"宜" meaning in Chinese

See in All languages combined, or Wiktionary

Character

IPA: /i³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /nʲi²¹/ [Chengdu, Mandarin, Sinological-IPA], /jiː²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ᵑɡi²²/ [Cantonese, Sinological-IPA, Taicheng, Taishanese], /ŋi¹¹/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /ni¹¹/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /ŋi²¹/ [Jian'ou, Sinological-IPA], /ŋi⁵³/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /ŋie⁵³/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /ɡi²³/ [Hokkien, Kaohsiung], /ɡi²⁴/ [Hokkien, Jinjiang, Quanzhou, Taipei, Xiamen], /ɡi¹³/ [Hokkien, Zhangzhou], /ŋi⁵⁵/ [Sinological-IPA, Teochew], /i³⁵/, /nʲi²¹/, /jiː²¹/, /ᵑɡi²²/, /ŋi¹¹/, /ni¹¹/, /ŋi²¹/, /ŋi⁵³/, /ŋie⁵³/, /ɡi²³/, /ɡi²⁴/, /ɡi¹³/, /ŋi⁵⁵/, /n̠ʲi²³/ Chinese transliterations: yí [Mandarin, Pinyin, standard], yi² [Mandarin, Pinyin, standard], ㄧˊ [Mandarin, bopomofo, standard], nyi² [Chengdu, Mandarin, Pinyin, Sichuanese], ji⁴ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], ngi³ [Cantonese, Taishan, Wiktionary-specific], ngì [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], nì [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], ngǐ, ngì, ngiè, gî [Hokkien, POJ], ngi⁵ [Peng'im, Teochew], ⁶gni, yí [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄧˊ [Mandarin, bopomofo], yí [Mandarin, Tongyong-Pinyin], i² [Mandarin, Wade-Giles], yí [Mandarin, Yale], yi [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], и [Mandarin, Palladius], i [Mandarin, Palladius], ni [Chengdu, Latinxua-Sin-Wenz, Mandarin], ji⁴ [Cantonese, Jyutping], yìh [Cantonese, Yale], ji⁴ [Cantonese, Pinyin], yi⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization], ngi³ [Cantonese, Taicheng, Taishanese, Wiktionary-specific], ngì [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], nì [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], ngiˇ [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], niˇ [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], ngi² [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], ni² [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], ngǐ [Jian'ou, Kienning-Colloquial-Romanized], ngì [Foochow-Romanized, Fuzhou], ngiè [Foochow-Romanized, Fuzhou], gî [Hokkien, Tai-lo], gii [Hokkien, Phofsit-Daibuun], ngî [POJ, Teochew], ⁶gni [Wu], nyi^去 [Wu], ³nyi [Wu], /n̠ʲi²³/ [Wu], ngje [Middle-Chinese], /*ŋ(r)aj/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*ŋral/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Etymology: Cognate with 儀 (OC *ŋral, “ceremony; appearance”). See there for more. Etymology templates: {{och-l|儀|ceremony; appearance}} 儀 (OC *ŋral, “ceremony; appearance”) Head templates: {{head|zh|hanzi}} 宜
  1. appropriate; suitable; proper
    Sense id: en-宜-zh-character-JWcl9L23 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 35 19 34 12
  2. should; ought to
    Sense id: en-宜-zh-character-ZaBJu45j Categories (other): Mandarin terms with collocations, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 35 19 34 12
  3. (literary) probably; seemingly Tags: literary
    Sense id: en-宜-zh-character-fqOvlr~L Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 35 19 34 12
  4. a surname
    Sense id: en-宜-zh-character-v2O7m9sM Categories (other): Chinese surnames, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 35 19 34 12
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 不便宜, 不入時宜, 不入时宜, 不合時宜 (bùhéshíyí), 不合时宜 (bùhéshíyí), 不宜 (bùyí), 不達時宜, 不达时宜, 事不宜遲 (shìbùyíchí), 事不宜迟 (shìbùyíchí), 事宜 (shìyí), 人地相宜, 便宜, 便宜主義 (piányi zhǔyì), 便宜主义 (piányi zhǔyì), 便宜從事 (biànyícóngshì), 便宜从事 (biànyícóngshì), 便宜施行, 便宜處分, 便宜处分, 便宜處置, 便宜处置, 便宜行事 (biànyíxíngshì), 便宜話, 便宜话, 便宜貨 (piányihuò), 便宜货 (piányihuò), 冤家宜解不宜結 (yuānjiā yí jiě bùyí jié), 冤家宜解不宜结 (yuānjiā yí jiě bùyí jié), 北宜公路, 占便宜, 占盡便宜, 占尽便宜, 合宜 (héyí), 各得其宜, 合時宜 (héshíyí), 合时宜 (héshíyí), 咸宜 (xiányí), 因事制宜, 因地制宜 (yīndìzhìyí), 因時制宜 (yīnshízhìyí), 因时制宜 (yīnshízhìyí), 固宜, 土宜 (tǔyí), 失宜 (shīyí), 宜人 (yírén), 宜侯夨簋, 宜初, 宜君 (Yíjūn) (english: Yijun), 宜和 (Yíhé), 宜喜宜嗔, 宜嗔宜喜, 宜城 (Yíchéng), 宜室宜家, 宜家 (yíjiā), 宜昌 (Yíchāng), 宜春 (Yíchūn), 宜春帖, 宜母子 (yímǔzǐ), 宜然, 宜男, 宜禱 (yídǎo), 宜祷 (yídǎo), 宜興壺, 宜兴壶, 宜興瓷, 宜兴瓷, 宜蘭 (Yílán), 宜兰 (Yílán), 宜賓 (Yíbīn), 宜宾 (Yíbīn), 宜都 (Yídū), 宜顰宜笑, 宜颦宜笑, 宜黃腔, 宜黄腔, 小便宜, 屋宜, 左宜右有, 布宜諾, 布宜诺, 廉宜, 得宜 (déyí), 揀便宜, 拣便宜, 撿便宜, 捡便宜, 擇福宜重, 择福宜重, 時宜 (shíyí), 时宜 (shíyí), 機宜 (jīyí), 机宜 (jīyí), 權宜 (quányí), 权宜 (quányí), 權宜之計 (quányízhījì), 权宜之计 (quányízhījì), 氣盛言宜, 气盛言宜, 沾便宜, 用舍失宜, 相宜 (xiāngyí), 納宜, 纳宜, 老少咸宜 (lǎoshàoxiányí), 老幼咸宜, 落便宜, 討便宜, 讨便宜, 貪便宜 (tān piányi), 贪便宜 (tān piányi), 貪小便宜, 贪小便宜, 輕重失宜, 轻重失宜, 適宜 (shìyí), 适宜 (shìyí), 防範得宜, 防范得宜, 隨宜, 随宜, 隨時制宜, 随时制宜, 靜宜園, 静宜园, 靜宜大學, 静宜大学, 面授機宜, 面授机宜, 食宜 (shíyí)

Download JSON data for 宜 meaning in Chinese (15.4kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "不便宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "不入時宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "不入时宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "bùhéshíyí",
      "word": "不合時宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "bùhéshíyí",
      "word": "不合时宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "bùyí",
      "word": "不宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "不達時宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "不达时宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "shìbùyíchí",
      "word": "事不宜遲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "shìbùyíchí",
      "word": "事不宜迟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "shìyí",
      "word": "事宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "人地相宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "便宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "piányi zhǔyì",
      "word": "便宜主義"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "piányi zhǔyì",
      "word": "便宜主义"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "biànyícóngshì",
      "word": "便宜從事"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "biànyícóngshì",
      "word": "便宜从事"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "便宜施行"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "便宜處分"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "便宜处分"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "便宜處置"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "便宜处置"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "biànyíxíngshì",
      "word": "便宜行事"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "便宜話"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "便宜话"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "piányihuò",
      "word": "便宜貨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "piányihuò",
      "word": "便宜货"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "yuānjiā yí jiě bùyí jié",
      "word": "冤家宜解不宜結"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "yuānjiā yí jiě bùyí jié",
      "word": "冤家宜解不宜结"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "北宜公路"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "占便宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "占盡便宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "占尽便宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "héyí",
      "word": "合宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "各得其宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "héshíyí",
      "word": "合時宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "héshíyí",
      "word": "合时宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "xiányí",
      "word": "咸宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "因事制宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "yīndìzhìyí",
      "word": "因地制宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "yīnshízhìyí",
      "word": "因時制宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "yīnshízhìyí",
      "word": "因时制宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "固宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "tǔyí",
      "word": "土宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "shīyí",
      "word": "失宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "yírén",
      "word": "宜人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "宜侯夨簋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "宜初"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "Yijun",
      "roman": "Yíjūn",
      "word": "宜君"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "Yíhé",
      "word": "宜和"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "宜喜宜嗔"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "宜嗔宜喜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "Yíchéng",
      "word": "宜城"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "宜室宜家"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "yíjiā",
      "word": "宜家"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "Yíchāng",
      "word": "宜昌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "Yíchūn",
      "word": "宜春"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "宜春帖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "yímǔzǐ",
      "word": "宜母子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "宜然"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "宜男"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "yídǎo",
      "word": "宜禱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "yídǎo",
      "word": "宜祷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "宜興壺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "宜兴壶"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "宜興瓷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "宜兴瓷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "Yílán",
      "word": "宜蘭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "Yílán",
      "word": "宜兰"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "Yíbīn",
      "word": "宜賓"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "Yíbīn",
      "word": "宜宾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "Yídū",
      "word": "宜都"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "宜顰宜笑"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "宜颦宜笑"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "宜黃腔"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "宜黄腔"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "小便宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "屋宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "左宜右有"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "布宜諾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "布宜诺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "廉宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "déyí",
      "word": "得宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "揀便宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "拣便宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "撿便宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "捡便宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "擇福宜重"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "择福宜重"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "shíyí",
      "word": "時宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "shíyí",
      "word": "时宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "jīyí",
      "word": "機宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "jīyí",
      "word": "机宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "quányí",
      "word": "權宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "quányí",
      "word": "权宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "quányízhījì",
      "word": "權宜之計"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "quányízhījì",
      "word": "权宜之计"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "氣盛言宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "气盛言宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "沾便宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "用舍失宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "xiāngyí",
      "word": "相宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "納宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "纳宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "lǎoshàoxiányí",
      "word": "老少咸宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "老幼咸宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "落便宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "討便宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "讨便宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "tān piányi",
      "word": "貪便宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "tān piányi",
      "word": "贪便宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "貪小便宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "贪小便宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "輕重失宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "轻重失宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "shìyí",
      "word": "適宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "shìyí",
      "word": "适宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "防範得宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "防范得宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "隨宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "随宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "隨時制宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "随时制宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "靜宜園"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "静宜园"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "靜宜大學"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "静宜大学"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "面授機宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "面授机宜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "shíyí",
      "word": "食宜"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "儀",
        "2": "ceremony; appearance"
      },
      "expansion": "儀 (OC *ŋral, “ceremony; appearance”)",
      "name": "och-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Cognate with 儀 (OC *ŋral, “ceremony; appearance”). See there for more.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "宜",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 19 34 12",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "主之賞罰爵祿之所加者宜,則親疏遠近賢不肖,皆盡其力而以為用矣。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "主之赏罚爵禄之所加者宜,则亲疏远近贤不肖,皆尽其力而以为用矣。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Lü Buwei, Master Lü's Spring and Autumn Annals, 239 BCE\nZhǔ zhī shǎngfá juélù zhī suǒ jiā zhě yí, zé qīnshū yuǎnjìn xián bùxiào, jiē jìn qí lì ér yǐwéi yòng yǐ. [Pinyin]"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1930, 朱自清 [Zhu Ziqing], “看花”, in 你我, 商務印書館, published 1936, page 53",
          "text": "園也不大,東牆下有三間淨室,最宜喝茶看花。 [MSC, trad.]\n园也不大,东墙下有三间净室,最宜喝茶看花。 [MSC, simp.]\nYuán yě bù dà, dōng qiáng xià yǒu sān jiān jìngshì, zuì yí hēchá kàn huā. [Pinyin]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "appropriate; suitable; proper"
      ],
      "id": "en-宜-zh-character-JWcl9L23",
      "links": [
        [
          "appropriate",
          "appropriate"
        ],
        [
          "suitable",
          "suitable"
        ],
        [
          "proper",
          "proper"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "35 19 34 12",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the sooner, the better",
          "roman": "yí zǎo bùyí chí",
          "text": "宜早不宜遲/宜早不宜迟"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "誠宜開張聖聽,以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: 227, Zhuge Liang, 出師表\nChéng yí kāizhāng shèngtīng, yǐ guāng xiāndì yídé, huīhóng zhìshì zhī qì, bùyí wàng zì fēibó, yǐn yù shī yì, yǐ sài zhōngjiàn zhī lù yě. [Pinyin]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "should; ought to"
      ],
      "id": "en-宜-zh-character-ZaBJu45j",
      "links": [
        [
          "should",
          "should"
        ],
        [
          "ought to",
          "ought to"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 19 34 12",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "How strange! You have the anxiety of all the armies of the State on your mind, and yet you are as bright as if proceeding to an encounter among the mulberry trees. You ought to be stealing a marriage with some lady.",
          "ref": "怪哉!夫子有三軍之懼,而又有桑中之喜,宜將竊妻以逃者也。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "怪哉!夫子有三军之惧,而又有桑中之喜,宜将窃妻以逃者也。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE, translated based on James Legge's version\nGuài zāi! Fūzǐ yǒu sānjūn zhī jù, ér yòu yǒu sāngzhōng zhī xǐ, yí jiāng qiè qī yǐ táo zhě yě. [Pinyin]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "probably; seemingly"
      ],
      "id": "en-宜-zh-character-fqOvlr~L",
      "links": [
        [
          "probably",
          "probably"
        ],
        [
          "seemingly",
          "seemingly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) probably; seemingly"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese surnames",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "35 19 34 12",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a surname"
      ],
      "id": "en-宜-zh-character-v2O7m9sM",
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "yi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "Sichuanese"
      ],
      "zh-pron": "nyi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ji⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "ngi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngì"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "nì"
    },
    {
      "zh-pron": "ngǐ"
    },
    {
      "zh-pron": "ngì"
    },
    {
      "zh-pron": "ngiè"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "gî"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ngi⁵"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶gni"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "и"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "i"
    },
    {
      "ipa": "/i³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Latinxua-Sin-Wenz",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ni"
    },
    {
      "ipa": "/nʲi²¹/",
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ji⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ji⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jiː²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taicheng",
        "Taishanese",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "ngi³"
    },
    {
      "ipa": "/ᵑɡi²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA",
        "Taicheng",
        "Taishanese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngì"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "nì"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngiˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "niˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ni²"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi¹¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ni¹¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Kienning-Colloquial-Romanized"
      ],
      "zh-pron": "ngǐ"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi²¹/",
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "ngì"
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "ngiè"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi⁵³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋie⁵³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "gî"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "gii"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Jinjiang",
        "Quanzhou",
        "Taipei",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ngî"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶gni"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "nyi^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³nyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/n̠ʲi²³/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "ngje"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*ŋ(r)aj/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ŋral/"
    },
    {
      "ipa": "/i³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/nʲi²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/jiː²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ᵑɡi²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ni¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋie⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/n̠ʲi²³/"
    },
    {
      "other": "/*ŋ(r)aj/"
    },
    {
      "other": "/*ŋral/"
    }
  ],
  "word": "宜"
}
{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese adjectives",
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese proper nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Eastern Min adjectives",
    "Eastern Min adverbs",
    "Eastern Min lemmas",
    "Eastern Min proper nouns",
    "Eastern Min verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Northern Min adjectives",
    "Northern Min adverbs",
    "Northern Min lemmas",
    "Northern Min proper nouns",
    "Northern Min verbs",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "不便宜"
    },
    {
      "word": "不入時宜"
    },
    {
      "word": "不入时宜"
    },
    {
      "roman": "bùhéshíyí",
      "word": "不合時宜"
    },
    {
      "roman": "bùhéshíyí",
      "word": "不合时宜"
    },
    {
      "roman": "bùyí",
      "word": "不宜"
    },
    {
      "word": "不達時宜"
    },
    {
      "word": "不达时宜"
    },
    {
      "roman": "shìbùyíchí",
      "word": "事不宜遲"
    },
    {
      "roman": "shìbùyíchí",
      "word": "事不宜迟"
    },
    {
      "roman": "shìyí",
      "word": "事宜"
    },
    {
      "word": "人地相宜"
    },
    {
      "word": "便宜"
    },
    {
      "roman": "piányi zhǔyì",
      "word": "便宜主義"
    },
    {
      "roman": "piányi zhǔyì",
      "word": "便宜主义"
    },
    {
      "roman": "biànyícóngshì",
      "word": "便宜從事"
    },
    {
      "roman": "biànyícóngshì",
      "word": "便宜从事"
    },
    {
      "word": "便宜施行"
    },
    {
      "word": "便宜處分"
    },
    {
      "word": "便宜处分"
    },
    {
      "word": "便宜處置"
    },
    {
      "word": "便宜处置"
    },
    {
      "roman": "biànyíxíngshì",
      "word": "便宜行事"
    },
    {
      "word": "便宜話"
    },
    {
      "word": "便宜话"
    },
    {
      "roman": "piányihuò",
      "word": "便宜貨"
    },
    {
      "roman": "piányihuò",
      "word": "便宜货"
    },
    {
      "roman": "yuānjiā yí jiě bùyí jié",
      "word": "冤家宜解不宜結"
    },
    {
      "roman": "yuānjiā yí jiě bùyí jié",
      "word": "冤家宜解不宜结"
    },
    {
      "word": "北宜公路"
    },
    {
      "word": "占便宜"
    },
    {
      "word": "占盡便宜"
    },
    {
      "word": "占尽便宜"
    },
    {
      "roman": "héyí",
      "word": "合宜"
    },
    {
      "word": "各得其宜"
    },
    {
      "roman": "héshíyí",
      "word": "合時宜"
    },
    {
      "roman": "héshíyí",
      "word": "合时宜"
    },
    {
      "roman": "xiányí",
      "word": "咸宜"
    },
    {
      "word": "因事制宜"
    },
    {
      "roman": "yīndìzhìyí",
      "word": "因地制宜"
    },
    {
      "roman": "yīnshízhìyí",
      "word": "因時制宜"
    },
    {
      "roman": "yīnshízhìyí",
      "word": "因时制宜"
    },
    {
      "word": "固宜"
    },
    {
      "roman": "tǔyí",
      "word": "土宜"
    },
    {
      "roman": "shīyí",
      "word": "失宜"
    },
    {
      "roman": "yírén",
      "word": "宜人"
    },
    {
      "word": "宜侯夨簋"
    },
    {
      "word": "宜初"
    },
    {
      "english": "Yijun",
      "roman": "Yíjūn",
      "word": "宜君"
    },
    {
      "roman": "Yíhé",
      "word": "宜和"
    },
    {
      "word": "宜喜宜嗔"
    },
    {
      "word": "宜嗔宜喜"
    },
    {
      "roman": "Yíchéng",
      "word": "宜城"
    },
    {
      "word": "宜室宜家"
    },
    {
      "roman": "yíjiā",
      "word": "宜家"
    },
    {
      "roman": "Yíchāng",
      "word": "宜昌"
    },
    {
      "roman": "Yíchūn",
      "word": "宜春"
    },
    {
      "word": "宜春帖"
    },
    {
      "roman": "yímǔzǐ",
      "word": "宜母子"
    },
    {
      "word": "宜然"
    },
    {
      "word": "宜男"
    },
    {
      "roman": "yídǎo",
      "word": "宜禱"
    },
    {
      "roman": "yídǎo",
      "word": "宜祷"
    },
    {
      "word": "宜興壺"
    },
    {
      "word": "宜兴壶"
    },
    {
      "word": "宜興瓷"
    },
    {
      "word": "宜兴瓷"
    },
    {
      "roman": "Yílán",
      "word": "宜蘭"
    },
    {
      "roman": "Yílán",
      "word": "宜兰"
    },
    {
      "roman": "Yíbīn",
      "word": "宜賓"
    },
    {
      "roman": "Yíbīn",
      "word": "宜宾"
    },
    {
      "roman": "Yídū",
      "word": "宜都"
    },
    {
      "word": "宜顰宜笑"
    },
    {
      "word": "宜颦宜笑"
    },
    {
      "word": "宜黃腔"
    },
    {
      "word": "宜黄腔"
    },
    {
      "word": "小便宜"
    },
    {
      "word": "屋宜"
    },
    {
      "word": "左宜右有"
    },
    {
      "word": "布宜諾"
    },
    {
      "word": "布宜诺"
    },
    {
      "word": "廉宜"
    },
    {
      "roman": "déyí",
      "word": "得宜"
    },
    {
      "word": "揀便宜"
    },
    {
      "word": "拣便宜"
    },
    {
      "word": "撿便宜"
    },
    {
      "word": "捡便宜"
    },
    {
      "word": "擇福宜重"
    },
    {
      "word": "择福宜重"
    },
    {
      "roman": "shíyí",
      "word": "時宜"
    },
    {
      "roman": "shíyí",
      "word": "时宜"
    },
    {
      "roman": "jīyí",
      "word": "機宜"
    },
    {
      "roman": "jīyí",
      "word": "机宜"
    },
    {
      "roman": "quányí",
      "word": "權宜"
    },
    {
      "roman": "quányí",
      "word": "权宜"
    },
    {
      "roman": "quányízhījì",
      "word": "權宜之計"
    },
    {
      "roman": "quányízhījì",
      "word": "权宜之计"
    },
    {
      "word": "氣盛言宜"
    },
    {
      "word": "气盛言宜"
    },
    {
      "word": "沾便宜"
    },
    {
      "word": "用舍失宜"
    },
    {
      "roman": "xiāngyí",
      "word": "相宜"
    },
    {
      "word": "納宜"
    },
    {
      "word": "纳宜"
    },
    {
      "roman": "lǎoshàoxiányí",
      "word": "老少咸宜"
    },
    {
      "word": "老幼咸宜"
    },
    {
      "word": "落便宜"
    },
    {
      "word": "討便宜"
    },
    {
      "word": "讨便宜"
    },
    {
      "roman": "tān piányi",
      "word": "貪便宜"
    },
    {
      "roman": "tān piányi",
      "word": "贪便宜"
    },
    {
      "word": "貪小便宜"
    },
    {
      "word": "贪小便宜"
    },
    {
      "word": "輕重失宜"
    },
    {
      "word": "轻重失宜"
    },
    {
      "roman": "shìyí",
      "word": "適宜"
    },
    {
      "roman": "shìyí",
      "word": "适宜"
    },
    {
      "word": "防範得宜"
    },
    {
      "word": "防范得宜"
    },
    {
      "word": "隨宜"
    },
    {
      "word": "随宜"
    },
    {
      "word": "隨時制宜"
    },
    {
      "word": "随时制宜"
    },
    {
      "word": "靜宜園"
    },
    {
      "word": "静宜园"
    },
    {
      "word": "靜宜大學"
    },
    {
      "word": "静宜大学"
    },
    {
      "word": "面授機宜"
    },
    {
      "word": "面授机宜"
    },
    {
      "roman": "shíyí",
      "word": "食宜"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "儀",
        "2": "ceremony; appearance"
      },
      "expansion": "儀 (OC *ŋral, “ceremony; appearance”)",
      "name": "och-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Cognate with 儀 (OC *ŋral, “ceremony; appearance”). See there for more.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "宜",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Requests for translations of Literary Chinese quotations",
        "Requests for translations of Mandarin quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "主之賞罰爵祿之所加者宜,則親疏遠近賢不肖,皆盡其力而以為用矣。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "主之赏罚爵禄之所加者宜,则亲疏远近贤不肖,皆尽其力而以为用矣。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Lü Buwei, Master Lü's Spring and Autumn Annals, 239 BCE\nZhǔ zhī shǎngfá juélù zhī suǒ jiā zhě yí, zé qīnshū yuǎnjìn xián bùxiào, jiē jìn qí lì ér yǐwéi yòng yǐ. [Pinyin]"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1930, 朱自清 [Zhu Ziqing], “看花”, in 你我, 商務印書館, published 1936, page 53",
          "text": "園也不大,東牆下有三間淨室,最宜喝茶看花。 [MSC, trad.]\n园也不大,东墙下有三间净室,最宜喝茶看花。 [MSC, simp.]\nYuán yě bù dà, dōng qiáng xià yǒu sān jiān jìngshì, zuì yí hēchá kàn huā. [Pinyin]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "appropriate; suitable; proper"
      ],
      "links": [
        [
          "appropriate",
          "appropriate"
        ],
        [
          "suitable",
          "suitable"
        ],
        [
          "proper",
          "proper"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin terms with collocations",
        "Requests for translations of Literary Chinese quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the sooner, the better",
          "roman": "yí zǎo bùyí chí",
          "text": "宜早不宜遲/宜早不宜迟"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "誠宜開張聖聽,以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: 227, Zhuge Liang, 出師表\nChéng yí kāizhāng shèngtīng, yǐ guāng xiāndì yídé, huīhóng zhìshì zhī qì, bùyí wàng zì fēibó, yǐn yù shī yì, yǐ sài zhōngjiàn zhī lù yě. [Pinyin]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "should; ought to"
      ],
      "links": [
        [
          "should",
          "should"
        ],
        [
          "ought to",
          "ought to"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms",
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "How strange! You have the anxiety of all the armies of the State on your mind, and yet you are as bright as if proceeding to an encounter among the mulberry trees. You ought to be stealing a marriage with some lady.",
          "ref": "怪哉!夫子有三軍之懼,而又有桑中之喜,宜將竊妻以逃者也。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "怪哉!夫子有三军之惧,而又有桑中之喜,宜将窃妻以逃者也。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE, translated based on James Legge's version\nGuài zāi! Fūzǐ yǒu sānjūn zhī jù, ér yòu yǒu sāngzhōng zhī xǐ, yí jiāng qiè qī yǐ táo zhě yě. [Pinyin]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "probably; seemingly"
      ],
      "links": [
        [
          "probably",
          "probably"
        ],
        [
          "seemingly",
          "seemingly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) probably; seemingly"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese surnames"
      ],
      "glosses": [
        "a surname"
      ],
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "yi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "Sichuanese"
      ],
      "zh-pron": "nyi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ji⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "ngi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngì"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "nì"
    },
    {
      "zh-pron": "ngǐ"
    },
    {
      "zh-pron": "ngì"
    },
    {
      "zh-pron": "ngiè"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "gî"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ngi⁵"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶gni"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yí"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "и"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "i"
    },
    {
      "ipa": "/i³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Latinxua-Sin-Wenz",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ni"
    },
    {
      "ipa": "/nʲi²¹/",
      "tags": [
        "Chengdu",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ji⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ji⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jiː²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taicheng",
        "Taishanese",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "ngi³"
    },
    {
      "ipa": "/ᵑɡi²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA",
        "Taicheng",
        "Taishanese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngì"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "nì"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngiˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "niˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ngi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ni²"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi¹¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ni¹¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Kienning-Colloquial-Romanized"
      ],
      "zh-pron": "ngǐ"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi²¹/",
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "ngì"
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "ngiè"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi⁵³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋie⁵³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "gî"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "gii"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Jinjiang",
        "Quanzhou",
        "Taipei",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡi¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ngî"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶gni"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "nyi^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³nyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/n̠ʲi²³/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "ngje"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*ŋ(r)aj/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ŋral/"
    },
    {
      "ipa": "/i³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/nʲi²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/jiː²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ᵑɡi²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ni¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋie⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡi¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/n̠ʲi²³/"
    },
    {
      "other": "/*ŋ(r)aj/"
    },
    {
      "other": "/*ŋral/"
    }
  ],
  "word": "宜"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "宜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "宜",
  "trace": "started on line 61, detected on line 79"
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'",
  "path": [
    "宜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "宜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "宜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "宜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'",
  "path": [
    "宜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "宜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "宜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "宜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "宜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "宜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai):'",
  "path": [
    "宜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "宜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "宜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "宜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Northern Min (KCR)'",
  "path": [
    "宜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "宜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "宜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "宜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "宜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "宜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Northern Min'",
  "path": [
    "宜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "宜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "宜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "宜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "宜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "宜",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "宜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "宜",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.