See 男人家 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "吳語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「人」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「家」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「男」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 人", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 男性", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "男人" ], "id": "zh-男人家-zh-noun-poQC1AR3" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nánrénjia" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄢˊ ㄖㄣˊ ˙ㄐㄧㄚ" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "nan² ren² jia¹" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "nan¹ reng¹ jia¹" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶noe-gnin-ka" }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "lan² ren² ga" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nánrénjia" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄢˊ ㄖㄣˊ ˙ㄐㄧㄚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "nánrénjiå" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "nan²-jên²-chia⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "nán-rén-jya" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "nanren.jia" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "наньжэньцзя (nanʹžɛnʹczja)" }, { "ipa": "/nän³⁵ ʐən³⁵ d͡ʑ̥i̯ä³/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "nan² ren² jia¹" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拉丁化新文字" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "lan rhen gia" }, { "ipa": "/nan²¹ zən²¹ t͡ɕia⁵⁵/", "raw_tags": [ "成都話" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "nan¹ reng¹ jia¹" }, { "ipa": "/næ̃¹¹ ʐə̃ŋ¹¹ t͡ɕia¹¹/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派", "無變調)" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶noe-gnin-ka" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "noe^去 nyin ka" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話)" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "³noe-nyin-ka" }, { "ipa": "/nø²² n̠ʲin⁵⁵ ka²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海)" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "lan² ren² ga" }, { "ipa": "/l̃an¹³ ʐən¹³ ka̠³/", "raw_tags": [ "長沙話" ], "tags": [ "Xiang", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "夫" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "丁" }, { "raw_tags": [ "寧德", "仙遊", "汕頭(澄海)", "漳浦", "雲霄", "檳城(泉漳)", "南靖", "臺南", "安溪", "浦城(石陂)", "惠安", "建甌(迪口)", "臺中(梧棲)", "廈門", "政和", "漳州", "曼谷(潮汕)", "潮州", "漳州(長泰)", "漳州(龍海)", "莆仙語", "揭陽", "詔安", "文昌", "石獅", "汕頭", "瓊海", "莆田", "永春", "泉州", "新加坡(潮汕)", "廈門(同安)", "平和", "東山", "松溪", "高雄", "新加坡(泉漳)", "大田", "新竹", "龍巖", "晉江", "南安", "新山(潮汕)", "華安", "臺北", "金門", "德化" ], "tags": [ "Northern Min", "Classical Chinese", "Southern Min", "Eastern Min" ], "word": "丈夫" }, { "raw_tags": [ "金華(湯溪)", "燕京官話", "客家語", "雲林(崙背,詔安腔)", "玉山", "書面語 (白話文)", "廉江(青平)", "赤峰", "廉江(石角)" ], "tags": [ "Classical Chinese", "Wu" ], "word": "男子" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "丁男" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "男丁" }, { "raw_tags": [ "西寧", "歙縣", "英德(浛洸)", "開平(赤坎)", "廣州(從化呂田)", "鬱南(平台)", "新加坡(廣府)", "南平(延平王臺)", "恩平(牛江)", "建甌", "巴彥浩特", "珠海(斗門)", "香港(汀角)", "北海", "北海(僑港 — 吉婆島)", "武夷山", "封開(南豐)", "成都", "海勃灣", "銀川", "福鼎", "新興", "龍游", "西南官話", "香港", "士乃(河婆)", "蘭州", "廣州", "哈爾濱", "膠遼官話", "東莞", "佛山(三水)", "芒街", "桂林", "集寧", "書面語 (白話文)", "樂昌", "陸川(大橋)", "江淮官話", "沙巴(龍川)", "中山(石岐)", "張家口", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "順昌", "中原官話", "田林(浪平)", "深圳(寶安沙井)", "胡志明市(廣府)", "澳門", "廣州(從化)", "太僕寺(寶昌)", "台山", "三明", "南寧", "羅定", "石城", "上海(崇明)", "貴陽", "德慶", "佛山(南海沙頭)", "包頭", "廣州(增城)", "玉林", "江門(新會)", "萬榮", "士乃(惠陽)", "江門(白沙)", "清遠", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "萍鄉", "麗水", "陽春(三甲)", "防城港(防城)", "廣州(花都花山)", "東勝", "臺中(東勢,大埔腔)", "景寧(鶴溪)", "佛山(高明明城)", "桂林(大河)", "福安", "北部平話", "華安", "珠海(斗門上橫水上話)", "洛陽", "臨河", "冀魯官話", "南寧(亭子)", "貴溪(樟坪)", "徐州", "忻州", "蘭銀官話", "長沙", "燕京官話", "珠海(香洲前山)", "鶴山(雅瑤)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "潮州", "梧州", "徽語", "五華(華城)", "太原", "杭州", "瀋陽", "揭西", "新加坡", "韶關", "保定", "南部平話", "濟南", "閩中語", "佛山(順德)", "烏魯木齊", "臺灣", "武漢", "懷集", "合浦(廉州)", "西安", "香港(錦田圍頭話)", "營盤(陝西東干語)", "廣州(番禺)", "信宜(錢排)", "豐順", "全州", "馬來西亞", "客家語", "建陽", "佛山", "畲話", "蒙山(西河)", "金華", "焉耆", "韶關(曲江)", "南寧(心圩)", "南昌", "昆明", "寧波", "中山(南朗合水)", "南京", "佛岡", "彭澤", "無錫", "蒼南", "仁化", "北京", "青島", "蘇州", "煙台(牟平)", "呼和浩特", "寧化", "吉隆坡(廣府)" ], "tags": [ "Northern Min", "Xiang", "Gan", "Shanghai", "Cantonese", "Jin", "Wu" ], "word": "男人" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "男士" }, { "raw_tags": [ "烏蘭浩特", "呼倫貝爾(海拉爾)", "燕京官話", "書面語 (白話文)" ], "word": "男性" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "燕京官話", "昆明", "美斯樂(瀾滄)", "膠遼官話", "煙台(牟平)", "中原官話", "大谷地(麻栗垻)", "書面語 (白話文)", "西南官話", "洛陽" ], "word": "漢子" }, { "raw_tags": [ "呼倫貝爾(海拉爾)", "燕京官話", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "中原官話", "書面語 (白話文)", "徽語", "祁門" ], "word": "男子漢" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "男兒" }, { "raw_tags": [ "西寧", "廊坊", "冀魯官話", "馬尼拉(泉漳)", "徐州", "長沙", "貴陽", "柳州", "興化", "燕京官話", "南通", "成都", "西南官話", "太原", "唐山", "杭州", "昆明", "膠遼官話", "南京", "濟南", "江淮官話", "石家莊", "武漢", "合肥", "北京", "通遼", "青島", "西安", "中原官話", "呼和浩特" ], "tags": [ "Wu", "Xiang", "Southern Min", "Jin" ], "word": "男的" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "燕京官話", "北京", "冀魯官話", "中原官話", "徐州", "濟南" ], "word": "爺們兒" }, { "raw_tags": [ "臺灣", "燕京官話" ], "word": "男生" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "燕京官話", "奧利金斯基(米哈伊洛夫卡)" ], "word": "老爺們兒" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "燕京官話" ], "word": "大老爺們兒" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "滄州" ], "word": "老爺兒們兒" }, { "raw_tags": [ "大名", "中原官話" ], "word": "男嘞" }, { "raw_tags": [ "鄭州", "中原官話" ], "word": "爺兒們" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "巴彥浩特" ], "word": "爺們" }, { "raw_tags": [ "興化", "武漢", "南通", "黃岡", "西南官話", "江淮官話" ], "word": "男將" }, { "raw_tags": [ "柳州", "西南官話" ], "word": "男人公" }, { "raw_tags": [ "美斯樂(瀾滄)", "湄賽(騰衝)", "熱水塘(龍陵)", "大谷地(麻栗垻)", "西南官話" ], "word": "兒子" }, { "raw_tags": [ "合肥", "江淮官話" ], "word": "老爹們" }, { "raw_tags": [ "四會", "台山", "開平(赤坎)", "佛山", "南寧", "恩平(牛江)", "廉江", "珠海(斗門)", "信宜", "江門(新會)", "陽江", "香港(新田圍頭話)", "江門(白沙)", "廣寧", "清遠", "香港", "廣州", "中山閩語", "東莞", "韶關", "肇慶(高要)", "懷集", "香港(錦田圍頭話)", "吉隆坡(廣府)", "珠海(斗門上橫水上話)", "廣州(番禺)", "中山(三鄉)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "佬" }, { "raw_tags": [ "信宜(思賀)", "香港(東平洲)", "化州(新安)", "韶關(曲江)", "高州(新垌)", "客家語", "中山(五桂山)", "陽西(塘口)", "茂名(電白沙瑯)", "陸川", "廉江", "東莞(清溪)", "上猶(社溪)", "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "男子佬" }, { "raw_tags": [ "羅定", "梧州", "陽山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "男人佬" }, { "raw_tags": [ "連山(布田)", "客家語", "廉江(青平)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "男佬" }, { "raw_tags": [ "連州(清水四會話)", "客家語", "士乃(河婆)", "連南" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "男仔" }, { "raw_tags": [ "雲浮" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "佬人" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "佬仔" }, { "raw_tags": [ "北海" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "佬兒" }, { "raw_tags": [ "防城港(防城)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "老仔" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家語", "婺源", "黟縣", "溫州", "金華", "瑞金", "鄱陽", "浮梁", "南昌", "徽語", "萬年", "寧波", "餘干", "無錫", "于都", "桂林(大河)", "寧化", "北部平話", "丹陽" ], "tags": [ "Shanghai", "Gan", "Wu" ], "word": "男個" }, { "raw_tags": [ "黎川", "德興", "弋陽", "上海(崇明)", "徽語" ], "tags": [ "Gan", "Wu" ], "word": "男客" }, { "raw_tags": [ "上饒", "惠東(大嶺)", "客家語", "翁源", "石城", "贛州(蟠龍)", "金華", "大余", "瑞金", "長汀", "連山(小三江)", "詔安(秀篆)", "武平(坪畬)", "萍鄉", "武平", "雲林(崙背,詔安腔)", "于都", "貴谿", "山口洋", "寧都", "寧化", "橫峰", "武平(岩前)", "上猶(社溪)" ], "tags": [ "Gan", "Wu" ], "word": "男子人" }, { "raw_tags": [ "新竹縣(竹東,海陸腔)", "五華(水寨)", "梅縣", "客家語", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "苗栗(北四縣腔)" ], "word": "男仔人" }, { "raw_tags": [ "客家語", "興寧" ], "word": "丈夫家" }, { "raw_tags": [ "客家語", "東莞(清溪)", "深圳(沙頭角)", "香港" ], "word": "老哥" }, { "raw_tags": [ "客家語", "五華(長布)", "五華(華城)" ], "word": "男哩人" }, { "raw_tags": [ "客家語", "五華(長布)" ], "word": "男牯佬" }, { "raw_tags": [ "客家語", "河源(本地話)" ], "word": "男哩" }, { "raw_tags": [ "寧化", "客家語", "連城" ], "word": "男子倽" }, { "raw_tags": [ "山口洋", "客家語", "銅鼓(三都)" ], "word": "倈子人" }, { "raw_tags": [ "新竹縣(竹東,海陸腔)", "客家語", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "苗栗(北四縣腔)" ], "word": "細倈人" }, { "raw_tags": [ "客家語", "屏東(內埔,南四縣腔)" ], "word": "細倈仔人" }, { "raw_tags": [ "客家語", "雲林(崙背,詔安腔)" ], "word": "囝子人" }, { "raw_tags": [ "山口洋", "客家語" ], "word": "倈仔" }, { "raw_tags": [ "績溪", "徽語" ], "word": "男子家" }, { "raw_tags": [ "績溪", "徽語" ], "word": "男仂" }, { "raw_tags": [ "歙縣", "徽語" ], "word": "官客" }, { "raw_tags": [ "德興", "徽語" ], "word": "男客人" }, { "raw_tags": [ "邯鄲" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "漢們" }, { "raw_tags": [ "浦城(石陂)", "建甌(迪口)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "丈夫人" }, { "raw_tags": [ "政和", "政和(鎮前)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "丈夫客" }, { "raw_tags": [ "寧德", "漳平(永福)", "陸豐", "漳浦", "馬尼拉(泉漳)", "臺南", "永泰", "廈門", "漳州", "福清", "福州(長樂)", "福鼎", "漳州(長泰)", "壽寧", "彰化(鹿港)", "古田", "福州", "澎湖(馬公)", "詔安", "馬祖", "泉州", "漳平", "新加坡(潮汕)", "新加坡(泉漳)", "臺東", "晉江", "平潭", "福安", "金邊(潮汕)", "周寧", "海豐" ], "tags": [ "Southern Min", "Eastern Min" ], "word": "丈夫儂" }, { "raw_tags": [ "福州", "馬祖", "福州(長樂)" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "男界" }, { "raw_tags": [ "廈門", "漳州", "泉州", "新加坡(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "丈夫囝" }, { "raw_tags": [ "宜蘭", "臺南", "臺中" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "丈夫個" }, { "raw_tags": [ "龍巖" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "丈夫仔儂" }, { "raw_tags": [ "平南(上渡)", "雷州", "中山(沙溪隆都)", "中山(三鄉)", "海口", "中山閩語" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "男儂" }, { "raw_tags": [ "文昌", "瓊海", "雷州", "新加坡(海南)", "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "公爹" }, { "raw_tags": [ "海口", "文昌" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "公爹儂" }, { "raw_tags": [ "莆仙語", "福鼎(澳腰)" ], "word": "大夫儂" }, { "raw_tags": [ "永安", "閩中語", "三明(三元)", "三明(沙縣)" ], "word": "丈夫倽" }, { "raw_tags": [ "羅源", "畲話" ], "word": "夫郎人" }, { "raw_tags": [ "古丈(高峰)", "瓦鄉話" ], "word": "後生家" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)", "舊" ], "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "男客家" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "男個家" }, { "raw_tags": [ "寧波" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "男𡢿" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "男子客" }, { "raw_tags": [ "金華(湯溪)", "上饒(廣豐)" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "男子儂" } ], "word": "男人家" }
{ "categories": [ "吳語名詞", "吳語詞元", "四川話名詞", "四川話詞元", "官話名詞", "官話詞元", "帶「人」的漢語詞", "帶「家」的漢語詞", "帶「男」的漢語詞", "晉語名詞", "晉語詞元", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "湘語名詞", "湘語詞元", "漢語 人", "漢語 男性", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "男人" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nánrénjia" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄢˊ ㄖㄣˊ ˙ㄐㄧㄚ" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "nan² ren² jia¹" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "nan¹ reng¹ jia¹" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶noe-gnin-ka" }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "lan² ren² ga" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nánrénjia" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄢˊ ㄖㄣˊ ˙ㄐㄧㄚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "nánrénjiå" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "nan²-jên²-chia⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "nán-rén-jya" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "nanren.jia" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "наньжэньцзя (nanʹžɛnʹczja)" }, { "ipa": "/nän³⁵ ʐən³⁵ d͡ʑ̥i̯ä³/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "nan² ren² jia¹" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拉丁化新文字" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "lan rhen gia" }, { "ipa": "/nan²¹ zən²¹ t͡ɕia⁵⁵/", "raw_tags": [ "成都話" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "nan¹ reng¹ jia¹" }, { "ipa": "/næ̃¹¹ ʐə̃ŋ¹¹ t͡ɕia¹¹/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派", "無變調)" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶noe-gnin-ka" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "noe^去 nyin ka" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話)" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "³noe-nyin-ka" }, { "ipa": "/nø²² n̠ʲin⁵⁵ ka²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海)" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "lan² ren² ga" }, { "ipa": "/l̃an¹³ ʐən¹³ ka̠³/", "raw_tags": [ "長沙話" ], "tags": [ "Xiang", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "夫" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "丁" }, { "raw_tags": [ "寧德", "仙遊", "汕頭(澄海)", "漳浦", "雲霄", "檳城(泉漳)", "南靖", "臺南", "安溪", "浦城(石陂)", "惠安", "建甌(迪口)", "臺中(梧棲)", "廈門", "政和", "漳州", "曼谷(潮汕)", "潮州", "漳州(長泰)", "漳州(龍海)", "莆仙語", "揭陽", "詔安", "文昌", "石獅", "汕頭", "瓊海", "莆田", "永春", "泉州", "新加坡(潮汕)", "廈門(同安)", "平和", "東山", "松溪", "高雄", "新加坡(泉漳)", "大田", "新竹", "龍巖", "晉江", "南安", "新山(潮汕)", "華安", "臺北", "金門", "德化" ], "tags": [ "Northern Min", "Classical Chinese", "Southern Min", "Eastern Min" ], "word": "丈夫" }, { "raw_tags": [ "金華(湯溪)", "燕京官話", "客家語", "雲林(崙背,詔安腔)", "玉山", "書面語 (白話文)", "廉江(青平)", "赤峰", "廉江(石角)" ], "tags": [ "Classical Chinese", "Wu" ], "word": "男子" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "丁男" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "男丁" }, { "raw_tags": [ "西寧", "歙縣", "英德(浛洸)", "開平(赤坎)", "廣州(從化呂田)", "鬱南(平台)", "新加坡(廣府)", "南平(延平王臺)", "恩平(牛江)", "建甌", "巴彥浩特", "珠海(斗門)", "香港(汀角)", "北海", "北海(僑港 — 吉婆島)", "武夷山", "封開(南豐)", "成都", "海勃灣", "銀川", "福鼎", "新興", "龍游", "西南官話", "香港", "士乃(河婆)", "蘭州", "廣州", "哈爾濱", "膠遼官話", "東莞", "佛山(三水)", "芒街", "桂林", "集寧", "書面語 (白話文)", "樂昌", "陸川(大橋)", "江淮官話", "沙巴(龍川)", "中山(石岐)", "張家口", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "順昌", "中原官話", "田林(浪平)", "深圳(寶安沙井)", "胡志明市(廣府)", "澳門", "廣州(從化)", "太僕寺(寶昌)", "台山", "三明", "南寧", "羅定", "石城", "上海(崇明)", "貴陽", "德慶", "佛山(南海沙頭)", "包頭", "廣州(增城)", "玉林", "江門(新會)", "萬榮", "士乃(惠陽)", "江門(白沙)", "清遠", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "萍鄉", "麗水", "陽春(三甲)", "防城港(防城)", "廣州(花都花山)", "東勝", "臺中(東勢,大埔腔)", "景寧(鶴溪)", "佛山(高明明城)", "桂林(大河)", "福安", "北部平話", "華安", "珠海(斗門上橫水上話)", "洛陽", "臨河", "冀魯官話", "南寧(亭子)", "貴溪(樟坪)", "徐州", "忻州", "蘭銀官話", "長沙", "燕京官話", "珠海(香洲前山)", "鶴山(雅瑤)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "潮州", "梧州", "徽語", "五華(華城)", "太原", "杭州", "瀋陽", "揭西", "新加坡", "韶關", "保定", "南部平話", "濟南", "閩中語", "佛山(順德)", "烏魯木齊", "臺灣", "武漢", "懷集", "合浦(廉州)", "西安", "香港(錦田圍頭話)", "營盤(陝西東干語)", "廣州(番禺)", "信宜(錢排)", "豐順", "全州", "馬來西亞", "客家語", "建陽", "佛山", "畲話", "蒙山(西河)", "金華", "焉耆", "韶關(曲江)", "南寧(心圩)", "南昌", "昆明", "寧波", "中山(南朗合水)", "南京", "佛岡", "彭澤", "無錫", "蒼南", "仁化", "北京", "青島", "蘇州", "煙台(牟平)", "呼和浩特", "寧化", "吉隆坡(廣府)" ], "tags": [ "Northern Min", "Xiang", "Gan", "Shanghai", "Cantonese", "Jin", "Wu" ], "word": "男人" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "男士" }, { "raw_tags": [ "烏蘭浩特", "呼倫貝爾(海拉爾)", "燕京官話", "書面語 (白話文)" ], "word": "男性" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "燕京官話", "昆明", "美斯樂(瀾滄)", "膠遼官話", "煙台(牟平)", "中原官話", "大谷地(麻栗垻)", "書面語 (白話文)", "西南官話", "洛陽" ], "word": "漢子" }, { "raw_tags": [ "呼倫貝爾(海拉爾)", "燕京官話", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "中原官話", "書面語 (白話文)", "徽語", "祁門" ], "word": "男子漢" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "男兒" }, { "raw_tags": [ "西寧", "廊坊", "冀魯官話", "馬尼拉(泉漳)", "徐州", "長沙", "貴陽", "柳州", "興化", "燕京官話", "南通", "成都", "西南官話", "太原", "唐山", "杭州", "昆明", "膠遼官話", "南京", "濟南", "江淮官話", "石家莊", "武漢", "合肥", "北京", "通遼", "青島", "西安", "中原官話", "呼和浩特" ], "tags": [ "Wu", "Xiang", "Southern Min", "Jin" ], "word": "男的" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "燕京官話", "北京", "冀魯官話", "中原官話", "徐州", "濟南" ], "word": "爺們兒" }, { "raw_tags": [ "臺灣", "燕京官話" ], "word": "男生" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "燕京官話", "奧利金斯基(米哈伊洛夫卡)" ], "word": "老爺們兒" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "燕京官話" ], "word": "大老爺們兒" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "滄州" ], "word": "老爺兒們兒" }, { "raw_tags": [ "大名", "中原官話" ], "word": "男嘞" }, { "raw_tags": [ "鄭州", "中原官話" ], "word": "爺兒們" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "巴彥浩特" ], "word": "爺們" }, { "raw_tags": [ "興化", "武漢", "南通", "黃岡", "西南官話", "江淮官話" ], "word": "男將" }, { "raw_tags": [ "柳州", "西南官話" ], "word": "男人公" }, { "raw_tags": [ "美斯樂(瀾滄)", "湄賽(騰衝)", "熱水塘(龍陵)", "大谷地(麻栗垻)", "西南官話" ], "word": "兒子" }, { "raw_tags": [ "合肥", "江淮官話" ], "word": "老爹們" }, { "raw_tags": [ "四會", "台山", "開平(赤坎)", "佛山", "南寧", "恩平(牛江)", "廉江", "珠海(斗門)", "信宜", "江門(新會)", "陽江", "香港(新田圍頭話)", "江門(白沙)", "廣寧", "清遠", "香港", "廣州", "中山閩語", "東莞", "韶關", "肇慶(高要)", "懷集", "香港(錦田圍頭話)", "吉隆坡(廣府)", "珠海(斗門上橫水上話)", "廣州(番禺)", "中山(三鄉)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "佬" }, { "raw_tags": [ "信宜(思賀)", "香港(東平洲)", "化州(新安)", "韶關(曲江)", "高州(新垌)", "客家語", "中山(五桂山)", "陽西(塘口)", "茂名(電白沙瑯)", "陸川", "廉江", "東莞(清溪)", "上猶(社溪)", "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "男子佬" }, { "raw_tags": [ "羅定", "梧州", "陽山" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "男人佬" }, { "raw_tags": [ "連山(布田)", "客家語", "廉江(青平)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "男佬" }, { "raw_tags": [ "連州(清水四會話)", "客家語", "士乃(河婆)", "連南" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "男仔" }, { "raw_tags": [ "雲浮" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "佬人" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "佬仔" }, { "raw_tags": [ "北海" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "佬兒" }, { "raw_tags": [ "防城港(防城)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "老仔" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家語", "婺源", "黟縣", "溫州", "金華", "瑞金", "鄱陽", "浮梁", "南昌", "徽語", "萬年", "寧波", "餘干", "無錫", "于都", "桂林(大河)", "寧化", "北部平話", "丹陽" ], "tags": [ "Shanghai", "Gan", "Wu" ], "word": "男個" }, { "raw_tags": [ "黎川", "德興", "弋陽", "上海(崇明)", "徽語" ], "tags": [ "Gan", "Wu" ], "word": "男客" }, { "raw_tags": [ "上饒", "惠東(大嶺)", "客家語", "翁源", "石城", "贛州(蟠龍)", "金華", "大余", "瑞金", "長汀", "連山(小三江)", "詔安(秀篆)", "武平(坪畬)", "萍鄉", "武平", "雲林(崙背,詔安腔)", "于都", "貴谿", "山口洋", "寧都", "寧化", "橫峰", "武平(岩前)", "上猶(社溪)" ], "tags": [ "Gan", "Wu" ], "word": "男子人" }, { "raw_tags": [ "新竹縣(竹東,海陸腔)", "五華(水寨)", "梅縣", "客家語", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "苗栗(北四縣腔)" ], "word": "男仔人" }, { "raw_tags": [ "客家語", "興寧" ], "word": "丈夫家" }, { "raw_tags": [ "客家語", "東莞(清溪)", "深圳(沙頭角)", "香港" ], "word": "老哥" }, { "raw_tags": [ "客家語", "五華(長布)", "五華(華城)" ], "word": "男哩人" }, { "raw_tags": [ "客家語", "五華(長布)" ], "word": "男牯佬" }, { "raw_tags": [ "客家語", "河源(本地話)" ], "word": "男哩" }, { "raw_tags": [ "寧化", "客家語", "連城" ], "word": "男子倽" }, { "raw_tags": [ "山口洋", "客家語", "銅鼓(三都)" ], "word": "倈子人" }, { "raw_tags": [ "新竹縣(竹東,海陸腔)", "客家語", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "苗栗(北四縣腔)" ], "word": "細倈人" }, { "raw_tags": [ "客家語", "屏東(內埔,南四縣腔)" ], "word": "細倈仔人" }, { "raw_tags": [ "客家語", "雲林(崙背,詔安腔)" ], "word": "囝子人" }, { "raw_tags": [ "山口洋", "客家語" ], "word": "倈仔" }, { "raw_tags": [ "績溪", "徽語" ], "word": "男子家" }, { "raw_tags": [ "績溪", "徽語" ], "word": "男仂" }, { "raw_tags": [ "歙縣", "徽語" ], "word": "官客" }, { "raw_tags": [ "德興", "徽語" ], "word": "男客人" }, { "raw_tags": [ "邯鄲" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "漢們" }, { "raw_tags": [ "浦城(石陂)", "建甌(迪口)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "丈夫人" }, { "raw_tags": [ "政和", "政和(鎮前)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "丈夫客" }, { "raw_tags": [ "寧德", "漳平(永福)", "陸豐", "漳浦", "馬尼拉(泉漳)", "臺南", "永泰", "廈門", "漳州", "福清", "福州(長樂)", "福鼎", "漳州(長泰)", "壽寧", "彰化(鹿港)", "古田", "福州", "澎湖(馬公)", "詔安", "馬祖", "泉州", "漳平", "新加坡(潮汕)", "新加坡(泉漳)", "臺東", "晉江", "平潭", "福安", "金邊(潮汕)", "周寧", "海豐" ], "tags": [ "Southern Min", "Eastern Min" ], "word": "丈夫儂" }, { "raw_tags": [ "福州", "馬祖", "福州(長樂)" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "男界" }, { "raw_tags": [ "廈門", "漳州", "泉州", "新加坡(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "丈夫囝" }, { "raw_tags": [ "宜蘭", "臺南", "臺中" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "丈夫個" }, { "raw_tags": [ "龍巖" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "丈夫仔儂" }, { "raw_tags": [ "平南(上渡)", "雷州", "中山(沙溪隆都)", "中山(三鄉)", "海口", "中山閩語" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "男儂" }, { "raw_tags": [ "文昌", "瓊海", "雷州", "新加坡(海南)", "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "公爹" }, { "raw_tags": [ "海口", "文昌" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "公爹儂" }, { "raw_tags": [ "莆仙語", "福鼎(澳腰)" ], "word": "大夫儂" }, { "raw_tags": [ "永安", "閩中語", "三明(三元)", "三明(沙縣)" ], "word": "丈夫倽" }, { "raw_tags": [ "羅源", "畲話" ], "word": "夫郎人" }, { "raw_tags": [ "古丈(高峰)", "瓦鄉話" ], "word": "後生家" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)", "舊" ], "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "男客家" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "男個家" }, { "raw_tags": [ "寧波" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "男𡢿" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "男子客" }, { "raw_tags": [ "金華(湯溪)", "上饒(廣豐)" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "男子儂" } ], "word": "男人家" }
Download raw JSONL data for 男人家 meaning in 漢語 (14.4kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "男人家" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "男人家", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.