See alacrity in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "alacritous" }, { "_dis1": "0 0", "word": "alacritously" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "alacrite" }, "expansion": "Middle English alacrite", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "alacritās" }, "expansion": "Latin alacritās", "name": "der" } ], "etymology_text": "Mid-15th century; from Middle English alacrite, from Latin alacritās, from alacer (“brisk”) + -itās (“-ity”).", "forms": [ { "form": "alacrities", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "alacrity (countable and uncountable, plural alacrities)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "alacrify" }, { "_dis1": "0 0", "word": "allegretto" }, { "_dis1": "0 0", "word": "allegro" } ], "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "apathy" }, { "word": "disinclination" }, { "word": "hesitance" }, { "word": "indifference" }, { "word": "reluctance" } ], "categories": [], "examples": [ { "ref": "1553 (posth.), Thomas More, A Dialogue of Comfort against Tribulation, Book I, Chapter 19", "text": "Besides, a wealthy man, well at ease, may pray to God quietly and merrily with alacrity and great quietness of mind, whereas he who lieth groaning in his grief cannot endure to pray nor can he hardly think upon anything but his pain." }, { "ref": "c. 1593 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Richard the Third: […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene iii]:", "text": "I have not that alacrity of spirit / Nor cheer of mind that I was wont to have.", "type": "quote" }, { "ref": "1836 March – 1837 October, Charles Dickens, chapter XII, in The Posthumous Papers of the Pickwick Club, London: Chapman and Hall, […], published 1837, →OCLC:", "text": "\"I'll get into the clothes this minute, if they're here,\" said Sam, with great alacrity.", "type": "quote" }, { "ref": "1920, Edward Arlington Robinson, “Tasker Norcross”, in The Three Taverns:", "text": "You have an overgrown alacrity\nFor saying nothing much and hearing less […]", "type": "quote" }, { "ref": "1922, Edith Wharton, chapter 24, in The Glimpses of the Moon:", "text": "This evening, however, he was struck by the beaming alacrity of the aide-de-camp's greeting.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Eagerness; liveliness; enthusiasm." ], "id": "en-alacrity-en-noun-wD3DH0N6", "links": [ [ "Eagerness", "eagerness" ], [ "liveliness", "liveliness" ], [ "enthusiasm", "enthusiasm" ] ], "synonyms": [ { "word": "avidity" }, { "word": "eagerness" }, { "word": "enthusiasm" }, { "word": "willingness" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "99 1", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "patrastakamutʻyun", "sense": "eagerness", "word": "պատրաստակամություն" }, { "_dis1": "99 1", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "ašxužutʻyun", "sense": "eagerness", "word": "աշխուժություն" }, { "_dis1": "99 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gotovnost", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "готовност" }, { "_dis1": "99 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "usǎrdie", "sense": "eagerness", "tags": [ "neuter" ], "word": "усърдие" }, { "_dis1": "99 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "čilost" }, { "_dis1": "99 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "bereidwilligheid" }, { "_dis1": "99 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "eagerness", "word": "into" }, { "_dis1": "99 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "alacrité" }, { "_dis1": "99 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "eagerness", "tags": [ "masculine" ], "word": "empressement" }, { "_dis1": "99 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "alacridade" }, { "_dis1": "99 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "eagerness", "tags": [ "masculine" ], "word": "Eifer" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ia", "lang": "Interlingua", "sense": "eagerness", "word": "alacritate" }, { "_dis1": "99 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "alacrità" }, { "_dis1": "99 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "solerzia" }, { "_dis1": "99 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "alacritās" }, { "_dis1": "99 1", "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "eagerness", "tags": [ "masculine" ], "word": "arryltid" }, { "_dis1": "99 1", "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "eagerness", "tags": [ "masculine" ], "word": "arryltys" }, { "_dis1": "99 1", "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "eagerness", "tags": [ "masculine" ], "word": "laueys" }, { "_dis1": "99 1", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "eagerness", "tags": [ "masculine" ], "word": "iver" }, { "_dis1": "99 1", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "eagerness", "tags": [ "masculine" ], "word": "entusiasme" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "skwapliwość" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "alacridade" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "alegria" }, { "_dis1": "99 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "eagerness", "tags": [ "masculine" ], "word": "ânimo" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gotóvnostʹ", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "гото́вность" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "žívostʹ", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "жи́вость" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rvénije", "sense": "eagerness", "tags": [ "neuter" ], "word": "рве́ние" }, { "_dis1": "99 1", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "sunnd" }, { "_dis1": "99 1", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "eagerness", "tags": [ "masculine" ], "word": "sùrd" }, { "_dis1": "99 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "eagerness", "tags": [ "masculine" ], "word": "esmero" }, { "_dis1": "99 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "alacridad" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ta", "lang": "Tamil", "roman": "ārvam", "sense": "eagerness", "word": "ஆர்வம்" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 80", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 80", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 76", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 87", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 82", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 87", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 80", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 86", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 87", "kind": "other", "name": "Terms with Interlingua translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 87", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 88", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 80", "kind": "other", "name": "Terms with Manx translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 78", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 81", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 70", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 87", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 79", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 90", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 80", "kind": "other", "name": "Terms with Tamil translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1848 (date delivered; published 1849), Henry D[avid] Thoreau, “[Anti-Slavery and Reform Papers.] Civil Disobedience.”, in A Yankee in Canada, with Anti-Slavery and Reform Papers, Boston, Mass.: Ticknor and Fields, published 1866, →OCLC, page 124:", "text": "Governments show thus how successfully men can be imposed on, even impose on themselves, for their own advantage. […] Yet this government never of itself furthered any enterprise, but by the alacrity with which it got out of its way.", "type": "quote" }, { "ref": "1899 February, Joseph Conrad, “The Heart of Darkness”, in Blackwood’s Edinburgh Magazine, volume CLXV, number M, New York, N.Y.: The Leonard Scott Publishing Company, […], →OCLC, part I, page 205, column 2:", "text": "He had a uniform jacket with one button off, and seeing a white man on the path, hoisted his weapon to his shoulder with alacrity.", "type": "quote" }, { "ref": "2019, Tristan, Stack Exchange:", "text": "Not just that, but if the inlet of a turbopump impeller runs dry, it would overspeed with blinding alacrity.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Promptness; speed." ], "id": "en-alacrity-en-noun-wimjOOig", "links": [ [ "Promptness", "promptness" ], [ "speed", "speed" ] ], "synonyms": [ { "word": "briskness" }, { "word": "celerity" }, { "word": "haste" }, { "word": "promptness" }, { "word": "quickness" }, { "word": "swiftness" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "2 98", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "živost", "sense": "promptness", "tags": [ "feminine" ], "word": "живост" }, { "_dis1": "2 98", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pǎrgavost", "sense": "promptness", "tags": [ "feminine" ], "word": "пъргавост" }, { "_dis1": "2 98", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "promptness", "tags": [ "feminine" ], "word": "hbitost" }, { "_dis1": "2 98", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "promptness", "tags": [ "feminine" ], "word": "vlugheid" }, { "_dis1": "2 98", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "promptness", "word": "ripeys" }, { "_dis1": "2 98", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "promptness", "tags": [ "feminine" ], "word": "rapidité" }, { "_dis1": "2 98", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "promptness", "tags": [ "feminine" ], "word": "alacridade" }, { "_dis1": "2 98", "code": "de", "lang": "German", "sense": "promptness", "tags": [ "feminine" ], "word": "Unverzüglichkeit" }, { "_dis1": "2 98", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rastorópnostʹ", "sense": "promptness", "tags": [ "feminine" ], "word": "расторо́пность" }, { "_dis1": "2 98", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "provórstvo", "sense": "promptness", "tags": [ "neuter" ], "word": "прово́рство" }, { "_dis1": "2 98", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "promptness", "tags": [ "feminine" ], "word": "sgiobaltachd" }, { "_dis1": "2 98", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "promptness", "tags": [ "feminine" ], "word": "alacridad" }, { "_dis1": "2 98", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "promptness", "tags": [ "feminine" ], "word": "presteza" }, { "_dis1": "2 98", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "promptness", "tags": [ "feminine" ], "word": "prontitud" } ] } ], "sounds": [ { "enpr": "ə-lă'crĭ-tē", "tags": [ "UK", "US" ] }, { "ipa": "/əˈlækɹɨti/", "tags": [ "UK", "US" ] }, { "audio": "en-us-alacrity.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/En-us-alacrity.ogg/En-us-alacrity.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/91/En-us-alacrity.ogg" } ], "word": "alacrity" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Armenian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Tamil translations" ], "derived": [ { "word": "alacritous" }, { "word": "alacritously" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "alacrite" }, "expansion": "Middle English alacrite", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "alacritās" }, "expansion": "Latin alacritās", "name": "der" } ], "etymology_text": "Mid-15th century; from Middle English alacrite, from Latin alacritās, from alacer (“brisk”) + -itās (“-ity”).", "forms": [ { "form": "alacrities", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "alacrity (countable and uncountable, plural alacrities)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "alacrify" }, { "word": "allegretto" }, { "word": "allegro" } ], "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "apathy" }, { "word": "disinclination" }, { "word": "hesitance" }, { "word": "indifference" }, { "word": "reluctance" } ], "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1553 (posth.), Thomas More, A Dialogue of Comfort against Tribulation, Book I, Chapter 19", "text": "Besides, a wealthy man, well at ease, may pray to God quietly and merrily with alacrity and great quietness of mind, whereas he who lieth groaning in his grief cannot endure to pray nor can he hardly think upon anything but his pain." }, { "ref": "c. 1593 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Richard the Third: […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene iii]:", "text": "I have not that alacrity of spirit / Nor cheer of mind that I was wont to have.", "type": "quote" }, { "ref": "1836 March – 1837 October, Charles Dickens, chapter XII, in The Posthumous Papers of the Pickwick Club, London: Chapman and Hall, […], published 1837, →OCLC:", "text": "\"I'll get into the clothes this minute, if they're here,\" said Sam, with great alacrity.", "type": "quote" }, { "ref": "1920, Edward Arlington Robinson, “Tasker Norcross”, in The Three Taverns:", "text": "You have an overgrown alacrity\nFor saying nothing much and hearing less […]", "type": "quote" }, { "ref": "1922, Edith Wharton, chapter 24, in The Glimpses of the Moon:", "text": "This evening, however, he was struck by the beaming alacrity of the aide-de-camp's greeting.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Eagerness; liveliness; enthusiasm." ], "links": [ [ "Eagerness", "eagerness" ], [ "liveliness", "liveliness" ], [ "enthusiasm", "enthusiasm" ] ], "synonyms": [ { "word": "avidity" }, { "word": "eagerness" }, { "word": "enthusiasm" }, { "word": "willingness" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1848 (date delivered; published 1849), Henry D[avid] Thoreau, “[Anti-Slavery and Reform Papers.] Civil Disobedience.”, in A Yankee in Canada, with Anti-Slavery and Reform Papers, Boston, Mass.: Ticknor and Fields, published 1866, →OCLC, page 124:", "text": "Governments show thus how successfully men can be imposed on, even impose on themselves, for their own advantage. […] Yet this government never of itself furthered any enterprise, but by the alacrity with which it got out of its way.", "type": "quote" }, { "ref": "1899 February, Joseph Conrad, “The Heart of Darkness”, in Blackwood’s Edinburgh Magazine, volume CLXV, number M, New York, N.Y.: The Leonard Scott Publishing Company, […], →OCLC, part I, page 205, column 2:", "text": "He had a uniform jacket with one button off, and seeing a white man on the path, hoisted his weapon to his shoulder with alacrity.", "type": "quote" }, { "ref": "2019, Tristan, Stack Exchange:", "text": "Not just that, but if the inlet of a turbopump impeller runs dry, it would overspeed with blinding alacrity.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Promptness; speed." ], "links": [ [ "Promptness", "promptness" ], [ "speed", "speed" ] ], "synonyms": [ { "word": "briskness" }, { "word": "celerity" }, { "word": "haste" }, { "word": "promptness" }, { "word": "quickness" }, { "word": "swiftness" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "ə-lă'crĭ-tē", "tags": [ "UK", "US" ] }, { "ipa": "/əˈlækɹɨti/", "tags": [ "UK", "US" ] }, { "audio": "en-us-alacrity.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/En-us-alacrity.ogg/En-us-alacrity.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/91/En-us-alacrity.ogg" } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "patrastakamutʻyun", "sense": "eagerness", "word": "պատրաստակամություն" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "ašxužutʻyun", "sense": "eagerness", "word": "աշխուժություն" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gotovnost", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "готовност" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "usǎrdie", "sense": "eagerness", "tags": [ "neuter" ], "word": "усърдие" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "čilost" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "bereidwilligheid" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "eagerness", "word": "into" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "alacrité" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "eagerness", "tags": [ "masculine" ], "word": "empressement" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "alacridade" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "eagerness", "tags": [ "masculine" ], "word": "Eifer" }, { "code": "ia", "lang": "Interlingua", "sense": "eagerness", "word": "alacritate" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "alacrità" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "solerzia" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "alacritās" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "eagerness", "tags": [ "masculine" ], "word": "arryltid" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "eagerness", "tags": [ "masculine" ], "word": "arryltys" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "eagerness", "tags": [ "masculine" ], "word": "laueys" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "eagerness", "tags": [ "masculine" ], "word": "iver" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "eagerness", "tags": [ "masculine" ], "word": "entusiasme" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "skwapliwość" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "alacridade" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "alegria" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "eagerness", "tags": [ "masculine" ], "word": "ânimo" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "gotóvnostʹ", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "гото́вность" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "žívostʹ", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "жи́вость" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rvénije", "sense": "eagerness", "tags": [ "neuter" ], "word": "рве́ние" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "sunnd" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "eagerness", "tags": [ "masculine" ], "word": "sùrd" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "eagerness", "tags": [ "masculine" ], "word": "esmero" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "eagerness", "tags": [ "feminine" ], "word": "alacridad" }, { "code": "ta", "lang": "Tamil", "roman": "ārvam", "sense": "eagerness", "word": "ஆர்வம்" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "živost", "sense": "promptness", "tags": [ "feminine" ], "word": "живост" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pǎrgavost", "sense": "promptness", "tags": [ "feminine" ], "word": "пъргавост" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "promptness", "tags": [ "feminine" ], "word": "hbitost" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "promptness", "tags": [ "feminine" ], "word": "vlugheid" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "promptness", "word": "ripeys" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "promptness", "tags": [ "feminine" ], "word": "rapidité" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "promptness", "tags": [ "feminine" ], "word": "alacridade" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "promptness", "tags": [ "feminine" ], "word": "Unverzüglichkeit" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rastorópnostʹ", "sense": "promptness", "tags": [ "feminine" ], "word": "расторо́пность" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "provórstvo", "sense": "promptness", "tags": [ "neuter" ], "word": "прово́рство" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "promptness", "tags": [ "feminine" ], "word": "sgiobaltachd" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "promptness", "tags": [ "feminine" ], "word": "alacridad" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "promptness", "tags": [ "feminine" ], "word": "presteza" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "promptness", "tags": [ "feminine" ], "word": "prontitud" } ], "word": "alacrity" }
Download raw JSONL data for alacrity meaning in English (10.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.