See heavens in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "heaven of heavens" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "the heavens open" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "the heavens opened" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "though the heavens fall" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "heavens to Murgatroyd" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "p" }, "expansion": "heavens pl (plural only)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "heav‧ens" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1594 (date written), William Shakespeare, “The Comedie of Errors”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i], page 66, column 2:", "text": "For what obſcured light the heauens did grant,[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1625, Nathanæl Carpenter, Geography delineated forth in two bookes, I iv 77:", "text": "[…]the Heauens, which are carryed in 24 houres from Eaſt to Weſt,[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1930 March, Nature, volume 179, number 2:", "text": "The moon's path lies in that belt of the heavens known as the zodiac.", "type": "quote" }, { "ref": "1981, E.R. Harrison, Cosmology, XII 250:", "text": "[…]in an infinitely large universe the stars would collectively outshine the Sun and flood the heavens with light far more intense than is observed.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The distant sky of the sun, moon, and stars." ], "id": "en-heavens-en-noun-en:distant_sky", "raw_glosses": [ "(often with 'the') The distant sky of the sun, moon, and stars." ], "raw_tags": [ "with 'the'" ], "senseid": [ "en:distant sky" ], "tags": [ "often", "plural", "plural-only" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Religion", "orig": "en:Religion", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1832, Charles Coleman, The Mythology of the Hindus, XIII 220:", "text": "Like the Buddhas, they [the Jains] believe that there is a plurality of heavens and hells;", "type": "quote" }, { "ref": "1906 July 30, Washington Post, 12 4:", "text": "Christ's coming from the heavens has entered into the life of humanity as the Founder of the world to come.", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "extra": "the abode of God or the gods; the abode of the blessed departed", "word": "heaven" } ], "glosses": [ "plural of heaven: the abode of God or the gods; the abode of the blessed departed." ], "id": "en-heavens-en-noun-P-0~NNZ3", "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "heaven", "heaven#English" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) plural of heaven: the abode of God or the gods; the abode of the blessed departed." ], "tags": [ "form-of", "plural", "plural-only" ], "topics": [ "lifestyle", "religion" ], "translations": [ { "_dis1": "0 60 0 39", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the abode of God", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "hemelen" }, { "_dis1": "0 60 0 39", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the abode of God", "word": "taivas" }, { "_dis1": "0 60 0 39", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the abode of God", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "cieux" }, { "_dis1": "0 60 0 39", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "the abode of God", "tags": [ "masculine" ], "word": "ceo" }, { "_dis1": "0 60 0 39", "code": "de", "lang": "German", "sense": "the abode of God", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "Himmel" }, { "_dis1": "0 60 0 39", "alt": "てんごく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tengoku", "sense": "the abode of God", "word": "天国" }, { "_dis1": "0 60 0 39", "code": "zdj", "lang": "Ngazidja Comorian", "sense": "the abode of God", "tags": [ "plural" ], "word": "mbingu" }, { "_dis1": "0 60 0 39", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "the abode of God", "tags": [ "plural" ], "word": "mbingu" } ] }, { "categories": [], "form_of": [ { "extra": "the near sky of the weather, etc", "word": "heaven" } ], "glosses": [ "plural of heaven: the near sky of the weather, etc." ], "id": "en-heavens-en-noun-mqq3EUL0", "links": [ [ "heaven", "heaven#English" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) plural of heaven: the near sky of the weather, etc." ], "tags": [ "form-of", "plural", "plural-only", "rare" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Daniel 4:26, column 1:", "text": "[…]after that thou ſhalt haue knowen that the heauens doe rule.", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "word": "heaven the will of God or the gods" }, { "word": "Providence" } ], "glosses": [ "plural of heaven the will of God or the gods, Providence." ], "id": "en-heavens-en-noun-NE~MqWAd", "links": [ [ "heaven", "heaven#English" ], [ "Providence", "Providence" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) plural of heaven the will of God or the gods, Providence." ], "tags": [ "form-of", "plural", "plural-only", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈhɛvənz/" }, { "audio": "en-us-heavens.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/En-us-heavens.ogg/En-us-heavens.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/97/En-us-heavens.ogg" }, { "rhymes": "-ɛvənz" } ], "translations": [ { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "samāwāt", "sense": "the sky", "tags": [ "plural" ], "word": "سَمَاوَات" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "njabjósy", "sense": "the sky", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "нябёсы" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nebesá", "sense": "the sky", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "небеса́" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tiānkōng", "sense": "the sky", "word": "天空" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tiān", "sense": "the sky", "word": "天" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "the sky", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "nebesa" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the sky", "word": "taivas" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the sky", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "cieux" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "the sky", "tags": [ "masculine" ], "word": "ceo" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "the sky", "tags": [ "masculine" ], "word": "Himmel" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ouranós", "sense": "the sky", "tags": [ "masculine" ], "word": "ουρανός" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "the sky", "word": "ég" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the sky", "word": "cieli" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "alt": "てんじょう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tenjō", "sense": "the sky", "word": "天上" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "alt": "そら", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "sora", "sense": "the sky", "word": "空" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "nébesa", "sense": "the sky", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "не́беса" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "cu", "lang": "Church Slavic", "roman": "nebesa", "sense": "the sky", "tags": [ "Cyrillic", "neuter", "plural" ], "word": "небеса" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "the sky", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "niebiosa" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the sky", "tags": [ "masculine" ], "word": "céu" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nebesá", "sense": "the sky", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "небеса́" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "the sky", "tags": [ "Cyrillic", "neuter", "plural" ], "word": "небѐса" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "the sky", "tags": [ "Roman", "neuter", "plural" ], "word": "nebèsa" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "the sky", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "nebesia" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "the sky", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "nebesá" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "the sky", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "nebesa" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "the sky", "tags": [ "common-gender" ], "word": "himmel" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "the sky", "word": "sangkalangitan" }, { "_dis1": "55 0 45 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "nebesá", "sense": "the sky", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "небеса́" } ], "word": "heavens" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "heavens to Murgatroyd" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "heavens", "name": "en-interj" } ], "hyphenation": [ "heav‧ens" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [], "derived": [ { "word": "good heavens" }, { "word": "great heavens" }, { "word": "heavens above" }, { "word": "heavens to Betsy" }, { "word": "merciful heavens" }, { "word": "thank heavens" } ], "examples": [ { "ref": "1907 August, Robert W[illiam] Chambers, “Chapter IX: A Novice”, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC, page 359:", "text": "“Heavens!” exclaimed Nina, “the blue-stocking and the fogy!—and yours are pale blue, Eileen!—you’re about as self-conscious as Drina—slumping there with your hair tumbling à la Mérode! Oh, it's very picturesque, of course, but a straight spine and good grooming is better.[…]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An expression of surprise, contempt, outrage, disgust, boredom, or frustration." ], "id": "en-heavens-en-intj-JtsiNvJU", "links": [ [ "surprise", "surprise" ], [ "contempt", "contempt" ], [ "outrage", "outrage" ], [ "disgust", "disgust" ], [ "boredom", "boredom" ], [ "frustration", "frustration" ] ], "synonyms": [ { "sense": "expression of surprise", "word": "wow" }, { "sense": "expression of various negative emotions", "word": "for crying out loud" }, { "sense": "expression of various negative emotions", "word": "for Christ's sake" }, { "sense": "expression of various negative emotions", "word": "for God's sake" }, { "sense": "expression of various negative emotions", "word": "for goodness' sake" }, { "sense": "expression of various negative emotions", "word": "for pity's sake" }, { "sense": "expression of various negative emotions", "word": "good grief" } ], "translations": [ { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "expression of surprise", "word": "sapristi" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "expression of surprise", "word": "sapperlot" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "expression of surprise", "word": "āwaiā" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "expression of surprise", "word": "céus!" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "expression of surprise", "word": "credo!" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "expression of surprise", "word": "santo Deus!" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈhɛvənz/" }, { "audio": "en-us-heavens.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/En-us-heavens.ogg/En-us-heavens.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/97/En-us-heavens.ogg" }, { "rhymes": "-ɛvənz" } ], "word": "heavens" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "heavens", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "heav‧ens" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "27 2 9 6 2 54", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 4 18 15 17 33", "kind": "other", "name": "English pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 3 4 3 3 61", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 2 11 4 4 54", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 3 4 3 3 61", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 4 11 5 7 49", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 5 8 6 6 52", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 4 15 5 5 47", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 3 12 12 13 39", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 6 8 6 5 53", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 4 6 5 5 54", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 4 15 4 4 54", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 5 7 6 6 52", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 5 7 5 4 57", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 5 7 11 5 47", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 4 9 13 8 41", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 4 6 4 3 63", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 4 6 4 4 58", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 4 11 9 9 46", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 4 9 8 5 52", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 5 7 5 7 50", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 5 10 8 10 47", "kind": "other", "name": "Terms with Ngazidja Comorian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 1 3 2 4 69", "kind": "other", "name": "Terms with Old Church Slavonic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 5 9 6 6 49", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 4 10 8 10 46", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 4 6 4 4 58", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 4 10 9 10 46", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 4 10 9 9 46", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 4 10 9 10 46", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 4 6 4 7 54", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 4 7 5 7 52", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 5 7 6 7 51", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 5 7 5 7 51", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "heaven" } ], "glosses": [ "third-person singular simple present indicative of heaven" ], "id": "en-heavens-en-verb-XOiY831P", "links": [ [ "heaven", "heaven#English" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈhɛvənz/" }, { "audio": "en-us-heavens.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/En-us-heavens.ogg/En-us-heavens.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/97/En-us-heavens.ogg" }, { "rhymes": "-ɛvənz" } ], "word": "heavens" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English pluralia tantum", "English verb forms", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛvənz", "Rhymes:English/ɛvənz/2 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "derived": [ { "word": "heaven of heavens" }, { "word": "heavens to Murgatroyd" }, { "word": "the heavens open" }, { "word": "the heavens opened" }, { "word": "though the heavens fall" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "p" }, "expansion": "heavens pl (plural only)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "heav‧ens" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "c. 1594 (date written), William Shakespeare, “The Comedie of Errors”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i], page 66, column 2:", "text": "For what obſcured light the heauens did grant,[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1625, Nathanæl Carpenter, Geography delineated forth in two bookes, I iv 77:", "text": "[…]the Heauens, which are carryed in 24 houres from Eaſt to Weſt,[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1930 March, Nature, volume 179, number 2:", "text": "The moon's path lies in that belt of the heavens known as the zodiac.", "type": "quote" }, { "ref": "1981, E.R. Harrison, Cosmology, XII 250:", "text": "[…]in an infinitely large universe the stars would collectively outshine the Sun and flood the heavens with light far more intense than is observed.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The distant sky of the sun, moon, and stars." ], "raw_glosses": [ "(often with 'the') The distant sky of the sun, moon, and stars." ], "raw_tags": [ "with 'the'" ], "senseid": [ "en:distant sky" ], "tags": [ "often", "plural", "plural-only" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Religion" ], "examples": [ { "ref": "1832, Charles Coleman, The Mythology of the Hindus, XIII 220:", "text": "Like the Buddhas, they [the Jains] believe that there is a plurality of heavens and hells;", "type": "quote" }, { "ref": "1906 July 30, Washington Post, 12 4:", "text": "Christ's coming from the heavens has entered into the life of humanity as the Founder of the world to come.", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "extra": "the abode of God or the gods; the abode of the blessed departed", "word": "heaven" } ], "glosses": [ "plural of heaven: the abode of God or the gods; the abode of the blessed departed." ], "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "heaven", "heaven#English" ] ], "raw_glosses": [ "(religion) plural of heaven: the abode of God or the gods; the abode of the blessed departed." ], "tags": [ "form-of", "plural", "plural-only" ], "topics": [ "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ "English terms with rare senses" ], "form_of": [ { "extra": "the near sky of the weather, etc", "word": "heaven" } ], "glosses": [ "plural of heaven: the near sky of the weather, etc." ], "links": [ [ "heaven", "heaven#English" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) plural of heaven: the near sky of the weather, etc." ], "tags": [ "form-of", "plural", "plural-only", "rare" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with rare senses" ], "examples": [ { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Daniel 4:26, column 1:", "text": "[…]after that thou ſhalt haue knowen that the heauens doe rule.", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "word": "heaven the will of God or the gods" }, { "word": "Providence" } ], "glosses": [ "plural of heaven the will of God or the gods, Providence." ], "links": [ [ "heaven", "heaven#English" ], [ "Providence", "Providence" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) plural of heaven the will of God or the gods, Providence." ], "tags": [ "form-of", "plural", "plural-only", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈhɛvənz/" }, { "audio": "en-us-heavens.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/En-us-heavens.ogg/En-us-heavens.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/97/En-us-heavens.ogg" }, { "rhymes": "-ɛvənz" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "samāwāt", "sense": "the sky", "tags": [ "plural" ], "word": "سَمَاوَات" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "njabjósy", "sense": "the sky", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "нябёсы" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nebesá", "sense": "the sky", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "небеса́" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tiānkōng", "sense": "the sky", "word": "天空" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tiān", "sense": "the sky", "word": "天" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "the sky", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "nebesa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the sky", "word": "taivas" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the sky", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "cieux" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "the sky", "tags": [ "masculine" ], "word": "ceo" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the sky", "tags": [ "masculine" ], "word": "Himmel" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ouranós", "sense": "the sky", "tags": [ "masculine" ], "word": "ουρανός" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "the sky", "word": "ég" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the sky", "word": "cieli" }, { "alt": "てんじょう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tenjō", "sense": "the sky", "word": "天上" }, { "alt": "そら", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "sora", "sense": "the sky", "word": "空" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "nébesa", "sense": "the sky", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "не́беса" }, { "code": "cu", "lang": "Church Slavic", "roman": "nebesa", "sense": "the sky", "tags": [ "Cyrillic", "neuter", "plural" ], "word": "небеса" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "the sky", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "niebiosa" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the sky", "tags": [ "masculine" ], "word": "céu" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nebesá", "sense": "the sky", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "небеса́" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "the sky", "tags": [ "Cyrillic", "neuter", "plural" ], "word": "небѐса" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "the sky", "tags": [ "Roman", "neuter", "plural" ], "word": "nebèsa" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "the sky", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "nebesia" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "the sky", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "nebesá" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "the sky", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "nebesa" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "the sky", "tags": [ "common-gender" ], "word": "himmel" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "the sky", "word": "sangkalangitan" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "nebesá", "sense": "the sky", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "небеса́" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the abode of God", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "hemelen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the abode of God", "word": "taivas" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the abode of God", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "cieux" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "the abode of God", "tags": [ "masculine" ], "word": "ceo" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "the abode of God", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "Himmel" }, { "alt": "てんごく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "tengoku", "sense": "the abode of God", "word": "天国" }, { "code": "zdj", "lang": "Ngazidja Comorian", "sense": "the abode of God", "tags": [ "plural" ], "word": "mbingu" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "the abode of God", "tags": [ "plural" ], "word": "mbingu" } ], "word": "heavens" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English pluralia tantum", "English verb forms", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛvənz", "Rhymes:English/ɛvənz/2 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "derived": [ { "word": "good heavens" }, { "word": "great heavens" }, { "word": "heavens above" }, { "word": "heavens to Betsy" }, { "word": "heavens to Murgatroyd" }, { "word": "merciful heavens" }, { "word": "thank heavens" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "heavens", "name": "en-interj" } ], "hyphenation": [ "heav‧ens" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1907 August, Robert W[illiam] Chambers, “Chapter IX: A Novice”, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC, page 359:", "text": "“Heavens!” exclaimed Nina, “the blue-stocking and the fogy!—and yours are pale blue, Eileen!—you’re about as self-conscious as Drina—slumping there with your hair tumbling à la Mérode! Oh, it's very picturesque, of course, but a straight spine and good grooming is better.[…]”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An expression of surprise, contempt, outrage, disgust, boredom, or frustration." ], "links": [ [ "surprise", "surprise" ], [ "contempt", "contempt" ], [ "outrage", "outrage" ], [ "disgust", "disgust" ], [ "boredom", "boredom" ], [ "frustration", "frustration" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈhɛvənz/" }, { "audio": "en-us-heavens.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/En-us-heavens.ogg/En-us-heavens.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/97/En-us-heavens.ogg" }, { "rhymes": "-ɛvənz" } ], "synonyms": [ { "sense": "expression of surprise", "word": "wow" }, { "sense": "expression of various negative emotions", "word": "for crying out loud" }, { "sense": "expression of various negative emotions", "word": "for Christ's sake" }, { "sense": "expression of various negative emotions", "word": "for God's sake" }, { "sense": "expression of various negative emotions", "word": "for goodness' sake" }, { "sense": "expression of various negative emotions", "word": "for pity's sake" }, { "sense": "expression of various negative emotions", "word": "good grief" } ], "translations": [ { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "expression of surprise", "word": "sapristi" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "expression of surprise", "word": "sapperlot" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "expression of surprise", "word": "āwaiā" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "expression of surprise", "word": "céus!" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "expression of surprise", "word": "credo!" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "expression of surprise", "word": "santo Deus!" } ], "word": "heavens" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English nouns", "English pluralia tantum", "English verb forms", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛvənz", "Rhymes:English/ɛvənz/2 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "heavens", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "heav‧ens" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "heaven" } ], "glosses": [ "third-person singular simple present indicative of heaven" ], "links": [ [ "heaven", "heaven#English" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈhɛvənz/" }, { "audio": "en-us-heavens.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/En-us-heavens.ogg/En-us-heavens.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/97/En-us-heavens.ogg" }, { "rhymes": "-ɛvənz" } ], "word": "heavens" }
Download raw JSONL data for heavens meaning in English (15.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.