, stamp, or dig into"
      },
      "expansion": "imprimere (“to press into or upon, stick, stamp, or dig into”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "in",
        "3": "",
        "4": "in, upon"
      },
      "expansion": "in (“in, upon”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "premere",
        "3": "",
        "4": "to press"
      },
      "expansion": "premere (“to press”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English impressen, from Latin impressus, perfect passive participle of imprimere (“to press into or upon, stick, stamp, or dig into”), from in (“in, upon”) + premere (“to press”).",
  "forms": [
    {
      "form": "impresses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "impress (plural impresses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "im‧press"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The act of impressing."
      ],
      "links": [
        [
          "impressing",
          "impressing"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1908, Arthur Conan Doyle, The Adventure of the Bruce-Partington Plans, Norton, published 2005, page 1330",
          "text": "We know that you were pressed for money, that you took an impress of the keys which your brother held […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An impression; an impressed image or copy of something."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A stamp or seal used to make an impression."
      ],
      "links": [
        [
          "stamp",
          "stamp"
        ],
        [
          "seal",
          "seal"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2007, John Burrow, A History of Histories, Penguin, published 2009, page 187",
          "text": "Such admonitions, in the English of the Authorized Version, left an indelible impress on imaginations nurtured on the Bible […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An impression on the mind, imagination etc."
      ],
      "links": [
        [
          "impression",
          "impression"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1941 June, Cecil J. Allen, “British Locomotive Practive and Performance”, in Railway Magazine, page 260",
          "text": "As he himself [Sir Nigel Gresley] would doubtless have wished, he died in harness; only a few weeks previously he had been present at the first public view of his latest design, the Bantam Cock, which, like most of his products, bore all over it the impress of his personality.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Characteristic; mark of distinction; stamp."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1869, John Edwin Cussans, Handbook of Heraldry",
          "text": "It commonly occurred that Knights who , on entering the Lists , wished to conceal their identity , would assume a Device with an allusive Motto , which was designated an IMPRESS",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A heraldic device; an impresa."
      ],
      "links": [
        [
          "heraldic",
          "heraldic"
        ],
        [
          "device",
          "device"
        ],
        [
          "impresa",
          "impresa"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The act of impressing, or taking by force for the public service; compulsion to serve; also, that which is impressed."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-ɛs"
    },
    {
      "audio": "en-us-impress-v.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/En-us-impress-v.ogg/En-us-impress-v.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/22/En-us-impress-v.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-us-impress-n.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/En-us-impress-n.ogg/En-us-impress-n.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b0/En-us-impress-n.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "ĭmprĕsʹ"
    },
    {
      "enpr": "ĭmʹprĕs"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "vpečatljavane",
      "sense": "act of impressing",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "впечатляване"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "act of impressing",
      "word": "vaikutuksen tekeminen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "act of impressing",
      "word": "painaminen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "act of impressing",
      "word": "leimaaminen"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "dejstvúvanje",
      "sense": "act of impressing",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "дејству́вање"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "act of impressing",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gwneud argraff"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "vpečatlenie",
      "sense": "impressed image or copy",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "впечатление"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "impressed image or copy",
      "word": "painate"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "impressed image or copy",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "impresión"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "impressed image or copy",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "argraff"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pečat",
      "sense": "stamp or seal used to make an impression",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "печат"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "štempel",
      "sense": "stamp or seal used to make an impression",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "щемпел"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "stamp or seal used to make an impression",
      "word": "leimasin"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "stamp or seal used to make an impression",
      "word": "meisti"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "péčat",
      "sense": "stamp or seal used to make an impression",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "пе́чат"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "óttisk",
      "sense": "stamp or seal used to make an impression",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "о́ттиск"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "impression on the mind, imagination",
      "word": "vaikutus"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "characteristic; mark of distinction; stamp",
      "word": "leima"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "act of taking by force for the public service",
      "word": "pakko-otto"
    }
  ],
  "word": "impress"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.