See آب on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Arabisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Arabisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Arabisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Akkadisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Hebräisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Das Wort entstammt dem akkadischen 𒀀𒁍 (DMG: abu) ^(→ akk) und lässt sich mit hebräischem אָב (CHA: āv)^(→ he) (siehe »Aw«) vergleichen.", "forms": [ { "form": "Nominativ", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آبٌ (DMG: ābun)", "raw_tags": [ "unbestimmt" ] }, { "form": "أَلْآبُ (DMG: al-ābu)", "raw_tags": [ "bestimmt" ] }, { "form": "آبُ (DMG: ābu)", "raw_tags": [ "Status\nconstructus" ] }, { "form": "Genitiv", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آبٍ (DMG: ābin)", "raw_tags": [ "unbestimmt" ] }, { "form": "أَلْآبِ (DMG: al-ābi)", "raw_tags": [ "bestimmt" ] }, { "form": "آبِ (DMG: ābi)", "raw_tags": [ "Status\nconstructus" ] }, { "form": "Akkusativ", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آباً (DMG: ābạn)", "raw_tags": [ "unbestimmt" ] }, { "form": "أَلْآبَ (DMG: al-āba)", "raw_tags": [ "bestimmt" ] }, { "form": "آبَ (DMG: āba)", "raw_tags": [ "Status\nconstructus" ] }, { "form": "Nominativ", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آبَاتٌ (DMG: ābātun)", "raw_tags": [ "unbestimmt" ] }, { "form": "أَلْآبَاتَ (DMG: al-ābātu)", "raw_tags": [ "bestimmt" ] }, { "form": "آبَاتَ (DMG: ābātu)", "raw_tags": [ "Status\nconstructus" ] }, { "form": "Genitiv", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آبَاتٍ (DMG: ābātin)", "raw_tags": [ "unbestimmt" ] }, { "form": "أَلْآبَاتِ (DMG: al-ābāti)", "raw_tags": [ "bestimmt" ] }, { "form": "آبَاتِ (DMG: ābāti)", "raw_tags": [ "Status\nconstructus" ] }, { "form": "Akkusativ", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آبَاتاً (DMG: ābātạn)", "raw_tags": [ "unbestimmt" ] }, { "form": "أَلْآبَاتَ (DMG: al-ābāta)", "raw_tags": [ "bestimmt" ] }, { "form": "آبَاتَ (DMG: ābāta)", "raw_tags": [ "Status\nconstructus" ] }, { "form": "Nominativ", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آبُ (DMG: ābu)", "raw_tags": [ "unbestimmt" ] }, { "form": "أَلْآبُ (DMG: al-ābu)", "raw_tags": [ "bestimmt" ] }, { "form": "آبُ (DMG: ābu)", "raw_tags": [ "Status\nconstructus" ] }, { "form": "Genitiv", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آبَ (DMG: āba)", "raw_tags": [ "unbestimmt" ] }, { "form": "أَلْآبِ (DMG: al-ābi)", "raw_tags": [ "bestimmt" ] }, { "form": "آبَ (DMG: āba)", "raw_tags": [ "Status\nconstructus" ] }, { "form": "Akkusativ", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آبَ (DMG: āba)", "raw_tags": [ "unbestimmt" ] }, { "form": "أَلْآبَ (DMG: al-āba)", "raw_tags": [ "bestimmt" ] }, { "form": "آبَ (DMG: āba)", "raw_tags": [ "Status\nconstructus" ] }, { "form": "Nominativ", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آبَاتُ (DMG: ābātu)", "raw_tags": [ "unbestimmt" ] }, { "form": "أَلْآبَاتَ (DMG: al-ābātu)", "raw_tags": [ "bestimmt" ] }, { "form": "آبَاتَ (DMG: ābātu)", "raw_tags": [ "Status\nconstructus" ] }, { "form": "Genitiv", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آبَاتَ (DMG: ābāta)", "raw_tags": [ "unbestimmt" ] }, { "form": "أَلْآبَاتِ (DMG: al-ābāti)", "raw_tags": [ "bestimmt" ] }, { "form": "آبَاتَ (DMG: ābāta)", "raw_tags": [ "Status\nconstructus" ] }, { "form": "Akkusativ", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آبَاتَ (DMG: ābāta)", "raw_tags": [ "unbestimmt" ] }, { "form": "أَلْآبَاتَ (DMG: al-ābāta)", "raw_tags": [ "bestimmt" ] }, { "form": "آبَاتَ (DMG: ābāta)", "raw_tags": [ "Status\nconstructus" ] } ], "lang": "Arabisch", "lang_code": "ar", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "nach dem gregorianischen Kalender:" ], "id": "de-آب-ar-noun-PzOSUMII" }, { "examples": [ { "text": "آبٌ شَهْرٌ مِن شُهُورِ ﭐلسَّنَةِ۔ / آب شَهْر مِن شُهُور أَلسَّنَة۔ (DMG: Ābun šahrun min šuhūri 's-sanati. / Pausa: Āb šahr min šuhūr as-sana.)", "translation": "August ist ein Monat des Jahres." }, { "text": "أَلشَّمْسُ قَوِيَّةٌ فِي آبٍ۔ / أَلشَّمْس قَوِيَّة فِي آب۔ (DMG: Aš-šamsu qawiyyatun fī ābin. / Pausa: Aš-šams qawiyya fī āb.)", "translation": "wörtlich: Die Sonne [ist] stark im August." }, { "author": "Walther Hinz", "edition": "1.", "pages": "77", "place": "Berlin", "publisher": "de Gruyter", "ref": "Walther Hinz: Persisch. Teil Ⅰ: Leitfaden der Umgangssprache. 1. Auflage. de Gruyter, Berlin 1942, Seite 77 .", "text": "آنجا آب جارى دارد؟ (DMG: Ānǧā āb-e ǧārī dāräd?)", "title": "Persisch", "title_complement": "Teil Ⅰ: Leitfaden der Umgangssprache", "translation": "Ist dort fließendes Wasser vorhanden?", "year": "1942" }, { "ref": "Ebenda, Seite 94.", "text": "آب اينجا بد است۔ (DMG: Āb-e īnǧā bäd äst.)", "translation": "Das hiesige Wasser ist schlecht." }, { "ref": "Ebenda, Seite 162.", "text": "يخ آب ميشود۔ (DMG: Yaḫ āb mīšäväd.)", "translation": "gemeint ist: Es taut." }, { "ref": "Ebenda, Seite 175.", "text": "من عادت دارم در آب سرد استحمام كنم۔ (DMG: Män ʿādät dāräm dar āb-e sard esteḥmām konäm.)", "translation": "Ich bin gewohnt, in kaltem Wasser zu baden." } ], "glosses": [ "achter Monat im Jahr" ], "id": "de-آب-ar-noun-6KDz-CKs", "raw_tags": [ "Irak", "Israel/Palästina", "Jordanien", "Libanon", "Syrien" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ʔaːb̥" }, { "ipa": "ʔaːbaːt", "raw_tags": [ "Plural:" ] }, { "raw_tags": [ "Plural:" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Gallizismus" }, { "sense_index": "1", "word": "Algerien" }, { "sense_index": "1", "word": "Marokko" }, { "sense_index": "1", "word": "Tunesien" }, { "sense_index": "1", "word": "Latinismus" }, { "sense_index": "1", "word": "Ägypten" }, { "sense_index": "1", "word": "Marokko" }, { "sense_index": "1", "word": "Libyen" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Irak, Israel/Palästina, Jordanien, Libanon, Syrien: achter Monat im Jahr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "August" } ], "word": "آب" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Levantinisches Arabisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Levantinisches Arabisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Levantinisches Arabisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Levantinisches Arabisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Levantinisches Arabisch", "lang_code": "apc", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Walther Hinz", "edition": "1.", "pages": "77", "place": "Berlin", "publisher": "de Gruyter", "ref": "Walther Hinz: Persisch. Teil Ⅰ: Leitfaden der Umgangssprache. 1. Auflage. de Gruyter, Berlin 1942, Seite 77 .", "text": "آنجا آب جارى دارد؟ (DMG: Ānǧā āb-e ǧārī dāräd?)", "title": "Persisch", "title_complement": "Teil Ⅰ: Leitfaden der Umgangssprache", "translation": "Ist dort fließendes Wasser vorhanden?", "year": "1942" }, { "ref": "Ebenda, Seite 94.", "text": "آب اينجا بد است۔ (DMG: Āb-e īnǧā bäd äst.)", "translation": "Das hiesige Wasser ist schlecht." }, { "ref": "Ebenda, Seite 162.", "text": "يخ آب ميشود۔ (DMG: Yaḫ āb mīšäväd.)", "translation": "gemeint ist: Es taut." }, { "ref": "Ebenda, Seite 175.", "text": "من عادت دارم در آب سرد استحمام كنم۔ (DMG: Män ʿādät dāräm dar āb-e sard esteḥmām konäm.)", "translation": "Ich bin gewohnt, in kaltem Wasser zu baden." } ], "glosses": [ "August" ], "id": "de-آب-apc-noun-pm2JcOVp", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ʔæːb" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "آب" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Persisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Persisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Persisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Persisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Avestisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "indoeuropäischen Ursprungs: vergleiche avestisch 𐬁𐬞 (āp) ^(→ ae) ‚Wasser‘", "forms": [ { "form": "آب", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "آﺏها", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Persisch", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Walther Hinz", "edition": "1.", "pages": "77", "place": "Berlin", "publisher": "de Gruyter", "ref": "Walther Hinz: Persisch. Teil Ⅰ: Leitfaden der Umgangssprache. 1. Auflage. de Gruyter, Berlin 1942, Seite 77 .", "text": "آنجا آب جارى دارد؟ (DMG: Ānǧā āb-e ǧārī dāräd?)", "title": "Persisch", "title_complement": "Teil Ⅰ: Leitfaden der Umgangssprache", "translation": "Ist dort fließendes Wasser vorhanden?", "year": "1942" }, { "ref": "Ebenda, Seite 94.", "text": "آب اينجا بد است۔ (DMG: Āb-e īnǧā bäd äst.)", "translation": "Das hiesige Wasser ist schlecht." }, { "ref": "Ebenda, Seite 162.", "text": "يخ آب ميشود۔ (DMG: Yaḫ āb mīšäväd.)", "translation": "gemeint ist: Es taut." }, { "ref": "Ebenda, Seite 175.", "text": "من عادت دارم در آب سرد استحمام كنم۔ (DMG: Män ʿādät dāräm dar āb-e sard esteḥmām konäm.)", "translation": "Ich bin gewohnt, in kaltem Wasser zu baden." } ], "glosses": [ "Wasser" ], "id": "de-آب-fa-noun--ULA9IVb", "raw_tags": [ "farblose", "durchsichtige", "lebensnotwendige Flüssigkeit" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Flüssigkeit" ], "id": "de-آب-fa-noun-tmq2P-85", "raw_tags": [ "Stoff in flüssigem Zustand" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Körperflüssigkeit, Körpersaft" ], "id": "de-آب-fa-noun-1HEqEbtS", "raw_tags": [ "Flüssigkeit", "die im Körper vorhanden ist", "vom Körper produziert und ausgeschieden wird" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Feuchte, Feuchtegehalt, Feuchtigkeit; Nässe; Wassergehalt" ], "id": "de-آب-fa-noun-l~VI2m1A", "raw_tags": [ "(Gehalt der) Feuchtigkeit", "besonders in der Luft", "nasse Beschaffenheit", "starke Feuchtigkeit", "Gehalt an [1]" ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Saft; Fruchtsaft" ], "id": "de-آب-fa-noun-UU7x2FmK", "raw_tags": [ "im Gewebe von Pflanzen enthaltene Flüssigkeit", "trinkbare", "aus frischen Früchten gewonnene Flüssigkeit" ], "sense_index": "5" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʔɒˑb̬", "raw_tags": [ "iranische Standardlautung (basierend auf Teheraner Mundart):" ] }, { "ipa": "ʔɒˑb̬ˈɦɒˑ", "raw_tags": [ "Plural:" ] } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "farblose, durchsichtige, lebensnotwendige Flüssigkeit: Wasser", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Wasser" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Stoff in flüssigem Zustand: Flüssigkeit", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Flüssigkeit" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Körperflüssigkeit" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "Körpersaft" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "Feuchte" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "Feuchtegehalt" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "Feuchtigkeit" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "Nässe" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "Wassergehalt" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "5", "tags": [ "masculine" ], "word": "Saft" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "5", "tags": [ "masculine" ], "word": "Fruchtsaft" } ], "word": "آب" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Persisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Persisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Persisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Persisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Persisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Avestisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "indoeuropäischen Ursprungs: vergleiche avestisch 𐬁𐬞 (āp) ^(→ ae) ‚Wasser‘", "forms": [ { "form": "آب", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Persisch", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Glanz, Funkeln; Glätte" ], "id": "de-آب-fa-noun-PWUFd1WS", "raw_tags": [ "glänzende", "funkelnde Beschaffenheit (eines Edelsteins)", "glatte (und ebene) Beschaffenheit" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Pracht; Prunk" ], "id": "de-آب-fa-noun--t4YFdqW", "raw_tags": [ "durch großen Aufwand (in der Ausstattung) erzielte starke", "strahlende (optische) Wirkung einer Sache", "die auf diese Weise voll zur Entfaltung kommt", "auf Wirkung bedachte", "als übermäßig empfundene Prachtentfaltung" ], "sense_index": "2", "tags": [ "figurative" ] }, { "glosses": [ "Eleganz; Eleganz, Erlesenheit" ], "id": "de-آب-fa-noun-4LnxZUds", "raw_tags": [ "vornehmes", "elegantes Aussehen", "kultivierte", "erlesene Form", "Beschaffenheit" ], "sense_index": "3", "tags": [ "figurative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʔɒˑb̬", "raw_tags": [ "iranische Standardlautung (basierend auf Teheraner Mundart):" ] } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Glanz" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Funkeln" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Glätte" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Pracht" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Prunk" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Eleganz" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Erlesenheit" } ], "word": "آب" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Persisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Persisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Persisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Persisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Persisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "آب", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Persisch", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Härte" ], "id": "de-آب-fa-noun-v97aGZto", "raw_tags": [ "harte Beschaffenheit und Widerstandsfähigkeit gegen Bruch (eines Metalls; speziell einer Klinge)" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʔɒˑb̬", "raw_tags": [ "iranische Standardlautung (basierend auf Teheraner Mundart):" ] } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Härte" } ], "word": "آب" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Persisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Persisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Persisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Persisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Persisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "آب", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Persisch", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Ehre" ], "id": "de-آب-fa-noun-IIMmY5Ag", "raw_tags": [ "durch andere Menschen zuteilgewordenes Ansehen", "Wertschätzung aufgrund eines offenbaren oder vorausgesetzten (vor allem sittlichen) Wertes; Zeichen oder Bezeigung dieser Wertschätzung" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Ruhm" ], "id": "de-آب-fa-noun-Fxoqglo8", "raw_tags": [ "jemandes hohes Ansehen bei der Allgemeinheit aufgrund von herausragenden Leistungen", "Eigenschaften" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Würde" ], "id": "de-آب-fa-noun-udBjZr6g", "raw_tags": [ "Respekt gebietener Wert", "der einem Menschen immanent ist und die ihm deswegen zukommende Bedeutung" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʔɒˑb̬", "raw_tags": [ "iranische Standardlautung (basierend auf Teheraner Mundart):" ] } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ehre" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Ruhm" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Würde" } ], "word": "آب" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Persisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Persisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Persisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Persisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Persisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "آب", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Persisch", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "August" ], "id": "de-آب-fa-noun-pm2JcOVp", "raw_tags": [ "der neunte Monat des syrisch-makedonischen Kalenders" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʔɒˑb̬", "raw_tags": [ "iranische Standardlautung (basierend auf Teheraner Mundart):" ] } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "der neunte Monat des syrisch-makedonischen Kalenders: August", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "August" } ], "word": "آب" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Persisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Persisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Persisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Persisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Persisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Arabisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "semitischen Ursprungs: vergleiche arabisches أَب (DMG: ab)^(→ar) ‚Vater‘ sowie (christlich) arabisches أَلْآب (DMG: al-āb)^(→ar) ‚der Vater (= Gott)‘", "forms": [ { "form": "آب", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Persisch", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Vater (in »Zand«- und »Pāzand«-Texten)" ], "id": "de-آب-fa-noun-mY0b8QCv", "raw_tags": [ "zoroastrische Religion" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʔɒˑb̬", "raw_tags": [ "iranische Standardlautung (basierend auf Teheraner Mundart):" ] } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vater" } ], "word": "آب" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Urdu)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Urdu)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Urdu)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Urdu)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Urdu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Persisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "آبی" }, { "sense_index": "1", "word": "آبشار" }, { "sense_index": "1", "word": "آب دوز" } ], "etymology_text": "von persisch آب (âb) ^(→ fa)", "forms": [ { "form": "Casus rectus", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آب", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "آب", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Casus obliquus", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آب", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "آبوں", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Vokativ", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آب", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "آبو", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Urdu", "lang_code": "ur", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Wasser" ], "id": "de-آب-ur-noun--ULA9IVb", "raw_tags": [ "formell", "literarisch" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɑːb" }, { "audio": "Ur-آب.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/Ur-آب.ogg/Ur-آب.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ur-آب.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "پانی" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Wasser" } ], "word": "آب" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (West-Pandschabi)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (West-Pandschabi)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (West-Pandschabi)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (West-Pandschabi)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "West-Pandschabi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Persisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "von persisch آب (âb) ^(→ fa)", "forms": [ { "form": "Casus rectus", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آب", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "آب", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Casus obliquus", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آب", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "آباں", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Vokativ", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آبا", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "آبو", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "West-Pandschabi", "lang_code": "pnb", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Wasser" ], "id": "de-آب-pnb-noun--ULA9IVb", "raw_tags": [ "formell", "literarisch" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "aːb" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "پانی" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Wasser" } ], "word": "آب" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Arabisch)", "Arabisch", "Rückläufige Wörterliste (Arabisch)", "Substantiv (Arabisch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Akkadisch)", "Übersetzungen (Hebräisch)" ], "etymology_text": "Das Wort entstammt dem akkadischen 𒀀𒁍 (DMG: abu) ^(→ akk) und lässt sich mit hebräischem אָב (CHA: āv)^(→ he) (siehe »Aw«) vergleichen.", "forms": [ { "form": "Nominativ", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آبٌ (DMG: ābun)", "raw_tags": [ "unbestimmt" ] }, { "form": "أَلْآبُ (DMG: al-ābu)", "raw_tags": [ "bestimmt" ] }, { "form": "آبُ (DMG: ābu)", "raw_tags": [ "Status\nconstructus" ] }, { "form": "Genitiv", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آبٍ (DMG: ābin)", "raw_tags": [ "unbestimmt" ] }, { "form": "أَلْآبِ (DMG: al-ābi)", "raw_tags": [ "bestimmt" ] }, { "form": "آبِ (DMG: ābi)", "raw_tags": [ "Status\nconstructus" ] }, { "form": "Akkusativ", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آباً (DMG: ābạn)", "raw_tags": [ "unbestimmt" ] }, { "form": "أَلْآبَ (DMG: al-āba)", "raw_tags": [ "bestimmt" ] }, { "form": "آبَ (DMG: āba)", "raw_tags": [ "Status\nconstructus" ] }, { "form": "Nominativ", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آبَاتٌ (DMG: ābātun)", "raw_tags": [ "unbestimmt" ] }, { "form": "أَلْآبَاتَ (DMG: al-ābātu)", "raw_tags": [ "bestimmt" ] }, { "form": "آبَاتَ (DMG: ābātu)", "raw_tags": [ "Status\nconstructus" ] }, { "form": "Genitiv", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آبَاتٍ (DMG: ābātin)", "raw_tags": [ "unbestimmt" ] }, { "form": "أَلْآبَاتِ (DMG: al-ābāti)", "raw_tags": [ "bestimmt" ] }, { "form": "آبَاتِ (DMG: ābāti)", "raw_tags": [ "Status\nconstructus" ] }, { "form": "Akkusativ", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آبَاتاً (DMG: ābātạn)", "raw_tags": [ "unbestimmt" ] }, { "form": "أَلْآبَاتَ (DMG: al-ābāta)", "raw_tags": [ "bestimmt" ] }, { "form": "آبَاتَ (DMG: ābāta)", "raw_tags": [ "Status\nconstructus" ] }, { "form": "Nominativ", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آبُ (DMG: ābu)", "raw_tags": [ "unbestimmt" ] }, { "form": "أَلْآبُ (DMG: al-ābu)", "raw_tags": [ "bestimmt" ] }, { "form": "آبُ (DMG: ābu)", "raw_tags": [ "Status\nconstructus" ] }, { "form": "Genitiv", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آبَ (DMG: āba)", "raw_tags": [ "unbestimmt" ] }, { "form": "أَلْآبِ (DMG: al-ābi)", "raw_tags": [ "bestimmt" ] }, { "form": "آبَ (DMG: āba)", "raw_tags": [ "Status\nconstructus" ] }, { "form": "Akkusativ", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آبَ (DMG: āba)", "raw_tags": [ "unbestimmt" ] }, { "form": "أَلْآبَ (DMG: al-āba)", "raw_tags": [ "bestimmt" ] }, { "form": "آبَ (DMG: āba)", "raw_tags": [ "Status\nconstructus" ] }, { "form": "Nominativ", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آبَاتُ (DMG: ābātu)", "raw_tags": [ "unbestimmt" ] }, { "form": "أَلْآبَاتَ (DMG: al-ābātu)", "raw_tags": [ "bestimmt" ] }, { "form": "آبَاتَ (DMG: ābātu)", "raw_tags": [ "Status\nconstructus" ] }, { "form": "Genitiv", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آبَاتَ (DMG: ābāta)", "raw_tags": [ "unbestimmt" ] }, { "form": "أَلْآبَاتِ (DMG: al-ābāti)", "raw_tags": [ "bestimmt" ] }, { "form": "آبَاتَ (DMG: ābāta)", "raw_tags": [ "Status\nconstructus" ] }, { "form": "Akkusativ", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آبَاتَ (DMG: ābāta)", "raw_tags": [ "unbestimmt" ] }, { "form": "أَلْآبَاتَ (DMG: al-ābāta)", "raw_tags": [ "bestimmt" ] }, { "form": "آبَاتَ (DMG: ābāta)", "raw_tags": [ "Status\nconstructus" ] } ], "lang": "Arabisch", "lang_code": "ar", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "nach dem gregorianischen Kalender:" ] }, { "examples": [ { "text": "آبٌ شَهْرٌ مِن شُهُورِ ﭐلسَّنَةِ۔ / آب شَهْر مِن شُهُور أَلسَّنَة۔ (DMG: Ābun šahrun min šuhūri 's-sanati. / Pausa: Āb šahr min šuhūr as-sana.)", "translation": "August ist ein Monat des Jahres." }, { "text": "أَلشَّمْسُ قَوِيَّةٌ فِي آبٍ۔ / أَلشَّمْس قَوِيَّة فِي آب۔ (DMG: Aš-šamsu qawiyyatun fī ābin. / Pausa: Aš-šams qawiyya fī āb.)", "translation": "wörtlich: Die Sonne [ist] stark im August." }, { "author": "Walther Hinz", "edition": "1.", "pages": "77", "place": "Berlin", "publisher": "de Gruyter", "ref": "Walther Hinz: Persisch. Teil Ⅰ: Leitfaden der Umgangssprache. 1. Auflage. de Gruyter, Berlin 1942, Seite 77 .", "text": "آنجا آب جارى دارد؟ (DMG: Ānǧā āb-e ǧārī dāräd?)", "title": "Persisch", "title_complement": "Teil Ⅰ: Leitfaden der Umgangssprache", "translation": "Ist dort fließendes Wasser vorhanden?", "year": "1942" }, { "ref": "Ebenda, Seite 94.", "text": "آب اينجا بد است۔ (DMG: Āb-e īnǧā bäd äst.)", "translation": "Das hiesige Wasser ist schlecht." }, { "ref": "Ebenda, Seite 162.", "text": "يخ آب ميشود۔ (DMG: Yaḫ āb mīšäväd.)", "translation": "gemeint ist: Es taut." }, { "ref": "Ebenda, Seite 175.", "text": "من عادت دارم در آب سرد استحمام كنم۔ (DMG: Män ʿādät dāräm dar āb-e sard esteḥmām konäm.)", "translation": "Ich bin gewohnt, in kaltem Wasser zu baden." } ], "glosses": [ "achter Monat im Jahr" ], "raw_tags": [ "Irak", "Israel/Palästina", "Jordanien", "Libanon", "Syrien" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ʔaːb̥" }, { "ipa": "ʔaːbaːt", "raw_tags": [ "Plural:" ] }, { "raw_tags": [ "Plural:" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Gallizismus" }, { "sense_index": "1", "word": "Algerien" }, { "sense_index": "1", "word": "Marokko" }, { "sense_index": "1", "word": "Tunesien" }, { "sense_index": "1", "word": "Latinismus" }, { "sense_index": "1", "word": "Ägypten" }, { "sense_index": "1", "word": "Marokko" }, { "sense_index": "1", "word": "Libyen" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Irak, Israel/Palästina, Jordanien, Libanon, Syrien: achter Monat im Jahr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "August" } ], "word": "آب" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Levantinisches Arabisch)", "Levantinisches Arabisch", "Rückläufige Wörterliste (Levantinisches Arabisch)", "Substantiv (Levantinisches Arabisch)", "siehe auch" ], "lang": "Levantinisches Arabisch", "lang_code": "apc", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Walther Hinz", "edition": "1.", "pages": "77", "place": "Berlin", "publisher": "de Gruyter", "ref": "Walther Hinz: Persisch. Teil Ⅰ: Leitfaden der Umgangssprache. 1. Auflage. de Gruyter, Berlin 1942, Seite 77 .", "text": "آنجا آب جارى دارد؟ (DMG: Ānǧā āb-e ǧārī dāräd?)", "title": "Persisch", "title_complement": "Teil Ⅰ: Leitfaden der Umgangssprache", "translation": "Ist dort fließendes Wasser vorhanden?", "year": "1942" }, { "ref": "Ebenda, Seite 94.", "text": "آب اينجا بد است۔ (DMG: Āb-e īnǧā bäd äst.)", "translation": "Das hiesige Wasser ist schlecht." }, { "ref": "Ebenda, Seite 162.", "text": "يخ آب ميشود۔ (DMG: Yaḫ āb mīšäväd.)", "translation": "gemeint ist: Es taut." }, { "ref": "Ebenda, Seite 175.", "text": "من عادت دارم در آب سرد استحمام كنم۔ (DMG: Män ʿādät dāräm dar āb-e sard esteḥmām konäm.)", "translation": "Ich bin gewohnt, in kaltem Wasser zu baden." } ], "glosses": [ "August" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ʔæːb" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "آب" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Persisch)", "Persisch", "Rückläufige Wörterliste (Persisch)", "Substantiv (Persisch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Avestisch)" ], "etymology_text": "indoeuropäischen Ursprungs: vergleiche avestisch 𐬁𐬞 (āp) ^(→ ae) ‚Wasser‘", "forms": [ { "form": "آب", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "آﺏها", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Persisch", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Walther Hinz", "edition": "1.", "pages": "77", "place": "Berlin", "publisher": "de Gruyter", "ref": "Walther Hinz: Persisch. Teil Ⅰ: Leitfaden der Umgangssprache. 1. Auflage. de Gruyter, Berlin 1942, Seite 77 .", "text": "آنجا آب جارى دارد؟ (DMG: Ānǧā āb-e ǧārī dāräd?)", "title": "Persisch", "title_complement": "Teil Ⅰ: Leitfaden der Umgangssprache", "translation": "Ist dort fließendes Wasser vorhanden?", "year": "1942" }, { "ref": "Ebenda, Seite 94.", "text": "آب اينجا بد است۔ (DMG: Āb-e īnǧā bäd äst.)", "translation": "Das hiesige Wasser ist schlecht." }, { "ref": "Ebenda, Seite 162.", "text": "يخ آب ميشود۔ (DMG: Yaḫ āb mīšäväd.)", "translation": "gemeint ist: Es taut." }, { "ref": "Ebenda, Seite 175.", "text": "من عادت دارم در آب سرد استحمام كنم۔ (DMG: Män ʿādät dāräm dar āb-e sard esteḥmām konäm.)", "translation": "Ich bin gewohnt, in kaltem Wasser zu baden." } ], "glosses": [ "Wasser" ], "raw_tags": [ "farblose", "durchsichtige", "lebensnotwendige Flüssigkeit" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Flüssigkeit" ], "raw_tags": [ "Stoff in flüssigem Zustand" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Körperflüssigkeit, Körpersaft" ], "raw_tags": [ "Flüssigkeit", "die im Körper vorhanden ist", "vom Körper produziert und ausgeschieden wird" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Feuchte, Feuchtegehalt, Feuchtigkeit; Nässe; Wassergehalt" ], "raw_tags": [ "(Gehalt der) Feuchtigkeit", "besonders in der Luft", "nasse Beschaffenheit", "starke Feuchtigkeit", "Gehalt an [1]" ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Saft; Fruchtsaft" ], "raw_tags": [ "im Gewebe von Pflanzen enthaltene Flüssigkeit", "trinkbare", "aus frischen Früchten gewonnene Flüssigkeit" ], "sense_index": "5" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʔɒˑb̬", "raw_tags": [ "iranische Standardlautung (basierend auf Teheraner Mundart):" ] }, { "ipa": "ʔɒˑb̬ˈɦɒˑ", "raw_tags": [ "Plural:" ] } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "farblose, durchsichtige, lebensnotwendige Flüssigkeit: Wasser", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Wasser" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Stoff in flüssigem Zustand: Flüssigkeit", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Flüssigkeit" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Körperflüssigkeit" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "Körpersaft" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "Feuchte" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "Feuchtegehalt" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "Feuchtigkeit" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "Nässe" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "Wassergehalt" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "5", "tags": [ "masculine" ], "word": "Saft" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "5", "tags": [ "masculine" ], "word": "Fruchtsaft" } ], "word": "آب" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Persisch)", "Persisch", "Rückläufige Wörterliste (Persisch)", "Singularetantum (Persisch)", "Substantiv (Persisch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Avestisch)" ], "etymology_text": "indoeuropäischen Ursprungs: vergleiche avestisch 𐬁𐬞 (āp) ^(→ ae) ‚Wasser‘", "forms": [ { "form": "آب", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Persisch", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Glanz, Funkeln; Glätte" ], "raw_tags": [ "glänzende", "funkelnde Beschaffenheit (eines Edelsteins)", "glatte (und ebene) Beschaffenheit" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Pracht; Prunk" ], "raw_tags": [ "durch großen Aufwand (in der Ausstattung) erzielte starke", "strahlende (optische) Wirkung einer Sache", "die auf diese Weise voll zur Entfaltung kommt", "auf Wirkung bedachte", "als übermäßig empfundene Prachtentfaltung" ], "sense_index": "2", "tags": [ "figurative" ] }, { "glosses": [ "Eleganz; Eleganz, Erlesenheit" ], "raw_tags": [ "vornehmes", "elegantes Aussehen", "kultivierte", "erlesene Form", "Beschaffenheit" ], "sense_index": "3", "tags": [ "figurative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʔɒˑb̬", "raw_tags": [ "iranische Standardlautung (basierend auf Teheraner Mundart):" ] } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Glanz" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Funkeln" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Glätte" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Pracht" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Prunk" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Eleganz" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Erlesenheit" } ], "word": "آب" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Persisch)", "Persisch", "Rückläufige Wörterliste (Persisch)", "Singularetantum (Persisch)", "Substantiv (Persisch)", "siehe auch" ], "forms": [ { "form": "آب", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Persisch", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Härte" ], "raw_tags": [ "harte Beschaffenheit und Widerstandsfähigkeit gegen Bruch (eines Metalls; speziell einer Klinge)" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʔɒˑb̬", "raw_tags": [ "iranische Standardlautung (basierend auf Teheraner Mundart):" ] } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Härte" } ], "word": "آب" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Persisch)", "Persisch", "Rückläufige Wörterliste (Persisch)", "Singularetantum (Persisch)", "Substantiv (Persisch)", "siehe auch" ], "forms": [ { "form": "آب", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Persisch", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Ehre" ], "raw_tags": [ "durch andere Menschen zuteilgewordenes Ansehen", "Wertschätzung aufgrund eines offenbaren oder vorausgesetzten (vor allem sittlichen) Wertes; Zeichen oder Bezeigung dieser Wertschätzung" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Ruhm" ], "raw_tags": [ "jemandes hohes Ansehen bei der Allgemeinheit aufgrund von herausragenden Leistungen", "Eigenschaften" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Würde" ], "raw_tags": [ "Respekt gebietener Wert", "der einem Menschen immanent ist und die ihm deswegen zukommende Bedeutung" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʔɒˑb̬", "raw_tags": [ "iranische Standardlautung (basierend auf Teheraner Mundart):" ] } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ehre" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Ruhm" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Würde" } ], "word": "آب" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Persisch)", "Persisch", "Rückläufige Wörterliste (Persisch)", "Singularetantum (Persisch)", "Substantiv (Persisch)", "siehe auch" ], "forms": [ { "form": "آب", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Persisch", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "August" ], "raw_tags": [ "der neunte Monat des syrisch-makedonischen Kalenders" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʔɒˑb̬", "raw_tags": [ "iranische Standardlautung (basierend auf Teheraner Mundart):" ] } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "der neunte Monat des syrisch-makedonischen Kalenders: August", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "August" } ], "word": "آب" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Persisch)", "Persisch", "Rückläufige Wörterliste (Persisch)", "Singularetantum (Persisch)", "Substantiv (Persisch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Arabisch)" ], "etymology_text": "semitischen Ursprungs: vergleiche arabisches أَب (DMG: ab)^(→ar) ‚Vater‘ sowie (christlich) arabisches أَلْآب (DMG: al-āb)^(→ar) ‚der Vater (= Gott)‘", "forms": [ { "form": "آب", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Persisch", "lang_code": "fa", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Vater (in »Zand«- und »Pāzand«-Texten)" ], "raw_tags": [ "zoroastrische Religion" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʔɒˑb̬", "raw_tags": [ "iranische Standardlautung (basierend auf Teheraner Mundart):" ] } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vater" } ], "word": "آب" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Urdu)", "Rückläufige Wörterliste (Urdu)", "Substantiv (Urdu)", "Substantiv m (Urdu)", "Urdu", "siehe auch", "Übersetzungen (Persisch)" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "آبی" }, { "sense_index": "1", "word": "آبشار" }, { "sense_index": "1", "word": "آب دوز" } ], "etymology_text": "von persisch آب (âb) ^(→ fa)", "forms": [ { "form": "Casus rectus", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آب", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "آب", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Casus obliquus", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آب", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "آبوں", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Vokativ", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آب", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "آبو", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Urdu", "lang_code": "ur", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Wasser" ], "raw_tags": [ "formell", "literarisch" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɑːb" }, { "audio": "Ur-آب.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/Ur-آب.ogg/Ur-آب.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ur-آب.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "پانی" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Wasser" } ], "word": "آب" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (West-Pandschabi)", "Rückläufige Wörterliste (West-Pandschabi)", "Substantiv (West-Pandschabi)", "Substantiv m (West-Pandschabi)", "West-Pandschabi", "siehe auch", "Übersetzungen (Persisch)" ], "etymology_text": "von persisch آب (âb) ^(→ fa)", "forms": [ { "form": "Casus rectus", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آب", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "آب", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Casus obliquus", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آب", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "آباں", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Vokativ", "raw_tags": [ "Kasus" ] }, { "form": "آبا", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "آبو", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "West-Pandschabi", "lang_code": "pnb", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Wasser" ], "raw_tags": [ "formell", "literarisch" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "aːb" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "پانی" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Wasser" } ], "word": "آب" }
Download raw JSONL data for آب meaning in All languages combined (18.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.