See tram on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "man on the Bondi tram" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "man on the Shau Kei Wan tram" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "shoot through like a Bondi tram" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tramcar" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tram driver" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Tram Inn" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tramline" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tram line" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tram locomotive" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tramplate" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tramrail" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tram rail" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tramroad" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tramshed" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tram stop" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tram track" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tram-train" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tramway" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Tram", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: Tram", "name": "desc" } ], "text": "→ German: Tram" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "hi", "2": "ट्राम", "bor": "1" }, "expansion": "→ Hindi: ट्राम (ṭrām)", "name": "desc" } ], "text": "→ Hindi: ट्राम (ṭrām)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ur", "2": "ٹرام", "bor": "1" }, "expansion": "→ Urdu: ٹرام", "name": "desc" } ], "text": "→ Urdu: ٹرام" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "nds", "3": "traam", "t": "tram, shaft of a barrow" }, "expansion": "Low German traam (“tram, shaft of a barrow”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gml", "3": "-" }, "expansion": "Middle Low German", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "dum", "3": "trame", "t": "narrow shaft, beam" }, "expansion": "Middle Dutch trame (“narrow shaft, beam”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw", "3": "-" }, "expansion": "West Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*drum", "t": "splinter, fragment" }, "expansion": "Proto-Germanic *drum (“splinter, fragment”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*térmn̥", "t": "peg, post, boundary" }, "expansion": "Proto-Indo-European *térmn̥ (“peg, post, boundary”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "terminus" }, "expansion": "Latin terminus", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gml", "2": "treme" }, "expansion": "Middle Low German treme", "name": "cog" }, { "args": { "1": "vls", "2": "traam" }, "expansion": "West Flemish traam", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Possibly from Low German traam (“tram, shaft of a barrow”), from Middle Low German and Middle Dutch trame (“narrow shaft, beam”), said to be ultimately from a lost West Germanic (Ingvaeonic) word, probably from Proto-Germanic *drum (“splinter, fragment”), from Proto-Indo-European *térmn̥ (“peg, post, boundary”), cognate with Latin terminus.\nCompare Middle Low German treme; West Flemish traam, trame.\nThe popular derivation from the surname of the English pioneer tramway builder Benjamin Outram (1764–1805) is false: the term pre-dated him.\nThe sense of a rail vehicle derives from tram-way, in its earliest sense meaning literally a log-covered road, but later applied to the earliest wooden railways, used for transporting coal in carts which came to be called \"trams\".", "forms": [ { "form": "trams", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tram (plural trams)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "cablecar" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "light rail" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "streetcar" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "trolley car" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Australian English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Rail transportation", "orig": "en:Rail transportation", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "23 2 11 7 15 5 2 5 8 1 1 2 18 2", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 2 9 2 11 4 2 5 3 2 3 27", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 1 0 0 2 19 2 6 3 11 4 1 5 5 1 0 1 11 1 16 4 4", "kind": "other", "name": "Pages with 10 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 1 0 0 1 18 1 5 2 12 4 1 5 5 1 0 1 13 1 19 6 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 3 14 6 12 6 1 4 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 14 7 13 6 1 4 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 3 10 6 13 6 1 4 2 1 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 14 7 12 6 1 4 2 1 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 3 14 6 12 5 1 3 2 1 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 4 11 4 13 5 2 4 3 2 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 3 14 6 13 6 1 4 2 1 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 11 7 12 6 3 4 2 1 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 3 14 8 12 5 2 3 2 1 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 10 6 13 6 2 4 2 1 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Cantonese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 3 12 7 13 6 1 4 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 12 7 13 6 2 4 2 1 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Central Melanau translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 3 15 10 12 7 2 3 2 1 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with Crimean Tatar translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 14 7 12 5 2 3 2 1 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 2 11 6 14 4 1 3 1 1 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 4 8 3 13 5 3 5 4 3 4 19", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 3 13 6 12 5 2 3 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Egyptian Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 2 10 6 14 6 1 4 2 1 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 14 6 12 6 1 4 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 3 12 6 12 6 1 4 2 1 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 4 7 3 13 5 3 5 4 3 4 18", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 3 12 6 13 6 1 4 2 1 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 3 13 6 11 6 2 3 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 4 8 4 13 5 2 5 3 2 3 20", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 4 7 6 12 4 4 5 4 3 3 20", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 9 5 13 6 2 4 3 2 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 3 10 7 13 6 1 4 2 1 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 3 11 7 13 6 1 4 2 1 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Hokkien translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 3 13 8 11 5 2 3 2 1 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 3 12 7 13 6 1 4 2 1 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 3 8 2 14 5 2 7 2 2 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 14 6 12 6 1 4 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 2 13 9 13 5 1 3 2 1 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 3 9 3 13 5 2 5 3 2 3 19", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 3 7 3 13 4 2 5 3 2 3 19", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 14 7 13 6 1 4 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Kazakh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 3 12 7 13 6 1 4 2 1 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Khmer translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 12 7 13 6 1 4 2 1 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 3 12 7 13 6 1 4 2 1 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Kyrgyz translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 2 14 9 14 5 1 3 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Ladino translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 2 13 8 12 5 1 4 2 1 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Lao translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 14 6 12 6 1 4 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 14 6 12 6 1 4 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 14 7 13 6 1 4 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Livonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 14 6 12 6 1 4 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 14 7 13 6 1 4 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 3 9 7 11 7 4 3 2 1 2 15", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 3 12 7 13 6 1 4 2 1 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 13 7 13 6 1 4 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Marathi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 3 13 5 13 6 1 4 2 1 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Mongolian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 14 7 11 5 1 4 2 1 4 15", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 2 11 5 15 5 1 5 1 0 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Northern Kurdish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 12 7 13 6 2 4 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 2 10 4 16 5 1 5 1 1 1 18", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 4 12 8 12 5 2 3 2 1 1 16", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 3 11 7 13 6 2 4 2 1 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Pannonian Rusyn translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 3 8 3 14 5 2 5 3 2 3 19", "kind": "other", "name": "Terms with Pashto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 14 6 12 6 2 3 2 1 3 15", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 3 12 6 13 6 2 4 3 2 3 17", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 4 13 6 12 5 1 3 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 3 12 6 12 6 1 4 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 3 7 3 13 4 2 5 3 2 3 20", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 14 7 13 6 1 4 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 3 12 7 13 6 1 4 2 1 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Silesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 14 6 12 6 1 4 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 14 7 13 6 1 4 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 7 2 15 4 2 6 3 2 3 20", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 12 6 13 6 1 3 2 1 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 3 12 8 13 6 1 4 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 14 7 13 6 1 4 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Tajik translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 3 14 7 12 6 1 3 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Tatar translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 14 6 12 6 1 4 2 1 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 3 12 6 13 6 1 4 2 1 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 14 6 12 6 1 4 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Turkmen translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 12 7 13 6 1 4 2 1 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 3 11 7 14 6 1 4 2 1 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Urdu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 3 12 7 13 6 1 4 2 1 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Uyghur translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 14 7 13 6 1 4 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Uzbek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 3 14 7 13 6 1 4 2 1 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 3 8 3 14 5 2 5 3 2 3 19", "kind": "other", "name": "Terms with Wu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 3 11 7 14 6 1 4 2 1 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1981, Brendan Behan, edited by Peter Fallon, After the Wake: Twenty-one Prose Works including Previously Unpublished Material (Classic Irish Fiction Series), Dublin: The O'Brien Press, →ISBN:", "text": "Lizzie and she got a dozen of large bottles and the loan of a basket and we got a currant pan and a half-pound of cooked ham in the shop next door and got on the tram for Whitehall.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A passenger vehicle for public use that runs on tracks in the road (called a streetcar or trolley in North America)." ], "id": "en-tram-en-noun-dekxjGi2", "links": [ [ "rail transport", "rail transport" ], [ "passenger", "passenger" ], [ "vehicle", "vehicle" ], [ "public", "public" ], [ "track", "track" ], [ "road", "road" ], [ "streetcar", "streetcar" ], [ "trolley", "trolley" ] ], "raw_glosses": [ "(Australia, British, rail transport) A passenger vehicle for public use that runs on tracks in the road (called a streetcar or trolley in North America)." ], "synonyms": [ { "word": "streetcar" }, { "word": "trolley" } ], "tags": [ "Australia", "British" ], "topics": [ "rail-transport", "railways", "transport" ], "translations": [ { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "passenger vehicle", "word": "trem" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tramvaj" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "trām", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "تْرَام" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "tram", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "تْرَام" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "tramwāy", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "تْرَامْوَاي" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "terām", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Egyptian-Arabic", "masculine" ], "word": "ترام" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "ṭurumāy", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Egyptian-Arabic", "masculine" ], "word": "طروماي" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "tramvay", "sense": "passenger vehicle", "word": "տրամվայ" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "passenger vehicle", "word": "tramvay" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "tramváj", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "трамва́й" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "ṭram", "sense": "passenger vehicle", "word": "ট্রাম" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "tramváj", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "трамва́й" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "samlam:ra.hta:", "sense": "passenger vehicle", "word": "သံလမ်းရထား" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tramvia" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tram" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "mel", "lang": "Central Melanau", "sense": "passenger vehicle", "word": "trem" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "passenger vehicle", "word": "有軌電車" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "jau⁵ gwai² din⁶ ce¹", "sense": "passenger vehicle", "word": "有轨电车" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "passenger vehicle", "word": "電車" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "din⁶ ce¹", "sense": "passenger vehicle", "word": "电车" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "電車" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "roman": "zh-min-nan", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "电车" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "passenger vehicle", "word": "有軌電車" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yǒuguǐdiànchē", "sense": "passenger vehicle", "word": "有轨电车" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "passenger vehicle", "word": "電車" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "diànchē", "sense": "passenger vehicle", "word": "电车" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "passenger vehicle", "word": "路面電車" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "lùmiàn diànchē", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Taiwan" ], "word": "路面电车" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "wuu", "lang": "Wu Chinese", "sense": "passenger vehicle", "word": "有軌電車" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "wuu", "lang": "Wu Chinese", "roman": "⁶yeu-kue-di-tsho", "sense": "passenger vehicle", "word": "有轨电车" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "wuu", "lang": "Wu Chinese", "sense": "passenger vehicle", "word": "電車" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "wuu", "lang": "Wu Chinese", "roman": "⁶di-tsho", "sense": "passenger vehicle", "word": "电车" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "crh", "lang": "Crimean Tatar", "sense": "passenger vehicle", "word": "tramvay" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "tramvaj" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "common-gender" ], "word": "sporvogn" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tram" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "passenger vehicle", "word": "tramo" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "passenger vehicle", "word": "tramm" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "passenger vehicle", "word": "raitiovaunu" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tramway" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tram" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tranvía" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṭramvai", "sense": "passenger vehicle", "word": "ტრამვაი" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "Straßenbahn" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "S-Bahn" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Switzerland", "feminine", "neuter" ], "word": "Tram" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "Trambahn" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "tram", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "neuter" ], "word": "τραμ" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "khashmalít", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "חַשְׁמַלִית" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "ṭrām", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "ट्राम" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "passenger vehicle", "word": "villamos" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "sporvagn" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "passenger vehicle", "word": "tramoveturo" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "passenger vehicle", "word": "trem" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tram" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tram" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "alt": "しないでんしゃ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shinai densha", "sense": "passenger vehicle", "word": "市内電車" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "alt": "しでん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shiden", "sense": "passenger vehicle", "word": "市電" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "toramu", "sense": "passenger vehicle", "word": "トラム" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "alt": "でんしゃ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "densha", "sense": "passenger vehicle", "word": "電車" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "alt": "ろめんでんしゃ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "romen densha", "sense": "passenger vehicle", "word": "路面電車" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "tramvai", "sense": "passenger vehicle", "word": "трамвай" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "rŭət ʼakkisaʼnii", "sense": "passenger vehicle", "word": "រថអគ្គិសនី" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "tramvay", "sense": "passenger vehicle", "word": "ត្រាំវ៉ៃ" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "lourii", "sense": "passenger vehicle", "word": "ឡូរី" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "ʼaʼyĕəʼrŭət ʼakkisaʼnii", "sense": "passenger vehicle", "word": "អយរថអគ្គិសនី" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "alt": "路面電車", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "nomyeonjeoncha", "sense": "passenger vehicle", "word": "노면전차" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "alt": "電車", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "jeoncha", "sense": "passenger vehicle", "word": "전차" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "teuraem", "sense": "passenger vehicle", "word": "트램" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "passenger vehicle", "word": "tramway" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "passenger vehicle", "word": "tramwey" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "tramvay", "sense": "passenger vehicle", "word": "трамвай" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "lad", "lang": "Ladino", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Hebrew", "masculine" ], "word": "טראמבאיי" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "lad", "lang": "Ladino", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "tramvay" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "lot lāng", "sense": "passenger vehicle", "word": "ລົດລາງ" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tramvajs" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tramvajus" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "liv", "lang": "Livonian", "sense": "passenger vehicle", "word": "tramvaj" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "trámvaj", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "тра́мвај" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "passenger vehicle", "word": "trem" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "passenger vehicle", "word": "taramukā" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "ṭrĕm", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "ट्रॅम" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "tramvaj", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "трамвай" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "tramwai", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Mongolian" ], "word": "ᠲ᠋ᠷᠠᠮᠸᠠᠢ" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tram" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "trikk" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "sporvogn" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "trikk" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "sporvogn" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "tramvay", "sense": "passenger vehicle", "word": "تراموای" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "rsk", "lang": "Pannonian Rusyn", "roman": "tramvaj", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "трамвай" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "rsk", "lang": "Pannonian Rusyn", "roman": "štrickara", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "штрицкара" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "ps", "lang": "Pashto", "roman": "trāmway", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "تراموی" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "ps", "lang": "Pashto", "roman": "ṭrām", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "ټرام" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "terâmvây", "sense": "passenger vehicle", "word": "تِرامْوای" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "trâmvây", "sense": "passenger vehicle", "word": "تْرامْوای" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "terâmvâ", "sense": "passenger vehicle", "word": "تِرامْوا" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "trâmvâ", "sense": "passenger vehicle", "word": "تْرامْوا" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "terâm", "sense": "passenger vehicle", "word": "تِرام" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "trâm", "sense": "passenger vehicle", "word": "تْرام" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tramwaj" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Poznań", "feminine" ], "word": "bimba" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Europe", "masculine" ], "word": "elétrico" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Brazil", "masculine" ], "word": "bonde" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "neuter" ], "word": "tramvai" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tramváj", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "трамва́й" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "тра̏мва̄ј" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "trȁmvāj" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "szl", "lang": "Silesian", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "sztrasbana" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "szl", "lang": "Silesian", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "sztrasynbana" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "električka" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tramvaj" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tranvía" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "common-gender" ], "word": "spårvagn" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "passenger vehicle", "word": "trambiya" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "tramvay", "sense": "passenger vehicle", "word": "трамвай" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "tt", "lang": "Tatar", "roman": "tramway", "sense": "passenger vehicle", "word": "трамвай" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "rót-raang", "sense": "passenger vehicle", "word": "รถราง" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "passenger vehicle", "word": "tramvay" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "tk", "lang": "Turkmen", "sense": "passenger vehicle", "word": "tramwaý" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "tramváj", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "трамва́й" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "ṭrām", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "ٹْرام" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "tramway", "sense": "passenger vehicle", "word": "ترامۋاي" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "passenger vehicle", "word": "tramvay" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "passenger vehicle", "word": "tàu điện" }, { "_dis1": "61 11 7 4 4 8 3 2", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "tramvay", "sense": "passenger vehicle", "word": "טראַמווײַ" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1789, John Brand, History and Antiquities of the Town and County of Newcastle upon Tyne: Including an Account of the Coal Trade of that Place, volume II, London: White, →OCLC, page 681:", "text": "Trams are a kind of sledge on which coals are brought from the place where they are hewn to the shaft. A tram has four wheels but a sledge is without wheels.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A similar vehicle for carrying materials." ], "id": "en-tram-en-noun-nX92H8at", "translations": [ { "_dis1": "37 63 0 0 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vagonétka", "sense": "vehicle for material", "tags": [ "feminine" ], "word": "вагоне́тка" }, { "_dis1": "37 63 0 0 0 0 0 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "vehicle for material", "tags": [ "masculine" ], "word": "wagen" }, { "_dis1": "37 63 0 0 0 0 0 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "vehicle for material", "tags": [ "masculine" ], "word": "spoorwagen" }, { "_dis1": "37 63 0 0 0 0 0 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "vehicle for material", "tags": [ "masculine" ], "word": "mijnwagen" }, { "_dis1": "37 63 0 0 0 0 0 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "vagonétka", "sense": "vehicle for material", "tags": [ "feminine" ], "word": "вагоне́тка" }, { "_dis1": "37 63 0 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vagonétka", "sense": "vehicle for material", "tags": [ "feminine" ], "word": "вагоне́тка" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Rail transportation", "orig": "en:Rail transportation", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2013, Ernest Adams, “Storytelling”, in Fundamentals of Game Design, 3rd edition, [San Francisco, Calif.]: New Riders, →ISBN, page 215:", "text": "The game Half-Life, for example, begins with a movie in which Gordon Freeman, the player's avatar, takes a tram ride through the Black Mesa research complex while a voice explains why he is there.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A people mover." ], "id": "en-tram-en-noun-ygRHYtlH", "links": [ [ "rail transport", "rail transport" ], [ "people mover", "people mover" ] ], "raw_glosses": [ "(US, rail transport) A people mover." ], "tags": [ "US" ], "topics": [ "rail-transport", "railways", "transport" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2014, Vivienne Gucwa, “Skylines”, in NY through the Lens, Cincinnati, Oh.: Print Books, →ISBN, page 129:", "text": "It's possible that my family took the tram to Roosevelt Island at some point and the experience embedded itself deep into my imagination where it mixed with other flights of fancy (pun intended) of flying through a Gotham-like city like Batman.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An aerial cable car." ], "id": "en-tram-en-noun-pbb67-4s", "links": [ [ "cable car", "cable car" ] ], "raw_glosses": [ "(US) An aerial cable car." ], "tags": [ "US" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "32 2 9 2 11 4 2 5 3 2 3 27", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 1 0 0 2 19 2 6 3 11 4 1 5 5 1 0 1 11 1 16 4 4", "kind": "other", "name": "Pages with 10 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 1 0 0 1 18 1 5 2 12 4 1 5 5 1 0 1 13 1 19 6 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2005, Jan Friedman, Eccentric California, Chalfont St. Peter, Buckinghamshire: Bradt Travel Guides, →ISBN, page 124:", "text": "Taking advantage of the VIP Experience at Universal Studios provides a more intimate and authentic look at the studio than does the regular studio tram tour. […] The VIP Experience gets you off the tram and behind the scenes: into sound stages, prop warehouses, and production facilities and on the sets of shows in production.", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Matthew Richard Poole, Frommer's Los Angeles 2008, Hoboken, N.J.: John Wiley & Sons, →ISBN, page 236:", "text": "Each morning, still-groggy early-bird park-goers stumble from the parking-lot tram and head straight to La Brea's cafeteria-style Express for a caffeinated pick-me-up or a meal to start the day.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A train with wheels that runs on a road; a trackless train." ], "id": "en-tram-en-noun-zOpKXD9M", "links": [ [ "wheel", "wheel" ] ], "raw_glosses": [ "(US) A train with wheels that runs on a road; a trackless train." ], "tags": [ "US" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1976 [1925], Vladimir Nabokov, “A Guide to Berlin”, in Details of a Sunset and Other Stories, McGraw-Hill, →ISBN, page 93:", "text": "The horse-drawn tram has vanished, and so will the trolley, and some eccentric Berlin writer in the twenties of the twenty-first century, wishing to portray our time, will go to a museum of technological history and locate a hundred-year-old streetcar, yellow, uncouth, with old-fashioned curved seats […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A car on a horse railway or tramway (horse trams preceded electric trams)." ], "id": "en-tram-en-noun-ED4Gn-tF", "links": [ [ "car", "car" ], [ "horse", "horse" ], [ "railway", "railway" ], [ "tramway", "tramway" ] ], "raw_glosses": [ "(British, historical) A car on a horse railway or tramway (horse trams preceded electric trams)." ], "tags": [ "British", "historical" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1851, Thomas de Quincey, “William Wordsworth and Robert Southey”, in Literary Reminiscences; from the Autobiography of an English Opium-eater. […] In Two Volumes, volume II, Boston, Mass.: Ticknor, Reed, and Fields, →OCLC, pages 14–15:", "text": "What struck me with most astonishment, however, was the liberal manner of our fair driver, who made no scruple of taking a leap, with the reins in her hand, and seating herself dexterously upon the shafts (or, in Westmoreland phrase, the trams) of the cart.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The shaft of a cart." ], "id": "en-tram-en-noun-9TiMDjEZ", "links": [ [ "shaft", "shaft" ], [ "cart", "cart" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) The shaft of a cart." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "One of the rails of a tramway." ], "id": "en-tram-en-noun-acyB9olb", "links": [ [ "rail", "rail" ], [ "tramway", "tramway" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) One of the rails of a tramway." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "trăm" }, { "ipa": "/tɹæm/" }, { "audio": "en-au-tram.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-au-tram.ogg/En-au-tram.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/En-au-tram.ogg" }, { "ipa": "[tɹɛəm]", "tags": [ "æ-tensing" ] }, { "ipa": "[tɹeəm]", "tags": [ "æ-tensing" ] }, { "ipa": "[tɹɛːm]", "tags": [ "æ-tensing" ] }, { "rhymes": "-æm" } ], "wikipedia": [ "Brewer's Dictionary of Phrase and Fable", "Oxford University Press" ], "word": "tram" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "nds", "3": "traam", "t": "tram, shaft of a barrow" }, "expansion": "Low German traam (“tram, shaft of a barrow”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gml", "3": "-" }, "expansion": "Middle Low German", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "dum", "3": "trame", "t": "narrow shaft, beam" }, "expansion": "Middle Dutch trame (“narrow shaft, beam”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw", "3": "-" }, "expansion": "West Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*drum", "t": "splinter, fragment" }, "expansion": "Proto-Germanic *drum (“splinter, fragment”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*térmn̥", "t": "peg, post, boundary" }, "expansion": "Proto-Indo-European *térmn̥ (“peg, post, boundary”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "terminus" }, "expansion": "Latin terminus", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gml", "2": "treme" }, "expansion": "Middle Low German treme", "name": "cog" }, { "args": { "1": "vls", "2": "traam" }, "expansion": "West Flemish traam", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Possibly from Low German traam (“tram, shaft of a barrow”), from Middle Low German and Middle Dutch trame (“narrow shaft, beam”), said to be ultimately from a lost West Germanic (Ingvaeonic) word, probably from Proto-Germanic *drum (“splinter, fragment”), from Proto-Indo-European *térmn̥ (“peg, post, boundary”), cognate with Latin terminus.\nCompare Middle Low German treme; West Flemish traam, trame.\nThe popular derivation from the surname of the English pioneer tramway builder Benjamin Outram (1764–1805) is false: the term pre-dated him.\nThe sense of a rail vehicle derives from tram-way, in its earliest sense meaning literally a log-covered road, but later applied to the earliest wooden railways, used for transporting coal in carts which came to be called \"trams\".", "forms": [ { "form": "trams", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "tramming", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "trammed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "trammed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tram (third-person singular simple present trams, present participle tramming, simple past and past participle trammed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "To operate, or conduct the business of, a tramway." ], "id": "en-tram-en-verb-TJJaqp02", "links": [ [ "operate", "operate" ], [ "conduct", "conduct#Verb" ], [ "business", "business" ], [ "tramway", "tramway" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To operate, or conduct the business of, a tramway." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To travel by tram." ], "id": "en-tram-en-verb-1H6NsXz-", "links": [ [ "travel", "travel" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To travel by tram." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To transport (material) by tram." ], "id": "en-tram-en-verb-e4GZx5-O", "links": [ [ "transport", "transport#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To transport (material) by tram." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "32 2 9 2 11 4 2 5 3 2 3 27", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 1 0 0 2 19 2 6 3 11 4 1 5 5 1 0 1 11 1 16 4 4", "kind": "other", "name": "Pages with 10 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 1 0 0 1 18 1 5 2 12 4 1 5 5 1 0 1 13 1 19 6 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1875 October 29, James T. Beckwith, “[Patent number] 171,974. Leveling and Tramming Apparatus for Millstones. James T. Beckwith, Cameron Mills, N.Y. [Filed Oct. 29, 1875.]”, in Specifications and Drawings of Patents Issued from the United States Patent Office for January, 1876: Patents No. 171,641 to 172,817; Reissues No. 6,831 to 6,885, Inclusive, Washington, D.C.: Government Printing Office, published 1876, →OCLC, page 315, column 1:", "text": "My invention consists of a frame suspended from another frame, on which the stone rests, and is leveled by screws from below, on which suspended frame are screws, which, being adjusted in the frame when the stone is first leveled by its face, serve afterward to level the stone at any time without removing the runner, and this lower frame serves for tramming the spindle; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To align a component in mechanical engineering or metalworking, particularly the spindle of a mill or drill press, as historically accomplished using a trammel." ], "id": "en-tram-en-verb-ymhO7HJl", "links": [ [ "align", "align" ], [ "component", "component" ], [ "mechanical engineering", "mechanical engineering" ], [ "metalworking", "metalworking" ], [ "spindle", "spindle" ], [ "mill", "mill" ], [ "drill press", "drill press" ], [ "trammel", "trammel" ] ], "raw_glosses": [ "(US, transitive) To align a component in mechanical engineering or metalworking, particularly the spindle of a mill or drill press, as historically accomplished using a trammel." ], "tags": [ "US", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "trăm" }, { "ipa": "/tɹæm/" }, { "audio": "en-au-tram.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-au-tram.ogg/En-au-tram.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/En-au-tram.ogg" }, { "ipa": "[tɹɛəm]", "tags": [ "æ-tensing" ] }, { "ipa": "[tɹeəm]", "tags": [ "æ-tensing" ] }, { "ipa": "[tɹɛːm]", "tags": [ "æ-tensing" ] }, { "rhymes": "-æm" } ], "wikipedia": [ "Brewer's Dictionary of Phrase and Fable", "Oxford University Press" ], "word": "tram" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "es", "3": "trama" }, "expansion": "Spanish trama", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "trame", "t": "weft" }, "expansion": "French trame (“weft”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "trama" }, "expansion": "Doublet of trama", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Spanish trama, or French trame (“weft”). Doublet of trama.", "forms": [ { "form": "trams", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tram (plural trams)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Weaving", "orig": "en:Weaving", "parents": [ "Crafts", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "trim-tram" } ], "examples": [ { "ref": "1951, F[rederick] J[ohn] Christopher, “Materials and Quantities”, in Hand-loom Weaving, London: Frederick Muller, →OCLC:", "text": "The two types of silk of greatest interest to the hand weaver are known as Organzine and Tram. Organzine is a warp silk and is made from two or more single threads twisted together in the opposite direction from the original twist. Tram is a weft silk and it is made from two or more singles lightly twisted together.", "type": "quote" }, { "ref": "2011, Nancy C. Britton, “Reconciling Conservation and Interpretation: Strategies for Long-term Display of a Late Seventeenth-century Bed”, in Kathryn Gill, Dinah Eastop, editors, Upholstery Conservation: Principles and Practice, Abingdon, Oxon., New York, N.Y.: Routledge, →ISBN, page 64, column 2:", "text": "Analysis of the seventeenth-century damask revealed that both its warp and weft were silk filaments; the organzine warp was dyed a dark blue and the tram silk of the weft was a somewhat lighter blue.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A silk thread formed of two or more threads twisted together, used especially for the weft, or cross threads, of the best quality of velvets and silk goods." ], "id": "en-tram-en-noun-kBp1dGJE", "links": [ [ "weaving", "weaving#Noun" ], [ "silk", "silk" ], [ "thread", "thread" ], [ "twisted", "twist#Verb" ], [ "weft", "weft" ], [ "velvet", "velvet" ] ], "raw_glosses": [ "(weaving) A silk thread formed of two or more threads twisted together, used especially for the weft, or cross threads, of the best quality of velvets and silk goods." ], "topics": [ "business", "manufacturing", "textiles", "weaving" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "trăm" }, { "ipa": "/tɹæm/" }, { "audio": "en-au-tram.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-au-tram.ogg/En-au-tram.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/En-au-tram.ogg" }, { "ipa": "[tɹɛəm]", "tags": [ "æ-tensing" ] }, { "ipa": "[tɹeəm]", "tags": [ "æ-tensing" ] }, { "ipa": "[tɹɛːm]", "tags": [ "æ-tensing" ] }, { "rhymes": "-æm" } ], "word": "tram" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "es", "3": "trama" }, "expansion": "Spanish trama", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "trame", "t": "weft" }, "expansion": "French trame (“weft”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "trama" }, "expansion": "Doublet of trama", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Spanish trama, or French trame (“weft”). Doublet of trama.", "forms": [ { "form": "trams", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "tramming", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "trammed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "trammed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "trams", "2": "tramming", "3": "trammed" }, "expansion": "tram (third-person singular simple present trams, present participle tramming, simple past and past participle trammed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Weaving", "orig": "en:Weaving", "parents": [ "Crafts", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "To weave in this manner." ], "id": "en-tram-en-verb-0di~~InX", "links": [ [ "weaving", "weaving#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(weaving) To weave in this manner." ], "topics": [ "business", "manufacturing", "textiles", "weaving" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "trăm" }, { "ipa": "/tɹæm/" }, { "audio": "en-au-tram.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-au-tram.ogg/En-au-tram.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/En-au-tram.ogg" }, { "ipa": "[tɹɛəm]", "tags": [ "æ-tensing" ] }, { "ipa": "[tɹeəm]", "tags": [ "æ-tensing" ] }, { "ipa": "[tɹɛːm]", "tags": [ "æ-tensing" ] }, { "rhymes": "-æm" } ], "word": "tram" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "tramada" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "la", "3": "trama" }, "expansion": "Latin trama", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Latin trama.", "forms": [ { "form": "trams", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "tram m (plural trams)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "A stretch of road", "text": "Un tram de carretera.", "type": "example" } ], "glosses": [ "section, segment, stretch (of road, etc.)" ], "id": "en-tram-ca-noun-hQofcJGN", "links": [ [ "section", "section" ], [ "segment", "segment" ], [ "stretch", "stretch" ] ], "synonyms": [ { "word": "secció" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "flight (of a staircase)" ], "id": "en-tram-ca-noun-nfh1UKbX", "links": [ [ "flight", "flight" ] ], "synonyms": [ { "word": "ram" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "span (of a bridge)" ], "id": "en-tram-ca-noun-bN6sfd1d", "links": [ [ "span", "span" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "stage (of a rocket)" ], "id": "en-tram-ca-noun-cvpSqehf", "links": [ [ "stage", "stage" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈtɾam]", "tags": [ "Balearic", "Central", "Valencia" ] } ], "word": "tram" } { "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "trams", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "tram m (plural trams)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "tramvia" } ], "categories": [ { "_dis": "4 11 4 4 78", "kind": "other", "name": "Catalan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Clipping of tramvia." ], "id": "en-tram-ca-noun-hvFkrDTs", "links": [ [ "tramvia", "tramvia#Catalan" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "clipping", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈtɾam]", "tags": [ "Balearic", "Central", "Valencia" ] } ], "word": "tram" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "en", "3": "tram" }, "expansion": "English tram", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from English tram.", "forms": [ { "form": "trams", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "trammen", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "trammetje", "tags": [ "diminutive", "neuter" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "-s", "3": "+", "pl2": "-en" }, "expansion": "tram m (plural trams or trammen, diminutive trammetje n)", "name": "nl-noun" } ], "hyphenation": [ "tram" ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dutch entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 10 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "sneltram" }, { "word": "stoomtram" }, { "word": "trambaan" }, { "word": "tramhalte" }, { "word": "tramstation" }, { "word": "tramweg" } ], "glosses": [ "a tram, a streetcar, vehicle on rails for passenger transport in cities" ], "id": "en-tram-nl-noun-XXrL4FuR", "links": [ [ "tram", "tram#English" ], [ "streetcar", "streetcar" ], [ "vehicle", "vehicle" ], [ "rail", "rail" ], [ "passenger", "passenger" ], [ "transport", "transport" ], [ "cities", "city" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/trɛm/", "tags": [ "Northern" ] }, { "ipa": "/trɑm/", "tags": [ "Southern" ] }, { "ipa": "/trɛm/", "tags": [ "Southern" ] }, { "audio": "Nl-tram.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/Nl-tram.ogg/Nl-tram.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ed/Nl-tram.ogg" }, { "rhymes": "-ɑm" }, { "rhymes": "-ɛm" } ], "word": "tram" } { "etymology_text": "Shortened from tramway.", "forms": [ { "form": "trams", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "tram m (plural trams)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 10 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "tram ultraléger" } ], "glosses": [ "tram (UK), streetcar (US)" ], "id": "en-tram-fr-noun-tdAU8qgZ", "links": [ [ "tram", "tram#English" ], [ "streetcar", "streetcar" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tʁam/" }, { "audio": "Fr-tram.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/Fr-tram.ogg/Fr-tram.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a4/Fr-tram.ogg" } ], "word": "tram" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "en", "3": "tram" }, "expansion": "Unadapted borrowing from English tram", "name": "ubor" } ], "etymology_text": "Unadapted borrowing from English tram.", "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "#" }, "expansion": "tram m (invariable)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "tràm" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 10 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "tram, streetcar, trolley car" ], "id": "en-tram-it-noun-Aa6aGB4Q", "links": [ [ "tram", "tram#English" ], [ "streetcar", "streetcar" ], [ "trolley car", "trolley car" ] ], "related": [ { "word": "attaccarsi al tram" }, { "word": "perdere il tram" }, { "word": "perdere l'occasione" }, { "word": "restare con le pive nel sacco" }, { "word": "tranvia" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtram/" }, { "rhymes": "-am" } ], "word": "tram" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nrf", "2": "en", "3": "tram" }, "expansion": "English tram", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from English tram.", "forms": [ { "form": "trams", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nrf", "10": "", "11": "", "12": "{{{3}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "trams", "7": "", "8": "", "9": "", "f2accel-form": "p", "g": "m", "g2": "", "head": "" }, "expansion": "tram m (plural trams)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m" }, "expansion": "tram m (plural trams)", "name": "nrf-noun" } ], "lang": "Norman", "lang_code": "nrm", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jersey Norman", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Norman entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 10 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "nrf", "name": "Transport", "orig": "nrf:Transport", "parents": [ "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "tram" ], "id": "en-tram-nrm-noun-wqa8Sh0X", "links": [ [ "tram", "#English" ] ], "raw_glosses": [ "(Jersey) tram" ], "tags": [ "Jersey", "masculine" ] } ], "word": "tram" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nb", "2": "non", "3": "þrǫmr" }, "expansion": "Old Norse þrǫmr", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Norse þrǫmr.", "forms": [ { "form": "trammen", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "trammer", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "trammene", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Norwegian Bokmål", "lang_code": "nb", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Norwegian Bokmål entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 10 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "a doorstep, or stoop (US)" ], "id": "en-tram-nb-noun-HwtMa3E5", "links": [ [ "doorstep", "doorstep" ], [ "stoop", "stoop" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "tram" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nn", "2": "non", "3": "þrǫmr" }, "expansion": "Old Norse þrǫmr", "name": "der" }, { "args": { "1": "nn", "2": "trøm" }, "expansion": "Doublet of trøm", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Norse þrǫmr. Doublet of trøm.", "forms": [ { "form": "trammen", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "trammar", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "trammane", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Norwegian Nynorsk", "lang_code": "nn", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 10 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "The pair of siblings sat out on the porch of the dilapidated cottage in which they lived alone.", "ref": "1957, Tarjei Vesaas, Fuglane [The Birds], page 7:", "text": "Syskenparet sat ute på trammen til den skrale stoga der dei budde to-eine.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a doorstep, or stoop (US); porch" ], "id": "en-tram-nn-noun-fPl-ExhL", "links": [ [ "doorstep", "doorstep" ], [ "stoop", "stoop" ], [ "porch", "porch" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "tram" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "gmh" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "pl", "2": "de", "3": "Tram" }, "expansion": "Borrowed from German Tram", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from German Tram.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-m-in", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tram", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "tramy", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "tramu", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "tramów", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "tramowi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "tramom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "tram", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "tramy", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "tramem", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "tramami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "tramie", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "tramach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "tramie", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "tramy", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-in" }, "expansion": "tram m inan", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "tram" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-m-in" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Construction", "orig": "pl:Construction", "parents": [ "Architecture", "Engineering", "Applied sciences", "Art", "Technology", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "0 1 0 0 2 19 2 6 3 11 4 1 5 5 1 0 1 11 1 16 4 4", "kind": "other", "name": "Pages with 10 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 1 0 0 1 18 1 5 2 12 4 1 5 5 1 0 1 13 1 19 6 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 19 21", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 22 22", "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 21 21", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 21 20", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "balk, crossbeam, tie beam" ], "id": "en-tram-pl-noun-1IMzx~lR", "links": [ [ "construction", "construction" ], [ "balk", "balk" ], [ "crossbeam", "crossbeam" ], [ "tie beam", "tie beam" ] ], "raw_glosses": [ "(construction) balk, crossbeam, tie beam" ], "synonyms": [ { "word": "sosrąb" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "topics": [ "business", "construction", "manufacturing" ] }, { "glosses": [ "large beam, log, bole" ], "id": "en-tram-pl-noun-O8jVtn60", "links": [ [ "beam", "beam" ], [ "log", "log" ], [ "bole", "bole" ] ], "synonyms": [ { "word": "bal" }, { "word": "kłoda" }, { "word": "bela" }, { "word": "dyl" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "28 5 66", "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Gymnastics", "orig": "pl:Gymnastics", "parents": [ "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "boom (a gymnastics apparatus similar to a balance beam)" ], "id": "en-tram-pl-noun-zlCzvQUb", "links": [ [ "boom", "boom#English:_gymnastics" ] ], "synonyms": [ { "word": "bom" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tram/" }, { "rhymes": "-am" } ], "word": "tram" } { "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sv-infl-noun-c-ar", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tram", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "trammen", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "trammar", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "trammarna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "trams", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "trammens", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "trammars", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "trammarnas", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "nouns", "3": "", "g": "c", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "tram c", "name": "head" }, { "args": { "1": "c" }, "expansion": "tram c", "name": "sv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "2": "tramm" }, "name": "sv-infl-noun-c-ar" }, { "args": { "1": "tram", "2": "trammen", "3": "trammar", "4": "trammarna", "5": "trams", "6": "trammens", "7": "trammars", "8": "trammarnas", "base": "tram", "definitions": "", "gender": "Common" }, "name": "sv-decl-noun" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 10 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "(a tablet of) tramadol" ], "id": "en-tram-sv-noun-rJYnH7tp", "links": [ [ "tramadol", "tramadol" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, countable and uncountable) (a tablet of) tramadol" ], "tags": [ "common-gender", "countable", "slang", "uncountable" ] } ], "word": "tram" }
{ "categories": [ "Catalan countable nouns", "Catalan entries with incorrect language header", "Catalan lemmas", "Catalan masculine nouns", "Catalan nouns", "Catalan terms derived from Latin", "Catalan terms with IPA pronunciation", "Pages with 10 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "tramada" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "la", "3": "trama" }, "expansion": "Latin trama", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Latin trama.", "forms": [ { "form": "trams", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "tram m (plural trams)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Catalan terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "A stretch of road", "text": "Un tram de carretera.", "type": "example" } ], "glosses": [ "section, segment, stretch (of road, etc.)" ], "links": [ [ "section", "section" ], [ "segment", "segment" ], [ "stretch", "stretch" ] ], "synonyms": [ { "word": "secció" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "flight (of a staircase)" ], "links": [ [ "flight", "flight" ] ], "synonyms": [ { "word": "ram" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "span (of a bridge)" ], "links": [ [ "span", "span" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "stage (of a rocket)" ], "links": [ [ "stage", "stage" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈtɾam]", "tags": [ "Balearic", "Central", "Valencia" ] } ], "word": "tram" } { "categories": [ "Catalan countable nouns", "Catalan entries with incorrect language header", "Catalan lemmas", "Catalan masculine nouns", "Catalan nouns", "Catalan terms with IPA pronunciation", "Pages with 10 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "trams", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "tram m (plural trams)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "tramvia" } ], "categories": [ "Catalan clippings" ], "glosses": [ "Clipping of tramvia." ], "links": [ [ "tramvia", "tramvia#Catalan" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "clipping", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈtɾam]", "tags": [ "Balearic", "Central", "Valencia" ] } ], "word": "tram" } { "derived": [ { "word": "sneltram" }, { "word": "stoomtram" }, { "word": "trambaan" }, { "word": "tramhalte" }, { "word": "tramstation" }, { "word": "tramweg" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "en", "3": "tram" }, "expansion": "English tram", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from English tram.", "forms": [ { "form": "trams", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "trammen", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "trammetje", "tags": [ "diminutive", "neuter" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "-s", "3": "+", "pl2": "-en" }, "expansion": "tram m (plural trams or trammen, diminutive trammetje n)", "name": "nl-noun" } ], "hyphenation": [ "tram" ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Dutch entries with incorrect language header", "Dutch lemmas", "Dutch masculine nouns", "Dutch nouns", "Dutch nouns with plural in -en", "Dutch nouns with plural in -s", "Dutch terms borrowed from English", "Dutch terms derived from English", "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Dutch/ɑm", "Rhymes:Dutch/ɑm/1 syllable", "Rhymes:Dutch/ɛm" ], "glosses": [ "a tram, a streetcar, vehicle on rails for passenger transport in cities" ], "links": [ [ "tram", "tram#English" ], [ "streetcar", "streetcar" ], [ "vehicle", "vehicle" ], [ "rail", "rail" ], [ "passenger", "passenger" ], [ "transport", "transport" ], [ "cities", "city" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/trɛm/", "tags": [ "Northern" ] }, { "ipa": "/trɑm/", "tags": [ "Southern" ] }, { "ipa": "/trɛm/", "tags": [ "Southern" ] }, { "audio": "Nl-tram.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/Nl-tram.ogg/Nl-tram.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ed/Nl-tram.ogg" }, { "rhymes": "-ɑm" }, { "rhymes": "-ɛm" } ], "word": "tram" } { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from French", "English terms derived from Low German", "English terms derived from Middle Dutch", "English terms derived from Middle Low German", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Spanish", "English terms derived from West Germanic languages", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "Requests for gender in Yiddish entries", "Rhymes:English/æm", "Rhymes:English/æm/1 syllable", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Melanau translations", "Terms with Crimean Tatar translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Ladino translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Livonian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Pannonian Rusyn translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Silesian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Wu translations", "Terms with Yiddish translations" ], "derived": [ { "word": "man on the Bondi tram" }, { "word": "man on the Shau Kei Wan tram" }, { "word": "shoot through like a Bondi tram" }, { "word": "tramcar" }, { "word": "tram driver" }, { "word": "Tram Inn" }, { "word": "tramline" }, { "word": "tram line" }, { "word": "tram locomotive" }, { "word": "tramplate" }, { "word": "tramrail" }, { "word": "tram rail" }, { "word": "tramroad" }, { "word": "tramshed" }, { "word": "tram stop" }, { "word": "tram track" }, { "word": "tram-train" }, { "word": "tramway" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Tram", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: Tram", "name": "desc" } ], "text": "→ German: Tram" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "hi", "2": "ट्राम", "bor": "1" }, "expansion": "→ Hindi: ट्राम (ṭrām)", "name": "desc" } ], "text": "→ Hindi: ट्राम (ṭrām)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ur", "2": "ٹرام", "bor": "1" }, "expansion": "→ Urdu: ٹرام", "name": "desc" } ], "text": "→ Urdu: ٹرام" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "nds", "3": "traam", "t": "tram, shaft of a barrow" }, "expansion": "Low German traam (“tram, shaft of a barrow”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gml", "3": "-" }, "expansion": "Middle Low German", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "dum", "3": "trame", "t": "narrow shaft, beam" }, "expansion": "Middle Dutch trame (“narrow shaft, beam”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw", "3": "-" }, "expansion": "West Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*drum", "t": "splinter, fragment" }, "expansion": "Proto-Germanic *drum (“splinter, fragment”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*térmn̥", "t": "peg, post, boundary" }, "expansion": "Proto-Indo-European *térmn̥ (“peg, post, boundary”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "terminus" }, "expansion": "Latin terminus", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gml", "2": "treme" }, "expansion": "Middle Low German treme", "name": "cog" }, { "args": { "1": "vls", "2": "traam" }, "expansion": "West Flemish traam", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Possibly from Low German traam (“tram, shaft of a barrow”), from Middle Low German and Middle Dutch trame (“narrow shaft, beam”), said to be ultimately from a lost West Germanic (Ingvaeonic) word, probably from Proto-Germanic *drum (“splinter, fragment”), from Proto-Indo-European *térmn̥ (“peg, post, boundary”), cognate with Latin terminus.\nCompare Middle Low German treme; West Flemish traam, trame.\nThe popular derivation from the surname of the English pioneer tramway builder Benjamin Outram (1764–1805) is false: the term pre-dated him.\nThe sense of a rail vehicle derives from tram-way, in its earliest sense meaning literally a log-covered road, but later applied to the earliest wooden railways, used for transporting coal in carts which came to be called \"trams\".", "forms": [ { "form": "trams", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tram (plural trams)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "cablecar" }, { "word": "light rail" }, { "word": "streetcar" }, { "word": "trolley car" } ], "senses": [ { "categories": [ "Australian English", "British English", "English terms with quotations", "en:Rail transportation" ], "examples": [ { "ref": "1981, Brendan Behan, edited by Peter Fallon, After the Wake: Twenty-one Prose Works including Previously Unpublished Material (Classic Irish Fiction Series), Dublin: The O'Brien Press, →ISBN:", "text": "Lizzie and she got a dozen of large bottles and the loan of a basket and we got a currant pan and a half-pound of cooked ham in the shop next door and got on the tram for Whitehall.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A passenger vehicle for public use that runs on tracks in the road (called a streetcar or trolley in North America)." ], "links": [ [ "rail transport", "rail transport" ], [ "passenger", "passenger" ], [ "vehicle", "vehicle" ], [ "public", "public" ], [ "track", "track" ], [ "road", "road" ], [ "streetcar", "streetcar" ], [ "trolley", "trolley" ] ], "raw_glosses": [ "(Australia, British, rail transport) A passenger vehicle for public use that runs on tracks in the road (called a streetcar or trolley in North America)." ], "synonyms": [ { "word": "streetcar" }, { "word": "trolley" } ], "tags": [ "Australia", "British" ], "topics": [ "rail-transport", "railways", "transport" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1789, John Brand, History and Antiquities of the Town and County of Newcastle upon Tyne: Including an Account of the Coal Trade of that Place, volume II, London: White, →OCLC, page 681:", "text": "Trams are a kind of sledge on which coals are brought from the place where they are hewn to the shaft. A tram has four wheels but a sledge is without wheels.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A similar vehicle for carrying materials." ] }, { "categories": [ "American English", "English terms with quotations", "en:Rail transportation" ], "examples": [ { "ref": "2013, Ernest Adams, “Storytelling”, in Fundamentals of Game Design, 3rd edition, [San Francisco, Calif.]: New Riders, →ISBN, page 215:", "text": "The game Half-Life, for example, begins with a movie in which Gordon Freeman, the player's avatar, takes a tram ride through the Black Mesa research complex while a voice explains why he is there.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A people mover." ], "links": [ [ "rail transport", "rail transport" ], [ "people mover", "people mover" ] ], "raw_glosses": [ "(US, rail transport) A people mover." ], "tags": [ "US" ], "topics": [ "rail-transport", "railways", "transport" ] }, { "categories": [ "American English", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2014, Vivienne Gucwa, “Skylines”, in NY through the Lens, Cincinnati, Oh.: Print Books, →ISBN, page 129:", "text": "It's possible that my family took the tram to Roosevelt Island at some point and the experience embedded itself deep into my imagination where it mixed with other flights of fancy (pun intended) of flying through a Gotham-like city like Batman.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An aerial cable car." ], "links": [ [ "cable car", "cable car" ] ], "raw_glosses": [ "(US) An aerial cable car." ], "tags": [ "US" ] }, { "categories": [ "American English", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2005, Jan Friedman, Eccentric California, Chalfont St. Peter, Buckinghamshire: Bradt Travel Guides, →ISBN, page 124:", "text": "Taking advantage of the VIP Experience at Universal Studios provides a more intimate and authentic look at the studio than does the regular studio tram tour. […] The VIP Experience gets you off the tram and behind the scenes: into sound stages, prop warehouses, and production facilities and on the sets of shows in production.", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Matthew Richard Poole, Frommer's Los Angeles 2008, Hoboken, N.J.: John Wiley & Sons, →ISBN, page 236:", "text": "Each morning, still-groggy early-bird park-goers stumble from the parking-lot tram and head straight to La Brea's cafeteria-style Express for a caffeinated pick-me-up or a meal to start the day.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A train with wheels that runs on a road; a trackless train." ], "links": [ [ "wheel", "wheel" ] ], "raw_glosses": [ "(US) A train with wheels that runs on a road; a trackless train." ], "tags": [ "US" ] }, { "categories": [ "British English", "English terms with historical senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1976 [1925], Vladimir Nabokov, “A Guide to Berlin”, in Details of a Sunset and Other Stories, McGraw-Hill, →ISBN, page 93:", "text": "The horse-drawn tram has vanished, and so will the trolley, and some eccentric Berlin writer in the twenties of the twenty-first century, wishing to portray our time, will go to a museum of technological history and locate a hundred-year-old streetcar, yellow, uncouth, with old-fashioned curved seats […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A car on a horse railway or tramway (horse trams preceded electric trams)." ], "links": [ [ "car", "car" ], [ "horse", "horse" ], [ "railway", "railway" ], [ "tramway", "tramway" ] ], "raw_glosses": [ "(British, historical) A car on a horse railway or tramway (horse trams preceded electric trams)." ], "tags": [ "British", "historical" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1851, Thomas de Quincey, “William Wordsworth and Robert Southey”, in Literary Reminiscences; from the Autobiography of an English Opium-eater. […] In Two Volumes, volume II, Boston, Mass.: Ticknor, Reed, and Fields, →OCLC, pages 14–15:", "text": "What struck me with most astonishment, however, was the liberal manner of our fair driver, who made no scruple of taking a leap, with the reins in her hand, and seating herself dexterously upon the shafts (or, in Westmoreland phrase, the trams) of the cart.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The shaft of a cart." ], "links": [ [ "shaft", "shaft" ], [ "cart", "cart" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) The shaft of a cart." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "One of the rails of a tramway." ], "links": [ [ "rail", "rail" ], [ "tramway", "tramway" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) One of the rails of a tramway." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "trăm" }, { "ipa": "/tɹæm/" }, { "audio": "en-au-tram.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-au-tram.ogg/En-au-tram.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/En-au-tram.ogg" }, { "ipa": "[tɹɛəm]", "tags": [ "æ-tensing" ] }, { "ipa": "[tɹeəm]", "tags": [ "æ-tensing" ] }, { "ipa": "[tɹɛːm]", "tags": [ "æ-tensing" ] }, { "rhymes": "-æm" } ], "translations": [ { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "passenger vehicle", "word": "trem" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tramvaj" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "trām", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "تْرَام" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "tram", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "تْرَام" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "tramwāy", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "تْرَامْوَاي" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "terām", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Egyptian-Arabic", "masculine" ], "word": "ترام" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "ṭurumāy", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Egyptian-Arabic", "masculine" ], "word": "طروماي" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "tramvay", "sense": "passenger vehicle", "word": "տրամվայ" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "passenger vehicle", "word": "tramvay" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "tramváj", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "трамва́й" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "ṭram", "sense": "passenger vehicle", "word": "ট্রাম" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "tramváj", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "трамва́й" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "samlam:ra.hta:", "sense": "passenger vehicle", "word": "သံလမ်းရထား" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tramvia" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tram" }, { "code": "mel", "lang": "Central Melanau", "sense": "passenger vehicle", "word": "trem" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "passenger vehicle", "word": "有軌電車" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "jau⁵ gwai² din⁶ ce¹", "sense": "passenger vehicle", "word": "有轨电车" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "passenger vehicle", "word": "電車" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "din⁶ ce¹", "sense": "passenger vehicle", "word": "电车" }, { "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "電車" }, { "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "roman": "zh-min-nan", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "电车" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "passenger vehicle", "word": "有軌電車" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yǒuguǐdiànchē", "sense": "passenger vehicle", "word": "有轨电车" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "passenger vehicle", "word": "電車" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "diànchē", "sense": "passenger vehicle", "word": "电车" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "passenger vehicle", "word": "路面電車" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "lùmiàn diànchē", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Taiwan" ], "word": "路面电车" }, { "code": "wuu", "lang": "Wu Chinese", "sense": "passenger vehicle", "word": "有軌電車" }, { "code": "wuu", "lang": "Wu Chinese", "roman": "⁶yeu-kue-di-tsho", "sense": "passenger vehicle", "word": "有轨电车" }, { "code": "wuu", "lang": "Wu Chinese", "sense": "passenger vehicle", "word": "電車" }, { "code": "wuu", "lang": "Wu Chinese", "roman": "⁶di-tsho", "sense": "passenger vehicle", "word": "电车" }, { "code": "crh", "lang": "Crimean Tatar", "sense": "passenger vehicle", "word": "tramvay" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "tramvaj" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "common-gender" ], "word": "sporvogn" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tram" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "passenger vehicle", "word": "tramo" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "passenger vehicle", "word": "tramm" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "passenger vehicle", "word": "raitiovaunu" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tramway" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tram" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tranvía" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ṭramvai", "sense": "passenger vehicle", "word": "ტრამვაი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "Straßenbahn" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "S-Bahn" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Switzerland", "feminine", "neuter" ], "word": "Tram" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "Trambahn" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "tram", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "neuter" ], "word": "τραμ" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "khashmalít", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "חַשְׁמַלִית" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "ṭrām", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "ट्राम" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "passenger vehicle", "word": "villamos" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "sporvagn" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "passenger vehicle", "word": "tramoveturo" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "passenger vehicle", "word": "trem" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tram" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tram" }, { "alt": "しないでんしゃ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shinai densha", "sense": "passenger vehicle", "word": "市内電車" }, { "alt": "しでん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "shiden", "sense": "passenger vehicle", "word": "市電" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "toramu", "sense": "passenger vehicle", "word": "トラム" }, { "alt": "でんしゃ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "densha", "sense": "passenger vehicle", "word": "電車" }, { "alt": "ろめんでんしゃ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "romen densha", "sense": "passenger vehicle", "word": "路面電車" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "tramvai", "sense": "passenger vehicle", "word": "трамвай" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "rŭət ʼakkisaʼnii", "sense": "passenger vehicle", "word": "រថអគ្គិសនី" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "tramvay", "sense": "passenger vehicle", "word": "ត្រាំវ៉ៃ" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "lourii", "sense": "passenger vehicle", "word": "ឡូរី" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "ʼaʼyĕəʼrŭət ʼakkisaʼnii", "sense": "passenger vehicle", "word": "អយរថអគ្គិសនី" }, { "alt": "路面電車", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "nomyeonjeoncha", "sense": "passenger vehicle", "word": "노면전차" }, { "alt": "電車", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "jeoncha", "sense": "passenger vehicle", "word": "전차" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "teuraem", "sense": "passenger vehicle", "word": "트램" }, { "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "passenger vehicle", "word": "tramway" }, { "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "passenger vehicle", "word": "tramwey" }, { "code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "tramvay", "sense": "passenger vehicle", "word": "трамвай" }, { "code": "lad", "lang": "Ladino", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Hebrew", "masculine" ], "word": "טראמבאיי" }, { "code": "lad", "lang": "Ladino", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "tramvay" }, { "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "lot lāng", "sense": "passenger vehicle", "word": "ລົດລາງ" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tramvajs" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tramvajus" }, { "code": "liv", "lang": "Livonian", "sense": "passenger vehicle", "word": "tramvaj" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "trámvaj", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "тра́мвај" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "passenger vehicle", "word": "trem" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "passenger vehicle", "word": "taramukā" }, { "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "ṭrĕm", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "ट्रॅम" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "tramvaj", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "трамвай" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "tramwai", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Mongolian" ], "word": "ᠲ᠋ᠷᠠᠮᠸᠠᠢ" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tram" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "trikk" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "sporvogn" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "trikk" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "sporvogn" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "tramvay", "sense": "passenger vehicle", "word": "تراموای" }, { "code": "rsk", "lang": "Pannonian Rusyn", "roman": "tramvaj", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "трамвай" }, { "code": "rsk", "lang": "Pannonian Rusyn", "roman": "štrickara", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "штрицкара" }, { "code": "ps", "lang": "Pashto", "roman": "trāmway", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "تراموی" }, { "code": "ps", "lang": "Pashto", "roman": "ṭrām", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "ټرام" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "terâmvây", "sense": "passenger vehicle", "word": "تِرامْوای" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "trâmvây", "sense": "passenger vehicle", "word": "تْرامْوای" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "terâmvâ", "sense": "passenger vehicle", "word": "تِرامْوا" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "trâmvâ", "sense": "passenger vehicle", "word": "تْرامْوا" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "terâm", "sense": "passenger vehicle", "word": "تِرام" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "trâm", "sense": "passenger vehicle", "word": "تْرام" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tramwaj" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Poznań", "feminine" ], "word": "bimba" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Europe", "masculine" ], "word": "elétrico" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Brazil", "masculine" ], "word": "bonde" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "neuter" ], "word": "tramvai" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tramváj", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "трамва́й" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "тра̏мва̄ј" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "trȁmvāj" }, { "code": "szl", "lang": "Silesian", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "sztrasbana" }, { "code": "szl", "lang": "Silesian", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "sztrasynbana" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "električka" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tramvaj" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "tranvía" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "common-gender" ], "word": "spårvagn" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "passenger vehicle", "word": "trambiya" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "tramvay", "sense": "passenger vehicle", "word": "трамвай" }, { "code": "tt", "lang": "Tatar", "roman": "tramway", "sense": "passenger vehicle", "word": "трамвай" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "rót-raang", "sense": "passenger vehicle", "word": "รถราง" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "passenger vehicle", "word": "tramvay" }, { "code": "tk", "lang": "Turkmen", "sense": "passenger vehicle", "word": "tramwaý" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "tramváj", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "masculine" ], "word": "трамва́й" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "ṭrām", "sense": "passenger vehicle", "tags": [ "feminine" ], "word": "ٹْرام" }, { "code": "ug", "lang": "Uyghur", "roman": "tramway", "sense": "passenger vehicle", "word": "ترامۋاي" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "passenger vehicle", "word": "tramvay" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "passenger vehicle", "word": "tàu điện" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "tramvay", "sense": "passenger vehicle", "word": "טראַמווײַ" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vagonétka", "sense": "vehicle for material", "tags": [ "feminine" ], "word": "вагоне́тка" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "vehicle for material", "tags": [ "masculine" ], "word": "wagen" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "vehicle for material", "tags": [ "masculine" ], "word": "spoorwagen" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "vehicle for material", "tags": [ "masculine" ], "word": "mijnwagen" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "vagonétka", "sense": "vehicle for material", "tags": [ "feminine" ], "word": "вагоне́тка" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vagonétka", "sense": "vehicle for material", "tags": [ "feminine" ], "word": "вагоне́тка" } ], "wikipedia": [ "Brewer's Dictionary of Phrase and Fable", "Oxford University Press" ], "word": "tram" } { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from French", "English terms derived from Low German", "English terms derived from Middle Dutch", "English terms derived from Middle Low German", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Spanish", "English terms derived from West Germanic languages", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "Requests for gender in Yiddish entries", "Rhymes:English/æm", "Rhymes:English/æm/1 syllable", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Melanau translations", "Terms with Crimean Tatar translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Ladino translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Livonian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Pannonian Rusyn translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Silesian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Tatar translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Uyghur translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Wu translations", "Terms with Yiddish translations" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "nds", "3": "traam", "t": "tram, shaft of a barrow" }, "expansion": "Low German traam (“tram, shaft of a barrow”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gml", "3": "-" }, "expansion": "Middle Low German", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "dum", "3": "trame", "t": "narrow shaft, beam" }, "expansion": "Middle Dutch trame (“narrow shaft, beam”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw", "3": "-" }, "expansion": "West Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*drum", "t": "splinter, fragment" }, "expansion": "Proto-Germanic *drum (“splinter, fragment”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*térmn̥", "t": "peg, post, boundary" }, "expansion": "Proto-Indo-European *térmn̥ (“peg, post, boundary”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "terminus" }, "expansion": "Latin terminus", "name": "cog" }, { "args": { "1": "gml", "2": "treme" }, "expansion": "Middle Low German treme", "name": "cog" }, { "args": { "1": "vls", "2": "traam" }, "expansion": "West Flemish traam", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Possibly from Low German traam (“tram, shaft of a barrow”), from Middle Low German and Middle Dutch trame (“narrow shaft, beam”), said to be ultimately from a lost West Germanic (Ingvaeonic) word, probably from Proto-Germanic *drum (“splinter, fragment”), from Proto-Indo-European *térmn̥ (“peg, post, boundary”), cognate with Latin terminus.\nCompare Middle Low German treme; West Flemish traam, trame.\nThe popular derivation from the surname of the English pioneer tramway builder Benjamin Outram (1764–1805) is false: the term pre-dated him.\nThe sense of a rail vehicle derives from tram-way, in its earliest sense meaning literally a log-covered road, but later applied to the earliest wooden railways, used for transporting coal in carts which came to be called \"trams\".", "forms": [ { "form": "trams", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "tramming", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "trammed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "trammed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tram (third-person singular simple present trams, present participle tramming, simple past and past participle trammed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs" ], "glosses": [ "To operate, or conduct the business of, a tramway." ], "links": [ [ "operate", "operate" ], [ "conduct", "conduct#Verb" ], [ "business", "business" ], [ "tramway", "tramway" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To operate, or conduct the business of, a tramway." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs" ], "glosses": [ "To travel by tram." ], "links": [ [ "travel", "travel" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To travel by tram." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To transport (material) by tram." ], "links": [ [ "transport", "transport#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To transport (material) by tram." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "American English", "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1875 October 29, James T. Beckwith, “[Patent number] 171,974. Leveling and Tramming Apparatus for Millstones. James T. Beckwith, Cameron Mills, N.Y. [Filed Oct. 29, 1875.]”, in Specifications and Drawings of Patents Issued from the United States Patent Office for January, 1876: Patents No. 171,641 to 172,817; Reissues No. 6,831 to 6,885, Inclusive, Washington, D.C.: Government Printing Office, published 1876, →OCLC, page 315, column 1:", "text": "My invention consists of a frame suspended from another frame, on which the stone rests, and is leveled by screws from below, on which suspended frame are screws, which, being adjusted in the frame when the stone is first leveled by its face, serve afterward to level the stone at any time without removing the runner, and this lower frame serves for tramming the spindle; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To align a component in mechanical engineering or metalworking, particularly the spindle of a mill or drill press, as historically accomplished using a trammel." ], "links": [ [ "align", "align" ], [ "component", "component" ], [ "mechanical engineering", "mechanical engineering" ], [ "metalworking", "metalworking" ], [ "spindle", "spindle" ], [ "mill", "mill" ], [ "drill press", "drill press" ], [ "trammel", "trammel" ] ], "raw_glosses": [ "(US, transitive) To align a component in mechanical engineering or metalworking, particularly the spindle of a mill or drill press, as historically accomplished using a trammel." ], "tags": [ "US", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "trăm" }, { "ipa": "/tɹæm/" }, { "audio": "en-au-tram.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-au-tram.ogg/En-au-tram.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/En-au-tram.ogg" }, { "ipa": "[tɹɛəm]", "tags": [ "æ-tensing" ] }, { "ipa": "[tɹeəm]", "tags": [ "æ-tensing" ] }, { "ipa": "[tɹɛːm]", "tags": [ "æ-tensing" ] }, { "rhymes": "-æm" } ], "wikipedia": [ "Brewer's Dictionary of Phrase and Fable", "Oxford University Press" ], "word": "tram" } { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from French", "English terms derived from Spanish", "English verbs", "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/æm", "Rhymes:English/æm/1 syllable" ], "derived": [ { "word": "trim-tram" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "es", "3": "trama" }, "expansion": "Spanish trama", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "trame", "t": "weft" }, "expansion": "French trame (“weft”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "trama" }, "expansion": "Doublet of trama", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Spanish trama, or French trame (“weft”). Doublet of trama.", "forms": [ { "form": "trams", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tram (plural trams)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Weaving" ], "examples": [ { "ref": "1951, F[rederick] J[ohn] Christopher, “Materials and Quantities”, in Hand-loom Weaving, London: Frederick Muller, →OCLC:", "text": "The two types of silk of greatest interest to the hand weaver are known as Organzine and Tram. Organzine is a warp silk and is made from two or more single threads twisted together in the opposite direction from the original twist. Tram is a weft silk and it is made from two or more singles lightly twisted together.", "type": "quote" }, { "ref": "2011, Nancy C. Britton, “Reconciling Conservation and Interpretation: Strategies for Long-term Display of a Late Seventeenth-century Bed”, in Kathryn Gill, Dinah Eastop, editors, Upholstery Conservation: Principles and Practice, Abingdon, Oxon., New York, N.Y.: Routledge, →ISBN, page 64, column 2:", "text": "Analysis of the seventeenth-century damask revealed that both its warp and weft were silk filaments; the organzine warp was dyed a dark blue and the tram silk of the weft was a somewhat lighter blue.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A silk thread formed of two or more threads twisted together, used especially for the weft, or cross threads, of the best quality of velvets and silk goods." ], "links": [ [ "weaving", "weaving#Noun" ], [ "silk", "silk" ], [ "thread", "thread" ], [ "twisted", "twist#Verb" ], [ "weft", "weft" ], [ "velvet", "velvet" ] ], "raw_glosses": [ "(weaving) A silk thread formed of two or more threads twisted together, used especially for the weft, or cross threads, of the best quality of velvets and silk goods." ], "topics": [ "business", "manufacturing", "textiles", "weaving" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "trăm" }, { "ipa": "/tɹæm/" }, { "audio": "en-au-tram.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-au-tram.ogg/En-au-tram.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/En-au-tram.ogg" }, { "ipa": "[tɹɛəm]", "tags": [ "æ-tensing" ] }, { "ipa": "[tɹeəm]", "tags": [ "æ-tensing" ] }, { "ipa": "[tɹɛːm]", "tags": [ "æ-tensing" ] }, { "rhymes": "-æm" } ], "word": "tram" } { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from French", "English terms derived from Spanish", "English verbs", "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/æm", "Rhymes:English/æm/1 syllable" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "es", "3": "trama" }, "expansion": "Spanish trama", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "trame", "t": "weft" }, "expansion": "French trame (“weft”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "trama" }, "expansion": "Doublet of trama", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Spanish trama, or French trame (“weft”). Doublet of trama.", "forms": [ { "form": "trams", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "tramming", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "trammed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "trammed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "trams", "2": "tramming", "3": "trammed" }, "expansion": "tram (third-person singular simple present trams, present participle tramming, simple past and past participle trammed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "en:Weaving" ], "glosses": [ "To weave in this manner." ], "links": [ [ "weaving", "weaving#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(weaving) To weave in this manner." ], "topics": [ "business", "manufacturing", "textiles", "weaving" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "trăm" }, { "ipa": "/tɹæm/" }, { "audio": "en-au-tram.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/En-au-tram.ogg/En-au-tram.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/En-au-tram.ogg" }, { "ipa": "[tɹɛəm]", "tags": [ "æ-tensing" ] }, { "ipa": "[tɹeəm]", "tags": [ "æ-tensing" ] }, { "ipa": "[tɹɛːm]", "tags": [ "æ-tensing" ] }, { "rhymes": "-æm" } ], "word": "tram" } { "derived": [ { "word": "tram ultraléger" } ], "etymology_text": "Shortened from tramway.", "forms": [ { "form": "trams", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "tram m (plural trams)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French 1-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 10 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "tram (UK), streetcar (US)" ], "links": [ [ "tram", "tram#English" ], [ "streetcar", "streetcar" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tʁam/" }, { "audio": "Fr-tram.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/Fr-tram.ogg/Fr-tram.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a4/Fr-tram.ogg" } ], "word": "tram" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "en", "3": "tram" }, "expansion": "Unadapted borrowing from English tram", "name": "ubor" } ], "etymology_text": "Unadapted borrowing from English tram.", "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "#" }, "expansion": "tram m (invariable)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "tràm" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "related": [ { "word": "attaccarsi al tram" }, { "word": "perdere il tram" }, { "word": "perdere l'occasione" }, { "word": "restare con le pive nel sacco" }, { "word": "tranvia" } ], "senses": [ { "categories": [ "Italian 1-syllable words", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian indeclinable nouns", "Italian lemmas", "Italian masculine nouns", "Italian nouns", "Italian terms borrowed from English", "Italian terms derived from English", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian unadapted borrowings from English", "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/am", "Rhymes:Italian/am/1 syllable" ], "glosses": [ "tram, streetcar, trolley car" ], "links": [ [ "tram", "tram#English" ], [ "streetcar", "streetcar" ], [ "trolley car", "trolley car" ] ], "tags": [ "invariable", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtram/" }, { "rhymes": "-am" } ], "word": "tram" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nrf", "2": "en", "3": "tram" }, "expansion": "English tram", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from English tram.", "forms": [ { "form": "trams", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "nrf", "10": "", "11": "", "12": "{{{3}}}", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "trams", "7": "", "8": "", "9": "", "f2accel-form": "p", "g": "m", "g2": "", "head": "" }, "expansion": "tram m (plural trams)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m" }, "expansion": "tram m (plural trams)", "name": "nrf-noun" } ], "lang": "Norman", "lang_code": "nrm", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Jersey Norman", "Norman entries with incorrect language header", "Norman lemmas", "Norman masculine nouns", "Norman nouns", "Norman terms borrowed from English", "Norman terms derived from English", "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "nrf:Transport" ], "glosses": [ "tram" ], "links": [ [ "tram", "#English" ] ], "raw_glosses": [ "(Jersey) tram" ], "tags": [ "Jersey", "masculine" ] } ], "word": "tram" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nb", "2": "non", "3": "þrǫmr" }, "expansion": "Old Norse þrǫmr", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old Norse þrǫmr.", "forms": [ { "form": "trammen", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "trammer", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "trammene", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Norwegian Bokmål", "lang_code": "nb", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Norwegian Bokmål entries with incorrect language header", "Norwegian Bokmål lemmas", "Norwegian Bokmål masculine nouns", "Norwegian Bokmål nouns", "Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse", "Pages with 10 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "a doorstep, or stoop (US)" ], "links": [ [ "doorstep", "doorstep" ], [ "stoop", "stoop" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "tram" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nn", "2": "non", "3": "þrǫmr" }, "expansion": "Old Norse þrǫmr", "name": "der" }, { "args": { "1": "nn", "2": "trøm" }, "expansion": "Doublet of trøm", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Norse þrǫmr. Doublet of trøm.", "forms": [ { "form": "trammen", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "trammar", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "trammane", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Norwegian Nynorsk", "lang_code": "nn", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Norwegian Nynorsk doublets", "Norwegian Nynorsk entries with incorrect language header", "Norwegian Nynorsk lemmas", "Norwegian Nynorsk masculine nouns", "Norwegian Nynorsk nouns", "Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse", "Norwegian Nynorsk terms with quotations", "Pages with 10 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "The pair of siblings sat out on the porch of the dilapidated cottage in which they lived alone.", "ref": "1957, Tarjei Vesaas, Fuglane [The Birds], page 7:", "text": "Syskenparet sat ute på trammen til den skrale stoga der dei budde to-eine.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a doorstep, or stoop (US); porch" ], "links": [ [ "doorstep", "doorstep" ], [ "stoop", "stoop" ], [ "porch", "porch" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "tram" } { "categories": [ "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "Polish 1-syllable words", "Polish entries with incorrect language header", "Polish inanimate nouns", "Polish lemmas", "Polish links with manual fragments", "Polish links with redundant alt parameters", "Polish links with redundant wikilinks", "Polish masculine nouns", "Polish nouns", "Polish terms borrowed from German", "Polish terms derived from German", "Polish terms derived from Middle High German", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio links", "Rhymes:Polish/am", "Rhymes:Polish/am/1 syllable", "pl:Gymnastics" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "gmh" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "pl", "2": "de", "3": "Tram" }, "expansion": "Borrowed from German Tram", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from German Tram.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-m-in", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tram", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "tramy", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "tramu", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "tramów", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "tramowi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "tramom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "tram", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "tramy", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "tramem", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "tramami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "tramie", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "tramach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "tramie", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "tramy", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-in" }, "expansion": "tram m inan", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "tram" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-m-in" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "pl:Construction" ], "glosses": [ "balk, crossbeam, tie beam" ], "links": [ [ "construction", "construction" ], [ "balk", "balk" ], [ "crossbeam", "crossbeam" ], [ "tie beam", "tie beam" ] ], "raw_glosses": [ "(construction) balk, crossbeam, tie beam" ], "synonyms": [ { "word": "sosrąb" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "topics": [ "business", "construction", "manufacturing" ] }, { "glosses": [ "large beam, log, bole" ], "links": [ [ "beam", "beam" ], [ "log", "log" ], [ "bole", "bole" ] ], "synonyms": [ { "word": "bal" }, { "word": "kłoda" }, { "word": "bela" }, { "word": "dyl" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] }, { "glosses": [ "boom (a gymnastics apparatus similar to a balance beam)" ], "links": [ [ "boom", "boom#English:_gymnastics" ] ], "synonyms": [ { "word": "bom" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tram/" }, { "rhymes": "-am" } ], "word": "tram" } { "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sv-infl-noun-c-ar", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tram", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "trammen", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "trammar", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "trammarna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "trams", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "trammens", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "trammars", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "trammarnas", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "nouns", "3": "", "g": "c", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "tram c", "name": "head" }, { "args": { "1": "c" }, "expansion": "tram c", "name": "sv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "2": "tramm" }, "name": "sv-infl-noun-c-ar" }, { "args": { "1": "tram", "2": "trammen", "3": "trammar", "4": "trammarna", "5": "trams", "6": "trammens", "7": "trammars", "8": "trammarnas", "base": "tram", "definitions": "", "gender": "Common" }, "name": "sv-decl-noun" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "Swedish common-gender nouns", "Swedish countable nouns", "Swedish entries with incorrect language header", "Swedish lemmas", "Swedish nouns", "Swedish slang", "Swedish uncountable nouns" ], "glosses": [ "(a tablet of) tramadol" ], "links": [ [ "tramadol", "tramadol" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, countable and uncountable) (a tablet of) tramadol" ], "tags": [ "common-gender", "countable", "slang", "uncountable" ] } ], "word": "tram" }
Download raw JSONL data for tram meaning in All languages combined (56.2kB)
{ "called_from": "form_descriptions/2013", "msg": "more than one value in \"roman\": tiān-chhia vs. zh-min-nan", "path": [ "tram" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "tram", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.