See far on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "near" }, { "word": "close" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "word": "far from it" }, { "word": "bynajmniej" }, { "word": "gdzie tam" }, { "word": "as far as" }, { "word": "aż" }, { "word": "do" }, { "word": "o" }, { "word": "daną" }, { "word": "ilość" }, { "word": "wielkość" }, { "word": "he" }, { "word": "jumped" }, { "word": "as far as" }, { "word": "three" }, { "word": "metres" }, { "word": "skoczył" }, { "word": "o" }, { "word": "na" }, { "word": "trzy" }, { "word": "metry" }, { "word": "by far" }, { "word": "znacznie" }, { "word": "o wiele" }, { "word": "in so far as" }, { "word": "o" }, { "word": "tyle" }, { "word": "że" }, { "word": "thus far" }, { "word": "so far" }, { "word": "dotychczas" }, { "word": "dotąd" }, { "word": "na razie" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "faraway" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "further" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "further" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "faraway" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "My relationship with my boyfriend is far from ideal.", "translation": "Mój związek z moim chłopakiem jest daleki od ideału." } ], "glosses": [ "daleki" ], "id": "pl-far-en-adj-F~UQ0n-P", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "fɑː(ɹ)", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fA:(\\r)", "tags": [ "SAMPA", "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-uk-far.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/En-uk-far.ogg/En-uk-far.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-far.ogg", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fɑɹ", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "fAr\\", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-far.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/En-us-far.ogg/En-us-far.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-far.ogg", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-far.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-far.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-far.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-far.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-far.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-far.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-far.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-far.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-far.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-far.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-far.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-far.wav" }, { "ipa": "ˈfɜːðeʳ" }, { "ipa": "ˈfɜːðɪst" }, { "ipa": "ˈfɑːðeʳ" }, { "ipa": "ˈfɑːðɪst" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-far.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-far.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-far.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-far.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-far.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-far.wav" }, { "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-far.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q7979-Jellyman305-far.wav/LL-Q7979-Jellyman305-far.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q7979-Jellyman305-far.wav/LL-Q7979-Jellyman305-far.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-far.wav" } ], "word": "far" } { "antonyms": [ { "word": "near" }, { "word": "close" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "word": "far from it" }, { "word": "bynajmniej" }, { "word": "gdzie tam" }, { "word": "as far as" }, { "word": "aż" }, { "word": "do" }, { "word": "o" }, { "word": "daną" }, { "word": "ilość" }, { "word": "wielkość" }, { "word": "he" }, { "word": "jumped" }, { "word": "as far as" }, { "word": "three" }, { "word": "metres" }, { "word": "skoczył" }, { "word": "o" }, { "word": "na" }, { "word": "trzy" }, { "word": "metry" }, { "word": "by far" }, { "word": "znacznie" }, { "word": "o wiele" }, { "word": "in so far as" }, { "word": "o" }, { "word": "tyle" }, { "word": "że" }, { "word": "thus far" }, { "word": "so far" }, { "word": "dotychczas" }, { "word": "dotąd" }, { "word": "na razie" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "faraway" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "further" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "further" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "faraway" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "I can't go any further – I'm exhausted.", "translation": "Nie mogę iść dalej – jestem wycieńczony." } ], "glosses": [ "daleko (w czasie i przestrzeni)" ], "id": "pl-far-en-adv-9RmskK22", "sense_index": "2.1" }, { "examples": [ { "text": "One novelist I spoke to (…) admitted to me that in some years he’s made far more money giving talks about his various books than writing them.", "translation": "Jeden z powieściopisarzy, z którymi rozmawiałem, przyznał mi się, że w niektórych latach zarabiał znacznie więcej pieniędzy wygłaszając wykłady na temat swoich różnych książek niż pisząc je." } ], "glosses": [ "znacznie" ], "id": "pl-far-en-adv-mG5SBZ32", "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "fɑː(ɹ)", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fA:(\\r)", "tags": [ "SAMPA", "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-uk-far.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/En-uk-far.ogg/En-uk-far.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-far.ogg", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fɑɹ", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "fAr\\", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-far.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/En-us-far.ogg/En-us-far.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-far.ogg", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-far.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-far.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-far.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-far.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-far.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-far.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-far.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-far.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-far.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-far.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-far.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-far.wav" }, { "ipa": "ˈfɜːðeʳ" }, { "ipa": "ˈfɜːðɪst" }, { "ipa": "ˈfɑːðeʳ" }, { "ipa": "ˈfɑːðɪst" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-far.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-far.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-far.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-far.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-far.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-far.wav" }, { "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-far.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q7979-Jellyman305-far.wav/LL-Q7979-Jellyman305-far.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q7979-Jellyman305-far.wav/LL-Q7979-Jellyman305-far.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-far.wav" } ], "word": "far" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "mor" }, { "sense_index": "1.1", "word": "søn" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Duński (indeks)", "orig": "duński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.nord. faðir" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "word": "farmor" }, { "sense_index": "1.1", "word": "farfar" }, { "sense_index": "1.1", "word": "morfar" } ], "raw_tags": [ "wspólny" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Hendes far bor i Sverige.", "translation": "Jej ojciec mieszka w Szwecji." } ], "glosses": [ "ojciec" ], "id": "pl-far-da-noun-rNl3t83S", "sense_index": "1.1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "fader" } ], "word": "far" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (indeks)", "orig": "esperanto (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "Termin uznaje się za nieoficjalny/eksperymentalny i jest on zasadniczo niezalecany w użyciu, zwłaszcza w parze z imiesłowem biernym, natomiast z rzeczownikami odczasownikowymi ma charakter nadmiarowy. W powyższym celu powinien być stosowany przyimek „de” z ewentualnie poprzedzającym go słowem „fare”." }, { "sense_index": "1.2", "text": "Użycie bardziej potoczne, por. ang. by" } ], "pos": "prep", "pos_text": "przyimek", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Valdemar Vinař, La skandalo pro Jozefo, Kvinobla aŭtenta atesto pro la tikla evento malnovtestamenta, 2002.", "text": "La dramo estis tradukita ankaŭ en la nederlandan lingvon far René Kok.", "translation": "Dramat został przetłumaczony również na język holenderski przez René Kok." } ], "glosses": [ "…wskazujący wykonawcę czynności (przedstawionej w formie rzeczownika odczasownikowego lub imiesłowu)" ], "id": "pl-far-eo-prep-4~H1ZKDf", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "ref": "Kontakto: La Belle Verte w: Tekstaro de Esperanto.", "text": "En la franca filmo La Belle Verte far Coline Serreau, la loĝantoj de la planedo “Bela Verda”, kuniĝas regule por fari la gravajn tutplanedajn decidojn.", "translation": "We francuskim filmie La Belle Verte autorstwa Coline Serreau, mieszkańcy planety „Piękna zieleń”, spotykają się regularnie, aby podejmować ważne decyzje planetarne." } ], "glosses": [ "…wskazujący autora" ], "id": "pl-far-eo-prep-NJ7BY35T", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-far.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-far.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-far.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-far.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-far.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-far.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1-2", "word": "(fare) de" } ], "word": "far" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (morfem)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto - morfemy", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto (morfem) (indeks)", "orig": "esperanto (morfem) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "wł. fare" ], "lang": "esperanto (morfem)", "lang_code": "eom", "pos": "unknown", "pos_text": "morfem", "senses": [ { "glosses": [ "robić, czynić, czyn" ], "id": "pl-far-eom-unknown-MXj-8h1f", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-far.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-far.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-far.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-far.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-far.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-far.wav" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "far" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. facĕre" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "facer" }, { "word": "facerse" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zob. hacer" ], "id": "pl-far-es-verb-jLYLhIeI", "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.1" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.1", "word": "facer" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "far" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Islandzki (indeks)", "orig": "islandzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język islandzki", "lang_code": "is", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "veðurfar" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zachowanie, obejście" ], "id": "pl-far-is-noun-BhB4vnoE", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "ślad, piętno" ], "id": "pl-far-is-noun-~fcURXDi", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "odcisk" ], "id": "pl-far-is-noun-8wHeR-6N", "sense_index": "1.3" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "merki" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "far" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kataloński (indeks)", "orig": "kataloński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język kataloński", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "latarnia morska" ], "id": "pl-far-ca-noun-YILerm5V", "sense_index": "1.1", "topics": [ "sailing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfar" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-far.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-far.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-far.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-far.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-far.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-far.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "far" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Łaciński (indeks)", "orig": "łaciński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "farina" } ], "senses": [ { "glosses": [ "orkisz (roślina)" ], "id": "pl-far-la-noun-X~PH~-0E", "sense_index": "1.1", "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "ziarno orkiszu" ], "id": "pl-far-la-noun-bofkfO4Y", "sense_index": "1.2", "topics": [ "botany" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "far" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język maltański", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Maltański (indeks)", "orig": "maltański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "arab. فأر" ], "lang": "język maltański", "lang_code": "mt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "mysz" ], "id": "pl-far-mt-noun-H15tcqi0", "sense_index": "1.1", "topics": [ "zoology" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "far" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "mor" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Norweski (bokmål) (indeks)", "orig": "norweski (bokmål) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "neuter" ], "word": "farskap" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Faren hans er veldig streng.", "translation": "Jego ojciec jest bardzo surowy." } ], "glosses": [ "ojciec" ], "id": "pl-far-nb-noun-rNl3t83S", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-far.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-far.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-far.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-far.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-far.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-far.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "far" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Norweski (nynorsk) (indeks)", "orig": "norweski (nynorsk) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język norweski (nynorsk)", "lang_code": "nn", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "neuter" ], "word": "farskap" } ], "senses": [ { "glosses": [ "ojciec" ], "id": "pl-far-nn-noun-rNl3t83S", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "far" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Rumuński (indeks)", "orig": "rumuński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język rumuński", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "latarnia" ], "id": "pl-far-ro-noun-MyL2Vf2e", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "reflektor" ], "id": "pl-far-ro-noun-Lw0mKgJR", "sense_index": "1.2", "topics": [ "automotive" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "far" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język somalijski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Somalijski (indeks)", "orig": "somalijski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język somalijski", "lang_code": "so", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "palec" ], "id": "pl-far-so-noun-RDMwkoJm", "sense_index": "1.1", "topics": [ "anatomy" ] } ], "word": "far" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "zobacz też: rodzina w języku szwedzkim" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "złożenie rzeczownikowe farbror" }, { "word": "farbroder" }, { "word": "farfar" }, { "word": "farfader" }, { "word": "farförälder" }, { "word": "farmor" }, { "word": "farmoder" }, { "word": "morfar" }, { "word": "styvfar" } ], "raw_tags": [ "wspólny" ], "related": [ { "tags": [ "noun", "neuter" ], "word": "faderskap" } ], "senses": [ { "glosses": [ "skrócony do: fader" ], "id": "pl-far-sv-noun-2Qtr~NoN", "sense_index": "1.1", "tags": [ "variant" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-far.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/Sv-far.ogg/Sv-far.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-far.ogg" } ], "word": "far" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "zobacz też: rodzina w języku szwedzkim" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "złożenie rzeczownikowe farbror" }, { "word": "farbroder" }, { "word": "farfar" }, { "word": "farfader" }, { "word": "farförälder" }, { "word": "farmor" }, { "word": "farmoder" }, { "word": "morfar" }, { "word": "styvfar" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "neuter" ], "word": "faderskap" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "fara" } ], "glosses": [ "czas teraźniejszy (presens) od fara" ], "id": "pl-far-sv-verb-TuWcLbk0", "sense_index": "2.1" }, { "form_of": [ { "word": "fara" } ], "glosses": [ "tryb rozkazujący (imperativ) od fara" ], "id": "pl-far-sv-verb-nxO-BLOS", "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-far.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/Sv-far.ogg/Sv-far.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-far.ogg" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "far" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Volapük", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Volapük (indeks)", "orig": "volapük (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "volapük", "lang_code": "vo", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "latarnia morska" ], "id": "pl-far-vo-noun-YILerm5V", "sense_index": "1.1" } ], "word": "far" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Węgierski (indeks)", "orig": "węgierski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język węgierski", "lang_code": "hu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "tyłek" ], "id": "pl-far-hu-noun-a9ITMGyW", "sense_index": "1.1" } ], "word": "far" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "fare" } ], "glosses": [ "forma apokopatyczna bezokolicznika (infinito) czasownika: fare" ], "id": "pl-far-it-verb-I9N67S~w", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "far" }
{ "categories": [ "esperanto (indeks)" ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "Termin uznaje się za nieoficjalny/eksperymentalny i jest on zasadniczo niezalecany w użyciu, zwłaszcza w parze z imiesłowem biernym, natomiast z rzeczownikami odczasownikowymi ma charakter nadmiarowy. W powyższym celu powinien być stosowany przyimek „de” z ewentualnie poprzedzającym go słowem „fare”." }, { "sense_index": "1.2", "text": "Użycie bardziej potoczne, por. ang. by" } ], "pos": "prep", "pos_text": "przyimek", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Valdemar Vinař, La skandalo pro Jozefo, Kvinobla aŭtenta atesto pro la tikla evento malnovtestamenta, 2002.", "text": "La dramo estis tradukita ankaŭ en la nederlandan lingvon far René Kok.", "translation": "Dramat został przetłumaczony również na język holenderski przez René Kok." } ], "glosses": [ "…wskazujący wykonawcę czynności (przedstawionej w formie rzeczownika odczasownikowego lub imiesłowu)" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "ref": "Kontakto: La Belle Verte w: Tekstaro de Esperanto.", "text": "En la franca filmo La Belle Verte far Coline Serreau, la loĝantoj de la planedo “Bela Verda”, kuniĝas regule por fari la gravajn tutplanedajn decidojn.", "translation": "We francuskim filmie La Belle Verte autorstwa Coline Serreau, mieszkańcy planety „Piękna zieleń”, spotykają się regularnie, aby podejmować ważne decyzje planetarne." } ], "glosses": [ "…wskazujący autora" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-far.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-far.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-far.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-far.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-far.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-far.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1-2", "word": "(fare) de" } ], "word": "far" } { "categories": [ "Esperanto (morfem)", "Esperanto - morfemy", "esperanto (morfem) (indeks)" ], "etymology_texts": [ "wł. fare" ], "lang": "esperanto (morfem)", "lang_code": "eom", "pos": "unknown", "pos_text": "morfem", "senses": [ { "glosses": [ "robić, czynić, czyn" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-far.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-far.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-far.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-far.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-far.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-far.wav" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "far" } { "antonyms": [ { "word": "near" }, { "word": "close" } ], "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "word": "far from it" }, { "word": "bynajmniej" }, { "word": "gdzie tam" }, { "word": "as far as" }, { "word": "aż" }, { "word": "do" }, { "word": "o" }, { "word": "daną" }, { "word": "ilość" }, { "word": "wielkość" }, { "word": "he" }, { "word": "jumped" }, { "word": "as far as" }, { "word": "three" }, { "word": "metres" }, { "word": "skoczył" }, { "word": "o" }, { "word": "na" }, { "word": "trzy" }, { "word": "metry" }, { "word": "by far" }, { "word": "znacznie" }, { "word": "o wiele" }, { "word": "in so far as" }, { "word": "o" }, { "word": "tyle" }, { "word": "że" }, { "word": "thus far" }, { "word": "so far" }, { "word": "dotychczas" }, { "word": "dotąd" }, { "word": "na razie" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "faraway" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "further" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "further" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "faraway" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "My relationship with my boyfriend is far from ideal.", "translation": "Mój związek z moim chłopakiem jest daleki od ideału." } ], "glosses": [ "daleki" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "fɑː(ɹ)", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fA:(\\r)", "tags": [ "SAMPA", "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-uk-far.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/En-uk-far.ogg/En-uk-far.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-far.ogg", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fɑɹ", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "fAr\\", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-far.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/En-us-far.ogg/En-us-far.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-far.ogg", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-far.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-far.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-far.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-far.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-far.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-far.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-far.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-far.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-far.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-far.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-far.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-far.wav" }, { "ipa": "ˈfɜːðeʳ" }, { "ipa": "ˈfɜːðɪst" }, { "ipa": "ˈfɑːðeʳ" }, { "ipa": "ˈfɑːðɪst" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-far.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-far.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-far.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-far.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-far.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-far.wav" }, { "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-far.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q7979-Jellyman305-far.wav/LL-Q7979-Jellyman305-far.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q7979-Jellyman305-far.wav/LL-Q7979-Jellyman305-far.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-far.wav" } ], "word": "far" } { "antonyms": [ { "word": "near" }, { "word": "close" } ], "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "word": "far from it" }, { "word": "bynajmniej" }, { "word": "gdzie tam" }, { "word": "as far as" }, { "word": "aż" }, { "word": "do" }, { "word": "o" }, { "word": "daną" }, { "word": "ilość" }, { "word": "wielkość" }, { "word": "he" }, { "word": "jumped" }, { "word": "as far as" }, { "word": "three" }, { "word": "metres" }, { "word": "skoczył" }, { "word": "o" }, { "word": "na" }, { "word": "trzy" }, { "word": "metry" }, { "word": "by far" }, { "word": "znacznie" }, { "word": "o wiele" }, { "word": "in so far as" }, { "word": "o" }, { "word": "tyle" }, { "word": "że" }, { "word": "thus far" }, { "word": "so far" }, { "word": "dotychczas" }, { "word": "dotąd" }, { "word": "na razie" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "faraway" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "further" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "further" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "faraway" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "I can't go any further – I'm exhausted.", "translation": "Nie mogę iść dalej – jestem wycieńczony." } ], "glosses": [ "daleko (w czasie i przestrzeni)" ], "sense_index": "2.1" }, { "examples": [ { "text": "One novelist I spoke to (…) admitted to me that in some years he’s made far more money giving talks about his various books than writing them.", "translation": "Jeden z powieściopisarzy, z którymi rozmawiałem, przyznał mi się, że w niektórych latach zarabiał znacznie więcej pieniędzy wygłaszając wykłady na temat swoich różnych książek niż pisząc je." } ], "glosses": [ "znacznie" ], "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "fɑː(ɹ)", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fA:(\\r)", "tags": [ "SAMPA", "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-uk-far.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/En-uk-far.ogg/En-uk-far.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-far.ogg", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "fɑɹ", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "fAr\\", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-far.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/En-us-far.ogg/En-us-far.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-far.ogg", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-far.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-far.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-far.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-far.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-far.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-far.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-far.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-far.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-far.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-far.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-far.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-far.wav" }, { "ipa": "ˈfɜːðeʳ" }, { "ipa": "ˈfɜːðɪst" }, { "ipa": "ˈfɑːðeʳ" }, { "ipa": "ˈfɑːðɪst" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-far.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-far.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-far.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-far.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-far.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-far.wav" }, { "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-far.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q7979-Jellyman305-far.wav/LL-Q7979-Jellyman305-far.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q7979-Jellyman305-far.wav/LL-Q7979-Jellyman305-far.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-far.wav" } ], "word": "far" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "mor" }, { "sense_index": "1.1", "word": "søn" } ], "categories": [ "duński (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.nord. faðir" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "word": "farmor" }, { "sense_index": "1.1", "word": "farfar" }, { "sense_index": "1.1", "word": "morfar" } ], "raw_tags": [ "wspólny" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Hendes far bor i Sverige.", "translation": "Jej ojciec mieszka w Szwecji." } ], "glosses": [ "ojciec" ], "sense_index": "1.1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "fader" } ], "word": "far" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. facĕre" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "facer" }, { "word": "facerse" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zob. hacer" ], "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.1" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.1", "word": "facer" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "far" } { "categories": [ "islandzki (indeks)" ], "lang": "język islandzki", "lang_code": "is", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "veðurfar" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zachowanie, obejście" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "ślad, piętno" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "odcisk" ], "sense_index": "1.3" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "merki" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "far" } { "categories": [ "kataloński (indeks)" ], "lang": "język kataloński", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "latarnia morska" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "sailing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfar" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-far.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-far.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-far.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-far.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-far.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-far.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "far" } { "categories": [ "Język maltański", "maltański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "arab. فأر" ], "lang": "język maltański", "lang_code": "mt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "mysz" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "zoology" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "far" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "mor" } ], "categories": [ "norweski (bokmål) (indeks)" ], "lang": "język norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "neuter" ], "word": "farskap" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Faren hans er veldig streng.", "translation": "Jego ojciec jest bardzo surowy." } ], "glosses": [ "ojciec" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-far.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-far.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-far.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-far.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-far.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-far.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "far" } { "categories": [ "norweski (nynorsk) (indeks)" ], "lang": "język norweski (nynorsk)", "lang_code": "nn", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "neuter" ], "word": "farskap" } ], "senses": [ { "glosses": [ "ojciec" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "far" } { "categories": [ "rumuński (indeks)" ], "lang": "język rumuński", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "latarnia" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "reflektor" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "automotive" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "far" } { "categories": [ "Język somalijski", "somalijski (indeks)" ], "lang": "język somalijski", "lang_code": "so", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "palec" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "anatomy" ] } ], "word": "far" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "zobacz też: rodzina w języku szwedzkim" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "złożenie rzeczownikowe farbror" }, { "word": "farbroder" }, { "word": "farfar" }, { "word": "farfader" }, { "word": "farförälder" }, { "word": "farmor" }, { "word": "farmoder" }, { "word": "morfar" }, { "word": "styvfar" } ], "raw_tags": [ "wspólny" ], "related": [ { "tags": [ "noun", "neuter" ], "word": "faderskap" } ], "senses": [ { "glosses": [ "skrócony do: fader" ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "variant" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-far.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/Sv-far.ogg/Sv-far.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-far.ogg" } ], "word": "far" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "zobacz też: rodzina w języku szwedzkim" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "złożenie rzeczownikowe farbror" }, { "word": "farbroder" }, { "word": "farfar" }, { "word": "farfader" }, { "word": "farförälder" }, { "word": "farmor" }, { "word": "farmoder" }, { "word": "morfar" }, { "word": "styvfar" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "neuter" ], "word": "faderskap" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "fara" } ], "glosses": [ "czas teraźniejszy (presens) od fara" ], "sense_index": "2.1" }, { "form_of": [ { "word": "fara" } ], "glosses": [ "tryb rozkazujący (imperativ) od fara" ], "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-far.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/Sv-far.ogg/Sv-far.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-far.ogg" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "far" } { "categories": [ "węgierski (indeks)" ], "lang": "język węgierski", "lang_code": "hu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "tyłek" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "far" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "fare" } ], "glosses": [ "forma apokopatyczna bezokolicznika (infinito) czasownika: fare" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "far" } { "categories": [ "łaciński (indeks)" ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "farina" } ], "senses": [ { "glosses": [ "orkisz (roślina)" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "ziarno orkiszu" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "botany" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "far" } { "categories": [ "Volapük", "volapük (indeks)" ], "lang": "volapük", "lang_code": "vo", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "latarnia morska" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "far" }
Download raw JSONL data for far meaning in All languages combined (18.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the plwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.