See 事宜 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "事宜", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "東三省事宜條約" }, { "word": "东三省事宜条约" } ], "examples": [ { "english": "to arrange everything", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "ānpái yīqiè shìyí", "text": "安排一切事宜", "type": "example" }, { "english": "to discuss matters relating to cooperation", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "qiàshāng hézuò shìyí", "text": "洽商合作事宜", "type": "example" }, { "english": "relevant matters", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "xiàngguān shìyí", "text": "相關事宜", "type": "example" }, { "english": "relevant matters", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "xiàngguān shìyí", "text": "相关事宜", "type": "example" }, { "english": "particulars", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "yǒuguān shìyí", "text": "有關事宜", "type": "example" }, { "english": "particulars", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "yǒuguān shìyí", "text": "有关事宜", "type": "example" }, { "english": "unsettled matter", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "wèiliǎo shìyí", "text": "未了事宜", "type": "example" } ], "glosses": [ "matters concerned; arrangement" ], "id": "en-事宜-zh-noun-RfNzQ7-~", "links": [ [ "matters", "matters" ], [ "arrangement", "arrangement" ] ], "raw_glosses": [ "(formal) matters concerned; arrangement" ], "synonyms": [ { "roman": "shìqing", "word": "事情" }, { "roman": "shìxiàng", "word": "事項/事项" }, { "roman": "wèntí", "word": "問題/问题" }, { "roman": "shìxiàng", "word": "事項" }, { "roman": "shìxiàng", "word": "事项" }, { "roman": "wèntí", "word": "問題" }, { "roman": "wèntí", "word": "问题" } ], "tags": [ "formal" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shìyí" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕˋ ㄧˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "si⁶ ji⁴" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "sū-gî" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "sīr-gî" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "se⁷ ngi⁵" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "shìyí" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄕˋ ㄧˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "shìhyí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "shih⁴-i²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "shr̀-yí" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "shyhyi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "шии" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "šii" }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ i³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "si⁶ ji⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "sih yìh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "si⁶ ji⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "xi⁶ yi⁴" }, { "ipa": "/siː²² jiː²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "sū-gî" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "suxgii" }, { "ipa": "/su²²⁻²¹ ɡi¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/su²²⁻²¹ ɡi²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/su³³⁻¹¹ ɡi²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/su³³⁻²¹ ɡi²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "sīr-gî" }, { "ipa": "/sɯ⁴¹⁻²² ɡi²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "sṳ̄ ngî" }, { "ipa": "/sɯ¹¹ ŋi⁵⁵/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ i³⁵/" }, { "ipa": "/siː²² jiː²¹/" }, { "ipa": "/su²²⁻²¹ ɡi¹³/" }, { "ipa": "/su²²⁻²¹ ɡi²⁴/" }, { "ipa": "/su³³⁻¹¹ ɡi²⁴/" }, { "ipa": "/su³³⁻²¹ ɡi²³/" }, { "ipa": "/sɯ⁴¹⁻²² ɡi²⁴/" }, { "ipa": "/sɯ¹¹ ŋi⁵⁵/" } ], "word": "事宜" }
{ "derived": [ { "word": "東三省事宜條約" }, { "word": "东三省事宜条约" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "事宜", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Cantonese terms with homophones", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese formal terms", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 事", "Chinese terms spelled with 宜", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hokkien lemmas", "Hokkien nouns", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Mandarin terms with homophones", "Mandarin terms with usage examples", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Teochew lemmas", "Teochew nouns" ], "examples": [ { "english": "to arrange everything", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "ānpái yīqiè shìyí", "text": "安排一切事宜", "type": "example" }, { "english": "to discuss matters relating to cooperation", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "qiàshāng hézuò shìyí", "text": "洽商合作事宜", "type": "example" }, { "english": "relevant matters", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "xiàngguān shìyí", "text": "相關事宜", "type": "example" }, { "english": "relevant matters", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "xiàngguān shìyí", "text": "相关事宜", "type": "example" }, { "english": "particulars", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "yǒuguān shìyí", "text": "有關事宜", "type": "example" }, { "english": "particulars", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "yǒuguān shìyí", "text": "有关事宜", "type": "example" }, { "english": "unsettled matter", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "wèiliǎo shìyí", "text": "未了事宜", "type": "example" } ], "glosses": [ "matters concerned; arrangement" ], "links": [ [ "matters", "matters" ], [ "arrangement", "arrangement" ] ], "raw_glosses": [ "(formal) matters concerned; arrangement" ], "tags": [ "formal" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shìyí" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕˋ ㄧˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "si⁶ ji⁴" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "sū-gî" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "sīr-gî" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "se⁷ ngi⁵" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "shìyí" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄕˋ ㄧˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "shìhyí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "shih⁴-i²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "shr̀-yí" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "shyhyi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "шии" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "šii" }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ i³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "si⁶ ji⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "sih yìh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "si⁶ ji⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "xi⁶ yi⁴" }, { "ipa": "/siː²² jiː²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "sū-gî" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "suxgii" }, { "ipa": "/su²²⁻²¹ ɡi¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/su²²⁻²¹ ɡi²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/su³³⁻¹¹ ɡi²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/su³³⁻²¹ ɡi²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "sīr-gî" }, { "ipa": "/sɯ⁴¹⁻²² ɡi²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "sṳ̄ ngî" }, { "ipa": "/sɯ¹¹ ŋi⁵⁵/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ i³⁵/" }, { "ipa": "/siː²² jiː²¹/" }, { "ipa": "/su²²⁻²¹ ɡi¹³/" }, { "ipa": "/su²²⁻²¹ ɡi²⁴/" }, { "ipa": "/su³³⁻¹¹ ɡi²⁴/" }, { "ipa": "/su³³⁻²¹ ɡi²³/" }, { "ipa": "/sɯ⁴¹⁻²² ɡi²⁴/" }, { "ipa": "/sɯ¹¹ ŋi⁵⁵/" } ], "synonyms": [ { "roman": "shìqing", "word": "事情" }, { "roman": "shìxiàng", "word": "事項/事项" }, { "roman": "wèntí", "word": "問題/问题" }, { "roman": "shìxiàng", "word": "事項" }, { "roman": "shìxiàng", "word": "事项" }, { "roman": "wèntí", "word": "問題" }, { "roman": "wèntí", "word": "问题" } ], "word": "事宜" }
Download raw JSONL data for 事宜 meaning in Chinese (4.7kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "事宜" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "事宜", "trace": "started on line 21, detected on line 21" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "事宜" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "事宜", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "事宜" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "事宜", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.