See giddy in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for giddy meaning in English (49.9kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "act the giddy goat" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "giddily" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "giddiness" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "giddisome" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "giddy as a windmill" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "giddy-brained" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "giddy-go-round" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "giddy-headed" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "giddyish" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "giddy limit" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "hitch in one's giddy-up" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "my giddy aunt" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "play the giddy goat" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "play the giddy ox" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰew-", "4": "*-kos" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "adjective" }, "expansion": "adjective", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "gidi" }, "expansion": "Middle English gidi", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gedy" }, "expansion": "gedy", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gydy", "t": "demonically controlled or possessed; crazy, insane; foolish, idiotic, ridiculous, unwise; unsure; (rare) dizzy, shaky; (rare) of an animal: crazed, out of control; a fool" }, "expansion": "gydy (“demonically controlled or possessed; crazy, insane; foolish, idiotic, ridiculous, unwise; unsure; (rare) dizzy, shaky; (rare) of an animal: crazed, out of control; a fool”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "gedi, gidie, gidy, gudi, gudiʒe, guidi, guydi, gydi, gydie", "otherforms": "1" }, "expansion": "[and other forms]", "name": "nb..." }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "gidiġ" }, "expansion": "Old English gidiġ", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ang", "2": "gydiġ", "t": "possessed by a demon or spirit, insane, mad" }, "expansion": "gydiġ (“possessed by a demon or spirit, insane, mad”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*gudīg", "lit": "possessed by a god or spirit", "t": "ghostly, spirited" }, "expansion": "Proto-West Germanic *gudīg (“ghostly, spirited”, literally “possessed by a god or spirit”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gmw-pro", "2": "*god", "t": "god" }, "expansion": "*god (“god”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰew-", "t": "to pour" }, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰew- (“to pour”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gmw-pro", "2": "*-ig" }, "expansion": "*-ig", "name": "m" }, { "args": { "1": "suffix" }, "expansion": "suffix", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "gmw-pro", "2": "*-g", "pos": "suffix forming adjectives with the senses of being, doing, or having" }, "expansion": "*-g (suffix forming adjectives with the senses of being, doing, or having)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "god", "3": "y", "id2": "adjectival", "pos2": "suffix meaning ‘having the quality of’, forming adjectives" }, "expansion": "god + -y (suffix meaning ‘having the quality of’, forming adjectives)", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "noun" }, "expansion": "noun", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "verb" }, "expansion": "verb", "name": "glossary" } ], "etymology_text": "The adjective is derived from Middle English gidi, gedy, gydy (“demonically controlled or possessed; crazy, insane; foolish, idiotic, ridiculous, unwise; unsure; (rare) dizzy, shaky; (rare) of an animal: crazed, out of control; a fool”) [and other forms], from Old English gidiġ, gydiġ (“possessed by a demon or spirit, insane, mad”), from Proto-West Germanic *gudīg (“ghostly, spirited”, literally “possessed by a god or spirit”), from *god (“god”) (ultimately from Proto-Indo-European *ǵʰew- (“to pour”), possibly in the sense of a libation made to a deity) + *-ig, *-g (suffix forming adjectives with the senses of being, doing, or having). The English word is analysable as god + -y (suffix meaning ‘having the quality of’, forming adjectives).\nThe noun and the verb are derived from the adjective.", "forms": [ { "form": "giddier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "giddiest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "giddy (comparative giddier, superlative giddiest)", "name": "en-adj" } ], "hyphenation": [ "gid‧dy" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "12 8 14 6 7 11 6 9 2 1 9 3 4 9", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -y (adjectival)", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "The man became giddy upon standing up so fast.", "type": "example" }, { "ref": "2010 April 12, Bruce Kimmel, chapter 6, in “There’s Mel, There’s Woody, and There’s You”: My Life in the Slow Lane, Bloomington, Ind.: AuthorHouse, page 143", "text": "Susan loved to drink wine, and I was not a drinker at all, so I'd just sit there and watch her drink glass after glass and get giddier and giddier.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down; dizzy." ], "id": "en-giddy-en-adj-EqJgkNED", "links": [ [ "Feeling", "feel#Verb" ], [ "sense", "sense#Noun" ], [ "spinning", "spinning#Noun" ], [ "head", "head#Noun" ], [ "causing", "cause#Verb" ], [ "perception", "perception" ], [ "unsteadiness", "unsteadiness" ], [ "fall down", "fall down" ], [ "dizzy", "dizzy#Adjective" ] ], "raw_glosses": [ "(predicative only) Feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down; dizzy." ], "synonyms": [ { "word": "fuzzy" }, { "word": "fuzzy-headed" }, { "word": "fuzzy-minded" }, { "word": "light-headed" }, { "word": "rattleheaded" }, { "tags": [ "Scotland" ], "word": "shoogly" }, { "word": "vertiginate" }, { "tags": [ "Britain", "dialectal" ], "word": "westy" }, { "word": "woozy" } ], "tags": [ "predicative" ], "translations": [ { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zamajan", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "замаян" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zašemeten", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "зашеметен" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "mu:", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "မူး" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "marejat" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "頭暈" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tóuyūn", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "头晕" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "眴" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xuàn", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "眩" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "䵴" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yìng, yùn, zèng", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "𫜙" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "mající závrať" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "duizelig" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "fi", "english": "to become giddy", "lang": "Finnish", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "alkaa huimata" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "étourdi" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "tavbrudamxvevi", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "თავბრუდამხვევი" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "tavbrudaxveuli", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "თავბრუდახვეული" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "schwindelig" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ilingiôn", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "tags": [ "masculine" ], "word": "ἰλιγγιῶν" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "skotodiniôn", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "tags": [ "masculine" ], "word": "σκοτοδινιῶν" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "el", "lang": "Modern Greek", "roman": "zalisménos", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "tags": [ "masculine" ], "word": "ζαλισμένος" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "el", "lang": "Modern Greek", "roman": "sygkechyménos", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "tags": [ "masculine" ], "word": "συγκεχυμένος" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "el", "lang": "Modern Greek", "roman": "zavlakoménos", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "tags": [ "masculine" ], "word": "ζαβλακομένος" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "ht", "lang": "Haitian Creole", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "tèt vire" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "ht", "lang": "Haitian Creole", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "toudi" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "barréadrom" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "meadhránach" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "míobhánach" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "alt": "うん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "un", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "暈" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "ānewanewa" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "aniroro" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "kehu" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "pōānini" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "pōātinitini" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "rangiroro" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "rorohī" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "rorohuri" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "rori" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "êtourdi" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "ør" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "svimmel" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "dieslich" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "tonto" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "amețit" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nepostojánnyj", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "непостоя́нный" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "zawity" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "zwity" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "mareado" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "vertiginoso" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "vimmelkantig" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "yr" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "chwil" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "penfeddw" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "pensyfrdan" }, { "_dis1": "60 10 7 4 4 4 6 4 3", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "penysgafn" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "They climbed to a giddy height.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness." ], "id": "en-giddy-en-adj-UDjR7nqY", "links": [ [ "Causing", "cause#Verb" ], [ "dizziness", "dizziness" ], [ "feeling", "feeling#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(attributive) Causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness." ], "synonyms": [ { "word": "vertiginous" } ], "tags": [ "attributive" ], "translations": [ { "_dis1": "6 79 3 2 2 2 3 3 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "glavozamajvašt", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "главозамайващ" }, { "_dis1": "6 79 3 2 2 2 3 3 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "marejador" }, { "_dis1": "6 79 3 2 2 2 3 3 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "duizelingwekkend" }, { "_dis1": "6 79 3 2 2 2 3 3 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "huimaava" }, { "_dis1": "6 79 3 2 2 2 3 3 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "étourdissant" }, { "_dis1": "6 79 3 2 2 2 3 3 1", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "tavbrudamxvevi", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "თავბრუდამხვევი" }, { "_dis1": "6 79 3 2 2 2 3 3 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "schwindelerregend" }, { "_dis1": "6 79 3 2 2 2 3 3 1", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "skotōmatikós", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "tags": [ "masculine" ], "word": "σκοτωματικός" }, { "_dis1": "6 79 3 2 2 2 3 3 1", "code": "el", "lang": "Modern Greek", "roman": "zalistikós", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "tags": [ "masculine" ], "word": "ζαλιστικός" }, { "_dis1": "6 79 3 2 2 2 3 3 1", "code": "el", "lang": "Modern Greek", "roman": "synchytikós", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "tags": [ "masculine" ], "word": "συγχυτικός" }, { "_dis1": "6 79 3 2 2 2 3 3 1", "code": "el", "lang": "Modern Greek", "roman": "ilingiódis", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "tags": [ "masculine" ], "word": "ιλιγγιώδης" }, { "_dis1": "6 79 3 2 2 2 3 3 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "szédületes" }, { "_dis1": "6 79 3 2 2 2 3 3 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "vertiginoso" }, { "_dis1": "6 79 3 2 2 2 3 3 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "vertiginoso" }, { "_dis1": "6 79 3 2 2 2 3 3 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "vortiginoso" }, { "_dis1": "6 79 3 2 2 2 3 3 1", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "amețitor" }, { "_dis1": "6 79 3 2 2 2 3 3 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "golovokružítelʹnyj", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "головокружи́тельный" }, { "_dis1": "6 79 3 2 2 2 3 3 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "mareador" }, { "_dis1": "6 79 3 2 2 2 3 3 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "mareante" }, { "_dis1": "6 79 3 2 2 2 3 3 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "vertiginoso" }, { "_dis1": "6 79 3 2 2 2 3 3 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "svindlande" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 7 18 7 9 13 3 11 1 1 11 1 1 8", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 8 14 6 7 11 6 9 2 1 9 3 4 9", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -y (adjectival)", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Moving around something or spinning rapidly." ], "id": "en-giddy-en-adj-CE14JCMW", "links": [ [ "Moving", "move#Verb" ], [ "spinning", "spin#Verb" ], [ "rapidly", "rapidly" ] ], "translations": [ { "_dis1": "6 4 72 3 3 6 1 4 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "moving around something or spinning rapidly", "word": "vinhasti pyörivä" }, { "_dis1": "6 4 72 3 3 6 1 4 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "moving around something or spinning rapidly", "word": "herumrasend" }, { "_dis1": "6 4 72 3 3 6 1 4 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "moving around something or spinning rapidly", "word": "herumwirbelnd" } ] }, { "glosses": [ "Unable to concentrate or think seriously; easily excited; impulsive; also, lightheartedly silly; frivolous." ], "id": "en-giddy-en-adj-JYqPhXT1", "links": [ [ "Unable", "unable" ], [ "concentrate", "concentrate#Verb" ], [ "think", "think#Verb" ], [ "seriously", "seriously" ], [ "easily", "easily" ], [ "excite", "excite" ], [ "impulsive", "impulsive" ], [ "lightheartedly", "lightheartedly" ], [ "silly", "silly#Adjective" ], [ "frivolous", "frivolous" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension)", "Unable to concentrate or think seriously; easily excited; impulsive; also, lightheartedly silly; frivolous." ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "brainsick" }, { "word": "changeable" }, { "tags": [ "informal" ], "word": "feather-headed" }, { "word": "flighty" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "giglot" }, { "word": "inconsistent" }, { "word": "light-headed" }, { "tags": [ "dated" ], "word": "overlight" } ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "Unable to concentrate or think seriously; easily excited; impulsive; also, lightheartedly silly; frivolous.", "Used as an intensifier." ], "id": "en-giddy-en-adj-Up0wTjJf", "links": [ [ "Unable", "unable" ], [ "concentrate", "concentrate#Verb" ], [ "think", "think#Verb" ], [ "seriously", "seriously" ], [ "easily", "easily" ], [ "excite", "excite" ], [ "impulsive", "impulsive" ], [ "lightheartedly", "lightheartedly" ], [ "silly", "silly#Adjective" ], [ "frivolous", "frivolous" ], [ "intensifier", "Appendix:Glossary#intensifier" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension)", "Unable to concentrate or think seriously; easily excited; impulsive; also, lightheartedly silly; frivolous.", "(dated) Used as an intensifier." ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "brainsick" }, { "word": "changeable" }, { "tags": [ "informal" ], "word": "feather-headed" }, { "word": "flighty" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "giglot" }, { "word": "inconsistent" }, { "word": "light-headed" }, { "tags": [ "dated" ], "word": "overlight" } ], "tags": [ "broadly", "dated" ] }, { "categories": [ { "_dis": "12 8 14 6 7 11 6 9 2 1 9 3 4 9", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -y (adjectival)", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "The boy was giddy when he opened his birthday presents.", "type": "example" }, { "ref": "1767, “Dialogue I. Between Philip and Henry, Concerning the Importance of Early Religion.”, in The Friendly Instructor; or, A Companion for Young Ladies, and Young Gentlemen: […], 3rd edition, volume II, London: […] J. Buckland, […], →OCLC, page 4", "text": "But I vvonder, that either theſe good men, or my mamma ſhou'd think, becauſe they may find it pleaſant vvho are come to maturity of judgment, that ſuch as vve vvho are in the gayeſt and giddyeſt part of life ſhou'd.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Joyfully elated; overcome with excitement or happiness." ], "id": "en-giddy-en-adj-YRCTMTJO", "links": [ [ "Joyfully", "joyfully" ], [ "elated", "elated#Adjective" ], [ "overcome", "overcome#Adjective" ], [ "excitement", "excitement" ], [ "happiness", "happiness" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension)", "Joyfully elated; overcome with excitement or happiness." ], "tags": [ "broadly" ], "translations": [ { "_dis1": "3 3 4 3 3 80 2 2 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "joyfully elated; overcome with excitement or happiness", "word": "radostí bez sebe" }, { "_dis1": "3 3 4 3 3 80 2 2 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "joyfully elated; overcome with excitement or happiness", "word": "v euforii" }, { "_dis1": "3 3 4 3 3 80 2 2 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "joyfully elated; overcome with excitement or happiness", "word": "riemastunut" }, { "_dis1": "3 3 4 3 3 80 2 2 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "joyfully elated; overcome with excitement or happiness", "word": "außer sich vor Freude" }, { "_dis1": "3 3 4 3 3 80 2 2 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "joyfully elated; overcome with excitement or happiness", "word": "völlig aus dem Häuschen" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Feeling great anger; furious, raging." ], "id": "en-giddy-en-adj-ZbecQyeX", "links": [ [ "great", "great#Adjective" ], [ "anger", "anger#Noun" ], [ "furious", "furious" ], [ "raging", "raging#Adjective" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension)", "(British, dialectal) Feeling great anger; furious, raging." ], "tags": [ "British", "broadly", "dialectal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Agriculture", "orig": "en:Agriculture", "parents": [ "Applied sciences", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Veterinary medicine", "orig": "en:Veterinary medicine", "parents": [ "Animals", "Medicine", "Lifeforms", "Biology", "Sciences", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Of an animal, chiefly a sheep: affected by gid (“a disease caused by parasitic infestation of the brain by tapeworm larvae”), which may result in the animal turning around aimlessly." ], "id": "en-giddy-en-adj-cB3Ve0x7", "links": [ [ "agriculture", "agriculture" ], [ "veterinary medicine", "veterinary medicine" ], [ "animal", "animal" ], [ "sheep", "sheep" ], [ "affected", "affect#Verb" ], [ "gid", "gid#English" ], [ "disease", "disease#Noun" ], [ "parasitic", "parasitic#Adjective" ], [ "infestation", "infestation" ], [ "brain", "brain#Noun" ], [ "tapeworm", "tapeworm" ], [ "larva", "larva" ], [ "result", "result#Verb" ], [ "turning around", "turn around" ], [ "aimlessly", "aimlessly" ] ], "raw_glosses": [ "(British, dialectal, agriculture, veterinary medicine) Of an animal, chiefly a sheep: affected by gid (“a disease caused by parasitic infestation of the brain by tapeworm larvae”), which may result in the animal turning around aimlessly." ], "tags": [ "British", "dialectal" ], "topics": [ "agriculture", "biology", "business", "lifestyle", "medicine", "natural-sciences", "pathology", "sciences", "veterinary", "zoology" ], "translations": [ { "_dis1": "3 4 7 3 3 6 1 70 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of an animal, chiefly a sheep: affected by gid", "word": "pyörimistautia poteva" }, { "_dis1": "3 4 7 3 3 6 1 70 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "of an animal, chiefly a sheep: affected by gid", "word": "kerge" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "Of a thing, especially a ship: unsteady, as if dizzy." ], "id": "en-giddy-en-adj-raB3aE7h", "links": [ [ "thing", "thing" ], [ "ship", "ship#Noun" ], [ "unsteady", "unsteady" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, figuratively) Of a thing, especially a ship: unsteady, as if dizzy." ], "tags": [ "figuratively", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡɪdi/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ɪdi" }, { "audio": "En-us-giddy.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/En-us-giddy.ogg/En-us-giddy.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/En-us-giddy.ogg", "tags": [ "General-American" ], "text": "Audio (GA)" } ], "translations": [ { "_dis1": "2 2 4 42 42 4 1 2 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lekomislen", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "word": "лекомислен" }, { "_dis1": "2 2 4 42 42 4 1 2 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vjatǎrničav", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "word": "вятърничав" }, { "_dis1": "2 2 4 42 42 4 1 2 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "word": "lichtzinnig" }, { "_dis1": "2 2 4 42 42 4 1 2 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "word": "ailahtelevainen" }, { "_dis1": "2 2 4 42 42 4 1 2 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "tags": [ "masculine" ], "word": "étourdi" }, { "_dis1": "2 2 4 42 42 4 1 2 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "daupikrebeli", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "word": "დაუფიქრებელი" }, { "_dis1": "2 2 4 42 42 4 1 2 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "puksavaṭi", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "word": "ფუქსავატი" }, { "_dis1": "2 2 4 42 42 4 1 2 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "word": "leichtfertig" }, { "_dis1": "2 2 4 42 42 4 1 2 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "word": "flatterhaft" }, { "_dis1": "2 2 4 42 42 4 1 2 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "word": "leicht abzulenkend" }, { "_dis1": "2 2 4 42 42 4 1 2 0", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "word": "lettsindig" }, { "_dis1": "2 2 4 42 42 4 1 2 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "word": "frívolo" }, { "_dis1": "2 2 4 42 42 4 1 2 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "word": "veleidoso" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lekomislen", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "лекомислен" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "輕" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "qīng", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "tags": [ "obsolete" ], "word": "轻" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "onbezonnen" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "iloinen" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "araseriozuli", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "არასერიოზული" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "suleluri", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "სულელური" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "aufgedreht" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "ausgelassen" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "freudig erregt" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "lebhaft" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "munter" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "vergnügt" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "kerge" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "aerach" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "aertha" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "alluaiceach" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "baoth" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "xöngön", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "хөнгөн" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "raw_tags": [ "Mongolian script" ], "roman": "köŋgen", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "ᠬᠥᠩᠭᠡᠨ" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "sersem", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "سرسم" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "eu-cèillidh" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "faoin" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "frívolo" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "förnöjd" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "lycklig" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "själaglad" }, { "_dis1": "6 5 11 30 30 10 2 5 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "sersem" } ], "word": "giddy" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰew-", "4": "*-kos" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "adjective" }, "expansion": "adjective", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "gidi" }, "expansion": "Middle English gidi", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gedy" }, "expansion": "gedy", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gydy", "t": "demonically controlled or possessed; crazy, insane; foolish, idiotic, ridiculous, unwise; unsure; (rare) dizzy, shaky; (rare) of an animal: crazed, out of control; a fool" }, "expansion": "gydy (“demonically controlled or possessed; crazy, insane; foolish, idiotic, ridiculous, unwise; unsure; (rare) dizzy, shaky; (rare) of an animal: crazed, out of control; a fool”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "gedi, gidie, gidy, gudi, gudiʒe, guidi, guydi, gydi, gydie", "otherforms": "1" }, "expansion": "[and other forms]", "name": "nb..." }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "gidiġ" }, "expansion": "Old English gidiġ", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ang", "2": "gydiġ", "t": "possessed by a demon or spirit, insane, mad" }, "expansion": "gydiġ (“possessed by a demon or spirit, insane, mad”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*gudīg", "lit": "possessed by a god or spirit", "t": "ghostly, spirited" }, "expansion": "Proto-West Germanic *gudīg (“ghostly, spirited”, literally “possessed by a god or spirit”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gmw-pro", "2": "*god", "t": "god" }, "expansion": "*god (“god”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰew-", "t": "to pour" }, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰew- (“to pour”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gmw-pro", "2": "*-ig" }, "expansion": "*-ig", "name": "m" }, { "args": { "1": "suffix" }, "expansion": "suffix", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "gmw-pro", "2": "*-g", "pos": "suffix forming adjectives with the senses of being, doing, or having" }, "expansion": "*-g (suffix forming adjectives with the senses of being, doing, or having)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "god", "3": "y", "id2": "adjectival", "pos2": "suffix meaning ‘having the quality of’, forming adjectives" }, "expansion": "god + -y (suffix meaning ‘having the quality of’, forming adjectives)", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "noun" }, "expansion": "noun", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "verb" }, "expansion": "verb", "name": "glossary" } ], "etymology_text": "The adjective is derived from Middle English gidi, gedy, gydy (“demonically controlled or possessed; crazy, insane; foolish, idiotic, ridiculous, unwise; unsure; (rare) dizzy, shaky; (rare) of an animal: crazed, out of control; a fool”) [and other forms], from Old English gidiġ, gydiġ (“possessed by a demon or spirit, insane, mad”), from Proto-West Germanic *gudīg (“ghostly, spirited”, literally “possessed by a god or spirit”), from *god (“god”) (ultimately from Proto-Indo-European *ǵʰew- (“to pour”), possibly in the sense of a libation made to a deity) + *-ig, *-g (suffix forming adjectives with the senses of being, doing, or having). The English word is analysable as god + -y (suffix meaning ‘having the quality of’, forming adjectives).\nThe noun and the verb are derived from the adjective.", "forms": [ { "form": "giddies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "giddy (plural giddies)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "gid‧dy" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1778 September, X. X., “The Observer. Number LVII.”, in The Town and Country Magazine; or, Universal Repository of Knowledge, Instruction, and Entertainment, volume X, London: […] A[rchibald] Hamilton Jun. […]; [a]nd sold by G[eorge] Robinson, […], →OCLC, page 487, column 2", "text": "But the giddy, the idle, and the frivolous part of the vvorld vvill inceſſantly purſue a phantom, and graſp a ſhadovv.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Someone or something that is frivolous or impulsive." ], "id": "en-giddy-en-noun-jqvjMMLO", "links": [ [ "frivolous", "frivolous" ], [ "impulsive", "impulsive" ] ], "tags": [ "archaic" ], "translations": [ { "_dis1": "92 8", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "something that is frivolous or impulsive", "word": "kotkotus" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Agriculture", "orig": "en:Agriculture", "parents": [ "Applied sciences", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Veterinary medicine", "orig": "en:Veterinary medicine", "parents": [ "Animals", "Medicine", "Lifeforms", "Biology", "Sciences", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Synonym of gid (“a disease caused by parasitic infestation of the brain by tapeworm larvae”)" ], "id": "en-giddy-en-noun-bLTd7492", "links": [ [ "agriculture", "agriculture" ], [ "veterinary medicine", "veterinary medicine" ], [ "gid", "gid#English" ], [ "disease", "disease#Noun" ], [ "parasitic", "parasitic#Adjective" ], [ "infestation", "infestation" ], [ "brain", "brain#Noun" ], [ "tapeworm", "tapeworm" ], [ "larva", "larva" ] ], "raw_glosses": [ "(British, agriculture, veterinary medicine) Synonym of gid (“a disease caused by parasitic infestation of the brain by tapeworm larvae”)" ], "synonyms": [ { "extra": "a disease caused by parasitic infestation of the brain by tapeworm larvae", "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "gid" } ], "tags": [ "British", "archaic" ], "topics": [ "agriculture", "biology", "business", "lifestyle", "medicine", "natural-sciences", "pathology", "sciences", "veterinary", "zoology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡɪdi/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ɪdi" }, { "audio": "En-us-giddy.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/En-us-giddy.ogg/En-us-giddy.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/En-us-giddy.ogg", "tags": [ "General-American" ], "text": "Audio (GA)" } ], "word": "giddy" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "giddy up" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰew-", "4": "*-kos" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "adjective" }, "expansion": "adjective", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "gidi" }, "expansion": "Middle English gidi", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gedy" }, "expansion": "gedy", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gydy", "t": "demonically controlled or possessed; crazy, insane; foolish, idiotic, ridiculous, unwise; unsure; (rare) dizzy, shaky; (rare) of an animal: crazed, out of control; a fool" }, "expansion": "gydy (“demonically controlled or possessed; crazy, insane; foolish, idiotic, ridiculous, unwise; unsure; (rare) dizzy, shaky; (rare) of an animal: crazed, out of control; a fool”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "gedi, gidie, gidy, gudi, gudiʒe, guidi, guydi, gydi, gydie", "otherforms": "1" }, "expansion": "[and other forms]", "name": "nb..." }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "gidiġ" }, "expansion": "Old English gidiġ", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ang", "2": "gydiġ", "t": "possessed by a demon or spirit, insane, mad" }, "expansion": "gydiġ (“possessed by a demon or spirit, insane, mad”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*gudīg", "lit": "possessed by a god or spirit", "t": "ghostly, spirited" }, "expansion": "Proto-West Germanic *gudīg (“ghostly, spirited”, literally “possessed by a god or spirit”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gmw-pro", "2": "*god", "t": "god" }, "expansion": "*god (“god”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰew-", "t": "to pour" }, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰew- (“to pour”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gmw-pro", "2": "*-ig" }, "expansion": "*-ig", "name": "m" }, { "args": { "1": "suffix" }, "expansion": "suffix", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "gmw-pro", "2": "*-g", "pos": "suffix forming adjectives with the senses of being, doing, or having" }, "expansion": "*-g (suffix forming adjectives with the senses of being, doing, or having)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "god", "3": "y", "id2": "adjectival", "pos2": "suffix meaning ‘having the quality of’, forming adjectives" }, "expansion": "god + -y (suffix meaning ‘having the quality of’, forming adjectives)", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "noun" }, "expansion": "noun", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "verb" }, "expansion": "verb", "name": "glossary" } ], "etymology_text": "The adjective is derived from Middle English gidi, gedy, gydy (“demonically controlled or possessed; crazy, insane; foolish, idiotic, ridiculous, unwise; unsure; (rare) dizzy, shaky; (rare) of an animal: crazed, out of control; a fool”) [and other forms], from Old English gidiġ, gydiġ (“possessed by a demon or spirit, insane, mad”), from Proto-West Germanic *gudīg (“ghostly, spirited”, literally “possessed by a god or spirit”), from *god (“god”) (ultimately from Proto-Indo-European *ǵʰew- (“to pour”), possibly in the sense of a libation made to a deity) + *-ig, *-g (suffix forming adjectives with the senses of being, doing, or having). The English word is analysable as god + -y (suffix meaning ‘having the quality of’, forming adjectives).\nThe noun and the verb are derived from the adjective.", "forms": [ { "form": "giddies", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "giddying", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "giddied", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "giddied", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "giddy (third-person singular simple present giddies, present participle giddying, simple past and past participle giddied)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "gid‧dy" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "To make (someone or something) dizzy or unsteady; to dizzy." ], "id": "en-giddy-en-verb-zhB7QUDq", "links": [ [ "make", "make#Verb" ], [ "dizzy", "dizzy#Adjective" ], [ "unsteady", "unsteady#Adjective" ], [ "dizzy", "dizzy#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To make (someone or something) dizzy or unsteady; to dizzy." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1981, Nadine Gordimer, July’s People, 1st UK edition, London: Jonathan Cape […], page 98", "text": "Giddied, he gave up a moment's purchase of ground.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To become dizzy or unsteady." ], "id": "en-giddy-en-verb-pcaI19ww", "links": [ [ "become", "become" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive)", "To become dizzy or unsteady." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "23 76 1", "code": "xcl", "lang": "Old Armenian", "roman": "paknum", "sense": "to become dizzy or unsteady", "word": "պակնում" }, { "_dis1": "23 76 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to become dizzy or unsteady", "word": "發昏" }, { "_dis1": "23 76 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fāhūn", "sense": "to become dizzy or unsteady", "word": "发昏" }, { "_dis1": "23 76 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to become dizzy or unsteady", "tags": [ "perfective" ], "word": "dostat závrať" }, { "_dis1": "23 76 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become dizzy or unsteady", "word": "alkaa huimata" }, { "_dis1": "23 76 1", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "eojireopda", "sense": "to become dizzy or unsteady", "word": "어지럽다" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To move around something or spin rapidly; to reel; to whirl." ], "id": "en-giddy-en-verb-9OV1EK8U", "links": [ [ "move", "move#Verb" ], [ "spin", "spin#Verb" ], [ "rapidly", "rapidly" ], [ "reel", "reel#Verb" ], [ "whirl", "whirl#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive)", "(obsolete) To move around something or spin rapidly; to reel; to whirl." ], "synonyms": [ { "word": "vertiginate" } ], "tags": [ "intransitive", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡɪdi/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ɪdi" }, { "audio": "En-us-giddy.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/En-us-giddy.ogg/En-us-giddy.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/En-us-giddy.ogg", "tags": [ "General-American" ], "text": "Audio (GA)" } ], "word": "giddy" }
{ "categories": [ "English 2-syllable words", "English adjectives", "English archaic terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *-kos", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰew-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms suffixed with -y (adjectival)", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "Rhymes:English/ɪdi", "Rhymes:English/ɪdi/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "act the giddy goat" }, { "word": "giddily" }, { "word": "giddiness" }, { "word": "giddisome" }, { "word": "giddy as a windmill" }, { "word": "giddy-brained" }, { "word": "giddy-go-round" }, { "word": "giddy-headed" }, { "word": "giddyish" }, { "word": "giddy limit" }, { "word": "hitch in one's giddy-up" }, { "word": "my giddy aunt" }, { "word": "play the giddy goat" }, { "word": "play the giddy ox" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰew-", "4": "*-kos" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "adjective" }, "expansion": "adjective", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "gidi" }, "expansion": "Middle English gidi", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gedy" }, "expansion": "gedy", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gydy", "t": "demonically controlled or possessed; crazy, insane; foolish, idiotic, ridiculous, unwise; unsure; (rare) dizzy, shaky; (rare) of an animal: crazed, out of control; a fool" }, "expansion": "gydy (“demonically controlled or possessed; crazy, insane; foolish, idiotic, ridiculous, unwise; unsure; (rare) dizzy, shaky; (rare) of an animal: crazed, out of control; a fool”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "gedi, gidie, gidy, gudi, gudiʒe, guidi, guydi, gydi, gydie", "otherforms": "1" }, "expansion": "[and other forms]", "name": "nb..." }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "gidiġ" }, "expansion": "Old English gidiġ", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ang", "2": "gydiġ", "t": "possessed by a demon or spirit, insane, mad" }, "expansion": "gydiġ (“possessed by a demon or spirit, insane, mad”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*gudīg", "lit": "possessed by a god or spirit", "t": "ghostly, spirited" }, "expansion": "Proto-West Germanic *gudīg (“ghostly, spirited”, literally “possessed by a god or spirit”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gmw-pro", "2": "*god", "t": "god" }, "expansion": "*god (“god”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰew-", "t": "to pour" }, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰew- (“to pour”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gmw-pro", "2": "*-ig" }, "expansion": "*-ig", "name": "m" }, { "args": { "1": "suffix" }, "expansion": "suffix", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "gmw-pro", "2": "*-g", "pos": "suffix forming adjectives with the senses of being, doing, or having" }, "expansion": "*-g (suffix forming adjectives with the senses of being, doing, or having)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "god", "3": "y", "id2": "adjectival", "pos2": "suffix meaning ‘having the quality of’, forming adjectives" }, "expansion": "god + -y (suffix meaning ‘having the quality of’, forming adjectives)", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "noun" }, "expansion": "noun", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "verb" }, "expansion": "verb", "name": "glossary" } ], "etymology_text": "The adjective is derived from Middle English gidi, gedy, gydy (“demonically controlled or possessed; crazy, insane; foolish, idiotic, ridiculous, unwise; unsure; (rare) dizzy, shaky; (rare) of an animal: crazed, out of control; a fool”) [and other forms], from Old English gidiġ, gydiġ (“possessed by a demon or spirit, insane, mad”), from Proto-West Germanic *gudīg (“ghostly, spirited”, literally “possessed by a god or spirit”), from *god (“god”) (ultimately from Proto-Indo-European *ǵʰew- (“to pour”), possibly in the sense of a libation made to a deity) + *-ig, *-g (suffix forming adjectives with the senses of being, doing, or having). The English word is analysable as god + -y (suffix meaning ‘having the quality of’, forming adjectives).\nThe noun and the verb are derived from the adjective.", "forms": [ { "form": "giddier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "giddiest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "giddy (comparative giddier, superlative giddiest)", "name": "en-adj" } ], "hyphenation": [ "gid‧dy" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The man became giddy upon standing up so fast.", "type": "example" }, { "ref": "2010 April 12, Bruce Kimmel, chapter 6, in “There’s Mel, There’s Woody, and There’s You”: My Life in the Slow Lane, Bloomington, Ind.: AuthorHouse, page 143", "text": "Susan loved to drink wine, and I was not a drinker at all, so I'd just sit there and watch her drink glass after glass and get giddier and giddier.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down; dizzy." ], "links": [ [ "Feeling", "feel#Verb" ], [ "sense", "sense#Noun" ], [ "spinning", "spinning#Noun" ], [ "head", "head#Noun" ], [ "causing", "cause#Verb" ], [ "perception", "perception" ], [ "unsteadiness", "unsteadiness" ], [ "fall down", "fall down" ], [ "dizzy", "dizzy#Adjective" ] ], "raw_glosses": [ "(predicative only) Feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down; dizzy." ], "synonyms": [ { "word": "fuzzy" }, { "word": "fuzzy-headed" }, { "word": "fuzzy-minded" }, { "word": "light-headed" }, { "word": "rattleheaded" }, { "tags": [ "Scotland" ], "word": "shoogly" }, { "word": "vertiginate" }, { "tags": [ "Britain", "dialectal" ], "word": "westy" }, { "word": "woozy" } ], "tags": [ "predicative" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "They climbed to a giddy height.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness." ], "links": [ [ "Causing", "cause#Verb" ], [ "dizziness", "dizziness" ], [ "feeling", "feeling#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(attributive) Causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness." ], "synonyms": [ { "word": "vertiginous" } ], "tags": [ "attributive" ] }, { "glosses": [ "Moving around something or spinning rapidly." ], "links": [ [ "Moving", "move#Verb" ], [ "spinning", "spin#Verb" ], [ "rapidly", "rapidly" ] ] }, { "glosses": [ "Unable to concentrate or think seriously; easily excited; impulsive; also, lightheartedly silly; frivolous." ], "links": [ [ "Unable", "unable" ], [ "concentrate", "concentrate#Verb" ], [ "think", "think#Verb" ], [ "seriously", "seriously" ], [ "easily", "easily" ], [ "excite", "excite" ], [ "impulsive", "impulsive" ], [ "lightheartedly", "lightheartedly" ], [ "silly", "silly#Adjective" ], [ "frivolous", "frivolous" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension)", "Unable to concentrate or think seriously; easily excited; impulsive; also, lightheartedly silly; frivolous." ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "brainsick" }, { "word": "changeable" }, { "tags": [ "informal" ], "word": "feather-headed" }, { "word": "flighty" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "giglot" }, { "word": "inconsistent" }, { "word": "light-headed" }, { "tags": [ "dated" ], "word": "overlight" } ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "English dated terms" ], "glosses": [ "Unable to concentrate or think seriously; easily excited; impulsive; also, lightheartedly silly; frivolous.", "Used as an intensifier." ], "links": [ [ "Unable", "unable" ], [ "concentrate", "concentrate#Verb" ], [ "think", "think#Verb" ], [ "seriously", "seriously" ], [ "easily", "easily" ], [ "excite", "excite" ], [ "impulsive", "impulsive" ], [ "lightheartedly", "lightheartedly" ], [ "silly", "silly#Adjective" ], [ "frivolous", "frivolous" ], [ "intensifier", "Appendix:Glossary#intensifier" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension)", "Unable to concentrate or think seriously; easily excited; impulsive; also, lightheartedly silly; frivolous.", "(dated) Used as an intensifier." ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "brainsick" }, { "word": "changeable" }, { "tags": [ "informal" ], "word": "feather-headed" }, { "word": "flighty" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "giglot" }, { "word": "inconsistent" }, { "word": "light-headed" }, { "tags": [ "dated" ], "word": "overlight" } ], "tags": [ "broadly", "dated" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The boy was giddy when he opened his birthday presents.", "type": "example" }, { "ref": "1767, “Dialogue I. Between Philip and Henry, Concerning the Importance of Early Religion.”, in The Friendly Instructor; or, A Companion for Young Ladies, and Young Gentlemen: […], 3rd edition, volume II, London: […] J. Buckland, […], →OCLC, page 4", "text": "But I vvonder, that either theſe good men, or my mamma ſhou'd think, becauſe they may find it pleaſant vvho are come to maturity of judgment, that ſuch as vve vvho are in the gayeſt and giddyeſt part of life ſhou'd.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Joyfully elated; overcome with excitement or happiness." ], "links": [ [ "Joyfully", "joyfully" ], [ "elated", "elated#Adjective" ], [ "overcome", "overcome#Adjective" ], [ "excitement", "excitement" ], [ "happiness", "happiness" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension)", "Joyfully elated; overcome with excitement or happiness." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "British English", "English dialectal terms" ], "glosses": [ "Feeling great anger; furious, raging." ], "links": [ [ "great", "great#Adjective" ], [ "anger", "anger#Noun" ], [ "furious", "furious" ], [ "raging", "raging#Adjective" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension)", "(British, dialectal) Feeling great anger; furious, raging." ], "tags": [ "British", "broadly", "dialectal" ] }, { "categories": [ "British English", "English dialectal terms", "en:Agriculture", "en:Veterinary medicine" ], "glosses": [ "Of an animal, chiefly a sheep: affected by gid (“a disease caused by parasitic infestation of the brain by tapeworm larvae”), which may result in the animal turning around aimlessly." ], "links": [ [ "agriculture", "agriculture" ], [ "veterinary medicine", "veterinary medicine" ], [ "animal", "animal" ], [ "sheep", "sheep" ], [ "affected", "affect#Verb" ], [ "gid", "gid#English" ], [ "disease", "disease#Noun" ], [ "parasitic", "parasitic#Adjective" ], [ "infestation", "infestation" ], [ "brain", "brain#Noun" ], [ "tapeworm", "tapeworm" ], [ "larva", "larva" ], [ "result", "result#Verb" ], [ "turning around", "turn around" ], [ "aimlessly", "aimlessly" ] ], "raw_glosses": [ "(British, dialectal, agriculture, veterinary medicine) Of an animal, chiefly a sheep: affected by gid (“a disease caused by parasitic infestation of the brain by tapeworm larvae”), which may result in the animal turning around aimlessly." ], "tags": [ "British", "dialectal" ], "topics": [ "agriculture", "biology", "business", "lifestyle", "medicine", "natural-sciences", "pathology", "sciences", "veterinary", "zoology" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "Of a thing, especially a ship: unsteady, as if dizzy." ], "links": [ [ "thing", "thing" ], [ "ship", "ship#Noun" ], [ "unsteady", "unsteady" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete, figuratively) Of a thing, especially a ship: unsteady, as if dizzy." ], "tags": [ "figuratively", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡɪdi/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ɪdi" }, { "audio": "En-us-giddy.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/En-us-giddy.ogg/En-us-giddy.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/En-us-giddy.ogg", "tags": [ "General-American" ], "text": "Audio (GA)" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zamajan", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "замаян" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zašemeten", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "зашеметен" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "mu:", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "မူး" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "marejat" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "頭暈" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tóuyūn", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "头晕" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "眴" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xuàn", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "眩" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "䵴" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yìng, yùn, zèng", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "𫜙" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "mající závrať" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "duizelig" }, { "code": "fi", "english": "to become giddy", "lang": "Finnish", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "alkaa huimata" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "étourdi" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "tavbrudamxvevi", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "თავბრუდამხვევი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "tavbrudaxveuli", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "თავბრუდახვეული" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "schwindelig" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ilingiôn", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "tags": [ "masculine" ], "word": "ἰλιγγιῶν" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "skotodiniôn", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "tags": [ "masculine" ], "word": "σκοτοδινιῶν" }, { "code": "el", "lang": "Modern Greek", "roman": "zalisménos", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "tags": [ "masculine" ], "word": "ζαλισμένος" }, { "code": "el", "lang": "Modern Greek", "roman": "sygkechyménos", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "tags": [ "masculine" ], "word": "συγκεχυμένος" }, { "code": "el", "lang": "Modern Greek", "roman": "zavlakoménos", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "tags": [ "masculine" ], "word": "ζαβλακομένος" }, { "code": "ht", "lang": "Haitian Creole", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "tèt vire" }, { "code": "ht", "lang": "Haitian Creole", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "toudi" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "barréadrom" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "meadhránach" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "míobhánach" }, { "alt": "うん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "un", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "暈" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "ānewanewa" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "aniroro" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "kehu" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "pōānini" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "pōātinitini" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "rangiroro" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "rorohī" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "rorohuri" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "rori" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "êtourdi" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "ør" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "svimmel" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "dieslich" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "tonto" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "amețit" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nepostojánnyj", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "непостоя́нный" }, { "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "zawity" }, { "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "zwity" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "mareado" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "vertiginoso" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "vimmelkantig" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "yr" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "chwil" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "penfeddw" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "pensyfrdan" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "feeling a sense of spinning in the head, causing a perception of unsteadiness and being about to fall down — see also dizzy", "word": "penysgafn" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "glavozamajvašt", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "главозамайващ" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "marejador" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "duizelingwekkend" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "huimaava" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "étourdissant" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "tavbrudamxvevi", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "თავბრუდამხვევი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "schwindelerregend" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "skotōmatikós", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "tags": [ "masculine" ], "word": "σκοτωματικός" }, { "code": "el", "lang": "Modern Greek", "roman": "zalistikós", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "tags": [ "masculine" ], "word": "ζαλιστικός" }, { "code": "el", "lang": "Modern Greek", "roman": "synchytikós", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "tags": [ "masculine" ], "word": "συγχυτικός" }, { "code": "el", "lang": "Modern Greek", "roman": "ilingiódis", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "tags": [ "masculine" ], "word": "ιλιγγιώδης" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "szédületes" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "vertiginoso" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "vertiginoso" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "vortiginoso" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "amețitor" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "golovokružítelʹnyj", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "головокружи́тельный" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "mareador" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "mareante" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "vertiginoso" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "causing or likely to cause dizziness or a feeling of unsteadiness", "word": "svindlande" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "moving around something or spinning rapidly", "word": "vinhasti pyörivä" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "moving around something or spinning rapidly", "word": "herumrasend" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "moving around something or spinning rapidly", "word": "herumwirbelnd" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lekomislen", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "word": "лекомислен" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vjatǎrničav", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "word": "вятърничав" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "word": "lichtzinnig" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "word": "ailahtelevainen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "tags": [ "masculine" ], "word": "étourdi" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "daupikrebeli", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "word": "დაუფიქრებელი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "puksavaṭi", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "word": "ფუქსავატი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "word": "leichtfertig" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "word": "flatterhaft" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "word": "leicht abzulenkend" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "word": "lettsindig" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "word": "frívolo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "unable to concentrate or think seriously; easily excited — see also impulsive", "word": "veleidoso" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lekomislen", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "лекомислен" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "輕" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "qīng", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "tags": [ "obsolete" ], "word": "轻" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "onbezonnen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "iloinen" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "araseriozuli", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "არასერიოზული" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "suleluri", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "სულელური" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "aufgedreht" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "ausgelassen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "freudig erregt" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "lebhaft" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "munter" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "vergnügt" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "kerge" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "aerach" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "aertha" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "alluaiceach" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "baoth" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "xöngön", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "хөнгөн" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "raw_tags": [ "Mongolian script" ], "roman": "köŋgen", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "ᠬᠥᠩᠭᠡᠨ" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "sersem", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "سرسم" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "eu-cèillidh" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "faoin" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "frívolo" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "förnöjd" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "lycklig" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "själaglad" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "lightheartedly silly — see also frivolous", "word": "sersem" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "joyfully elated; overcome with excitement or happiness", "word": "radostí bez sebe" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "joyfully elated; overcome with excitement or happiness", "word": "v euforii" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "joyfully elated; overcome with excitement or happiness", "word": "riemastunut" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "joyfully elated; overcome with excitement or happiness", "word": "außer sich vor Freude" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "joyfully elated; overcome with excitement or happiness", "word": "völlig aus dem Häuschen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "of an animal, chiefly a sheep: affected by gid", "word": "pyörimistautia poteva" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "of an animal, chiefly a sheep: affected by gid", "word": "kerge" } ], "word": "giddy" } { "categories": [ "English 2-syllable words", "English adjectives", "English archaic terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *-kos", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰew-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms suffixed with -y (adjectival)", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "Rhymes:English/ɪdi", "Rhymes:English/ɪdi/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰew-", "4": "*-kos" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "adjective" }, "expansion": "adjective", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "gidi" }, "expansion": "Middle English gidi", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gedy" }, "expansion": "gedy", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gydy", "t": "demonically controlled or possessed; crazy, insane; foolish, idiotic, ridiculous, unwise; unsure; (rare) dizzy, shaky; (rare) of an animal: crazed, out of control; a fool" }, "expansion": "gydy (“demonically controlled or possessed; crazy, insane; foolish, idiotic, ridiculous, unwise; unsure; (rare) dizzy, shaky; (rare) of an animal: crazed, out of control; a fool”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "gedi, gidie, gidy, gudi, gudiʒe, guidi, guydi, gydi, gydie", "otherforms": "1" }, "expansion": "[and other forms]", "name": "nb..." }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "gidiġ" }, "expansion": "Old English gidiġ", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ang", "2": "gydiġ", "t": "possessed by a demon or spirit, insane, mad" }, "expansion": "gydiġ (“possessed by a demon or spirit, insane, mad”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*gudīg", "lit": "possessed by a god or spirit", "t": "ghostly, spirited" }, "expansion": "Proto-West Germanic *gudīg (“ghostly, spirited”, literally “possessed by a god or spirit”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gmw-pro", "2": "*god", "t": "god" }, "expansion": "*god (“god”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰew-", "t": "to pour" }, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰew- (“to pour”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gmw-pro", "2": "*-ig" }, "expansion": "*-ig", "name": "m" }, { "args": { "1": "suffix" }, "expansion": "suffix", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "gmw-pro", "2": "*-g", "pos": "suffix forming adjectives with the senses of being, doing, or having" }, "expansion": "*-g (suffix forming adjectives with the senses of being, doing, or having)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "god", "3": "y", "id2": "adjectival", "pos2": "suffix meaning ‘having the quality of’, forming adjectives" }, "expansion": "god + -y (suffix meaning ‘having the quality of’, forming adjectives)", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "noun" }, "expansion": "noun", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "verb" }, "expansion": "verb", "name": "glossary" } ], "etymology_text": "The adjective is derived from Middle English gidi, gedy, gydy (“demonically controlled or possessed; crazy, insane; foolish, idiotic, ridiculous, unwise; unsure; (rare) dizzy, shaky; (rare) of an animal: crazed, out of control; a fool”) [and other forms], from Old English gidiġ, gydiġ (“possessed by a demon or spirit, insane, mad”), from Proto-West Germanic *gudīg (“ghostly, spirited”, literally “possessed by a god or spirit”), from *god (“god”) (ultimately from Proto-Indo-European *ǵʰew- (“to pour”), possibly in the sense of a libation made to a deity) + *-ig, *-g (suffix forming adjectives with the senses of being, doing, or having). The English word is analysable as god + -y (suffix meaning ‘having the quality of’, forming adjectives).\nThe noun and the verb are derived from the adjective.", "forms": [ { "form": "giddies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "giddy (plural giddies)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "gid‧dy" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1778 September, X. X., “The Observer. Number LVII.”, in The Town and Country Magazine; or, Universal Repository of Knowledge, Instruction, and Entertainment, volume X, London: […] A[rchibald] Hamilton Jun. […]; [a]nd sold by G[eorge] Robinson, […], →OCLC, page 487, column 2", "text": "But the giddy, the idle, and the frivolous part of the vvorld vvill inceſſantly purſue a phantom, and graſp a ſhadovv.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Someone or something that is frivolous or impulsive." ], "links": [ [ "frivolous", "frivolous" ], [ "impulsive", "impulsive" ] ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "British English", "en:Agriculture", "en:Veterinary medicine" ], "glosses": [ "Synonym of gid (“a disease caused by parasitic infestation of the brain by tapeworm larvae”)" ], "links": [ [ "agriculture", "agriculture" ], [ "veterinary medicine", "veterinary medicine" ], [ "gid", "gid#English" ], [ "disease", "disease#Noun" ], [ "parasitic", "parasitic#Adjective" ], [ "infestation", "infestation" ], [ "brain", "brain#Noun" ], [ "tapeworm", "tapeworm" ], [ "larva", "larva" ] ], "raw_glosses": [ "(British, agriculture, veterinary medicine) Synonym of gid (“a disease caused by parasitic infestation of the brain by tapeworm larvae”)" ], "synonyms": [ { "extra": "a disease caused by parasitic infestation of the brain by tapeworm larvae", "tags": [ "synonym", "synonym-of" ], "word": "gid" } ], "tags": [ "British", "archaic" ], "topics": [ "agriculture", "biology", "business", "lifestyle", "medicine", "natural-sciences", "pathology", "sciences", "veterinary", "zoology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡɪdi/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ɪdi" }, { "audio": "En-us-giddy.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/En-us-giddy.ogg/En-us-giddy.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/En-us-giddy.ogg", "tags": [ "General-American" ], "text": "Audio (GA)" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "something that is frivolous or impulsive", "word": "kotkotus" } ], "word": "giddy" } { "categories": [ "English 2-syllable words", "English adjectives", "English archaic terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *-kos", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰew-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms suffixed with -y (adjectival)", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "Rhymes:English/ɪdi", "Rhymes:English/ɪdi/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "giddy up" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰew-", "4": "*-kos" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "adjective" }, "expansion": "adjective", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "gidi" }, "expansion": "Middle English gidi", "name": "inh" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gedy" }, "expansion": "gedy", "name": "m" }, { "args": { "1": "enm", "2": "gydy", "t": "demonically controlled or possessed; crazy, insane; foolish, idiotic, ridiculous, unwise; unsure; (rare) dizzy, shaky; (rare) of an animal: crazed, out of control; a fool" }, "expansion": "gydy (“demonically controlled or possessed; crazy, insane; foolish, idiotic, ridiculous, unwise; unsure; (rare) dizzy, shaky; (rare) of an animal: crazed, out of control; a fool”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "gedi, gidie, gidy, gudi, gudiʒe, guidi, guydi, gydi, gydie", "otherforms": "1" }, "expansion": "[and other forms]", "name": "nb..." }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "gidiġ" }, "expansion": "Old English gidiġ", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ang", "2": "gydiġ", "t": "possessed by a demon or spirit, insane, mad" }, "expansion": "gydiġ (“possessed by a demon or spirit, insane, mad”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*gudīg", "lit": "possessed by a god or spirit", "t": "ghostly, spirited" }, "expansion": "Proto-West Germanic *gudīg (“ghostly, spirited”, literally “possessed by a god or spirit”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gmw-pro", "2": "*god", "t": "god" }, "expansion": "*god (“god”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*ǵʰew-", "t": "to pour" }, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰew- (“to pour”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gmw-pro", "2": "*-ig" }, "expansion": "*-ig", "name": "m" }, { "args": { "1": "suffix" }, "expansion": "suffix", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "gmw-pro", "2": "*-g", "pos": "suffix forming adjectives with the senses of being, doing, or having" }, "expansion": "*-g (suffix forming adjectives with the senses of being, doing, or having)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "god", "3": "y", "id2": "adjectival", "pos2": "suffix meaning ‘having the quality of’, forming adjectives" }, "expansion": "god + -y (suffix meaning ‘having the quality of’, forming adjectives)", "name": "suffix" }, { "args": { "1": "noun" }, "expansion": "noun", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "verb" }, "expansion": "verb", "name": "glossary" } ], "etymology_text": "The adjective is derived from Middle English gidi, gedy, gydy (“demonically controlled or possessed; crazy, insane; foolish, idiotic, ridiculous, unwise; unsure; (rare) dizzy, shaky; (rare) of an animal: crazed, out of control; a fool”) [and other forms], from Old English gidiġ, gydiġ (“possessed by a demon or spirit, insane, mad”), from Proto-West Germanic *gudīg (“ghostly, spirited”, literally “possessed by a god or spirit”), from *god (“god”) (ultimately from Proto-Indo-European *ǵʰew- (“to pour”), possibly in the sense of a libation made to a deity) + *-ig, *-g (suffix forming adjectives with the senses of being, doing, or having). The English word is analysable as god + -y (suffix meaning ‘having the quality of’, forming adjectives).\nThe noun and the verb are derived from the adjective.", "forms": [ { "form": "giddies", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "giddying", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "giddied", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "giddied", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "giddy (third-person singular simple present giddies, present participle giddying, simple past and past participle giddied)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "gid‧dy" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To make (someone or something) dizzy or unsteady; to dizzy." ], "links": [ [ "make", "make#Verb" ], [ "dizzy", "dizzy#Adjective" ], [ "unsteady", "unsteady#Adjective" ], [ "dizzy", "dizzy#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To make (someone or something) dizzy or unsteady; to dizzy." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1981, Nadine Gordimer, July’s People, 1st UK edition, London: Jonathan Cape […], page 98", "text": "Giddied, he gave up a moment's purchase of ground.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To become dizzy or unsteady." ], "links": [ [ "become", "become" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive)", "To become dizzy or unsteady." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "To move around something or spin rapidly; to reel; to whirl." ], "links": [ [ "move", "move#Verb" ], [ "spin", "spin#Verb" ], [ "rapidly", "rapidly" ], [ "reel", "reel#Verb" ], [ "whirl", "whirl#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive)", "(obsolete) To move around something or spin rapidly; to reel; to whirl." ], "synonyms": [ { "word": "vertiginate" } ], "tags": [ "intransitive", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡɪdi/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-ɪdi" }, { "audio": "En-us-giddy.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/En-us-giddy.ogg/En-us-giddy.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/En-us-giddy.ogg", "tags": [ "General-American" ], "text": "Audio (GA)" } ], "translations": [ { "code": "xcl", "lang": "Old Armenian", "roman": "paknum", "sense": "to become dizzy or unsteady", "word": "պակնում" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to become dizzy or unsteady", "word": "發昏" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "fāhūn", "sense": "to become dizzy or unsteady", "word": "发昏" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to become dizzy or unsteady", "tags": [ "perfective" ], "word": "dostat závrať" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become dizzy or unsteady", "word": "alkaa huimata" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "eojireopda", "sense": "to become dizzy or unsteady", "word": "어지럽다" } ], "word": "giddy" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.