"régime" meaning in Français

See régime in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ʁe.ʒim\, ʁe.ʒim, ʁe.ʒim Audio: Fr-régime.ogg , LL-Q150 (fra)-0x010C-régime.wav , LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-régime.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-régime.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-régime.wav , LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-régime.wav , LL-Q150 (fra)-Webfil-régime.wav , LL-Q150 (fra)-Roptat-régime.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-régime.wav , LL-Q150 (fra)-Yug-régime.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-régime.wav Forms: régimes [plural]
  1. Ordre, règle dans la manière de vivre, par rapport à la santé.
    Sense id: fr-régime-fr-noun-3qJ673oQ Categories (other): Exemples en français
  2. Manière de vivre où l’on fait un usage raisonné et méthodique des aliments et des boissons.
    Sense id: fr-régime-fr-noun-wZep5QFy Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la nutrition
  3. Type de soins donné aux animaux. Tags: analogy
    Sense id: fr-régime-fr-noun-rF6nyh8M Categories (other): Analogies en français, Exemples en français, Lexique en français de l’élevage
  4. Administration de certains établissements publics ou privés et des maisons religieuses.
    Sense id: fr-régime-fr-noun-BkxQrXqC Categories (other): Exemples en français
  5. Manière dont se fait l’écoulement d’une eau courante.
  6. Variations cycliques d'un phénomène naturel.
    Sense id: fr-régime-fr-noun-s0JCjXrs Categories (other): Exemples en français
  7. Système qui régit certains organes de la vie publique.
    Sense id: fr-régime-fr-noun-27dDwgVn Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du droit Topics: law
  8. Mot qui dépend d’un autre mot de la phrase. Aujourd’hui on dit plutôt complément.
    Sense id: fr-régime-fr-noun-yD2EpdHn Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la grammaire Topics: grammar
  9. Ensemble de dispositions législatives ou contractuelles, destinées à régler la société conjugale, quant aux biens.
    Sense id: fr-régime-fr-noun-C03krTL7 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du droit Topics: law
  10. Le régime d’une pièce d’artillerie est la différence algébrique entre la vitesse initiale donnée par cette pièce à ses projectiles et la vitesse initiale de référence des tables de tir.
    Sense id: fr-régime-fr-noun-iiUv02Ww Categories (other): Lexique en français du militaire Topics: military
  11. Marche normale d’une machine ou d’un moteur. Tags: physical
    Sense id: fr-régime-fr-noun-eZhcAPbc Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la mécanique, Lexique en français de la physique Topics: mechanical
  12. Manière de gouverner, d’administrer un État. Souvent utilisé de façon péjorative.
    Sense id: fr-régime-fr-noun-ZwBRzYFr Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la politique Topics: politics
  13. Façon de fonctionner, genre d'organisation.
    Sense id: fr-régime-fr-noun-qNA1YKjD Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Manière de gouverner un État): Regime [neuter] (Allemand), Regierungsweise [feminine] (Allemand), Politik [feminine] (Allemand), regime (Anglais), policy (Anglais), režim (Croate), régimen (Espagnol), valta (Finnois), hallinto (Finnois), vallankäyttö (Finnois), πολίτευμα (Grec), καθεστώς (Grec), rejimo (Ido), regime (Italien), vertuma (Kotava), regime (Néerlandais), regim (Occitan), رژیم؛ نظام (Persan), режим (režim) (Russe), ráđđehus (Same du Nord), ráđđenvuohki (Same du Nord), fareresol (Solrésol), f'areresol (Solrésol), režim (Tchèque), лад [masculine] (Ukrainien) Translations (Manière de manger): Ernährungsweise [feminine] (Allemand), Ernährungsregel [feminine] (Allemand), Diät [feminine] (Allemand), diet (Anglais), reol-voued (Breton), 다이어트 (daieoteu) (Coréen), dijeta (Croate), diæt [common] (Danois), régimen (Espagnol), ruokavalio (Finnois), dieetti (Finnois), ダイエット (daietto) (Japonais), vertuma (Kotava), dieet (Néerlandais), رزیم غذایی (Persan), رژیم غذایی (Persan), dieta [feminine] (Polonais), regime [masculine] (Portugais), dieta [feminine] (Portugais), fareresol (Solrésol), f'areresol (Solrésol), dieta (Tchèque), дієта [feminine] (Ukrainien) Translations (Manière de vivre): Lebensweise [feminine] (Allemand), Lebensart [feminine] (Allemand), policy (Anglais), lifestyle (Anglais), režim (Croate), livsstil [common] (Danois), valio (Finnois), vertuma (Kotava), leefstijl (Néerlandais), رژیم (regim) (Persan), диета (diyeta) (Russe), fareresol (Solrésol), f'areresol (Solrésol), дієта [feminine] (Ukrainien), лад [masculine] (Ukrainien) Translations (Régime d’une pièce d’artillerie): uvjetni režim (Croate) Translations (Système qui régit certains organes de la vie publique): ortnet (Same du Nord), лад [masculine] (Ukrainien)

Noun

IPA: \ʁe.ʒim\, ʁe.ʒim, ʁe.ʒim Audio: Fr-régime.ogg , LL-Q150 (fra)-0x010C-régime.wav , LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-régime.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-régime.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-régime.wav , LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-régime.wav , LL-Q150 (fra)-Webfil-régime.wav , LL-Q150 (fra)-Roptat-régime.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-régime.wav , LL-Q150 (fra)-Yug-régime.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-régime.wav Forms: régimes [plural]
  1. Assemblage de fruits formant une sorte de grappe à l’extrémité d’un rameau de palmier, de bananier, etc.
    Sense id: fr-régime-fr-noun-LoEUZjOz Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la botanique Topics: botany
  2. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)… Tags: analogy
    Sense id: fr-régime-fr-noun-sUW16RIL Categories (other): Analogies en français, Exemples en français, Wiktionnaire:Définitions manquantes en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Assemblage de fruits formant une sorte de grappe à l’extrémité d’un rameau): Büschel [neuter] (Allemand), bunch (Anglais), sustav (Croate), grap (Créole guadeloupéen), tros [masculine] (Néerlandais), cacho [masculine] (Portugais)

Verb

IPA: \ʁe.ʒim\, ʁe.ʒim, ʁe.ʒim Audio: Fr-régime.ogg , LL-Q150 (fra)-0x010C-régime.wav , LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-régime.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-régime.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-régime.wav , LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-régime.wav , LL-Q150 (fra)-Webfil-régime.wav , LL-Q150 (fra)-Roptat-régime.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-régime.wav , LL-Q150 (fra)-Yug-régime.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-régime.wav Forms: je régime [indicative, present], il/elle/on régime [indicative, present], que je régime [subjunctive, present], qu’il/elle/on régime [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de régimer. Form of: régimer
    Sense id: fr-régime-fr-verb-JrypbD1Z
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de régimer. Form of: régimer
    Sense id: fr-régime-fr-verb-z33FDW9-
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de régimer. Form of: régimer
    Sense id: fr-régime-fr-verb-nD64hBfJ
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de régimer. Form of: régimer
    Sense id: fr-régime-fr-verb-EZCVMmrA
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de régimer. Form of: régimer
    Sense id: fr-régime-fr-verb-Y0rcHReh
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "émigre"
    },
    {
      "word": "émigré"
    },
    {
      "word": "grémie"
    },
    {
      "word": "grimée"
    },
    {
      "word": "Mégier"
    },
    {
      "word": "Mergie"
    },
    {
      "word": "migrée"
    },
    {
      "word": "regémi"
    },
    {
      "word": "rémige"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à plein régime"
    },
    {
      "word": "Ancien Régime"
    },
    {
      "word": "ancien régime"
    },
    {
      "word": "au régime"
    },
    {
      "word": "cas régime"
    },
    {
      "word": "couple à bas régime"
    },
    {
      "word": "régimage"
    },
    {
      "word": "régime alimentaire"
    },
    {
      "word": "régime crétois"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "lorsque les époux ont des bien communs indépendamment de leurs biens propres"
      ],
      "word": "régime de communauté"
    },
    {
      "word": "régime de séparation de biens"
    },
    {
      "word": "régime de tarissement non influencé"
    },
    {
      "word": "régime des mollahs"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ensemble de ces dispositions lorsque la dot de la femme est soumise à des garanties spéciales, et notamment à l’inaliénabilité"
      ],
      "word": "régime dotal"
    },
    {
      "word": "régime forestier"
    },
    {
      "word": "régime militaire"
    },
    {
      "word": "régime paléo"
    },
    {
      "word": "régime permanent"
    },
    {
      "word": "régime réduit"
    },
    {
      "word": "régime sec"
    },
    {
      "word": "régimer"
    },
    {
      "word": "surrégime"
    },
    {
      "word": "vivre de régime"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "régimes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              59,
              65
            ]
          ],
          "ref": "Anselme Jaumes, Des Maladies réputées incurables, des causes qui paraissent établir leur incurabilité; de la conduite du médecin dans le traitement de ces maladies, thèse, Montpellier : Imprimerie de L. Cristin & Cie, 1848, p. 132",
          "text": "Sous le premier rapport, le sujet devra s’abstreindre à un régime hygiénique particulier. Il évitera soigneusement les excès en tout genre, les habitudes mauvaises."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              53,
              59
            ],
            [
              66,
              72
            ]
          ],
          "text": "Peu de personnes s’accommoderaient de cette sorte de régime. — Le régime de vie doit être différent suivant les différents tempéraments."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ordre, règle dans la manière de vivre, par rapport à la santé."
      ],
      "id": "fr-régime-fr-noun-3qJ673oQ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la nutrition",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              79,
              85
            ]
          ],
          "ref": "Octave Mirbeau, Le Colporteur, 1886",
          "text": "Ma sœur était très gourmande et un peu poitrinaire… Le médecin l’avait mise au régime de l’huile de foie de morue —c’était la mode alors—, une cuillerée à bouche tous les matins… Cela la dégoûtait fort, mais lui faisait beaucoup de bien…"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              140,
              146
            ]
          ],
          "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820",
          "text": "[…] et jamais la nourriture ne me profite quand je mange immédiatement après être descendu de cheval, bien que les médecins recommandent ce régime."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              53,
              59
            ]
          ],
          "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1, De New-York à Tahiti, 1929",
          "text": "De nombreuses expériences m’avaient convaincu que le régime végétarien était celui qui me convenait le mieux et me donnait la plus grande résistance physique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manière de vivre où l’on fait un usage raisonné et méthodique des aliments et des boissons."
      ],
      "id": "fr-régime-fr-noun-wZep5QFy",
      "raw_tags": [
        "Nutrition"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’élevage",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              327,
              333
            ]
          ],
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 231",
          "text": "Au repos, le cheval est entravé par les pieds en plein air, été comme hiver; on l’abreuve une fois par jour et on lui sert généralement une ration unique de 4 à 8 litres d’orge et de la paille en quantité suffisante. Au printemps, on a l’habitude de le mettre au fourrage vert sans le monter pendant quelques semaines. Avec ce régime, il est capable de fournir de très bonnes étapes; on lui demande assez couramment de faire 80 à 100 kilomètres de mauvaise route en une journée :[…]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Type de soins donné aux animaux."
      ],
      "id": "fr-régime-fr-noun-rF6nyh8M",
      "raw_tags": [
        "Élevage"
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              79,
              85
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832",
          "text": "L’oreille exercée du général reconnut la marche des chevaux disciplinés par le régime de l’escadron."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              65,
              71
            ]
          ],
          "ref": "Traité pratique de droit commercial: T.P.D.C., tome 2, Kluwer, 1990, page 1068",
          "text": "La loi du 21 mars 1991 est venue considérablement bouleverser le régime du transport ferroviaire intérieur, resté pratiquement inchangé depuis 1891."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Administration de certains établissements publics ou privés et des maisons religieuses."
      ],
      "id": "fr-régime-fr-noun-BkxQrXqC"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la géographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’administration",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              21
            ]
          ],
          "text": "Les rivières à régime uniforme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manière dont se fait l’écoulement d’une eau courante."
      ],
      "id": "fr-régime-fr-noun-7ehNo~eU",
      "raw_tags": [
        "Administration"
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              123,
              129
            ]
          ],
          "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 157",
          "text": "L’influence des forêts sur le climat ne peut être mise en doute, et il est bien prouvé que depuis deux ou trois siècles le régime météorologique de la France a subi de très grandes variations dues au déboisement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variations cycliques d'un phénomène naturel."
      ],
      "id": "fr-régime-fr-noun-s0JCjXrs"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              9
            ]
          ],
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre VI, La Moralité de la violence, 1908, page 272",
          "text": "Le régime antérieur avait été encore plus terrible dans la répression des fraudes, puisque la déclaration royale du 5 août 1725 punissait de mort le banqueroutier frauduleux […]"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              9
            ],
            [
              23,
              29
            ]
          ],
          "text": "Le régime douanier. Le régime fiscal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Système qui régit certains organes de la vie publique."
      ],
      "id": "fr-régime-fr-noun-27dDwgVn",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la grammaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              174,
              180
            ]
          ],
          "ref": "Pierre Restaut, Principes généraux et raisonnés de la grammaire françoise, Paris : chez Jean Dessain, 1730, 5ᵉ éd. revue & corrigée, Paris : chez Lottin, 1745, chapitre 3, art. 2 , page 351",
          "text": "D. Quand les participes passifs sont déclinables , à quoi les fait-on accorder ?\nR. On les fait accorder ou avec un nom substantif, ou avec le nominatif du verbe, ou avec le régime absolu du verbe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mot qui dépend d’un autre mot de la phrase. Aujourd’hui on dit plutôt complément."
      ],
      "id": "fr-régime-fr-noun-yD2EpdHn",
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              50,
              56
            ]
          ],
          "ref": "André-Georges Haudricour, La Technologie, science humaine : recherches d’histoire et d’ethnologie des techniques, 1988, page 239",
          "text": "Il semble, d’après les exemples ci-dessus, que le régime juridique de l’essart ne soit pas le même que celui des rizières."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble de dispositions législatives ou contractuelles, destinées à régler la société conjugale, quant aux biens."
      ],
      "id": "fr-régime-fr-noun-C03krTL7",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du militaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le régime d’une pièce d’artillerie est la différence algébrique entre la vitesse initiale donnée par cette pièce à ses projectiles et la vitesse initiale de référence des tables de tir."
      ],
      "id": "fr-régime-fr-noun-iiUv02Ww",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la mécanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la physique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              48
            ]
          ],
          "ref": "Jean Mermoz, Mes Vols, Flammarion, 1937, page 71",
          "text": "Cependant, le moteur tournait aisément au régime de 1.620 tours-minute, et notre vol en avant était facilité par un vent du sud-ouest."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marche normale d’une machine ou d’un moteur."
      ],
      "id": "fr-régime-fr-noun-eZhcAPbc",
      "tags": [
        "physical"
      ],
      "topics": [
        "mechanical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la politique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              91,
              97
            ]
          ],
          "ref": "Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879",
          "text": "La terrible défaite de Sedan et l’invasion du territoire, en septembre 1870, mirent fin au régime impérial."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              73,
              79
            ]
          ],
          "ref": "Victor Serge, Portrait de Staline, 1940",
          "text": "Toute la bourgeoisie industrielle et commerçante tenait un changement de régime pour indispensable et s’apprêtait à prendre le pouvoir."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              39
            ]
          ],
          "ref": "Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942",
          "text": "L’opinion s’écarterait vite d’un régime dont l’agencement impliquerait le risque de réformes précipitées, qui lui donnerait l’appréhension du déséquilibre."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              50
            ]
          ],
          "ref": "Jean Valmy-Baysse, La curieuse aventure des boulevards extérieurs, Éditions Albin-Michel, 1950, page 171",
          "text": "Et la France changeait, une fois encore, de régime. Le prince-président que s’était donnée la Deuxième République était devenu l’empereur Napoléon, troisième du nom."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              74,
              80
            ],
            [
              90,
              96
            ]
          ],
          "ref": "Anne Légaré, « Le fédéralisme, une idéologie qui occulte l’État », in Argument, volume 19, nᵒ 2, printemps-été 2017, page 106",
          "text": "Le fédéralisme, modèle de répartition des pouvoirs appelé plus exactement régime fédéral (régime vient de regere, diriger et fédérer de foederar, rapprocher par une alliance, réunir), avec ce que ce mot comporte de relatif, de transitoire, comme le sont les gouvernements successifs, le fédéralisme, donc, devient l’objet principal du politique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manière de gouverner, d’administrer un État. Souvent utilisé de façon péjorative."
      ],
      "id": "fr-régime-fr-noun-ZwBRzYFr",
      "topics": [
        "politics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              36
            ],
            [
              50,
              56
            ]
          ],
          "ref": "Bruno Chenu, Disciples d’Emmaüs, Bayard, Paris, 2003, page 81",
          "text": "Il fallait aussi transiter du régime de la vue au régime de la foi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Façon de fonctionner, genre d'organisation."
      ],
      "id": "fr-régime-fr-noun-qNA1YKjD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁe.ʒim\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-régime.ogg",
      "ipa": "ʁe.ʒim",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/Fr-régime.ogg/Fr-régime.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-régime.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-régime.wav",
      "ipa": "ʁe.ʒim",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-0x010C-régime.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-0x010C-régime.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-régime.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-régime.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-régime.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-régime.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-régime.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-régime.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-régime.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Hérault)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Webfil-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Webfil-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Webfil-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Sainte-Marie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Webfil-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Roptat-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Roptat-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Normandie (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Yug-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-Yug-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-Yug-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Montpouillan (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Yug-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-régime.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Manière de vivre",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Lebensweise"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Manière de vivre",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Lebensart"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Manière de vivre",
      "word": "policy"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Manière de vivre",
      "word": "lifestyle"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Manière de vivre",
      "word": "režim"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Manière de vivre",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "livsstil"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Manière de vivre",
      "word": "valio"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Manière de vivre",
      "word": "vertuma"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Manière de vivre",
      "word": "leefstijl"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "regim",
      "sense": "Manière de vivre",
      "word": "رژیم"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "diyeta",
      "sense": "Manière de vivre",
      "word": "диета"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Manière de vivre",
      "word": "fareresol"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Manière de vivre",
      "word": "f'areresol"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Manière de vivre",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "дієта"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Manière de vivre",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "лад"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Manière de manger",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ernährungsweise"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Manière de manger",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ernährungsregel"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Manière de manger",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Diät"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "diet"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "reol-voued"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "daieoteu",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "다이어트"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "dijeta"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Manière de manger",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "diæt"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "régimen"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "ruokavalio"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "dieetti"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "daietto",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "ダイエット"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "vertuma"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "dieet"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "رزیم غذایی"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "رژیم غذایی"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Manière de manger",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dieta"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Manière de manger",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "regime"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Manière de manger",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dieta"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "fareresol"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "f'areresol"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "dieta"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Manière de manger",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "дієта"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Système qui régit certains organes de la vie publique",
      "word": "ortnet"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Système qui régit certains organes de la vie publique",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "лад"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Regime"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Regierungsweise"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Politik"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "regime"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "policy"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "režim"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "régimen"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "valta"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "hallinto"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "vallankäyttö"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "πολίτευμα"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "καθεστώς"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "rejimo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "regime"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "vertuma"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "regime"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "regim"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "رژیم؛ نظام"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "režim",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "режим"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "ráđđehus"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "ráđđenvuohki"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "fareresol"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "f'areresol"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "režim"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "лад"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Régime d’une pièce d’artillerie",
      "word": "uvjetni režim"
    }
  ],
  "word": "régime"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "émigre"
    },
    {
      "word": "émigré"
    },
    {
      "word": "grémie"
    },
    {
      "word": "grimée"
    },
    {
      "word": "Mégier"
    },
    {
      "word": "Mergie"
    },
    {
      "word": "migrée"
    },
    {
      "word": "regémi"
    },
    {
      "word": "rémige"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en créole guadeloupéen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "régimes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              11
            ]
          ],
          "ref": "Institut français d'Outre-Mer, Les Cahiers coloniaux, 30 août 1941, page 174",
          "text": "Les régimes verts sont suspendus sous des hangars a l’aide de cordes et par le petit bout du rachis, de manière à ce que les fruits mûrissant les premiers soient placés à la partie inférieure."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              13
            ],
            [
              74,
              80
            ]
          ],
          "ref": "André Lassoudière, L’histoire du bananier, 2010, page 35",
          "text": "Sur le régime de bananes, on coupe le bourgeon mâle pour faire grossir le régime."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Assemblage de fruits formant une sorte de grappe à l’extrémité d’un rameau de palmier, de bananier, etc."
      ],
      "id": "fr-régime-fr-noun-LoEUZjOz",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Définitions manquantes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              120,
              127
            ]
          ],
          "ref": "Alphonse de Lamartine, Graziella, 1926, pages 35-36",
          "text": "Sous les arcades, on apercevait une galerie rustique où brillaient, comme des lustres d'or, aux clartés de la lune, des régimes de maïs suspendus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)…"
      ],
      "id": "fr-régime-fr-noun-sUW16RIL",
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁe.ʒim\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-régime.ogg",
      "ipa": "ʁe.ʒim",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/Fr-régime.ogg/Fr-régime.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-régime.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-régime.wav",
      "ipa": "ʁe.ʒim",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-0x010C-régime.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-0x010C-régime.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-régime.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-régime.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-régime.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-régime.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-régime.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-régime.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-régime.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Hérault)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Webfil-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Webfil-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Webfil-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Sainte-Marie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Webfil-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Roptat-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Roptat-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Normandie (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Yug-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-Yug-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-Yug-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Montpouillan (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Yug-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-régime.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Assemblage de fruits formant une sorte de grappe à l’extrémité d’un rameau",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Büschel"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Assemblage de fruits formant une sorte de grappe à l’extrémité d’un rameau",
      "word": "bunch"
    },
    {
      "lang": "Créole guadeloupéen",
      "lang_code": "gcf",
      "sense": "Assemblage de fruits formant une sorte de grappe à l’extrémité d’un rameau",
      "word": "grap"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Assemblage de fruits formant une sorte de grappe à l’extrémité d’un rameau",
      "word": "sustav"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Assemblage de fruits formant une sorte de grappe à l’extrémité d’un rameau",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tros"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Assemblage de fruits formant une sorte de grappe à l’extrémité d’un rameau",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cacho"
    }
  ],
  "word": "régime"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "émigre"
    },
    {
      "word": "émigré"
    },
    {
      "word": "grémie"
    },
    {
      "word": "grimée"
    },
    {
      "word": "Mégier"
    },
    {
      "word": "Mergie"
    },
    {
      "word": "migrée"
    },
    {
      "word": "regémi"
    },
    {
      "word": "rémige"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je régime",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on régime",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je régime",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on régime",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "régimer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de régimer."
      ],
      "id": "fr-régime-fr-verb-JrypbD1Z"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "régimer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de régimer."
      ],
      "id": "fr-régime-fr-verb-z33FDW9-"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "régimer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de régimer."
      ],
      "id": "fr-régime-fr-verb-nD64hBfJ"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "régimer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de régimer."
      ],
      "id": "fr-régime-fr-verb-EZCVMmrA"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "régimer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de régimer."
      ],
      "id": "fr-régime-fr-verb-Y0rcHReh"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁe.ʒim\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-régime.ogg",
      "ipa": "ʁe.ʒim",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/Fr-régime.ogg/Fr-régime.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-régime.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-régime.wav",
      "ipa": "ʁe.ʒim",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-0x010C-régime.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-0x010C-régime.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-régime.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-régime.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-régime.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-régime.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-régime.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-régime.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-régime.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Hérault)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Webfil-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Webfil-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Webfil-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Sainte-Marie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Webfil-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Roptat-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Roptat-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Normandie (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Yug-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-Yug-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-Yug-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Montpouillan (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Yug-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-régime.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "régime"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "émigre"
    },
    {
      "word": "émigré"
    },
    {
      "word": "grémie"
    },
    {
      "word": "grimée"
    },
    {
      "word": "Mégier"
    },
    {
      "word": "Mergie"
    },
    {
      "word": "migrée"
    },
    {
      "word": "regémi"
    },
    {
      "word": "rémige"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en persan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en ukrainien",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à plein régime"
    },
    {
      "word": "Ancien Régime"
    },
    {
      "word": "ancien régime"
    },
    {
      "word": "au régime"
    },
    {
      "word": "cas régime"
    },
    {
      "word": "couple à bas régime"
    },
    {
      "word": "régimage"
    },
    {
      "word": "régime alimentaire"
    },
    {
      "word": "régime crétois"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "lorsque les époux ont des bien communs indépendamment de leurs biens propres"
      ],
      "word": "régime de communauté"
    },
    {
      "word": "régime de séparation de biens"
    },
    {
      "word": "régime de tarissement non influencé"
    },
    {
      "word": "régime des mollahs"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ensemble de ces dispositions lorsque la dot de la femme est soumise à des garanties spéciales, et notamment à l’inaliénabilité"
      ],
      "word": "régime dotal"
    },
    {
      "word": "régime forestier"
    },
    {
      "word": "régime militaire"
    },
    {
      "word": "régime paléo"
    },
    {
      "word": "régime permanent"
    },
    {
      "word": "régime réduit"
    },
    {
      "word": "régime sec"
    },
    {
      "word": "régimer"
    },
    {
      "word": "surrégime"
    },
    {
      "word": "vivre de régime"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "régimes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              59,
              65
            ]
          ],
          "ref": "Anselme Jaumes, Des Maladies réputées incurables, des causes qui paraissent établir leur incurabilité; de la conduite du médecin dans le traitement de ces maladies, thèse, Montpellier : Imprimerie de L. Cristin & Cie, 1848, p. 132",
          "text": "Sous le premier rapport, le sujet devra s’abstreindre à un régime hygiénique particulier. Il évitera soigneusement les excès en tout genre, les habitudes mauvaises."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              53,
              59
            ],
            [
              66,
              72
            ]
          ],
          "text": "Peu de personnes s’accommoderaient de cette sorte de régime. — Le régime de vie doit être différent suivant les différents tempéraments."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ordre, règle dans la manière de vivre, par rapport à la santé."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la nutrition"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              79,
              85
            ]
          ],
          "ref": "Octave Mirbeau, Le Colporteur, 1886",
          "text": "Ma sœur était très gourmande et un peu poitrinaire… Le médecin l’avait mise au régime de l’huile de foie de morue —c’était la mode alors—, une cuillerée à bouche tous les matins… Cela la dégoûtait fort, mais lui faisait beaucoup de bien…"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              140,
              146
            ]
          ],
          "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820",
          "text": "[…] et jamais la nourriture ne me profite quand je mange immédiatement après être descendu de cheval, bien que les médecins recommandent ce régime."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              53,
              59
            ]
          ],
          "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1, De New-York à Tahiti, 1929",
          "text": "De nombreuses expériences m’avaient convaincu que le régime végétarien était celui qui me convenait le mieux et me donnait la plus grande résistance physique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manière de vivre où l’on fait un usage raisonné et méthodique des aliments et des boissons."
      ],
      "raw_tags": [
        "Nutrition"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français",
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’élevage"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              327,
              333
            ]
          ],
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 231",
          "text": "Au repos, le cheval est entravé par les pieds en plein air, été comme hiver; on l’abreuve une fois par jour et on lui sert généralement une ration unique de 4 à 8 litres d’orge et de la paille en quantité suffisante. Au printemps, on a l’habitude de le mettre au fourrage vert sans le monter pendant quelques semaines. Avec ce régime, il est capable de fournir de très bonnes étapes; on lui demande assez couramment de faire 80 à 100 kilomètres de mauvaise route en une journée :[…]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Type de soins donné aux animaux."
      ],
      "raw_tags": [
        "Élevage"
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              79,
              85
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832",
          "text": "L’oreille exercée du général reconnut la marche des chevaux disciplinés par le régime de l’escadron."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              65,
              71
            ]
          ],
          "ref": "Traité pratique de droit commercial: T.P.D.C., tome 2, Kluwer, 1990, page 1068",
          "text": "La loi du 21 mars 1991 est venue considérablement bouleverser le régime du transport ferroviaire intérieur, resté pratiquement inchangé depuis 1891."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Administration de certains établissements publics ou privés et des maisons religieuses."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la géographie",
        "Lexique en français de l’administration"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              21
            ]
          ],
          "text": "Les rivières à régime uniforme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manière dont se fait l’écoulement d’une eau courante."
      ],
      "raw_tags": [
        "Administration"
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              123,
              129
            ]
          ],
          "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 157",
          "text": "L’influence des forêts sur le climat ne peut être mise en doute, et il est bien prouvé que depuis deux ou trois siècles le régime météorologique de la France a subi de très grandes variations dues au déboisement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variations cycliques d'un phénomène naturel."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              9
            ]
          ],
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre VI, La Moralité de la violence, 1908, page 272",
          "text": "Le régime antérieur avait été encore plus terrible dans la répression des fraudes, puisque la déclaration royale du 5 août 1725 punissait de mort le banqueroutier frauduleux […]"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              9
            ],
            [
              23,
              29
            ]
          ],
          "text": "Le régime douanier. Le régime fiscal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Système qui régit certains organes de la vie publique."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la grammaire"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              174,
              180
            ]
          ],
          "ref": "Pierre Restaut, Principes généraux et raisonnés de la grammaire françoise, Paris : chez Jean Dessain, 1730, 5ᵉ éd. revue & corrigée, Paris : chez Lottin, 1745, chapitre 3, art. 2 , page 351",
          "text": "D. Quand les participes passifs sont déclinables , à quoi les fait-on accorder ?\nR. On les fait accorder ou avec un nom substantif, ou avec le nominatif du verbe, ou avec le régime absolu du verbe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mot qui dépend d’un autre mot de la phrase. Aujourd’hui on dit plutôt complément."
      ],
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              50,
              56
            ]
          ],
          "ref": "André-Georges Haudricour, La Technologie, science humaine : recherches d’histoire et d’ethnologie des techniques, 1988, page 239",
          "text": "Il semble, d’après les exemples ci-dessus, que le régime juridique de l’essart ne soit pas le même que celui des rizières."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble de dispositions législatives ou contractuelles, destinées à régler la société conjugale, quant aux biens."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français du militaire"
      ],
      "glosses": [
        "Le régime d’une pièce d’artillerie est la différence algébrique entre la vitesse initiale donnée par cette pièce à ses projectiles et la vitesse initiale de référence des tables de tir."
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la mécanique",
        "Lexique en français de la physique"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              48
            ]
          ],
          "ref": "Jean Mermoz, Mes Vols, Flammarion, 1937, page 71",
          "text": "Cependant, le moteur tournait aisément au régime de 1.620 tours-minute, et notre vol en avant était facilité par un vent du sud-ouest."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marche normale d’une machine ou d’un moteur."
      ],
      "tags": [
        "physical"
      ],
      "topics": [
        "mechanical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la politique"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              91,
              97
            ]
          ],
          "ref": "Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879",
          "text": "La terrible défaite de Sedan et l’invasion du territoire, en septembre 1870, mirent fin au régime impérial."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              73,
              79
            ]
          ],
          "ref": "Victor Serge, Portrait de Staline, 1940",
          "text": "Toute la bourgeoisie industrielle et commerçante tenait un changement de régime pour indispensable et s’apprêtait à prendre le pouvoir."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              39
            ]
          ],
          "ref": "Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942",
          "text": "L’opinion s’écarterait vite d’un régime dont l’agencement impliquerait le risque de réformes précipitées, qui lui donnerait l’appréhension du déséquilibre."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              50
            ]
          ],
          "ref": "Jean Valmy-Baysse, La curieuse aventure des boulevards extérieurs, Éditions Albin-Michel, 1950, page 171",
          "text": "Et la France changeait, une fois encore, de régime. Le prince-président que s’était donnée la Deuxième République était devenu l’empereur Napoléon, troisième du nom."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              74,
              80
            ],
            [
              90,
              96
            ]
          ],
          "ref": "Anne Légaré, « Le fédéralisme, une idéologie qui occulte l’État », in Argument, volume 19, nᵒ 2, printemps-été 2017, page 106",
          "text": "Le fédéralisme, modèle de répartition des pouvoirs appelé plus exactement régime fédéral (régime vient de regere, diriger et fédérer de foederar, rapprocher par une alliance, réunir), avec ce que ce mot comporte de relatif, de transitoire, comme le sont les gouvernements successifs, le fédéralisme, donc, devient l’objet principal du politique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manière de gouverner, d’administrer un État. Souvent utilisé de façon péjorative."
      ],
      "topics": [
        "politics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              36
            ],
            [
              50,
              56
            ]
          ],
          "ref": "Bruno Chenu, Disciples d’Emmaüs, Bayard, Paris, 2003, page 81",
          "text": "Il fallait aussi transiter du régime de la vue au régime de la foi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Façon de fonctionner, genre d'organisation."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁe.ʒim\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-régime.ogg",
      "ipa": "ʁe.ʒim",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/Fr-régime.ogg/Fr-régime.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-régime.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-régime.wav",
      "ipa": "ʁe.ʒim",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-0x010C-régime.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-0x010C-régime.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-régime.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-régime.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-régime.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-régime.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-régime.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-régime.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-régime.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Hérault)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Webfil-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Webfil-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Webfil-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Sainte-Marie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Webfil-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Roptat-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Roptat-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Normandie (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Yug-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-Yug-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-Yug-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Montpouillan (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Yug-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-régime.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Manière de vivre",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Lebensweise"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Manière de vivre",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Lebensart"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Manière de vivre",
      "word": "policy"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Manière de vivre",
      "word": "lifestyle"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Manière de vivre",
      "word": "režim"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Manière de vivre",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "livsstil"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Manière de vivre",
      "word": "valio"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Manière de vivre",
      "word": "vertuma"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Manière de vivre",
      "word": "leefstijl"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "regim",
      "sense": "Manière de vivre",
      "word": "رژیم"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "diyeta",
      "sense": "Manière de vivre",
      "word": "диета"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Manière de vivre",
      "word": "fareresol"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Manière de vivre",
      "word": "f'areresol"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Manière de vivre",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "дієта"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Manière de vivre",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "лад"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Manière de manger",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ernährungsweise"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Manière de manger",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ernährungsregel"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Manière de manger",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Diät"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "diet"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "reol-voued"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "daieoteu",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "다이어트"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "dijeta"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Manière de manger",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "diæt"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "régimen"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "ruokavalio"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "dieetti"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "daietto",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "ダイエット"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "vertuma"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "dieet"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "رزیم غذایی"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "رژیم غذایی"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Manière de manger",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dieta"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Manière de manger",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "regime"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Manière de manger",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dieta"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "fareresol"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "f'areresol"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Manière de manger",
      "word": "dieta"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Manière de manger",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "дієта"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Système qui régit certains organes de la vie publique",
      "word": "ortnet"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Système qui régit certains organes de la vie publique",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "лад"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Regime"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Regierungsweise"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Politik"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "regime"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "policy"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "režim"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "régimen"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "valta"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "hallinto"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "vallankäyttö"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "πολίτευμα"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "καθεστώς"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "rejimo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "regime"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "vertuma"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "regime"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "regim"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "رژیم؛ نظام"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "režim",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "режим"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "ráđđehus"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "ráđđenvuohki"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "fareresol"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "f'areresol"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "word": "režim"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Manière de gouverner un État",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "лад"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Régime d’une pièce d’artillerie",
      "word": "uvjetni režim"
    }
  ],
  "word": "régime"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "émigre"
    },
    {
      "word": "émigré"
    },
    {
      "word": "grémie"
    },
    {
      "word": "grimée"
    },
    {
      "word": "Mégier"
    },
    {
      "word": "Mergie"
    },
    {
      "word": "migrée"
    },
    {
      "word": "regémi"
    },
    {
      "word": "rémige"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en créole guadeloupéen",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "régimes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la botanique"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              11
            ]
          ],
          "ref": "Institut français d'Outre-Mer, Les Cahiers coloniaux, 30 août 1941, page 174",
          "text": "Les régimes verts sont suspendus sous des hangars a l’aide de cordes et par le petit bout du rachis, de manière à ce que les fruits mûrissant les premiers soient placés à la partie inférieure."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              13
            ],
            [
              74,
              80
            ]
          ],
          "ref": "André Lassoudière, L’histoire du bananier, 2010, page 35",
          "text": "Sur le régime de bananes, on coupe le bourgeon mâle pour faire grossir le régime."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Assemblage de fruits formant une sorte de grappe à l’extrémité d’un rameau de palmier, de bananier, etc."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français",
        "Exemples en français",
        "Wiktionnaire:Définitions manquantes en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              120,
              127
            ]
          ],
          "ref": "Alphonse de Lamartine, Graziella, 1926, pages 35-36",
          "text": "Sous les arcades, on apercevait une galerie rustique où brillaient, comme des lustres d'or, aux clartés de la lune, des régimes de maïs suspendus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)…"
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁe.ʒim\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-régime.ogg",
      "ipa": "ʁe.ʒim",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/Fr-régime.ogg/Fr-régime.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-régime.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-régime.wav",
      "ipa": "ʁe.ʒim",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-0x010C-régime.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-0x010C-régime.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-régime.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-régime.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-régime.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-régime.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-régime.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-régime.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-régime.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Hérault)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Webfil-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Webfil-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Webfil-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Sainte-Marie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Webfil-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Roptat-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Roptat-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Normandie (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Yug-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-Yug-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-Yug-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Montpouillan (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Yug-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-régime.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Assemblage de fruits formant une sorte de grappe à l’extrémité d’un rameau",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Büschel"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Assemblage de fruits formant une sorte de grappe à l’extrémité d’un rameau",
      "word": "bunch"
    },
    {
      "lang": "Créole guadeloupéen",
      "lang_code": "gcf",
      "sense": "Assemblage de fruits formant une sorte de grappe à l’extrémité d’un rameau",
      "word": "grap"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Assemblage de fruits formant une sorte de grappe à l’extrémité d’un rameau",
      "word": "sustav"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Assemblage de fruits formant une sorte de grappe à l’extrémité d’un rameau",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tros"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Assemblage de fruits formant une sorte de grappe à l’extrémité d’un rameau",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cacho"
    }
  ],
  "word": "régime"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "émigre"
    },
    {
      "word": "émigré"
    },
    {
      "word": "grémie"
    },
    {
      "word": "grimée"
    },
    {
      "word": "Mégier"
    },
    {
      "word": "Mergie"
    },
    {
      "word": "migrée"
    },
    {
      "word": "regémi"
    },
    {
      "word": "rémige"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je régime",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on régime",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je régime",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on régime",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "régimer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de régimer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "régimer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de régimer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "régimer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de régimer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "régimer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de régimer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "régimer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de régimer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁe.ʒim\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-régime.ogg",
      "ipa": "ʁe.ʒim",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/Fr-régime.ogg/Fr-régime.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-régime.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-régime.wav",
      "ipa": "ʁe.ʒim",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-0x010C-régime.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-0x010C-régime.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-régime.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-régime.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-régime.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-régime.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-régime.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-régime.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-régime.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Hérault)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Webfil-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Webfil-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Webfil-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Sainte-Marie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Webfil-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Roptat-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Roptat-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Normandie (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Yug-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-Yug-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-Yug-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Montpouillan (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Yug-régime.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-régime.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-régime.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-régime.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-régime.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-régime.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "régime"
}

Download raw JSONL data for régime meaning in Français (37.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.