See 男的 in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "roman": "nǚde", "word": "女的" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「男」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「的」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 男性", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的泉漳話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語口語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "raw_tags": [ "白話字", "咱人話" ], "roman": "Lí sǐ lâm--ê á-sǐ lú--ê ba? Nǎ-sǐ lâm--ê, hi-gê lâm--ê seh lí tio̍h bóe lâm--ê ê saⁿ, liáu khì lâm--ê ê chhè-só͘ chhēng-saⁿ.", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "你是男的抑是女的嗎?若是男的,許個男的說你著買男的的衫,了去男的的廁所穿衫。", "translation": "你是男人還是女人?如果你是男人,那個男人說你應該買男式衣服,然後去男廁所換衣服。" }, { "raw_tags": [ "白話字", "咱人話" ], "roman": "Lí sǐ lâm--ê á-sǐ lú--ê ba? Nǎ-sǐ lâm--ê, hi-gê lâm--ê seh lí tio̍h bóe lâm--ê ê saⁿ, liáu khì lâm--ê ê chhè-só͘ chhēng-saⁿ.", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "你是男的抑是女的吗?若是男的,许个男的说你著买男的的衫,了去男的的厕所穿衫。", "translation": "你是男人還是女人?如果你是男人,那個男人說你應該買男式衣服,然後去男廁所換衣服。" } ], "glosses": [ "男人" ], "id": "zh-男的-zh-noun-poQC1AR3", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "nánde" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄢˊ ˙ㄉㄜ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "naam⁴ dik¹" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "nan¹ deh" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lâm--ê" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nánde" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄢˊ ˙ㄉㄜ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "nánde̊" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "nan²-tê⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "nán-de" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "nan.de" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "наньдэ (nanʹdɛ)" }, { "ipa": "/nän³⁵ d̥ə³/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "naam⁴ dik¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "nàahm dīk" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "naam⁴ dik⁷" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "nam⁴ dig¹" }, { "ipa": "/naːm²¹ tɪk̚⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "nan¹ deh" }, { "ipa": "/næ̃¹¹ təʔ²/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lâm--ê" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lâm--ê" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "夫" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "丁" }, { "raw_tags": [ "永春", "新竹", "建甌(迪口)", "廈門(同安)", "惠安", "晉江", "南安", "浦城(石陂)", "曼谷(潮汕)", "仙遊", "泉州", "政和", "莆仙語", "廈門", "金門", "龍巖", "新加坡(潮汕)", "南靖", "漳州(龍海)", "德化", "漳州(長泰)", "東山", "新山(潮汕)", "莆田", "汕頭(澄海)", "華安", "檳城(泉漳)", "安溪", "新加坡(泉漳)", "詔安", "臺北", "松溪", "文昌", "瓊海", "潮州", "臺南", "大田", "揭陽", "高雄", "汕頭", "寧德", "石獅", "漳州", "漳浦", "平和", "雲霄", "臺中(梧棲)" ], "tags": [ "Northern Min", "Southern Min", "Classical Chinese", "Eastern Min" ], "word": "丈夫" }, { "raw_tags": [ "廉江(青平)", "北京-東北官話", "玉山", "雲林(崙背,詔安腔)", "書面語 (白話文)", "金華(湯溪)", "客家語", "赤峰", "廉江(石角)" ], "tags": [ "Wu", "Classical Chinese" ], "word": "男子" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "丁男" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "男丁" }, { "raw_tags": [ "南寧", "芒街", "南寧(亭子)", "麗水", "新興", "佛岡", "樂昌", "集寧", "順昌", "廣州(從化)", "烏魯木齊", "武漢", "濟南", "瀋陽", "海勃灣", "揭西", "煙台(牟平)", "江門(新會)", "蒼南", "冀魯官話", "桂林", "梧州", "長沙", "中山(石岐)", "彭澤", "成都", "南部平話", "華安", "士乃(河婆)", "包頭", "西南官話", "全州", "臺灣", "洛陽", "潮州", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "萍鄉", "台山", "昆明", "閩中語", "吉隆坡(廣府)", "珠海(斗門上橫水上話)", "書面語 (白話文)", "蒙山(西河)", "福安", "珠海(香洲前山)", "開平(赤坎)", "太原", "豐順", "封開(南豐)", "哈爾濱", "桂林(大河)", "太僕寺(寶昌)", "武夷山", "石城", "青島", "陽春(三甲)", "寧化", "五華(華城)", "深圳(寶安沙井)", "士乃(惠陽)", "忻州", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "江門(白沙)", "胡志明市(廣府)", "杭州", "景寧(鶴溪)", "萬榮", "南京", "歙縣", "鬱南(平台)", "佛山", "北京", "懷集", "徽語", "廣州(從化呂田)", "臨河", "新加坡", "韶關(曲江)", "建陽", "玉林", "香港(汀角)", "南寧(心圩)", "北部平話", "龍游", "廣州(增城)", "廣州(花都花山)", "貴溪(樟坪)", "南昌", "貴陽", "蘇州", "蘭銀官話", "江淮官話", "中原官話", "建甌", "德慶", "佛山(高明明城)", "保定", "香港", "呼和浩特", "巴彥浩特", "新加坡(廣府)", "西安", "清遠", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "廣州(番禺)", "焉耆", "臺中(東勢,大埔腔)", "北海", "廣州", "張家口", "鶴山(雅瑤)", "客家語", "福鼎", "中山(南朗合水)", "珠海(斗門)", "徐州", "北京-東北官話", "田林(浪平)", "澳門", "韶關", "佛山(南海沙頭)", "沙巴(龍川)", "陸川(大橋)", "馬來西亞", "香港(錦田圍頭話)", "信宜(錢排)", "三明", "東莞", "金華", "仁化", "防城港(防城)", "東勝", "西寧", "北海(僑港 — 吉婆島)", "恩平(牛江)", "上海(崇明)", "佛山(三水)", "寧波", "蘭州", "膠遼官話", "合浦(廉州)", "畲話", "佛山(順德)", "無錫", "羅定", "銀川", "英德(浛洸)", "南平(延平王臺)", "營盤(陝西東干語)" ], "tags": [ "Wu", "Cantonese", "Northern Min", "Xiang", "Gan", "Jin", "Shanghai" ], "word": "男人" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "男士" }, { "raw_tags": [ "烏蘭浩特", "書面語 (白話文)", "北京-東北官話", "呼倫貝爾(海拉爾)" ], "word": "男性" }, { "raw_tags": [ "昆明", "北京-東北官話", "煙台(牟平)", "西南官話", "書面語 (白話文)", "美斯樂(瀾滄)", "洛陽", "哈爾濱", "大谷地(麻栗垻)", "中原官話", "膠遼官話" ], "word": "漢子" }, { "raw_tags": [ "祁門", "北京-東北官話", "書面語 (白話文)", "呼倫貝爾(海拉爾)", "徽語", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "中原官話" ], "word": "男子漢" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "男兒" }, { "raw_tags": [ "徐州", "北京-東北官話", "北京", "冀魯官話", "哈爾濱", "中原官話", "濟南" ], "word": "爺們兒" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "臺灣" ], "word": "男生" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "開封", "太原", "烏魯木齊", "蘭銀官話", "江淮官話", "武漢", "中原官話", "黃山(屯溪)", "長沙", "杭州", "西寧", "南京", "西南官話", "徽語", "婺源", "西安", "寧波", "休寧", "蘭州", "婁底", "柳州", "呼倫貝爾(海拉爾)", "揚州", "興化", "雙峰" ], "tags": [ "Wu", "Jin", "Shanghai", "Xiang" ], "word": "男人家" }, { "raw_tags": [ "奧利金斯基(米哈伊洛夫卡)", "哈爾濱", "北京-東北官話" ], "word": "老爺們兒" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "北京-東北官話" ], "word": "大老爺們兒" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "滄州" ], "word": "老爺兒們兒" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "大名" ], "word": "男嘞" }, { "raw_tags": [ "鄭州", "中原官話" ], "word": "爺兒們" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "巴彥浩特" ], "word": "爺們" }, { "raw_tags": [ "黃岡", "西南官話", "南通", "興化", "江淮官話", "武漢" ], "word": "男將" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "柳州" ], "word": "男人公" }, { "raw_tags": [ "熱水塘(龍陵)", "西南官話", "美斯樂(瀾滄)", "湄賽(騰衝)", "大谷地(麻栗垻)" ], "word": "兒子" }, { "raw_tags": [ "合肥", "江淮官話" ], "word": "老爹們" }, { "raw_tags": [ "珠海(斗門)", "南寧", "肇慶(高要)", "韶關", "開平(赤坎)", "香港(錦田圍頭話)", "廉江", "香港(新田圍頭話)", "江門(新會)", "中山(三鄉)", "東莞", "江門(白沙)", "香港", "恩平(牛江)", "佛山", "懷集", "陽江", "廣寧", "清遠", "廣州(番禺)", "台山", "廣州", "吉隆坡(廣府)", "信宜", "珠海(斗門上橫水上話)", "四會", "中山閩語" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "佬" }, { "raw_tags": [ "香港(東平洲)", "廣州", "化州(新安)", "信宜(思賀)", "客家語", "中山(五桂山)", "高州(新垌)", "陸川", "東莞(清溪)", "上猶(社溪)", "陽西(塘口)", "茂名(電白沙瑯)", "廉江", "韶關(曲江)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "男子佬" }, { "raw_tags": [ "羅定", "陽山", "梧州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "男人佬" }, { "raw_tags": [ "客家語", "連山(布田)", "廉江(青平)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "男佬" }, { "raw_tags": [ "士乃(河婆)", "連州(清水四會話)", "連南", "客家語" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "男仔" }, { "raw_tags": [ "雲浮" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "佬人" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "佬仔" }, { "raw_tags": [ "北海" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "佬兒" }, { "raw_tags": [ "防城港(防城)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "老仔" }, { "raw_tags": [ "餘干", "南昌", "桂林(大河)", "梅縣", "寧化", "萬年", "鄱陽", "溫州", "黟縣", "金華", "于都", "徽語", "婺源", "寧波", "浮梁", "北部平話", "客家語", "無錫", "丹陽" ], "tags": [ "Gan", "Wu", "Shanghai" ], "word": "男個" }, { "raw_tags": [ "黎川", "德興", "徽語", "上海(崇明)", "弋陽" ], "tags": [ "Gan", "Wu" ], "word": "男客" }, { "raw_tags": [ "寧都", "武平", "翁源", "上猶(社溪)", "詔安(秀篆)", "大余", "石城", "寧化", "雲林(崙背,詔安腔)", "金華", "武平(坪畬)", "惠東(大嶺)", "贛州(蟠龍)", "于都", "連山(小三江)", "橫峰", "萍鄉", "貴谿", "上饒", "武平(岩前)", "客家語", "長汀", "山口洋" ], "tags": [ "Gan", "Wu" ], "word": "男子人" }, { "raw_tags": [ "新竹縣(竹東,海陸腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "五華(水寨)", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "梅縣" ], "word": "男仔人" }, { "raw_tags": [ "興寧", "客家語" ], "word": "丈夫家" }, { "raw_tags": [ "東莞(清溪)", "香港", "客家語", "深圳(沙頭角)" ], "word": "老哥" }, { "raw_tags": [ "五華(長布)", "五華(華城)", "客家語" ], "word": "男哩人" }, { "raw_tags": [ "五華(長布)", "客家語" ], "word": "男牯佬" }, { "raw_tags": [ "河源(本地話)", "客家語" ], "word": "男哩" }, { "raw_tags": [ "連城", "寧化", "客家語" ], "word": "男子倽" }, { "raw_tags": [ "銅鼓(三都)", "山口洋", "客家語" ], "word": "倈子人" }, { "raw_tags": [ "客家語", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)" ], "word": "細倈人" }, { "raw_tags": [ "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語" ], "word": "細倈仔人" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "客家語" ], "word": "囝子人" }, { "raw_tags": [ "山口洋", "客家語" ], "word": "倈仔" }, { "raw_tags": [ "徽語", "績溪" ], "word": "男子家" }, { "raw_tags": [ "徽語", "績溪" ], "word": "男仂" }, { "raw_tags": [ "歙縣", "徽語" ], "word": "官客" }, { "raw_tags": [ "德興", "徽語" ], "word": "男客人" }, { "raw_tags": [ "邯鄲" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "漢們" }, { "raw_tags": [ "浦城(石陂)", "建甌(迪口)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "丈夫人" }, { "raw_tags": [ "政和", "政和(鎮前)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "丈夫客" }, { "raw_tags": [ "陸豐", "海豐", "晉江", "泉州", "廈門", "平潭", "漳平(永福)", "馬尼拉(泉漳)", "彰化(鹿港)", "新加坡(潮汕)", "漳州(長泰)", "新加坡(泉漳)", "福清", "古田", "詔安", "福州", "臺南", "馬祖", "壽寧", "金邊(潮汕)", "澎湖(馬公)", "寧德", "漳州", "漳浦", "福安", "周寧", "臺東", "漳平", "福鼎", "永泰", "福州(長樂)" ], "tags": [ "Eastern Min", "Southern Min" ], "word": "丈夫儂" }, { "raw_tags": [ "福州(長樂)", "福州", "馬祖" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "男界" }, { "raw_tags": [ "漳州", "泉州", "新加坡(泉漳)", "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "丈夫囝" }, { "raw_tags": [ "宜蘭", "臺南", "臺中" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "丈夫個" }, { "raw_tags": [ "龍巖" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "丈夫仔儂" }, { "raw_tags": [ "中山(沙溪隆都)", "中山(三鄉)", "平南(上渡)", "海口", "雷州", "中山閩語" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "男儂" }, { "raw_tags": [ "新加坡(海南)", "文昌", "瓊海", "海口", "雷州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "公爹" }, { "raw_tags": [ "海口", "文昌" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "公爹儂" }, { "raw_tags": [ "莆仙語", "福鼎(澳腰)" ], "word": "大夫儂" }, { "raw_tags": [ "三明(三元)", "三明(沙縣)", "閩中語", "永安" ], "word": "丈夫倽" }, { "raw_tags": [ "畲話", "羅源" ], "word": "夫郎人" }, { "raw_tags": [ "古丈(高峰)", "瓦鄉話" ], "word": "後生家" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)", "舊" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "男客家" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "男個家" }, { "raw_tags": [ "寧波" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "男𡢿" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "男子客" }, { "raw_tags": [ "金華(湯溪)", "上饒(廣豐)" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "男子儂" } ], "word": "男的" }
{ "antonyms": [ { "roman": "nǚde", "word": "女的" } ], "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「男」的漢語詞", "帶「的」的漢語詞", "晉語名詞", "晉語詞元", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語 男性", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的泉漳話詞", "漢語口語詞" ], "examples": [ { "raw_tags": [ "白話字", "咱人話" ], "roman": "Lí sǐ lâm--ê á-sǐ lú--ê ba? Nǎ-sǐ lâm--ê, hi-gê lâm--ê seh lí tio̍h bóe lâm--ê ê saⁿ, liáu khì lâm--ê ê chhè-só͘ chhēng-saⁿ.", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "你是男的抑是女的嗎?若是男的,許個男的說你著買男的的衫,了去男的的廁所穿衫。", "translation": "你是男人還是女人?如果你是男人,那個男人說你應該買男式衣服,然後去男廁所換衣服。" }, { "raw_tags": [ "白話字", "咱人話" ], "roman": "Lí sǐ lâm--ê á-sǐ lú--ê ba? Nǎ-sǐ lâm--ê, hi-gê lâm--ê seh lí tio̍h bóe lâm--ê ê saⁿ, liáu khì lâm--ê ê chhè-só͘ chhēng-saⁿ.", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "你是男的抑是女的吗?若是男的,许个男的说你著买男的的衫,了去男的的厕所穿衫。", "translation": "你是男人還是女人?如果你是男人,那個男人說你應該買男式衣服,然後去男廁所換衣服。" } ], "glosses": [ "男人" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "nánde" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄢˊ ˙ㄉㄜ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "naam⁴ dik¹" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "nan¹ deh" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lâm--ê" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nánde" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄢˊ ˙ㄉㄜ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "nánde̊" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "nan²-tê⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "nán-de" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "nan.de" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "наньдэ (nanʹdɛ)" }, { "ipa": "/nän³⁵ d̥ə³/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "naam⁴ dik¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "nàahm dīk" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "naam⁴ dik⁷" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "nam⁴ dig¹" }, { "ipa": "/naːm²¹ tɪk̚⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "nan¹ deh" }, { "ipa": "/næ̃¹¹ təʔ²/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lâm--ê" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "菲律賓", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lâm--ê" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "夫" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "丁" }, { "raw_tags": [ "永春", "新竹", "建甌(迪口)", "廈門(同安)", "惠安", "晉江", "南安", "浦城(石陂)", "曼谷(潮汕)", "仙遊", "泉州", "政和", "莆仙語", "廈門", "金門", "龍巖", "新加坡(潮汕)", "南靖", "漳州(龍海)", "德化", "漳州(長泰)", "東山", "新山(潮汕)", "莆田", "汕頭(澄海)", "華安", "檳城(泉漳)", "安溪", "新加坡(泉漳)", "詔安", "臺北", "松溪", "文昌", "瓊海", "潮州", "臺南", "大田", "揭陽", "高雄", "汕頭", "寧德", "石獅", "漳州", "漳浦", "平和", "雲霄", "臺中(梧棲)" ], "tags": [ "Northern Min", "Southern Min", "Classical Chinese", "Eastern Min" ], "word": "丈夫" }, { "raw_tags": [ "廉江(青平)", "北京-東北官話", "玉山", "雲林(崙背,詔安腔)", "書面語 (白話文)", "金華(湯溪)", "客家語", "赤峰", "廉江(石角)" ], "tags": [ "Wu", "Classical Chinese" ], "word": "男子" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "丁男" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "男丁" }, { "raw_tags": [ "南寧", "芒街", "南寧(亭子)", "麗水", "新興", "佛岡", "樂昌", "集寧", "順昌", "廣州(從化)", "烏魯木齊", "武漢", "濟南", "瀋陽", "海勃灣", "揭西", "煙台(牟平)", "江門(新會)", "蒼南", "冀魯官話", "桂林", "梧州", "長沙", "中山(石岐)", "彭澤", "成都", "南部平話", "華安", "士乃(河婆)", "包頭", "西南官話", "全州", "臺灣", "洛陽", "潮州", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "萍鄉", "台山", "昆明", "閩中語", "吉隆坡(廣府)", "珠海(斗門上橫水上話)", "書面語 (白話文)", "蒙山(西河)", "福安", "珠海(香洲前山)", "開平(赤坎)", "太原", "豐順", "封開(南豐)", "哈爾濱", "桂林(大河)", "太僕寺(寶昌)", "武夷山", "石城", "青島", "陽春(三甲)", "寧化", "五華(華城)", "深圳(寶安沙井)", "士乃(惠陽)", "忻州", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "江門(白沙)", "胡志明市(廣府)", "杭州", "景寧(鶴溪)", "萬榮", "南京", "歙縣", "鬱南(平台)", "佛山", "北京", "懷集", "徽語", "廣州(從化呂田)", "臨河", "新加坡", "韶關(曲江)", "建陽", "玉林", "香港(汀角)", "南寧(心圩)", "北部平話", "龍游", "廣州(增城)", "廣州(花都花山)", "貴溪(樟坪)", "南昌", "貴陽", "蘇州", "蘭銀官話", "江淮官話", "中原官話", "建甌", "德慶", "佛山(高明明城)", "保定", "香港", "呼和浩特", "巴彥浩特", "新加坡(廣府)", "西安", "清遠", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "廣州(番禺)", "焉耆", "臺中(東勢,大埔腔)", "北海", "廣州", "張家口", "鶴山(雅瑤)", "客家語", "福鼎", "中山(南朗合水)", "珠海(斗門)", "徐州", "北京-東北官話", "田林(浪平)", "澳門", "韶關", "佛山(南海沙頭)", "沙巴(龍川)", "陸川(大橋)", "馬來西亞", "香港(錦田圍頭話)", "信宜(錢排)", "三明", "東莞", "金華", "仁化", "防城港(防城)", "東勝", "西寧", "北海(僑港 — 吉婆島)", "恩平(牛江)", "上海(崇明)", "佛山(三水)", "寧波", "蘭州", "膠遼官話", "合浦(廉州)", "畲話", "佛山(順德)", "無錫", "羅定", "銀川", "英德(浛洸)", "南平(延平王臺)", "營盤(陝西東干語)" ], "tags": [ "Wu", "Cantonese", "Northern Min", "Xiang", "Gan", "Jin", "Shanghai" ], "word": "男人" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "男士" }, { "raw_tags": [ "烏蘭浩特", "書面語 (白話文)", "北京-東北官話", "呼倫貝爾(海拉爾)" ], "word": "男性" }, { "raw_tags": [ "昆明", "北京-東北官話", "煙台(牟平)", "西南官話", "書面語 (白話文)", "美斯樂(瀾滄)", "洛陽", "哈爾濱", "大谷地(麻栗垻)", "中原官話", "膠遼官話" ], "word": "漢子" }, { "raw_tags": [ "祁門", "北京-東北官話", "書面語 (白話文)", "呼倫貝爾(海拉爾)", "徽語", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "中原官話" ], "word": "男子漢" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "男兒" }, { "raw_tags": [ "徐州", "北京-東北官話", "北京", "冀魯官話", "哈爾濱", "中原官話", "濟南" ], "word": "爺們兒" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "臺灣" ], "word": "男生" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "開封", "太原", "烏魯木齊", "蘭銀官話", "江淮官話", "武漢", "中原官話", "黃山(屯溪)", "長沙", "杭州", "西寧", "南京", "西南官話", "徽語", "婺源", "西安", "寧波", "休寧", "蘭州", "婁底", "柳州", "呼倫貝爾(海拉爾)", "揚州", "興化", "雙峰" ], "tags": [ "Wu", "Jin", "Shanghai", "Xiang" ], "word": "男人家" }, { "raw_tags": [ "奧利金斯基(米哈伊洛夫卡)", "哈爾濱", "北京-東北官話" ], "word": "老爺們兒" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "北京-東北官話" ], "word": "大老爺們兒" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "滄州" ], "word": "老爺兒們兒" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "大名" ], "word": "男嘞" }, { "raw_tags": [ "鄭州", "中原官話" ], "word": "爺兒們" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "巴彥浩特" ], "word": "爺們" }, { "raw_tags": [ "黃岡", "西南官話", "南通", "興化", "江淮官話", "武漢" ], "word": "男將" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "柳州" ], "word": "男人公" }, { "raw_tags": [ "熱水塘(龍陵)", "西南官話", "美斯樂(瀾滄)", "湄賽(騰衝)", "大谷地(麻栗垻)" ], "word": "兒子" }, { "raw_tags": [ "合肥", "江淮官話" ], "word": "老爹們" }, { "raw_tags": [ "珠海(斗門)", "南寧", "肇慶(高要)", "韶關", "開平(赤坎)", "香港(錦田圍頭話)", "廉江", "香港(新田圍頭話)", "江門(新會)", "中山(三鄉)", "東莞", "江門(白沙)", "香港", "恩平(牛江)", "佛山", "懷集", "陽江", "廣寧", "清遠", "廣州(番禺)", "台山", "廣州", "吉隆坡(廣府)", "信宜", "珠海(斗門上橫水上話)", "四會", "中山閩語" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "佬" }, { "raw_tags": [ "香港(東平洲)", "廣州", "化州(新安)", "信宜(思賀)", "客家語", "中山(五桂山)", "高州(新垌)", "陸川", "東莞(清溪)", "上猶(社溪)", "陽西(塘口)", "茂名(電白沙瑯)", "廉江", "韶關(曲江)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "男子佬" }, { "raw_tags": [ "羅定", "陽山", "梧州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "男人佬" }, { "raw_tags": [ "客家語", "連山(布田)", "廉江(青平)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "男佬" }, { "raw_tags": [ "士乃(河婆)", "連州(清水四會話)", "連南", "客家語" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "男仔" }, { "raw_tags": [ "雲浮" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "佬人" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "佬仔" }, { "raw_tags": [ "北海" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "佬兒" }, { "raw_tags": [ "防城港(防城)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "老仔" }, { "raw_tags": [ "餘干", "南昌", "桂林(大河)", "梅縣", "寧化", "萬年", "鄱陽", "溫州", "黟縣", "金華", "于都", "徽語", "婺源", "寧波", "浮梁", "北部平話", "客家語", "無錫", "丹陽" ], "tags": [ "Gan", "Wu", "Shanghai" ], "word": "男個" }, { "raw_tags": [ "黎川", "德興", "徽語", "上海(崇明)", "弋陽" ], "tags": [ "Gan", "Wu" ], "word": "男客" }, { "raw_tags": [ "寧都", "武平", "翁源", "上猶(社溪)", "詔安(秀篆)", "大余", "石城", "寧化", "雲林(崙背,詔安腔)", "金華", "武平(坪畬)", "惠東(大嶺)", "贛州(蟠龍)", "于都", "連山(小三江)", "橫峰", "萍鄉", "貴谿", "上饒", "武平(岩前)", "客家語", "長汀", "山口洋" ], "tags": [ "Gan", "Wu" ], "word": "男子人" }, { "raw_tags": [ "新竹縣(竹東,海陸腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "五華(水寨)", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "梅縣" ], "word": "男仔人" }, { "raw_tags": [ "興寧", "客家語" ], "word": "丈夫家" }, { "raw_tags": [ "東莞(清溪)", "香港", "客家語", "深圳(沙頭角)" ], "word": "老哥" }, { "raw_tags": [ "五華(長布)", "五華(華城)", "客家語" ], "word": "男哩人" }, { "raw_tags": [ "五華(長布)", "客家語" ], "word": "男牯佬" }, { "raw_tags": [ "河源(本地話)", "客家語" ], "word": "男哩" }, { "raw_tags": [ "連城", "寧化", "客家語" ], "word": "男子倽" }, { "raw_tags": [ "銅鼓(三都)", "山口洋", "客家語" ], "word": "倈子人" }, { "raw_tags": [ "客家語", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)" ], "word": "細倈人" }, { "raw_tags": [ "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語" ], "word": "細倈仔人" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "客家語" ], "word": "囝子人" }, { "raw_tags": [ "山口洋", "客家語" ], "word": "倈仔" }, { "raw_tags": [ "徽語", "績溪" ], "word": "男子家" }, { "raw_tags": [ "徽語", "績溪" ], "word": "男仂" }, { "raw_tags": [ "歙縣", "徽語" ], "word": "官客" }, { "raw_tags": [ "德興", "徽語" ], "word": "男客人" }, { "raw_tags": [ "邯鄲" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "漢們" }, { "raw_tags": [ "浦城(石陂)", "建甌(迪口)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "丈夫人" }, { "raw_tags": [ "政和", "政和(鎮前)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "丈夫客" }, { "raw_tags": [ "陸豐", "海豐", "晉江", "泉州", "廈門", "平潭", "漳平(永福)", "馬尼拉(泉漳)", "彰化(鹿港)", "新加坡(潮汕)", "漳州(長泰)", "新加坡(泉漳)", "福清", "古田", "詔安", "福州", "臺南", "馬祖", "壽寧", "金邊(潮汕)", "澎湖(馬公)", "寧德", "漳州", "漳浦", "福安", "周寧", "臺東", "漳平", "福鼎", "永泰", "福州(長樂)" ], "tags": [ "Eastern Min", "Southern Min" ], "word": "丈夫儂" }, { "raw_tags": [ "福州(長樂)", "福州", "馬祖" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "男界" }, { "raw_tags": [ "漳州", "泉州", "新加坡(泉漳)", "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "丈夫囝" }, { "raw_tags": [ "宜蘭", "臺南", "臺中" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "丈夫個" }, { "raw_tags": [ "龍巖" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "丈夫仔儂" }, { "raw_tags": [ "中山(沙溪隆都)", "中山(三鄉)", "平南(上渡)", "海口", "雷州", "中山閩語" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "男儂" }, { "raw_tags": [ "新加坡(海南)", "文昌", "瓊海", "海口", "雷州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "公爹" }, { "raw_tags": [ "海口", "文昌" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "公爹儂" }, { "raw_tags": [ "莆仙語", "福鼎(澳腰)" ], "word": "大夫儂" }, { "raw_tags": [ "三明(三元)", "三明(沙縣)", "閩中語", "永安" ], "word": "丈夫倽" }, { "raw_tags": [ "畲話", "羅源" ], "word": "夫郎人" }, { "raw_tags": [ "古丈(高峰)", "瓦鄉話" ], "word": "後生家" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)", "舊" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "男客家" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "男個家" }, { "raw_tags": [ "寧波" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "男𡢿" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "男子客" }, { "raw_tags": [ "金華(湯溪)", "上饒(廣豐)" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "男子儂" } ], "word": "男的" }
Download raw JSONL data for 男的 meaning in 漢語 (15.1kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "男的" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "男的", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.