"事不宜遲" meaning in Chinese

See 事不宜遲 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ i³⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /siː²² pɐt̚⁵ jiː²¹ t͡sʰiː²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ i³⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩³⁵/, /siː²² pɐt̚⁵ jiː²¹ t͡sʰiː²¹/ Chinese transliterations: shìbùyíchí [Mandarin, Pinyin], ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄧˊ ㄔˊ [Mandarin, bopomofo], si⁶ bat¹ ji⁴ ci⁴ [Cantonese, Jyutping], shìbùyíchí [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shìhbùyíchíh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shih⁴-pu⁴-i²-chʻih² [Mandarin, Wade-Giles], shr̀-bù-yí-chŕ [Mandarin, Yale], shyhbuyichyr [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шибуичи [Mandarin, Palladius], šibuiči [Mandarin, Palladius], sih bāt yìh chìh [Cantonese, Yale], si⁶ bat⁷ ji⁴ tsi⁴ [Cantonese, Pinyin], xi⁶ bed¹ yi⁴ qi⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 事不宜遲
  1. now is the time; the matter cannot be put off; it must be done right away Tags: idiomatic
    Sense id: en-事不宜遲-zh-phrase-312lnlzj Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 事不宜遲 meaning in Chinese (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "事不宜遲",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "now is the time; the matter cannot be put off; it must be done right away"
      ],
      "id": "en-事不宜遲-zh-phrase-312lnlzj",
      "links": [
        [
          "now",
          "now"
        ],
        [
          "time",
          "time"
        ],
        [
          "matter",
          "matter"
        ],
        [
          "cannot",
          "cannot"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìbùyíchí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄧˊ ㄔˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "si⁶ bat¹ ji⁴ ci⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shìbùyíchí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìhbùyíchíh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shih⁴-pu⁴-i²-chʻih²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shr̀-bù-yí-chŕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shyhbuyichyr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шибуичи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šibuiči"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ i³⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sih bāt yìh chìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "si⁶ bat⁷ ji⁴ tsi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "xi⁶ bed¹ yi⁴ qi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/siː²² pɐt̚⁵ jiː²¹ t͡sʰiː²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ i³⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/siː²² pɐt̚⁵ jiː²¹ t͡sʰiː²¹/"
    }
  ],
  "word": "事不宜遲"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "事不宜遲",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "now is the time; the matter cannot be put off; it must be done right away"
      ],
      "links": [
        [
          "now",
          "now"
        ],
        [
          "time",
          "time"
        ],
        [
          "matter",
          "matter"
        ],
        [
          "cannot",
          "cannot"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìbùyíchí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄧˊ ㄔˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "si⁶ bat¹ ji⁴ ci⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shìbùyíchí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìhbùyíchíh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shih⁴-pu⁴-i²-chʻih²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shr̀-bù-yí-chŕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shyhbuyichyr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шибуичи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šibuiči"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ i³⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sih bāt yìh chìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "si⁶ bat⁷ ji⁴ tsi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "xi⁶ bed¹ yi⁴ qi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/siː²² pɐt̚⁵ jiː²¹ t͡sʰiː²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ i³⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/siː²² pɐt̚⁵ jiː²¹ t͡sʰiː²¹/"
    }
  ],
  "word": "事不宜遲"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.