See 白肉 on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "roman": "hóngròu", "sense": "antonym(s) of “white meat”", "word": "紅肉" }, { "roman": "hóngròu", "sense": "antonym(s) of “white meat”", "word": "红肉" }, { "roman": "shòuròu", "sense": "antonym(s) of “fatty meat”", "word": "瘦肉" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "剾白肉油" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "𠛅白肉油" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "抾白肉油" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "白肉油" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "白肉", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "unseasoned boiled pork" ], "id": "en-白肉-zh-noun-JMCnx4bU", "links": [ [ "unseasoned", "unseasoned" ], [ "boiled", "boiled" ], [ "pork", "pork" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 80 18", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Meats", "orig": "zh:Meats", "parents": [ "Foods", "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "white meat" ], "id": "en-白肉-zh-noun-w3ONNjQw", "links": [ [ "white meat", "white meat" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "24 16 60", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 28 40", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 17 64", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "fatty meat" ], "id": "en-白肉-zh-noun-gouP4HLb", "links": [ [ "fatty", "fatty" ], [ "meat", "meat" ] ], "raw_glosses": [ "(dialectal) fatty meat" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "báiròu" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄞˊ ㄖㄡˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "baak⁶ juk⁶" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "pe̍h-bah" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "pe̍eh-bah" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "bêh⁸ nêg⁸" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "báiròu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "báiròu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pai²-jou⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bái-ròu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "bairrow" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "байжоу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "bajžou" }, { "ipa": "/paɪ̯³⁵ ʐoʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "báiròur" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄞˊ ㄖㄡˋㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "báiròur" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pai²-jou⁴-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bái-ròur" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "bairrowl" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "байжоур" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "bajžour" }, { "ipa": "/paɪ̯³⁵ ʐɤʊ̯ɻʷ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "baak⁶ juk⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "baahk yuhk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "baak⁹ juk⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "bag⁶ yug⁶" }, { "ipa": "/paːk̚² jʊk̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "pe̍h-bah" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "peqbaq" }, { "ipa": "/pe(ʔ)⁴⁻²¹ baʔ³²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/pe(ʔ)⁵⁻² baʔ²/", "tags": [ "Hokkien", "Yilan" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "pe̍eh-bah" }, { "ipa": "/pɛ(ʔ)¹²¹⁻²¹ baʔ³²/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "pe̍h ne̍k" }, { "ipa": "/peʔ⁴⁻² nek̚⁴/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "ipa": "/paɪ̯³⁵ ʐoʊ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/paɪ̯³⁵ ʐɤʊ̯ɻʷ⁵¹/" }, { "ipa": "/paːk̚² jʊk̚²/" }, { "ipa": "/pe(ʔ)⁴⁻²¹ baʔ³²/" }, { "ipa": "/pe(ʔ)⁵⁻² baʔ²/" }, { "ipa": "/pɛ(ʔ)¹²¹⁻²¹ baʔ³²/" }, { "ipa": "/peʔ⁴⁻² nek̚⁴/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Harbin" ], "word": "白肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Wuhan" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Liuzhou" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Gan", "Nanchang" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Gan", "Lichuan" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Gan", "Pingxiang" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Pingtung" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "肥豬肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Jin", "Xinzhou" ], "word": "白肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Xiamen" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Xiamen" ], "word": "白肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "白肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "油肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Taipei" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Kaohsiung" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Yilan" ], "word": "白肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Yilan" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Lukang" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Taichung" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Tainan" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Kinmen" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "白肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Leizhou" ], "word": "白肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Haikou" ], "word": "白肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "油肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "壯肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Wu", "Chongming", "Shanghai" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Wu", "Suzhou" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Wu", "Hangzhou" ], "word": "油肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Wu", "Ningbo" ], "word": "油肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Wu", "Wenzhou" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Wu", "Jinhua" ], "word": "肥肉" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "肥肉子" } ], "word": "白肉" }
{ "antonyms": [ { "roman": "hóngròu", "sense": "antonym(s) of “white meat”", "word": "紅肉" }, { "roman": "hóngròu", "sense": "antonym(s) of “white meat”", "word": "红肉" }, { "roman": "shòuròu", "sense": "antonym(s) of “fatty meat”", "word": "瘦肉" } ], "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 白", "Chinese terms spelled with 肉", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Meats" ], "derived": [ { "word": "剾白肉油" }, { "word": "𠛅白肉油" }, { "word": "抾白肉油" }, { "word": "白肉油" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "白肉", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "unseasoned boiled pork" ], "links": [ [ "unseasoned", "unseasoned" ], [ "boiled", "boiled" ], [ "pork", "pork" ] ] }, { "glosses": [ "white meat" ], "links": [ [ "white meat", "white meat" ] ] }, { "categories": [ "Chinese dialectal terms" ], "glosses": [ "fatty meat" ], "links": [ [ "fatty", "fatty" ], [ "meat", "meat" ] ], "raw_glosses": [ "(dialectal) fatty meat" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "báiròu" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄞˊ ㄖㄡˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "baak⁶ juk⁶" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "pe̍h-bah" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "pe̍eh-bah" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "bêh⁸ nêg⁸" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "báiròu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "báiròu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pai²-jou⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bái-ròu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "bairrow" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "байжоу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "bajžou" }, { "ipa": "/paɪ̯³⁵ ʐoʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "báiròur" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄞˊ ㄖㄡˋㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "báiròur" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pai²-jou⁴-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bái-ròur" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "bairrowl" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "байжоур" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "bajžour" }, { "ipa": "/paɪ̯³⁵ ʐɤʊ̯ɻʷ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "baak⁶ juk⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Yale" ], "zh-pron": "baahk yuhk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Pinyin" ], "zh-pron": "baak⁹ juk⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization", "Guangzhou", "Hong-Kong" ], "zh-pron": "bag⁶ yug⁶" }, { "ipa": "/paːk̚² jʊk̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "pe̍h-bah" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "peqbaq" }, { "ipa": "/pe(ʔ)⁴⁻²¹ baʔ³²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/pe(ʔ)⁵⁻² baʔ²/", "tags": [ "Hokkien", "Yilan" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "pe̍eh-bah" }, { "ipa": "/pɛ(ʔ)¹²¹⁻²¹ baʔ³²/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "pe̍h ne̍k" }, { "ipa": "/peʔ⁴⁻² nek̚⁴/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "ipa": "/paɪ̯³⁵ ʐoʊ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/paɪ̯³⁵ ʐɤʊ̯ɻʷ⁵¹/" }, { "ipa": "/paːk̚² jʊk̚²/" }, { "ipa": "/pe(ʔ)⁴⁻²¹ baʔ³²/" }, { "ipa": "/pe(ʔ)⁵⁻² baʔ²/" }, { "ipa": "/pɛ(ʔ)¹²¹⁻²¹ baʔ³²/" }, { "ipa": "/peʔ⁴⁻² nek̚⁴/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Harbin" ], "word": "白肉" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Wuhan" ], "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin", "Liuzhou" ], "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Gan", "Nanchang" ], "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Gan", "Lichuan" ], "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Gan", "Pingxiang" ], "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Northern" ], "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Pingtung" ], "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung" ], "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Hakka", "Hsinchu-County" ], "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin" ], "word": "肥豬肉" }, { "tags": [ "Jin", "Xinzhou" ], "word": "白肉" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Xiamen" ], "word": "白肉" }, { "tags": [ "Quanzhou" ], "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "白肉" }, { "tags": [ "Zhangzhou" ], "word": "油肉" }, { "tags": [ "Taipei" ], "word": "肥肉" }, { "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Kaohsiung" ], "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Yilan" ], "word": "白肉" }, { "tags": [ "Yilan" ], "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Lukang" ], "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Taichung" ], "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Tainan" ], "word": "肥肉" }, { "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Kinmen" ], "word": "肥肉" }, { "word": "白肉" }, { "word": "白肉" }, { "tags": [ "Leizhou" ], "word": "白肉" }, { "tags": [ "Haikou" ], "word": "白肉" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "油肉" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "壯肉" }, { "tags": [ "Wu", "Chongming", "Shanghai" ], "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Wu", "Suzhou" ], "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Wu", "Hangzhou" ], "word": "油肉" }, { "tags": [ "Wu", "Ningbo" ], "word": "油肉" }, { "tags": [ "Wu", "Wenzhou" ], "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Wu", "Jinhua" ], "word": "肥肉" }, { "tags": [ "Xiang", "Changsha" ], "word": "肥肉子" } ], "word": "白肉" }
Download raw JSONL data for 白肉 meaning in All languages combined (5.9kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "白肉" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "白肉", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, erhua-ed)⁺'", "path": [ "白肉" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "白肉", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "白肉" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "白肉", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.