"far" meaning in esperanto

See far in All languages combined, or Wiktionary

Preposition

Audio: LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-far.wav
  1. …wskazujący wykonawcę czynności (przedstawionej w formie rzeczownika odczasownikowego lub imiesłowu)
    Sense id: pl-far-eo-prep-4~H1ZKDf
  2. …wskazujący autora
    Sense id: pl-far-eo-prep-NJ7BY35T
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: (fare) de
Categories (other): Esperanto (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Esperanto (indeks)",
      "orig": "esperanto (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "Termin uznaje się za nieoficjalny/eksperymentalny i jest on zasadniczo niezalecany w użyciu, zwłaszcza w parze z imiesłowem biernym, natomiast z rzeczownikami odczasownikowymi ma charakter nadmiarowy. W powyższym celu powinien być stosowany przyimek „de” z ewentualnie poprzedzającym go słowem „fare”."
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "text": "Użycie bardziej potoczne, por. ang. by"
    }
  ],
  "pos": "prep",
  "pos_text": "przyimek",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Valdemar Vinař, La skandalo pro Jozefo, Kvinobla aŭtenta atesto pro la tikla evento malnovtestamenta, 2002.",
          "text": "La dramo estis tradukita ankaŭ en la nederlandan lingvon far René Kok.",
          "translation": "Dramat został przetłumaczony również na język holenderski przez René Kok."
        }
      ],
      "glosses": [
        "…wskazujący wykonawcę czynności (przedstawionej w formie rzeczownika odczasownikowego lub imiesłowu)"
      ],
      "id": "pl-far-eo-prep-4~H1ZKDf",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Kontakto: La Belle Verte w: Tekstaro de Esperanto.",
          "text": "En la franca filmo La Belle Verte far Coline Serreau, la loĝantoj de la planedo “Bela Verda”, kuniĝas regule por fari la gravajn tutplanedajn decidojn.",
          "translation": "We francuskim filmie La Belle Verte autorstwa Coline Serreau, mieszkańcy planety „Piękna zieleń”, spotykają się regularnie, aby podejmować ważne decyzje planetarne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "…wskazujący autora"
      ],
      "id": "pl-far-eo-prep-NJ7BY35T",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-far.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-far.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-far.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-far.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-far.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-far.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1-2",
      "word": "(fare) de"
    }
  ],
  "word": "far"
}
{
  "categories": [
    "esperanto (indeks)"
  ],
  "lang": "esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "Termin uznaje się za nieoficjalny/eksperymentalny i jest on zasadniczo niezalecany w użyciu, zwłaszcza w parze z imiesłowem biernym, natomiast z rzeczownikami odczasownikowymi ma charakter nadmiarowy. W powyższym celu powinien być stosowany przyimek „de” z ewentualnie poprzedzającym go słowem „fare”."
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "text": "Użycie bardziej potoczne, por. ang. by"
    }
  ],
  "pos": "prep",
  "pos_text": "przyimek",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Valdemar Vinař, La skandalo pro Jozefo, Kvinobla aŭtenta atesto pro la tikla evento malnovtestamenta, 2002.",
          "text": "La dramo estis tradukita ankaŭ en la nederlandan lingvon far René Kok.",
          "translation": "Dramat został przetłumaczony również na język holenderski przez René Kok."
        }
      ],
      "glosses": [
        "…wskazujący wykonawcę czynności (przedstawionej w formie rzeczownika odczasownikowego lub imiesłowu)"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Kontakto: La Belle Verte w: Tekstaro de Esperanto.",
          "text": "En la franca filmo La Belle Verte far Coline Serreau, la loĝantoj de la planedo “Bela Verda”, kuniĝas regule por fari la gravajn tutplanedajn decidojn.",
          "translation": "We francuskim filmie La Belle Verte autorstwa Coline Serreau, mieszkańcy planety „Piękna zieleń”, spotykają się regularnie, aby podejmować ważne decyzje planetarne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "…wskazujący autora"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-far.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-far.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-far.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-far.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-far.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-far.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1-2",
      "word": "(fare) de"
    }
  ],
  "word": "far"
}

Download raw JSONL data for far meaning in esperanto (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.