See 失敗 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「失」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「敗」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有音頻鏈接的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "失败", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "related": [ { "word": "敗北" }, { "word": "成功" }, { "word": "勝利" }, { "word": "失敗主義" }, { "word": "失敗者" }, { "word": "败军之将" }, { "word": "必不挠北" }, { "word": "不见棺材不落泪" }, { "word": "成败得失" }, { "word": "成败利钝" }, { "word": "成败论人" }, { "word": "成也萧何,败也萧何" }, { "word": "成则为王,败则为贼" }, { "word": "垂头丧气" }, { "word": "打落水狗" }, { "word": "蹈袭覆辙" }, { "word": "得失成败" }, { "word": "凡事预则立,不预则废" }, { "word": "覆车之轨" }, { "word": "覆车之鉴" }, { "word": "覆车之戒" }, { "word": "覆舟之戒" }, { "word": "功败垂成" }, { "word": "好了疮疤忘了痛" }, { "word": "后车之戒" }, { "word": "灰心丧气" }, { "word": "焦熬投石" }, { "word": "卷土重来" }, { "word": "立于不败之地" }, { "word": "屡战屡败" }, { "word": "卵与石斗" }, { "word": "落花无言" }, { "word": "满盘皆输" }, { "word": "骑者善堕" }, { "word": "前车之鉴" }, { "word": "前覆后戒" }, { "word": "前人失脚,后人把滑" }, { "word": "全军覆没" }, { "word": "全军覆灭" }, { "word": "铩羽而归" }, { "word": "身败名裂" }, { "word": "胜败乃兵家常事" }, { "word": "失败为成功之母" }, { "word": "失之东隅,收之桑榆" }, { "word": "事预则立" }, { "word": "束手待毙" }, { "word": "螳臂当车" }, { "word": "晚节不保" }, { "word": "行成于思" }, { "word": "一败涂地" }, { "word": "一着不慎,满盘皆输" }, { "word": "以指挠沸" }, { "word": "折戟沉沙" }, { "word": "重蹈覆辙" }, { "word": "重整旗鼓" }, { "word": "转败为功" }, { "word": "坐观成败" } ], "senses": [ { "glosses": [ "没有达到预期的目的。" ], "id": "zh-失敗-zh-unknown-mkVtvmYF" }, { "glosses": [ "被对方打败;输给对方。" ], "id": "zh-失敗-zh-unknown-khBj-KX4" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shībài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕ ㄅㄞˋ" }, { "audio": "Zh-shibài.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/Zh-shibài.ogg/Zh-shibài.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-shibài.ogg" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "sat¹ baai⁶" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "sṳt-phai" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sit-pāi" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "sig⁴ bai⁷" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shībài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕ ㄅㄞˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shihbài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shih¹-pai⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shr̄-bài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shybay" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шибай (šibaj)" }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵⁵ paɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "sat¹ baai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "sāt baaih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "sat⁷ baai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "sed¹ bai⁶" }, { "ipa": "/sɐt̚⁵ paːi̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "sṳt-phai" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "siid` pai" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "sid⁵ pai⁴" }, { "ipa": "/sɨt̚² pʰai̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sit-pāi" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sit-pāi" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sitpai" }, { "ipa": "/sit̚³²⁻⁴ pai²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sit̚⁵⁻²⁴ pai⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sit̚³²⁻⁵ pai²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sit̚³²⁻⁴ pai³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sit̚³²⁻⁴ pai³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "sig⁴ bai⁷" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "sik pāi" }, { "ipa": "/sik̚²⁻⁴ pai¹¹/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "translations": [ { "lang": "英语", "lang_code": "en", "word": "fail" }, { "lang": "英语", "lang_code": "en", "word": "lose" }, { "lang": "英语", "lang_code": "en", "word": "crash" }, { "lang": "英语", "lang_code": "en", "word": "failure" }, { "lang": "英语", "lang_code": "en", "word": "loss" }, { "lang": "英语", "lang_code": "en", "word": "break down" }, { "lang": "葡萄牙语", "lang_code": "pt", "word": "perder" }, { "lang": "葡萄牙语", "lang_code": "pt", "word": "falhar" }, { "lang": "韩语", "lang_code": "ko", "word": "패배" }, { "lang": "韩语", "lang_code": "ko", "word": "실패" } ], "word": "失敗" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話名詞", "官話形容詞", "官話詞元", "客家語動詞", "客家語名詞", "客家語形容詞", "客家語詞元", "帶「失」的漢語詞", "帶「敗」的漢語詞", "有國際音標的漢語詞", "有音頻鏈接的官話詞", "泉漳話動詞", "泉漳話名詞", "泉漳話形容詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語名詞", "漢語形容詞", "漢語詞元", "潮州話動詞", "潮州話名詞", "潮州話形容詞", "潮州話詞元", "粵語動詞", "粵語名詞", "粵語形容詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "失败", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "related": [ { "word": "敗北" }, { "word": "成功" }, { "word": "勝利" }, { "word": "失敗主義" }, { "word": "失敗者" }, { "word": "败军之将" }, { "word": "必不挠北" }, { "word": "不见棺材不落泪" }, { "word": "成败得失" }, { "word": "成败利钝" }, { "word": "成败论人" }, { "word": "成也萧何,败也萧何" }, { "word": "成则为王,败则为贼" }, { "word": "垂头丧气" }, { "word": "打落水狗" }, { "word": "蹈袭覆辙" }, { "word": "得失成败" }, { "word": "凡事预则立,不预则废" }, { "word": "覆车之轨" }, { "word": "覆车之鉴" }, { "word": "覆车之戒" }, { "word": "覆舟之戒" }, { "word": "功败垂成" }, { "word": "好了疮疤忘了痛" }, { "word": "后车之戒" }, { "word": "灰心丧气" }, { "word": "焦熬投石" }, { "word": "卷土重来" }, { "word": "立于不败之地" }, { "word": "屡战屡败" }, { "word": "卵与石斗" }, { "word": "落花无言" }, { "word": "满盘皆输" }, { "word": "骑者善堕" }, { "word": "前车之鉴" }, { "word": "前覆后戒" }, { "word": "前人失脚,后人把滑" }, { "word": "全军覆没" }, { "word": "全军覆灭" }, { "word": "铩羽而归" }, { "word": "身败名裂" }, { "word": "胜败乃兵家常事" }, { "word": "失败为成功之母" }, { "word": "失之东隅,收之桑榆" }, { "word": "事预则立" }, { "word": "束手待毙" }, { "word": "螳臂当车" }, { "word": "晚节不保" }, { "word": "行成于思" }, { "word": "一败涂地" }, { "word": "一着不慎,满盘皆输" }, { "word": "以指挠沸" }, { "word": "折戟沉沙" }, { "word": "重蹈覆辙" }, { "word": "重整旗鼓" }, { "word": "转败为功" }, { "word": "坐观成败" } ], "senses": [ { "glosses": [ "没有达到预期的目的。" ] }, { "glosses": [ "被对方打败;输给对方。" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shībài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕ ㄅㄞˋ" }, { "audio": "Zh-shibài.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/Zh-shibài.ogg/Zh-shibài.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-shibài.ogg" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "sat¹ baai⁶" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "sṳt-phai" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sit-pāi" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "sig⁴ bai⁷" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shībài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕ ㄅㄞˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shihbài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shih¹-pai⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shr̄-bài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shybay" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шибай (šibaj)" }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵⁵ paɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "sat¹ baai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "sāt baaih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "sat⁷ baai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "sed¹ bai⁶" }, { "ipa": "/sɐt̚⁵ paːi̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "sṳt-phai" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "siid` pai" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "sid⁵ pai⁴" }, { "ipa": "/sɨt̚² pʰai̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sit-pāi" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sit-pāi" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sitpai" }, { "ipa": "/sit̚³²⁻⁴ pai²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sit̚⁵⁻²⁴ pai⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sit̚³²⁻⁵ pai²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sit̚³²⁻⁴ pai³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sit̚³²⁻⁴ pai³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "sig⁴ bai⁷" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "sik pāi" }, { "ipa": "/sik̚²⁻⁴ pai¹¹/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "translations": [ { "lang": "英语", "lang_code": "en", "word": "fail" }, { "lang": "英语", "lang_code": "en", "word": "lose" }, { "lang": "英语", "lang_code": "en", "word": "crash" }, { "lang": "英语", "lang_code": "en", "word": "failure" }, { "lang": "英语", "lang_code": "en", "word": "loss" }, { "lang": "英语", "lang_code": "en", "word": "break down" }, { "lang": "葡萄牙语", "lang_code": "pt", "word": "perder" }, { "lang": "葡萄牙语", "lang_code": "pt", "word": "falhar" }, { "lang": "韩语", "lang_code": "ko", "word": "패배" }, { "lang": "韩语", "lang_code": "ko", "word": "실패" } ], "word": "失敗" }
Download raw JSONL data for 失敗 meaning in 漢語 (6.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.