"牛子" meaning in Chinese

See 牛子 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ni̯oʊ̯³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /nʲiəu²¹ t͡sz̩⁵³/ [Chengdu, Mandarin, Sinological-IPA], /ŋɐu̯²¹ t͡siː³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ɲi̯u¹¹ t͡sɨ³¹/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /ɡu²⁴⁻¹¹ t͡ɕi⁵³/ [Hokkien, Taipei], /ɡu²³⁻³³ t͡ɕi⁴¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /ni̯oʊ̯³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /nʲiəu²¹ t͡sz̩⁵³/, /ŋɐu̯²¹ t͡siː³⁵/, /ɲi̯u¹¹ t͡sɨ³¹/, /ɡu²⁴⁻¹¹ t͡ɕi⁵³/, /ɡu²³⁻³³ t͡ɕi⁴¹/ Chinese transliterations: niúzǐ [Mandarin, Pinyin, standard], ㄋㄧㄡˊ ㄗˇ [Mandarin, bopomofo, standard], nyiu² zi³ [Chengdu, Mandarin, Pinyin, Sichuanese], ngau⁴ zi² [Cantonese, Jyutping], ngiù-chṳ́ [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], gû-chí, niúzǐ [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], nióuzǐh [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], niu²-tzŭ³ [Mandarin, Wade-Giles, standard], nyóu-dž [Mandarin, Yale, standard], nioutzyy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], нюцзы [Mandarin, Palladius, standard], njuczy [Mandarin, Palladius, standard], niuz [Chengdu, Latinxua-Sin-Wenz, Mandarin], ngàuh jí [Cantonese, Yale], ngau⁴ dzi² [Cantonese, Pinyin], ngeo⁴ ji² [Cantonese, Guangdong-Romanization], ngiù-chṳ́ [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], ngiuˇ zii` [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], ngiu² zi³ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], gû-chí [Hokkien, POJ], gû-tsí [Hokkien, Tai-lo], gucie [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{head|zh|noun}} 牛子
  1. (literary) ox; cattle Tags: literary
    Sense id: en-牛子-zh-noun-VdUR6GJD Categories (other): Chinese links with redundant alt parameters, Chinese links with redundant wikilinks
  2. (archaic, derogatory or humorous) villager; bumpkin; brute Tags: archaic, derogatory, humorous
    Sense id: en-牛子-zh-noun-U9EJZ3lC Categories (other): Chinese links with redundant alt parameters, Chinese links with redundant wikilinks
  3. (traditional Chinese medicine) Alternative name for 牛蒡 (niúbàng, “burdock”). Tags: Chinese, alt-of, alternative, name, traditional Alternative form of: 牛蒡 (extra: niúbàng, “burdock”) Categories (topical): Traditional Chinese medicine
    Sense id: en-牛子-zh-noun-IefK7BTZ Topics: medicine, sciences
  4. (dialectal Gan, Hakka, Northern Min, dialectal Wu) calf Tags: Gan, Hakka, Min, Northern, Wu, dialectal
    Sense id: en-牛子-zh-noun-cjOr1-oi Categories (other): Gan Chinese, Hakka Chinese, Northern Min Chinese, Wu Chinese
  5. (Mancheng Mandarin) snail
    Sense id: en-牛子-zh-noun-YhVqe0lK
  6. (Xinzhou Jin) insect; bug Tags: Jin, Xinzhou
    Sense id: en-牛子-zh-noun-8J2FQD83 Categories (other): Xinzhou Jin
  7. (Taiwanese Hakka, derogatory, figurative) someone naughty and disobedient Tags: derogatory, figuratively
    Sense id: en-牛子-zh-noun-aHHmlOGD Categories (other): Taiwanese Hakka
  8. (dialectal Mandarin, dialectal Wu) rice weevil Tags: Mandarin, Wu, dialectal Synonyms (rice weevil): 米象 (mǐxiàng), 米蟲 (mǐchóng), 米虫 (mǐchóng), 穀牛 (gǔniú), 谷牛 (gǔniú), 米𧉟 [Hokkien], 米蚼
    Sense id: en-牛子-zh-noun-LPa-DzjR Categories (other): Mandarin Chinese, Wu Chinese, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 11 13 19 4 8 1 2 32 10 1 Disambiguation of 'rice weevil': 1 2 3 1 1 2 1 89 1 0
  9. (Sichuanese, gold panning jargon) large pebble Tags: Sichuanese
    Sense id: en-牛子-zh-noun-w3BN6Lyx Categories (other): Sichuanese Chinese
  10. (Northeastern Mandarin) penis Tags: Mandarin, Northeastern
    Sense id: en-牛子-zh-noun-9pUtbu9V Categories (other): Northeastern Mandarin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 牛嫲過崗毋知牛子噭, 牛嫲过岗毋知牛子噭
Synonyms: 內山倯 [Hokkien, Taiwanese-Hokkien, Xiamen], 内山倯 [Hokkien, Taiwanese-Hokkien, Xiamen], 內山猴 [Hokkien, Taiwanese-Hokkien, Xiamen], 内山猴 [Hokkien, Taiwanese-Hokkien, Xiamen], 山猴 [Hokkien, Philippine], 山龜 [Hokkien], 山龟 [Hokkien], 怯子 (qièzi), 鄉下人 (xiāngxiarén), 乡下人 (xiāngxiarén), 鄉佬 (xiānglǎo), 乡佬 (xiānglǎo), 野人 (yěrén), 阿土 (ātǔ)

Download JSON data for 牛子 meaning in Chinese (9.9kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "牛嫲過崗毋知牛子噭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "牛嫲过岗毋知牛子噭"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "牛子",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "河邊牛子星郎牽,三清宮殿浮晴煙。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "河边牛子星郎牵,三清宫殿浮晴烟。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: 李咸用 (Li Xianyong), 升天行\nHébiān niúzǐ xīngláng qiān, sānqīng gōngdiàn fú qíng yān. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ox; cattle"
      ],
      "id": "en-牛子-zh-noun-VdUR6GJD",
      "links": [
        [
          "ox",
          "ox"
        ],
        [
          "cattle",
          "cattle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) ox; cattle"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "That person said furiously, “This brute is really rude.”",
          "ref": "那人大怒道:「這牛子好生無禮。」 [MSC, trad.]",
          "text": "那人大怒道:「这牛子好生无礼。」 [MSC, simp.]\nFrom: 馮夢龍 (Feng Menglong), 醒世恆言 (Xǐngshì Héngyán) (Stories to Awaken the World), 十五貫戲言成巧禍 (Over Fifteen Strings of Cash, a Jest Leads to Dire Disasters)\nNà rén dànù dào: “Zhè niúzǐ hǎoshēng wúlǐ.” [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "villager; bumpkin; brute"
      ],
      "id": "en-牛子-zh-noun-U9EJZ3lC",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "villager",
          "villager"
        ],
        [
          "bumpkin",
          "bumpkin"
        ],
        [
          "brute",
          "brute"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, derogatory or humorous) villager; bumpkin; brute"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "derogatory",
        "humorous"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "niúbàng, “burdock”",
          "word": "牛蒡"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Traditional Chinese medicine",
          "orig": "zh:Traditional Chinese medicine",
          "parents": [
            "Alternative medicine",
            "Medicine",
            "Pseudoscience",
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative name for 牛蒡 (niúbàng, “burdock”)."
      ],
      "id": "en-牛子-zh-noun-IefK7BTZ",
      "links": [
        [
          "traditional Chinese medicine",
          "traditional Chinese medicine"
        ],
        [
          "牛蒡",
          "牛蒡#Chinese"
        ],
        [
          "burdock",
          "burdock"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(traditional Chinese medicine) Alternative name for 牛蒡 (niúbàng, “burdock”)."
      ],
      "tags": [
        "Chinese",
        "alt-of",
        "alternative",
        "name",
        "traditional"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gan Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hakka Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Northern Min Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wu Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "calf"
      ],
      "id": "en-牛子-zh-noun-cjOr1-oi",
      "links": [
        [
          "calf",
          "calf"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal Gan, Hakka, Northern Min, dialectal Wu) calf"
      ],
      "tags": [
        "Gan",
        "Hakka",
        "Min",
        "Northern",
        "Wu",
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "snail"
      ],
      "id": "en-牛子-zh-noun-YhVqe0lK",
      "links": [
        [
          "snail",
          "snail"
        ]
      ],
      "qualifier": "Mancheng Mandarin",
      "raw_glosses": [
        "(Mancheng Mandarin) snail"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Xinzhou Jin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "insect; bug"
      ],
      "id": "en-牛子-zh-noun-8J2FQD83",
      "links": [
        [
          "insect",
          "insect"
        ],
        [
          "bug",
          "bug"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Xinzhou Jin) insect; bug"
      ],
      "tags": [
        "Jin",
        "Xinzhou"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Taiwanese Hakka",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "someone naughty and disobedient"
      ],
      "id": "en-牛子-zh-noun-aHHmlOGD",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "naughty",
          "naughty"
        ],
        [
          "disobedient",
          "disobedient"
        ]
      ],
      "qualifier": "Taiwanese Hakka",
      "raw_glosses": [
        "(Taiwanese Hakka, derogatory, figurative) someone naughty and disobedient"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wu Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "11 13 19 4 8 1 2 32 10 1",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rice weevil"
      ],
      "id": "en-牛子-zh-noun-LPa-DzjR",
      "links": [
        [
          "rice weevil",
          "rice weevil"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal Mandarin, dialectal Wu) rice weevil"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "1 2 3 1 1 2 1 89 1 0",
          "roman": "mǐxiàng",
          "sense": "rice weevil",
          "word": "米象"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 3 1 1 2 1 89 1 0",
          "roman": "mǐchóng",
          "sense": "rice weevil",
          "word": "米蟲"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 3 1 1 2 1 89 1 0",
          "roman": "mǐchóng",
          "sense": "rice weevil",
          "word": "米虫"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 3 1 1 2 1 89 1 0",
          "roman": "gǔniú",
          "sense": "rice weevil",
          "word": "穀牛"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 3 1 1 2 1 89 1 0",
          "roman": "gǔniú",
          "sense": "rice weevil",
          "word": "谷牛"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 3 1 1 2 1 89 1 0",
          "sense": "rice weevil",
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "米𧉟"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 3 1 1 2 1 89 1 0",
          "sense": "rice weevil",
          "word": "米蚼"
        }
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wu",
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sichuanese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "large pebble"
      ],
      "id": "en-牛子-zh-noun-w3BN6Lyx",
      "links": [
        [
          "large",
          "large"
        ],
        [
          "pebble",
          "pebble"
        ]
      ],
      "qualifier": "gold panning jargon",
      "raw_glosses": [
        "(Sichuanese, gold panning jargon) large pebble"
      ],
      "tags": [
        "Sichuanese"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Northeastern Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "penis"
      ],
      "id": "en-牛子-zh-noun-9pUtbu9V",
      "links": [
        [
          "penis",
          "penis"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Northeastern Mandarin) penis"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Northeastern"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "niúzǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄋㄧㄡˊ ㄗˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "Sichuanese"
      ],
      "zh-pron": "nyiu² zi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ngau⁴ zi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngiù-chṳ́"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "gû-chí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "niúzǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "nióuzǐh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "niu²-tzŭ³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "nyóu-dž"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "nioutzyy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "нюцзы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "njuczy"
    },
    {
      "ipa": "/ni̯oʊ̯³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Latinxua-Sin-Wenz",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "niuz"
    },
    {
      "ipa": "/nʲiəu²¹ t͡sz̩⁵³/",
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ngàuh jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ngau⁴ dzi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ngeo⁴ ji²"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɐu̯²¹ t͡siː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngiù-chṳ́"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngiuˇ zii`"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngiu² zi³"
    },
    {
      "ipa": "/ɲi̯u¹¹ t͡sɨ³¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "gû-chí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "gû-tsí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "gucie"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu²⁴⁻¹¹ t͡ɕi⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡu²³⁻³³ t͡ɕi⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ni̯oʊ̯³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/nʲiəu²¹ t͡sz̩⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɐu̯²¹ t͡siː³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ɲi̯u¹¹ t͡sɨ³¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu²⁴⁻¹¹ t͡ɕi⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu²³⁻³³ t͡ɕi⁴¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taiwanese-Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "內山倯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taiwanese-Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "内山倯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taiwanese-Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "內山猴"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taiwanese-Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "内山猴"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Philippine"
      ],
      "word": "山猴"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "山龜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "山龟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "qièzi",
      "word": "怯子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "xiāngxiarén",
      "word": "鄉下人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "xiāngxiarén",
      "word": "乡下人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "xiānglǎo",
      "word": "鄉佬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "xiānglǎo",
      "word": "乡佬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yěrén",
      "word": "野人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "ātǔ",
      "word": "阿土"
    }
  ],
  "word": "牛子"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "牛嫲過崗毋知牛子噭"
    },
    {
      "word": "牛嫲过岗毋知牛子噭"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "牛子",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese links with redundant alt parameters",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Chinese literary terms",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Requests for translations of Literary Chinese usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "河邊牛子星郎牽,三清宮殿浮晴煙。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "河边牛子星郎牵,三清宫殿浮晴烟。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: 李咸用 (Li Xianyong), 升天行\nHébiān niúzǐ xīngláng qiān, sānqīng gōngdiàn fú qíng yān. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ox; cattle"
      ],
      "links": [
        [
          "ox",
          "ox"
        ],
        [
          "cattle",
          "cattle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) ox; cattle"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese derogatory terms",
        "Chinese humorous terms",
        "Chinese links with redundant alt parameters",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Chinese terms with archaic senses",
        "Mandarin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "That person said furiously, “This brute is really rude.”",
          "ref": "那人大怒道:「這牛子好生無禮。」 [MSC, trad.]",
          "text": "那人大怒道:「这牛子好生无礼。」 [MSC, simp.]\nFrom: 馮夢龍 (Feng Menglong), 醒世恆言 (Xǐngshì Héngyán) (Stories to Awaken the World), 十五貫戲言成巧禍 (Over Fifteen Strings of Cash, a Jest Leads to Dire Disasters)\nNà rén dànù dào: “Zhè niúzǐ hǎoshēng wúlǐ.” [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "villager; bumpkin; brute"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "villager",
          "villager"
        ],
        [
          "bumpkin",
          "bumpkin"
        ],
        [
          "brute",
          "brute"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, derogatory or humorous) villager; bumpkin; brute"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "derogatory",
        "humorous"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "niúbàng, “burdock”",
          "word": "牛蒡"
        }
      ],
      "categories": [
        "zh:Traditional Chinese medicine"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative name for 牛蒡 (niúbàng, “burdock”)."
      ],
      "links": [
        [
          "traditional Chinese medicine",
          "traditional Chinese medicine"
        ],
        [
          "牛蒡",
          "牛蒡#Chinese"
        ],
        [
          "burdock",
          "burdock"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(traditional Chinese medicine) Alternative name for 牛蒡 (niúbàng, “burdock”)."
      ],
      "tags": [
        "Chinese",
        "alt-of",
        "alternative",
        "name",
        "traditional"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Gan Chinese",
        "Hakka Chinese",
        "Northern Min Chinese",
        "Wu Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "calf"
      ],
      "links": [
        [
          "calf",
          "calf"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal Gan, Hakka, Northern Min, dialectal Wu) calf"
      ],
      "tags": [
        "Gan",
        "Hakka",
        "Min",
        "Northern",
        "Wu",
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "snail"
      ],
      "links": [
        [
          "snail",
          "snail"
        ]
      ],
      "qualifier": "Mancheng Mandarin",
      "raw_glosses": [
        "(Mancheng Mandarin) snail"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Xinzhou Jin"
      ],
      "glosses": [
        "insect; bug"
      ],
      "links": [
        [
          "insect",
          "insect"
        ],
        [
          "bug",
          "bug"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Xinzhou Jin) insect; bug"
      ],
      "tags": [
        "Jin",
        "Xinzhou"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese derogatory terms",
        "Taiwanese Hakka"
      ],
      "glosses": [
        "someone naughty and disobedient"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "naughty",
          "naughty"
        ],
        [
          "disobedient",
          "disobedient"
        ]
      ],
      "qualifier": "Taiwanese Hakka",
      "raw_glosses": [
        "(Taiwanese Hakka, derogatory, figurative) someone naughty and disobedient"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin Chinese",
        "Wu Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "rice weevil"
      ],
      "links": [
        [
          "rice weevil",
          "rice weevil"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal Mandarin, dialectal Wu) rice weevil"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wu",
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Sichuanese Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "large pebble"
      ],
      "links": [
        [
          "large",
          "large"
        ],
        [
          "pebble",
          "pebble"
        ]
      ],
      "qualifier": "gold panning jargon",
      "raw_glosses": [
        "(Sichuanese, gold panning jargon) large pebble"
      ],
      "tags": [
        "Sichuanese"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Northeastern Mandarin"
      ],
      "glosses": [
        "penis"
      ],
      "links": [
        [
          "penis",
          "penis"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Northeastern Mandarin) penis"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Northeastern"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "niúzǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄋㄧㄡˊ ㄗˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "Sichuanese"
      ],
      "zh-pron": "nyiu² zi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ngau⁴ zi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngiù-chṳ́"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "gû-chí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "niúzǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "nióuzǐh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "niu²-tzŭ³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "nyóu-dž"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "nioutzyy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "нюцзы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "njuczy"
    },
    {
      "ipa": "/ni̯oʊ̯³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Latinxua-Sin-Wenz",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "niuz"
    },
    {
      "ipa": "/nʲiəu²¹ t͡sz̩⁵³/",
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ngàuh jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ngau⁴ dzi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ngeo⁴ ji²"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɐu̯²¹ t͡siː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngiù-chṳ́"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngiuˇ zii`"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngiu² zi³"
    },
    {
      "ipa": "/ɲi̯u¹¹ t͡sɨ³¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "gû-chí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "gû-tsí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "gucie"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu²⁴⁻¹¹ t͡ɕi⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡu²³⁻³³ t͡ɕi⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ni̯oʊ̯³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/nʲiəu²¹ t͡sz̩⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɐu̯²¹ t͡siː³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ɲi̯u¹¹ t͡sɨ³¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu²⁴⁻¹¹ t͡ɕi⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu²³⁻³³ t͡ɕi⁴¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taiwanese-Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "內山倯"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taiwanese-Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "内山倯"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taiwanese-Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "內山猴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taiwanese-Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "内山猴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Philippine"
      ],
      "word": "山猴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "山龜"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "山龟"
    },
    {
      "roman": "qièzi",
      "word": "怯子"
    },
    {
      "roman": "xiāngxiarén",
      "word": "鄉下人"
    },
    {
      "roman": "xiāngxiarén",
      "word": "乡下人"
    },
    {
      "roman": "xiānglǎo",
      "word": "鄉佬"
    },
    {
      "roman": "xiānglǎo",
      "word": "乡佬"
    },
    {
      "roman": "yěrén",
      "word": "野人"
    },
    {
      "roman": "ātǔ",
      "word": "阿土"
    },
    {
      "roman": "mǐxiàng",
      "sense": "rice weevil",
      "word": "米象"
    },
    {
      "roman": "mǐchóng",
      "sense": "rice weevil",
      "word": "米蟲"
    },
    {
      "roman": "mǐchóng",
      "sense": "rice weevil",
      "word": "米虫"
    },
    {
      "roman": "gǔniú",
      "sense": "rice weevil",
      "word": "穀牛"
    },
    {
      "roman": "gǔniú",
      "sense": "rice weevil",
      "word": "谷牛"
    },
    {
      "sense": "rice weevil",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "米𧉟"
    },
    {
      "sense": "rice weevil",
      "word": "米蚼"
    }
  ],
  "word": "牛子"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-13 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (ee658f9 and be4df6b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.