See глядеть in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы зрения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы смотрения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы, спряжение 5b^",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Переходные глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы несовершенного вида",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с суффиксом -е",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 7 букв/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "ан глядь"
},
{
"word": "в ящик глядеть"
},
{
"word": "глаза бы мои не глядели"
},
{
"word": "глядеть в оба"
},
{
"word": "глядеть в рот"
},
{
"word": "как в воду глядеть"
},
{
"word": "куда глаза глядят"
},
{
"word": "на ночь глядя (то есть перед сном)"
},
{
"word": "того и гляди"
},
{
"word": "гляди у меня! (предостережение или угроза)"
},
{
"word": "глядите-ка! (выражение удивления, презрения, сарказма)"
},
{
"word": "я гляжу"
},
{
"word": "кто-то делает что-то''является каким-то (синоним \"я смотрю\", \"я так погляжу\")"
}
],
"etymology_text": "Происходит от праслав. *ględěti, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. глѧдати (др.-греч. ὁρᾶν), русск. глядеть, глянуть, укр. глядíти, белор. глядзе́ць, болг. гле́дам, сербохорв. гле̏да̑м, гле̏дати, словенск. glédati, glȇdam, чешск. hledět, словацк. hľadeť, польск. диал. glądać, в.-луж. hladać, н.-луж. glědaś. Родственно латышск. (курземск.) glendi «ищи», glenst, glende^t «смотреть, искать», nuogleñst «увидеть, заметить», ирл. inglennat «vestigant», atgleinn «demonstrat», ср.-в.-нем. glinzen «блестеть», glanz «блеск», норв. диал. gletta «глядеть», ср.-англ. glenten «бросить взгляд», норв. glindra «мигать», возм., также ирл. glend, glenn «долина» (первонач. «просека»). Далее, к др.-в.-нем. gli^ʒan «блестеть». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
"forms": [
{
"form": "гляжу́",
"tags": [
"present",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "гляди́м",
"tags": [
"present",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "гляди́шь",
"tags": [
"present",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "гляди́те",
"tags": [
"present",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "гляди́т",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "глядя́т",
"tags": [
"present",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "гляде́л",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "гляде́ли",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "гляде́ла",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "гляде́ло",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "гляди́",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "гляди́те",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "глядя́щий",
"tags": [
"participle",
"active",
"present"
]
},
{
"form": "гляде́вший",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "гля́дя",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"present",
"nonstandard"
]
},
{
"form": "глядя́",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"present",
"nonstandard"
]
},
{
"form": "гляде́в",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "гляде́вши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "буду/будешь… гляде́ть",
"tags": [
"future"
]
}
],
"hypernyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "воспринимать"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"гля",
"де́ть"
]
}
],
"hyponyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "буравить"
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"proverbs": [
{
"word": "смерть ни на что не глядит"
},
{
"word": "а у нас в Рязани пироги с глазами, их едят, они глядят"
},
{
"word": "а у нас в Рязани грибы с глазами, их едят, они глядят"
}
],
"related": [
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "ненаглядненькая"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "ненаглядненький"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Лихогляд"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "гляделка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "гляделки"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "глядение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "гляденье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "взгляд"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "догляд"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "заглядение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загляденье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "наглядность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "недогляд"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "ненаглядная"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "ненаглядный"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "неоглядность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "неприглядность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "непроглядность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "огляд"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "оглядка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перегляд"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "переглядка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "переглядывание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "переглядыванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подглядывание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подглядыванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пригляд"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "приглядка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разглядывание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разглядыванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "соглядатай"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "соглядатайство"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "верхогляд"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "верхоглядка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "верхоглядство"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "безоглядный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "беспроглядный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "нагляднее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "наглядней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "наглядный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "ненагляднее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "ненаглядней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "ненаглядный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неоглядный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "непригляднее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неприглядней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неприглядненький"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неприглядный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "непроглядный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "понагляднее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "понаглядней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "поненагляднее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "поненаглядней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "понеприглядней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "приглядненький"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "приглядный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "верхоглядский"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "глядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "глядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "глядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "глянуть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "глянуться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "вглядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "вглядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "взглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "взглянуть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "взглянуться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выглядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выглянуть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выглянуться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "доглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "доглядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "доглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "заглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "заглядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "заглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "заглядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "заглянуть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "изглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "изглядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "изглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "изглядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "наглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "наглядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "наглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "наглядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "наглянуться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "недоглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "недоглядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "недоглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "недоглядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "обглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "обглядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "обглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "обглядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "оглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "оглядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "оглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "оглядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "оглянуть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "оглянуться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "переглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "переглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "переглядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "переглянуться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "поглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "поглядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "поглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "подглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "подглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "понаглядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "приглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "приглядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "приглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "приглядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "приглянуть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "приглянуться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "проглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "проглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "проглядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "проглянуть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "проглянуться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разглядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разглядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "соглядатайничать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "соглядатайствовать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "углядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "углядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "углядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "углядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "верхоглядничать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "верхоглядствовать"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "гляде́вший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "гляде́вшийся"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "глядя́щий"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "глядя́щийся"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "вгляде́вшийся"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "гляде́в"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "гляде́вши"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "гляде́вшись"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "гля́дючи"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "гля́дя"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "глядя́сь"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "глядя́"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "вгляде́вшись"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "безоглядно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "беспроглядно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "вглядчиво"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "вприглядку"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "вприглядочку"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "наглядно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "ненаглядно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "неоглядно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "неприглядно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "непроглядно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "приглядно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "верхоглядски"
},
{
"tags": [
"interjection"
],
"word": "гля"
},
{
"tags": [
"interjection"
],
"word": "глядь"
},
{
"tags": [
"interjection"
],
"word": "глянь"
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"author": "Юрий Трифонов",
"bold_text_offsets": [
[
47,
54
]
],
"date": "1969",
"ref": "Ю. В. Трифонов, «Обмен», 1969 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Дмитриев остановился за спиной рыболова и стал глядеть на поплавок.",
"title": "Обмен"
},
{
"author": "Юрий Домбровский",
"bold_text_offsets": [
[
116,
123
]
],
"date": "1964",
"ref": "Ю. О. Домбровский, «Хранитель древностей», 1964 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Белая хищная птица с круглыми голубыми глазами сидела на вершине большого куста и равнодушно, не мигая, — так могут глядеть на человека только гады и хищные птицы — смотрела на нас.",
"title": "Хранитель древностей"
},
{
"author": "И. Грекова",
"bold_text_offsets": [
[
71,
78
]
],
"date": "1962",
"ref": "И. Грекова, «Летом в городе», 1962 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Чтобы не смущать Верочку, Валентина Степановна даже отвернулась, стала глядеть в окно.",
"title": "Летом в городе"
}
],
"glosses": [
"направлять взгляд; иметь глаза направленными на что-либо"
],
"id": "ru-глядеть-ru-verb-lU0wV~YG",
"raw_tags": [
"на кого-что"
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
17
]
],
"text": "Из-за туч глядела луна."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
21,
28
]
],
"text": "Из-под рваной шинели глядело худое грязное тело."
},
{
"author": "Лермонтов",
"date": "Начало января 1840",
"ref": "М. Ю. Лермонтов, «Как часто, пестрою толпою окружен…», Начало января 1840 г.",
"text": "Сквозь кусты глядит вечерний луч.",
"title": "Как часто, пестрою толпою окружен…"
}
],
"glosses": [
"виднеться, выглядывать, показываться из-за, из-под чего-н., сквозь что-н."
],
"id": "ru-глядеть-ru-verb-nVdW1NYd"
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
21,
27
]
],
"text": "В нашей комнате окна глядят на двор."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
22,
29
]
],
"text": "Окна готической башни глядели на север."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
12,
19
]
],
"text": "Жерла пушек глядели на неприятельский лагерь."
}
],
"glosses": [
", быть обращённым в какую-либо сторону (об окнах, отверстиях орудий)."
],
"id": "ru-глядеть-ru-verb-IsYUipOT",
"raw_tags": [
"на что"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Разговорные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
7
]
],
"text": "Глядеть героем."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
7
]
],
"text": "Глядеть именинником."
},
{
"author": "Гоголь",
"bold_text_offsets": [
[
41,
48
]
],
"ref": "Н. В. Гоголь",
"text": "Всё тут было богато: даже мужичья свинья глядела дворянином."
}
],
"glosses": [
"разг., казаться, иметь вид, выглядеть"
],
"id": "ru-глядеть-ru-verb-OATWwXxl",
"raw_tags": [
"кем-чем"
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
12,
19
]
],
"text": "За ребенком глядела опытная няня."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
23,
30
]
],
"text": "За порядком в столовой глядели сами посетители."
}
],
"glosses": [
"наблюдать, заботиться, иметь о ком-либо, чём-либо попечение, следить за кем-либо, чем-либо"
],
"id": "ru-глядеть-ru-verb-gc-ATagk",
"raw_tags": [
"за кем-чем"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Просторечные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Устаревшие выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
2,
8
]
],
"text": "Я глядел его в толпе, но не нашёл."
}
],
"glosses": [
"устар., прост. отыскивать глазами, высматривать"
],
"id": "ru-глядеть-ru-verb-qYNNVcd2",
"raw_tags": [
"кого-что"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Разговорные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "Гоголь",
"bold_text_offsets": [
[
53,
60
],
[
83,
90
]
],
"ref": "Н. В. Гоголь",
"text": "Ты берешь пример с дочерей Ляпкина-Тяпкина… что тебе глядеть на них! Не нужно тебе глядеть на них."
},
{
"author": "Грибоедов",
"ref": "А. С. Грибоедов",
"text": "Учились бы, на старших гля́дя."
}
],
"glosses": [
"разг., брать пример с кого-либо, подражать, обращать внимание, считаться с кем-либо"
],
"id": "ru-глядеть-ru-verb-KI3SpiMO",
"raw_tags": [
"преимущ. с отриц., на кого-что"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Разговорные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
25,
31
]
],
"text": "Куда вы пойдете на́ ночь гля́дя?"
}
],
"glosses": [
"разг., гля́дя на что, несмотря на приближение, наступление чего-либо"
],
"id": "ru-глядеть-ru-verb-rgzbKqwn"
},
{
"examples": [
{
"author": "Геннадий Горелик",
"bold_text_offsets": [
[
63,
71
]
],
"date": "2004",
"ref": "Геннадий Горелик, «Андрей Сахаров. Наука и свобода», 2004 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Легко недооценить свободу, которую Сахаров разрешил себе, если гляде́ть на советский 1973 год из общества, в котором интервью и пресс-конференции не требуют разрешения.",
"title": "Андрей Сахаров. Наука и свобода"
}
],
"glosses": [
"обращать внимание, изучать, рассматривать"
],
"id": "ru-глядеть-ru-verb-Or4PzK~a"
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Ru-глядеть.ogg",
"ipa": "[ɡlʲɪˈdʲetʲ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/Ru-глядеть.ogg/Ru-глядеть.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-глядеть.ogg"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "смотреть"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "глазеть"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "пялиться"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "зырить"
}
],
"tags": [
"imperfective",
"transitive"
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "смотреть",
"word": "look"
},
{
"lang": "Греческий",
"lang_code": "el",
"sense": "смотреть",
"word": "κοιτάζω"
},
{
"lang": "Греческий",
"lang_code": "el",
"sense": "смотреть",
"word": "βλέπω"
},
{
"lang": "Испанский",
"lang_code": "es",
"sense": "смотреть",
"word": "mirar"
},
{
"lang": "Итальянский",
"lang_code": "it",
"sense": "смотреть",
"word": "guardare"
},
{
"lang": "Итальянский",
"lang_code": "it",
"sense": "смотреть",
"word": "fissare"
},
{
"lang": "Каталанский",
"lang_code": "ca",
"sense": "смотреть",
"word": "mirar"
},
{
"lang": "Корейский",
"lang_code": "ko",
"sense": "смотреть",
"word": "보다"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"sense": "смотреть",
"word": "schauen"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"sense": "смотреть",
"word": "blicken"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"sense": "смотреть",
"word": "gucken"
},
{
"lang": "Норвежский",
"lang_code": "no",
"roman": "på",
"sense": "смотреть",
"word": "se"
},
{
"lang": "Португальский",
"lang_code": "pt",
"sense": "смотреть",
"word": "mirar"
},
{
"lang": "Турецкий",
"lang_code": "tr",
"sense": "смотреть",
"word": "bakmak"
},
{
"lang": "Турецкий",
"lang_code": "tr",
"sense": "смотреть",
"word": "gözetmek"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "смотреть",
"word": "дивитися"
},
{
"lang": "Финский",
"lang_code": "fi",
"sense": "смотреть",
"word": "katsella"
},
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"sense": "смотреть",
"word": "regarder"
},
{
"lang": "Чешский",
"lang_code": "cs",
"sense": "смотреть",
"word": "hledět"
},
{
"lang": "Чешский",
"lang_code": "cs",
"sense": "смотреть",
"word": "dívat se"
},
{
"lang": "Шведский",
"lang_code": "sv",
"roman": "på",
"sense": "смотреть",
"word": "se"
},
{
"lang": "Шведский",
"lang_code": "sv",
"sense": "смотреть",
"word": "betrakta"
},
{
"lang": "Эсперанто",
"lang_code": "eo",
"raw_tags": [
"искусственный язык"
],
"sense": "смотреть",
"word": "rigardi"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "наблюдать",
"word": "look after"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "наблюдать",
"word": "take care of"
},
{
"lang": "Греческий",
"lang_code": "el",
"sense": "наблюдать",
"word": "προσέχω"
},
{
"lang": "Греческий",
"lang_code": "el",
"sense": "наблюдать",
"word": "παρατηρώ"
},
{
"lang": "Испанский",
"lang_code": "es",
"roman": "a, de",
"sense": "наблюдать",
"word": "cuidar"
},
{
"lang": "Испанский",
"lang_code": "es",
"roman": "por",
"sense": "наблюдать",
"word": "velar"
},
{
"lang": "Итальянский",
"lang_code": "it",
"sense": "наблюдать",
"word": "badare"
},
{
"lang": "Итальянский",
"lang_code": "it",
"sense": "наблюдать",
"word": "sorvegliare"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"roman": "auf",
"sense": "наблюдать",
"word": "achtgeben"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"sense": "наблюдать",
"word": "beaufsichtigen"
},
{
"lang": "Норвежский",
"lang_code": "no",
"sense": "наблюдать",
"word": "iakkta"
},
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"sense": "наблюдать",
"word": "surveiller"
},
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"roman": "à, sur",
"sense": "наблюдать",
"word": "veiller"
},
{
"lang": "Шведский",
"lang_code": "sv",
"sense": "наблюдать",
"word": "övervaka"
}
],
"word": "глядеть"
}
{
"categories": [
"Глаголы зрения/ru",
"Глаголы смотрения/ru",
"Глаголы, спряжение 5b^",
"Переходные глаголы",
"Русские глаголы",
"Русские глаголы несовершенного вида",
"Русские лексемы",
"Русские слова с суффиксом -е",
"Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
"Русский язык",
"Слова из 7 букв/ru"
],
"derived": [
{
"word": "ан глядь"
},
{
"word": "в ящик глядеть"
},
{
"word": "глаза бы мои не глядели"
},
{
"word": "глядеть в оба"
},
{
"word": "глядеть в рот"
},
{
"word": "как в воду глядеть"
},
{
"word": "куда глаза глядят"
},
{
"word": "на ночь глядя (то есть перед сном)"
},
{
"word": "того и гляди"
},
{
"word": "гляди у меня! (предостережение или угроза)"
},
{
"word": "глядите-ка! (выражение удивления, презрения, сарказма)"
},
{
"word": "я гляжу"
},
{
"word": "кто-то делает что-то''является каким-то (синоним \"я смотрю\", \"я так погляжу\")"
}
],
"etymology_text": "Происходит от праслав. *ględěti, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. глѧдати (др.-греч. ὁρᾶν), русск. глядеть, глянуть, укр. глядíти, белор. глядзе́ць, болг. гле́дам, сербохорв. гле̏да̑м, гле̏дати, словенск. glédati, glȇdam, чешск. hledět, словацк. hľadeť, польск. диал. glądać, в.-луж. hladać, н.-луж. glědaś. Родственно латышск. (курземск.) glendi «ищи», glenst, glende^t «смотреть, искать», nuogleñst «увидеть, заметить», ирл. inglennat «vestigant», atgleinn «demonstrat», ср.-в.-нем. glinzen «блестеть», glanz «блеск», норв. диал. gletta «глядеть», ср.-англ. glenten «бросить взгляд», норв. glindra «мигать», возм., также ирл. glend, glenn «долина» (первонач. «просека»). Далее, к др.-в.-нем. gli^ʒan «блестеть». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
"forms": [
{
"form": "гляжу́",
"tags": [
"present",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "гляди́м",
"tags": [
"present",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "гляди́шь",
"tags": [
"present",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "гляди́те",
"tags": [
"present",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "гляди́т",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "глядя́т",
"tags": [
"present",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "гляде́л",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "гляде́ли",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "гляде́ла",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "гляде́ло",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "гляди́",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "гляди́те",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "глядя́щий",
"tags": [
"participle",
"active",
"present"
]
},
{
"form": "гляде́вший",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "гля́дя",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"present",
"nonstandard"
]
},
{
"form": "глядя́",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"present",
"nonstandard"
]
},
{
"form": "гляде́в",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "гляде́вши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "буду/будешь… гляде́ть",
"tags": [
"future"
]
}
],
"hypernyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "воспринимать"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"гля",
"де́ть"
]
}
],
"hyponyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "буравить"
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"proverbs": [
{
"word": "смерть ни на что не глядит"
},
{
"word": "а у нас в Рязани пироги с глазами, их едят, они глядят"
},
{
"word": "а у нас в Рязани грибы с глазами, их едят, они глядят"
}
],
"related": [
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "ненаглядненькая"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "ненаглядненький"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Лихогляд"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "гляделка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "гляделки"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "глядение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "гляденье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "взгляд"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "догляд"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "заглядение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "загляденье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "наглядность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "недогляд"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "ненаглядная"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "ненаглядный"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "неоглядность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "неприглядность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "непроглядность"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "огляд"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "оглядка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перегляд"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "переглядка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "переглядывание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "переглядыванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подглядывание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подглядыванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пригляд"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "приглядка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разглядывание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разглядыванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "соглядатай"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "соглядатайство"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "верхогляд"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "верхоглядка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "верхоглядство"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "безоглядный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "беспроглядный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "нагляднее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "наглядней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "наглядный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "ненагляднее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "ненаглядней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "ненаглядный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неоглядный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "непригляднее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неприглядней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неприглядненький"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неприглядный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "непроглядный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "понагляднее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "понаглядней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "поненагляднее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "поненаглядней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "понеприглядней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "приглядненький"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "приглядный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "верхоглядский"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "глядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "глядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "глядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "глянуть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "глянуться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "вглядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "вглядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "взглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "взглянуть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "взглянуться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выглядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выглянуть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "выглянуться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "доглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "доглядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "доглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "заглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "заглядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "заглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "заглядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "заглянуть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "изглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "изглядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "изглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "изглядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "наглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "наглядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "наглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "наглядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "наглянуться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "недоглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "недоглядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "недоглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "недоглядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "обглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "обглядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "обглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "обглядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "оглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "оглядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "оглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "оглядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "оглянуть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "оглянуться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "переглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "переглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "переглядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "переглянуться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "поглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "поглядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "поглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "подглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "подглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "понаглядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "приглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "приглядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "приглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "приглядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "приглянуть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "приглянуться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "проглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "проглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "проглядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "проглянуть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "проглянуться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разглядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разглядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разглядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "разглядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "соглядатайничать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "соглядатайствовать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "углядеть"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "углядеться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "углядывать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "углядываться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "верхоглядничать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "верхоглядствовать"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "гляде́вший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "гляде́вшийся"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "глядя́щий"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "глядя́щийся"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "вгляде́вшийся"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "гляде́в"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "гляде́вши"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "гляде́вшись"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "гля́дючи"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "гля́дя"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "глядя́сь"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "глядя́"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "вгляде́вшись"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "безоглядно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "беспроглядно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "вглядчиво"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "вприглядку"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "вприглядочку"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "наглядно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "ненаглядно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "неоглядно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "неприглядно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "непроглядно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "приглядно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "верхоглядски"
},
{
"tags": [
"interjection"
],
"word": "гля"
},
{
"tags": [
"interjection"
],
"word": "глядь"
},
{
"tags": [
"interjection"
],
"word": "глянь"
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"author": "Юрий Трифонов",
"bold_text_offsets": [
[
47,
54
]
],
"date": "1969",
"ref": "Ю. В. Трифонов, «Обмен», 1969 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Дмитриев остановился за спиной рыболова и стал глядеть на поплавок.",
"title": "Обмен"
},
{
"author": "Юрий Домбровский",
"bold_text_offsets": [
[
116,
123
]
],
"date": "1964",
"ref": "Ю. О. Домбровский, «Хранитель древностей», 1964 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Белая хищная птица с круглыми голубыми глазами сидела на вершине большого куста и равнодушно, не мигая, — так могут глядеть на человека только гады и хищные птицы — смотрела на нас.",
"title": "Хранитель древностей"
},
{
"author": "И. Грекова",
"bold_text_offsets": [
[
71,
78
]
],
"date": "1962",
"ref": "И. Грекова, «Летом в городе», 1962 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Чтобы не смущать Верочку, Валентина Степановна даже отвернулась, стала глядеть в окно.",
"title": "Летом в городе"
}
],
"glosses": [
"направлять взгляд; иметь глаза направленными на что-либо"
],
"raw_tags": [
"на кого-что"
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
17
]
],
"text": "Из-за туч глядела луна."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
21,
28
]
],
"text": "Из-под рваной шинели глядело худое грязное тело."
},
{
"author": "Лермонтов",
"date": "Начало января 1840",
"ref": "М. Ю. Лермонтов, «Как часто, пестрою толпою окружен…», Начало января 1840 г.",
"text": "Сквозь кусты глядит вечерний луч.",
"title": "Как часто, пестрою толпою окружен…"
}
],
"glosses": [
"виднеться, выглядывать, показываться из-за, из-под чего-н., сквозь что-н."
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
21,
27
]
],
"text": "В нашей комнате окна глядят на двор."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
22,
29
]
],
"text": "Окна готической башни глядели на север."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
12,
19
]
],
"text": "Жерла пушек глядели на неприятельский лагерь."
}
],
"glosses": [
", быть обращённым в какую-либо сторону (об окнах, отверстиях орудий)."
],
"raw_tags": [
"на что"
]
},
{
"categories": [
"Разговорные выражения/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
7
]
],
"text": "Глядеть героем."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
7
]
],
"text": "Глядеть именинником."
},
{
"author": "Гоголь",
"bold_text_offsets": [
[
41,
48
]
],
"ref": "Н. В. Гоголь",
"text": "Всё тут было богато: даже мужичья свинья глядела дворянином."
}
],
"glosses": [
"разг., казаться, иметь вид, выглядеть"
],
"raw_tags": [
"кем-чем"
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
12,
19
]
],
"text": "За ребенком глядела опытная няня."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
23,
30
]
],
"text": "За порядком в столовой глядели сами посетители."
}
],
"glosses": [
"наблюдать, заботиться, иметь о ком-либо, чём-либо попечение, следить за кем-либо, чем-либо"
],
"raw_tags": [
"за кем-чем"
]
},
{
"categories": [
"Просторечные выражения/ru",
"Устаревшие выражения/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
2,
8
]
],
"text": "Я глядел его в толпе, но не нашёл."
}
],
"glosses": [
"устар., прост. отыскивать глазами, высматривать"
],
"raw_tags": [
"кого-что"
]
},
{
"categories": [
"Разговорные выражения/ru"
],
"examples": [
{
"author": "Гоголь",
"bold_text_offsets": [
[
53,
60
],
[
83,
90
]
],
"ref": "Н. В. Гоголь",
"text": "Ты берешь пример с дочерей Ляпкина-Тяпкина… что тебе глядеть на них! Не нужно тебе глядеть на них."
},
{
"author": "Грибоедов",
"ref": "А. С. Грибоедов",
"text": "Учились бы, на старших гля́дя."
}
],
"glosses": [
"разг., брать пример с кого-либо, подражать, обращать внимание, считаться с кем-либо"
],
"raw_tags": [
"преимущ. с отриц., на кого-что"
]
},
{
"categories": [
"Разговорные выражения/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
25,
31
]
],
"text": "Куда вы пойдете на́ ночь гля́дя?"
}
],
"glosses": [
"разг., гля́дя на что, несмотря на приближение, наступление чего-либо"
]
},
{
"examples": [
{
"author": "Геннадий Горелик",
"bold_text_offsets": [
[
63,
71
]
],
"date": "2004",
"ref": "Геннадий Горелик, «Андрей Сахаров. Наука и свобода», 2004 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Легко недооценить свободу, которую Сахаров разрешил себе, если гляде́ть на советский 1973 год из общества, в котором интервью и пресс-конференции не требуют разрешения.",
"title": "Андрей Сахаров. Наука и свобода"
}
],
"glosses": [
"обращать внимание, изучать, рассматривать"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Ru-глядеть.ogg",
"ipa": "[ɡlʲɪˈdʲetʲ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/Ru-глядеть.ogg/Ru-глядеть.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-глядеть.ogg"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "смотреть"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "глазеть"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "пялиться"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "зырить"
}
],
"tags": [
"imperfective",
"transitive"
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "смотреть",
"word": "look"
},
{
"lang": "Греческий",
"lang_code": "el",
"sense": "смотреть",
"word": "κοιτάζω"
},
{
"lang": "Греческий",
"lang_code": "el",
"sense": "смотреть",
"word": "βλέπω"
},
{
"lang": "Испанский",
"lang_code": "es",
"sense": "смотреть",
"word": "mirar"
},
{
"lang": "Итальянский",
"lang_code": "it",
"sense": "смотреть",
"word": "guardare"
},
{
"lang": "Итальянский",
"lang_code": "it",
"sense": "смотреть",
"word": "fissare"
},
{
"lang": "Каталанский",
"lang_code": "ca",
"sense": "смотреть",
"word": "mirar"
},
{
"lang": "Корейский",
"lang_code": "ko",
"sense": "смотреть",
"word": "보다"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"sense": "смотреть",
"word": "schauen"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"sense": "смотреть",
"word": "blicken"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"sense": "смотреть",
"word": "gucken"
},
{
"lang": "Норвежский",
"lang_code": "no",
"roman": "på",
"sense": "смотреть",
"word": "se"
},
{
"lang": "Португальский",
"lang_code": "pt",
"sense": "смотреть",
"word": "mirar"
},
{
"lang": "Турецкий",
"lang_code": "tr",
"sense": "смотреть",
"word": "bakmak"
},
{
"lang": "Турецкий",
"lang_code": "tr",
"sense": "смотреть",
"word": "gözetmek"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "смотреть",
"word": "дивитися"
},
{
"lang": "Финский",
"lang_code": "fi",
"sense": "смотреть",
"word": "katsella"
},
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"sense": "смотреть",
"word": "regarder"
},
{
"lang": "Чешский",
"lang_code": "cs",
"sense": "смотреть",
"word": "hledět"
},
{
"lang": "Чешский",
"lang_code": "cs",
"sense": "смотреть",
"word": "dívat se"
},
{
"lang": "Шведский",
"lang_code": "sv",
"roman": "på",
"sense": "смотреть",
"word": "se"
},
{
"lang": "Шведский",
"lang_code": "sv",
"sense": "смотреть",
"word": "betrakta"
},
{
"lang": "Эсперанто",
"lang_code": "eo",
"raw_tags": [
"искусственный язык"
],
"sense": "смотреть",
"word": "rigardi"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "наблюдать",
"word": "look after"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "наблюдать",
"word": "take care of"
},
{
"lang": "Греческий",
"lang_code": "el",
"sense": "наблюдать",
"word": "προσέχω"
},
{
"lang": "Греческий",
"lang_code": "el",
"sense": "наблюдать",
"word": "παρατηρώ"
},
{
"lang": "Испанский",
"lang_code": "es",
"roman": "a, de",
"sense": "наблюдать",
"word": "cuidar"
},
{
"lang": "Испанский",
"lang_code": "es",
"roman": "por",
"sense": "наблюдать",
"word": "velar"
},
{
"lang": "Итальянский",
"lang_code": "it",
"sense": "наблюдать",
"word": "badare"
},
{
"lang": "Итальянский",
"lang_code": "it",
"sense": "наблюдать",
"word": "sorvegliare"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"roman": "auf",
"sense": "наблюдать",
"word": "achtgeben"
},
{
"lang": "Немецкий",
"lang_code": "de",
"sense": "наблюдать",
"word": "beaufsichtigen"
},
{
"lang": "Норвежский",
"lang_code": "no",
"sense": "наблюдать",
"word": "iakkta"
},
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"sense": "наблюдать",
"word": "surveiller"
},
{
"lang": "Французский",
"lang_code": "fr",
"roman": "à, sur",
"sense": "наблюдать",
"word": "veiller"
},
{
"lang": "Шведский",
"lang_code": "sv",
"sense": "наблюдать",
"word": "övervaka"
}
],
"word": "глядеть"
}
Download raw JSONL data for глядеть meaning in Русский (26.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-17 from the ruwiktionary dump dated 2025-11-01 using wiktextract (22806f4 and a050b89). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.