See noix in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "inox" }, { "word": "Niox" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Appels de modèles incorrects:genre", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs invariables en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\wa\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\wɑ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe marocain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en asturien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chor", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en cornique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique écossais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en géorgien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kurde", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lojban", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lorrain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en mannois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en mohawk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en métchif", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en nogaï", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en okinawaïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sicilien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en toki pona", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tourangeau", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en yonaguni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Modèle sp avec paramètre", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en sranan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "à la noix" }, { "word": "bourre-noix" }, { "word": "briser les noix" }, { "word": "brou de noix" }, { "word": "caryer à noix amère" }, { "word": "caryer à noix douce" }, { "word": "casse-noisette" }, { "word": "casse-noisettes" }, { "word": "casse-noix" }, { "word": "casser les noix" }, { "word": "chasse-noix" }, { "word": "coquille de noix" }, { "word": "cuisse de noix" }, { "word": "gîte à la noix" }, { "word": "grande noix" }, { "word": "huile de noix" }, { "word": "noix-chandelle" }, { "word": "noix corne" }, { "word": "noix d’arec" }, { "word": "noix de bancoule" }, { "word": "noix de Béhen" }, { "word": "noix de cajou" }, { "word": "noix de coco" }, { "word": "noix de cola" }, { "word": "noix de cyprès" }, { "word": "noix de Domba" }, { "word": "noix de galle" }, { "word": "noix de ginkgo" }, { "word": "noix de jambon" }, { "word": "noix de kola" }, { "word": "noix de macadamia" }, { "word": "noix de Malabar" }, { "word": "noix de muscade" }, { "word": "noix de mer" }, { "word": "noix de nangaille" }, { "word": "noix de pacane" }, { "word": "noix de palme" }, { "word": "noix de Para" }, { "word": "noix de pécan" }, { "word": "noix de pili" }, { "word": "noix de saint-Antoine" }, { "word": "noix de serpent" }, { "word": "noix de terre" }, { "word": "noix du Brésil" }, { "word": "noix du Para" }, { "word": "noix du Soudan" }, { "word": "noix écalée" }, { "word": "noix mélangées" }, { "word": "noix tigrée" }, { "word": "noix verte" }, { "word": "noix vomique" }, { "word": "terre-noix" }, { "word": "terre-noix commune" }, { "word": "vieille noix" }, { "word": "vin de noix" }, { "word": "y aller comme une corneille qui abat des noix" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Du latin nux, nucis (« noix »)." ], "hypernyms": [ { "word": "fruit à coque" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "noisetier" }, { "word": "noisette" }, { "word": "noyer" }, { "word": "noyeraie" }, { "word": "nuciculteur" }, { "word": "nucifère" }, { "word": "nuciforme" }, { "word": "nucivore" }, { "word": "nucule" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Fruits en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean L’Hôte, La Communale, Seuil, 1957, réédition J’ai Lu, page 22", "text": "Un jour de ce mois d’octobre donc, nous étions tous occupés à ramasser les noix. Pour nous empêcher d’en manger, mon père nous faisait chanter en même temps. Dans un chœur, il et facile de déceler les chanteurs qui ont la bouche pleine. La mélodie qu’il préférait pour accompagner ce travail était Venise et Bretagne." }, { "ref": "Henri Bachelin, Le Village, Marivole Éditions, 2013, chapitre 3", "text": "Il n'y avait plus qu'à faucher le blé noir, arracher les pommes de terre et gauler noix et châtaignes ; de ceci les gamins se chargeaient le jeudi et le dimanche, pour se distraire." } ], "glosses": [ "Fruit charnu produit par le noyer (Juglans). C’est une drupe composée d’une écale non consommable, le brou (mésocarpe) et d’un noyau qui, une fois lignifié, en constitue la coque (endocarpe)." ], "id": "fr-noix-fr-noun-UVCV5o8R", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Astier, Kaamelott, Livre V, épisode Le dernier jour", "text": "Alors, si vous êtes plus à l’aise avec les notions concrètes, je peux vous proposer mon pied dans les noix…" } ], "glosses": [ "Fruit charnu produit par le noyer (Juglans). C’est une drupe composée d’une écale non consommable, le brou (mésocarpe) et d’un noyau qui, une fois lignifié, en constitue la coque (endocarpe).", "Testicules." ], "id": "fr-noix-fr-noun-Jz5-9RN0", "tags": [ "analogy", "plural", "slang" ], "topics": [ "anatomy", "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la cuisine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métonymies en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Graine oléagineuse comestible contenue dans la coque." ], "id": "fr-noix-fr-noun-~pAlyHx5", "tags": [ "metonymically" ], "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 8 de l’édition de 1921", "text": "Et le Progrès vint, qui l’obligea à mettre dans son étalage des artichauts et des aubergines de France, des pommes étrangères, […] des bananes, des noix aux formes insolites, des « grappes fruits » et des mangues…" }, { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du Soleil ; t.1, de New-York à Tahiti, 1929", "text": "La noix verte du cocotier donne une eau rafraîchissante, […] ; de l'amande râpée on extraie par compression un lait crémeux qui entre dans la préparation des aliments ; […]." } ], "glosses": [ "Fruit de diverses espèces d’arbres à enveloppe ligneuse." ], "id": "fr-noix-fr-noun-Fmbia3G4", "tags": [ "analogy", "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la métrologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Une noix de beurre." } ], "glosses": [ "Une quantité de la taille d’une noix." ], "id": "fr-noix-fr-noun-VuZ3W~KF", "tags": [ "familiar" ], "topics": [ "metrology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la boucherie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Stéphane Davet,Le « pata negra », ce petit miracle gustatif, Le Monde, 12 mars 2020", "text": "Le temps venu, le maître de chai juge de la fin de l’affinage en palpant le jambon. Noix et sous-noix doivent être sèches mais pas trop. Enfoncée avec le pouce, la graisse doit revenir en place. A l’aide d’une petite tige en résine, il pique aussi différentes parties de la pièce pour retrouver les parfums d’un jambon mûri à point." } ], "glosses": [ "Morceau de viande de bon goût situé dans la cuisse, les lombes ou l’épaule." ], "id": "fr-noix-fr-noun-poVJZjLq", "raw_tags": [ "Boucherie" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La noix de veau est un morceau délicat." } ], "glosses": [ "Partie glanduleuse qui se trouve dans l’épaule de veau, près de la jointure des deux os." ], "id": "fr-noix-fr-noun-wLQ2yI11", "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Gîte à la noix." } ], "glosses": [ "La pelote graisseuse qui se trouve dans les muscles lombaires du bœuf." ], "id": "fr-noix-fr-noun-5gU1P40R", "tags": [ "especially" ] }, { "examples": [ { "text": "Noix de gigot, de côtelette, etc." } ], "glosses": [ "La partie glanduleuse qui se trouve au milieu d’un morceau de viande." ], "id": "fr-noix-fr-noun-b8eiR0cM", "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la mécanique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Partie du ressort d’une arbalète où la corde est arrêtée quand elle est tendue." ], "id": "fr-noix-fr-noun-OzqPj3EP", "topics": [ "mechanical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Partie du ressort d’un fusil, d’un pistolet, etc., garnie de deux crans, dont l’un sert pour le repos et l’autre pour la détente, et qui s’engrènent dans la mâchoire de la gâchette." ], "id": "fr-noix-fr-noun-9HCIPu2S", "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la mécanique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La noix de ce moulin est usée." }, { "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1ʳᵉ partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914", "text": "La noix n de la broche, au lieu d’être calée directement sur celle-ci, est posée sur une buselure d qui sert de guide à la broche. À l’intérieur de cette buselure est fixée une petite cale o […]." } ], "glosses": [ "Roue dentée qui fait partie d’un moulin à café, à poivre, etc., et qui sert à broyer la graine." ], "id": "fr-noix-fr-noun-xFuYTJIk", "topics": [ "mechanical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la mécanique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Partie sphérique convexe (« boule ») d’une rotule, s’insérant dans la chape." ], "id": "fr-noix-fr-noun-q2j5qpmq", "topics": [ "mechanical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la chimie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Système composé d’une partie centrale et de deux vis servant à maintenir la pince sur le support, utilisé par exemple en distillation." ], "id": "fr-noix-fr-noun-UeAIz-yN", "topics": [ "chemistry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Personne stupide, niaise. Souvent dans l'exclamation : « Mais quelle noix ! »." ], "id": "fr-noix-fr-noun-LT8oVzXV", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la mécanique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Noix de cardan." } ], "glosses": [ "Pièce cylindrique fendue servant à l’entraînement d’un cardan." ], "id": "fr-noix-fr-noun-McUj5AWa", "topics": [ "mechanical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la mécanique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Écrou entraîné en translation pas une vis sans fin." ], "id": "fr-noix-fr-noun-oPmZ7bQb", "topics": [ "mechanical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Prix du charbon : CHARBONS DE CUISINE POUR CALORIFÈRES À EAU CHAUDE ET DE CALORIFÈRES À AIR CHAUD Maigre ... 130. » 160. ) Petite guilleterie 80/120 178. Noix 30/55 135. Gailletin 50/80 157. Tête de Moineaux 30/50 190. — (Revue des Agriculteurs de France, 1934)" }, { "ref": "François-Paul Raynal, Les artisans du village, 1943", "text": "Ici, l'anthracite (la belge, l'anglaise, la ruhr, disaitil), la noix, le flambant, le gailletin, la tête de moineau, les boulets. Là, les ligots qui sentaient bon la résine, et le charbon de bois." } ], "glosses": [ "Nom donné autrefois au charbon calibré entre 30 et 50 mm, on le nommait aussi tête de moineau." ], "id": "fr-noix-fr-noun-B0SmUPD1", "tags": [ "analogy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la politique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Comment les racistes se déguisent sur Internet, journal Marianne, 09/11/2017", "text": "Je n’en peux plus, il y a trop d’arbres et de noix en France ! » Si vous croisez ce genre de commentaire sur un site Internet, méfiez-vous des apparences : son auteur n’exprime sûrement pas un dégoût envers les fruits à coque, ou des envies soudaines de déforestation. C'est plus probablement un raciste patenté, venu déverser sa haine sur le Web. Ici, il faut comprendre que « les noix » sont en fait « les Noirs », et les « arbres », « les Arabes »." } ], "glosses": [ "Noir." ], "id": "fr-noix-fr-noun-9mA9J44o", "tags": [ "slang" ], "topics": [ "politics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\nwa\\ ou \\nwɑ\\" }, { "ipa": "\\nwa\\", "rhymes": "\\wa\\" }, { "ipa": "\\nwɑ\\", "rhymes": "\\wɑ\\" }, { "ipa": "\\nwa\\" }, { "ipa": "\\nwɑ\\" }, { "ipa": "\\nwɑ\\" }, { "ipa": "[nwɑ]" }, { "ipa": "[nwɔ]" }, { "audio": "Fr-noix.ogg", "ipa": "yn nwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/Fr-noix.ogg/Fr-noix.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-noix.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-noix.wav", "ipa": "nwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-noix.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-noix.wav", "ipa": "nwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-noix.wav", "ipa": "nwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-noix.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-noix.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-noix.wav", "ipa": "nwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-noix.wav/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-noix.wav/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-noix.wav", "ipa": "nwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Penegal-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Penegal-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-noix.wav", "ipa": "nwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-noix.wav", "ipa": "wa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-noix.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-noix.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-O2-noix.wav", "ipa": "nwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q150_(fra)-O2-noix.wav/LL-Q150_(fra)-O2-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q150_(fra)-O2-noix.wav/LL-Q150_(fra)-O2-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-O2-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-noix.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-noix.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eric.LEWIN-noix.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Eric.LEWIN-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Eric.LEWIN-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Eric.LEWIN-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Eric.LEWIN-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "Grenoble (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eric.LEWIN-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-noix.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-Opsylac-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-Opsylac-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "Grenoble (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-noix.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-noix.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-noix.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-noix.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sayoxime-noix.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "Auvergne-Rhône-Alpes (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sayoxime-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-noix.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Sartus85-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Sartus85-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-noix.wav" } ], "tags": [ "feminine", "invariable", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Walnuss" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "walnut" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "garga3" }, { "lang": "Asturien", "lang_code": "ast", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "nuez" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "intxaur" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "kraoñ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "kraoñenn" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "knaou" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "nou" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "hétao", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "核桃" }, { "lang": "Chor", "lang_code": "cjs", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "қузуқ" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "hodu", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "호두" }, { "lang": "Cornique", "lang_code": "kw", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "know" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "noce" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "common" ], "word": "valnød" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "nuez" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "nukso" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "juglando" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "nøt" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "valnøt" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "pähkinä" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "gallchnó" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "noz" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "cotine" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "cnau" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "kakali", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "კაკალი" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "karýdi", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "καρύδι" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "dió" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "nuco" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "noce" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "クルミ" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "jañğaq", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "жаңғақ" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "wikande" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "gûz" }, { "lang": "Lorrain", "lang_code": "lorrain", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "ècholô" }, { "lang": "Lorrain", "lang_code": "lorrain", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "neujôl" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "paakaan" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "okkernoot" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "walnoot" }, { "lang": "Nogaï", "lang_code": "nog", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "коз" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "noué-gâole" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "noui-gâole" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "valnøtt" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "notz" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "nose" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "noga" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "noseta" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "cacal" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "calau" }, { "lang": "Okinawaïen", "lang_code": "ryu", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "実" }, { "lang": "Okinawaïen", "lang_code": "ryu", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "みー" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "roman": "gerdu", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "گردو" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "gueugue" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "orzech" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "noz" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "nucă" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "грецкий орех" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "niehtti" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "valniehtti" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "nuci" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "nusci" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "valnöt" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "оřech" }, { "lang": "Toki pona", "lang_code": "tok", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "kili lili kiwen" }, { "lang": "Tourangeau", "lang_code": "tourangeau", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "nuzille" }, { "lang": "Tourangeau", "lang_code": "tourangeau", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "câ" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "ceviz" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "gaye" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "jañğaq", "sense": "Graine comestible de ce fruit", "sense_index": 2, "word": "жаңғақ" }, { "lang": "Nogaï", "lang_code": "nog", "sense": "Graine comestible de ce fruit", "sense_index": 2, "word": "коз" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "Nuss" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "nut" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "saksanpähkinä" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "cnò" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "noce" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "kuldenga" }, { "lang": "Lojban", "lang_code": "jbo", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "narge" }, { "lang": "Mannois", "lang_code": "gv", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "cro" }, { "lang": "Mohawk", "lang_code": "moh", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "ohsò:kwa" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "noot" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "nouis" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "nøtt" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "nöt" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "оřech" }, { "lang": "Toki pona", "lang_code": "tok", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "kili lili kiwen" }, { "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "生い" }, { "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "ない" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Quantité de la taille d’une noix", "sense_index": 4, "tags": [ "feminine" ], "word": "noce" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Morceau de viande située dans la cuisse, les lombes ou l’épaule", "sense_index": 5, "word": "Nuss" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Morceau de viande située dans la cuisse, les lombes ou l’épaule", "sense_index": 5, "tags": [ "feminine" ], "word": "noce" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Morceau du veau", "sense_index": 6, "word": "оřech" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Chimie : système composé d’une partie centrale et de deux vis", "sense_index": 13, "tags": [ "feminine" ], "word": "Zwinge" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Chimie : système composé d’une partie centrale et de deux vis", "sense_index": 13, "tags": [ "feminine" ], "word": "Muffe" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Chimie : système composé d’une partie centrale et de deux vis", "sense_index": 13, "word": "bosshead" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Personne stupide, niaise", "sense_index": 14, "word": "trawik" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Personne stupide, niaise", "sense_index": 14, "word": "nöt" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "nút" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "calva" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "word": "noto" } ], "word": "noix" }
{ "anagrams": [ { "word": "inox" }, { "word": "Niox" } ], "categories": [ "Appels de modèles incorrects:genre", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Noms communs invariables en français", "Rimes en français en \\wa\\", "Rimes en français en \\wɑ\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe marocain", "Traductions en asturien", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en chinois", "Traductions en chor", "Traductions en cornique", "Traductions en corse", "Traductions en coréen", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en féroïen", "Traductions en galicien", "Traductions en gallo", "Traductions en gallois", "Traductions en gaélique irlandais", "Traductions en gaélique écossais", "Traductions en grec", "Traductions en géorgien", "Traductions en hongrois", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kazakh", "Traductions en kotava", "Traductions en kurde", "Traductions en lojban", "Traductions en lorrain", "Traductions en mannois", "Traductions en mohawk", "Traductions en métchif", "Traductions en nogaï", "Traductions en normand", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en okinawaïen", "Traductions en persan", "Traductions en picard", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en sicilien", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en toki pona", "Traductions en tourangeau", "Traductions en turc", "Traductions en wallon", "Traductions en yonaguni", "Wiktionnaire:Modèle sp avec paramètre", "Wiktionnaire:Traductions à trier en frison", "Wiktionnaire:Traductions à trier en latin", "Wiktionnaire:Traductions à trier en sranan", "français" ], "derived": [ { "word": "à la noix" }, { "word": "bourre-noix" }, { "word": "briser les noix" }, { "word": "brou de noix" }, { "word": "caryer à noix amère" }, { "word": "caryer à noix douce" }, { "word": "casse-noisette" }, { "word": "casse-noisettes" }, { "word": "casse-noix" }, { "word": "casser les noix" }, { "word": "chasse-noix" }, { "word": "coquille de noix" }, { "word": "cuisse de noix" }, { "word": "gîte à la noix" }, { "word": "grande noix" }, { "word": "huile de noix" }, { "word": "noix-chandelle" }, { "word": "noix corne" }, { "word": "noix d’arec" }, { "word": "noix de bancoule" }, { "word": "noix de Béhen" }, { "word": "noix de cajou" }, { "word": "noix de coco" }, { "word": "noix de cola" }, { "word": "noix de cyprès" }, { "word": "noix de Domba" }, { "word": "noix de galle" }, { "word": "noix de ginkgo" }, { "word": "noix de jambon" }, { "word": "noix de kola" }, { "word": "noix de macadamia" }, { "word": "noix de Malabar" }, { "word": "noix de muscade" }, { "word": "noix de mer" }, { "word": "noix de nangaille" }, { "word": "noix de pacane" }, { "word": "noix de palme" }, { "word": "noix de Para" }, { "word": "noix de pécan" }, { "word": "noix de pili" }, { "word": "noix de saint-Antoine" }, { "word": "noix de serpent" }, { "word": "noix de terre" }, { "word": "noix du Brésil" }, { "word": "noix du Para" }, { "word": "noix du Soudan" }, { "word": "noix écalée" }, { "word": "noix mélangées" }, { "word": "noix tigrée" }, { "word": "noix verte" }, { "word": "noix vomique" }, { "word": "terre-noix" }, { "word": "terre-noix commune" }, { "word": "vieille noix" }, { "word": "vin de noix" }, { "word": "y aller comme une corneille qui abat des noix" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Du latin nux, nucis (« noix »)." ], "hypernyms": [ { "word": "fruit à coque" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "noisetier" }, { "word": "noisette" }, { "word": "noyer" }, { "word": "noyeraie" }, { "word": "nuciculteur" }, { "word": "nucifère" }, { "word": "nuciforme" }, { "word": "nucivore" }, { "word": "nucule" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Fruits en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean L’Hôte, La Communale, Seuil, 1957, réédition J’ai Lu, page 22", "text": "Un jour de ce mois d’octobre donc, nous étions tous occupés à ramasser les noix. Pour nous empêcher d’en manger, mon père nous faisait chanter en même temps. Dans un chœur, il et facile de déceler les chanteurs qui ont la bouche pleine. La mélodie qu’il préférait pour accompagner ce travail était Venise et Bretagne." }, { "ref": "Henri Bachelin, Le Village, Marivole Éditions, 2013, chapitre 3", "text": "Il n'y avait plus qu'à faucher le blé noir, arracher les pommes de terre et gauler noix et châtaignes ; de ceci les gamins se chargeaient le jeudi et le dimanche, pour se distraire." } ], "glosses": [ "Fruit charnu produit par le noyer (Juglans). C’est une drupe composée d’une écale non consommable, le brou (mésocarpe) et d’un noyau qui, une fois lignifié, en constitue la coque (endocarpe)." ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Analogies en français", "Exemples en français", "Lexique en français de l’anatomie", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Astier, Kaamelott, Livre V, épisode Le dernier jour", "text": "Alors, si vous êtes plus à l’aise avec les notions concrètes, je peux vous proposer mon pied dans les noix…" } ], "glosses": [ "Fruit charnu produit par le noyer (Juglans). C’est une drupe composée d’une écale non consommable, le brou (mésocarpe) et d’un noyau qui, une fois lignifié, en constitue la coque (endocarpe).", "Testicules." ], "tags": [ "analogy", "plural", "slang" ], "topics": [ "anatomy", "botany" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la cuisine", "Métonymies en français" ], "glosses": [ "Graine oléagineuse comestible contenue dans la coque." ], "tags": [ "metonymically" ], "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ "Analogies en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 8 de l’édition de 1921", "text": "Et le Progrès vint, qui l’obligea à mettre dans son étalage des artichauts et des aubergines de France, des pommes étrangères, […] des bananes, des noix aux formes insolites, des « grappes fruits » et des mangues…" }, { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du Soleil ; t.1, de New-York à Tahiti, 1929", "text": "La noix verte du cocotier donne une eau rafraîchissante, […] ; de l'amande râpée on extraie par compression un lait crémeux qui entre dans la préparation des aliments ; […]." } ], "glosses": [ "Fruit de diverses espèces d’arbres à enveloppe ligneuse." ], "tags": [ "analogy", "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la métrologie", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "text": "Une noix de beurre." } ], "glosses": [ "Une quantité de la taille d’une noix." ], "tags": [ "familiar" ], "topics": [ "metrology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la boucherie" ], "examples": [ { "ref": "Stéphane Davet,Le « pata negra », ce petit miracle gustatif, Le Monde, 12 mars 2020", "text": "Le temps venu, le maître de chai juge de la fin de l’affinage en palpant le jambon. Noix et sous-noix doivent être sèches mais pas trop. Enfoncée avec le pouce, la graisse doit revenir en place. A l’aide d’une petite tige en résine, il pique aussi différentes parties de la pièce pour retrouver les parfums d’un jambon mûri à point." } ], "glosses": [ "Morceau de viande de bon goût situé dans la cuisse, les lombes ou l’épaule." ], "raw_tags": [ "Boucherie" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "La noix de veau est un morceau délicat." } ], "glosses": [ "Partie glanduleuse qui se trouve dans l’épaule de veau, près de la jointure des deux os." ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Gîte à la noix." } ], "glosses": [ "La pelote graisseuse qui se trouve dans les muscles lombaires du bœuf." ], "tags": [ "especially" ] }, { "examples": [ { "text": "Noix de gigot, de côtelette, etc." } ], "glosses": [ "La partie glanduleuse qui se trouve au milieu d’un morceau de viande." ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la mécanique" ], "glosses": [ "Partie du ressort d’une arbalète où la corde est arrêtée quand elle est tendue." ], "topics": [ "mechanical" ] }, { "categories": [ "Termes désuets en français" ], "glosses": [ "Partie du ressort d’un fusil, d’un pistolet, etc., garnie de deux crans, dont l’un sert pour le repos et l’autre pour la détente, et qui s’engrènent dans la mâchoire de la gâchette." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la mécanique" ], "examples": [ { "text": "La noix de ce moulin est usée." }, { "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1ʳᵉ partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914", "text": "La noix n de la broche, au lieu d’être calée directement sur celle-ci, est posée sur une buselure d qui sert de guide à la broche. À l’intérieur de cette buselure est fixée une petite cale o […]." } ], "glosses": [ "Roue dentée qui fait partie d’un moulin à café, à poivre, etc., et qui sert à broyer la graine." ], "topics": [ "mechanical" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la mécanique" ], "glosses": [ "Partie sphérique convexe (« boule ») d’une rotule, s’insérant dans la chape." ], "topics": [ "mechanical" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la chimie" ], "glosses": [ "Système composé d’une partie centrale et de deux vis servant à maintenir la pince sur le support, utilisé par exemple en distillation." ], "topics": [ "chemistry" ] }, { "categories": [ "Termes familiers en français" ], "glosses": [ "Personne stupide, niaise. Souvent dans l'exclamation : « Mais quelle noix ! »." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la mécanique" ], "examples": [ { "text": "Noix de cardan." } ], "glosses": [ "Pièce cylindrique fendue servant à l’entraînement d’un cardan." ], "topics": [ "mechanical" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la mécanique" ], "glosses": [ "Écrou entraîné en translation pas une vis sans fin." ], "topics": [ "mechanical" ] }, { "categories": [ "Analogies en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Prix du charbon : CHARBONS DE CUISINE POUR CALORIFÈRES À EAU CHAUDE ET DE CALORIFÈRES À AIR CHAUD Maigre ... 130. » 160. ) Petite guilleterie 80/120 178. Noix 30/55 135. Gailletin 50/80 157. Tête de Moineaux 30/50 190. — (Revue des Agriculteurs de France, 1934)" }, { "ref": "François-Paul Raynal, Les artisans du village, 1943", "text": "Ici, l'anthracite (la belge, l'anglaise, la ruhr, disaitil), la noix, le flambant, le gailletin, la tête de moineau, les boulets. Là, les ligots qui sentaient bon la résine, et le charbon de bois." } ], "glosses": [ "Nom donné autrefois au charbon calibré entre 30 et 50 mm, on le nommait aussi tête de moineau." ], "tags": [ "analogy" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la politique", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "ref": "Comment les racistes se déguisent sur Internet, journal Marianne, 09/11/2017", "text": "Je n’en peux plus, il y a trop d’arbres et de noix en France ! » Si vous croisez ce genre de commentaire sur un site Internet, méfiez-vous des apparences : son auteur n’exprime sûrement pas un dégoût envers les fruits à coque, ou des envies soudaines de déforestation. C'est plus probablement un raciste patenté, venu déverser sa haine sur le Web. Ici, il faut comprendre que « les noix » sont en fait « les Noirs », et les « arbres », « les Arabes »." } ], "glosses": [ "Noir." ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "politics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\nwa\\ ou \\nwɑ\\" }, { "ipa": "\\nwa\\", "rhymes": "\\wa\\" }, { "ipa": "\\nwɑ\\", "rhymes": "\\wɑ\\" }, { "ipa": "\\nwa\\" }, { "ipa": "\\nwɑ\\" }, { "ipa": "\\nwɑ\\" }, { "ipa": "[nwɑ]" }, { "ipa": "[nwɔ]" }, { "audio": "Fr-noix.ogg", "ipa": "yn nwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/Fr-noix.ogg/Fr-noix.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-noix.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-noix.wav", "ipa": "nwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-noix.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-noix.wav", "ipa": "nwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-noix.wav", "ipa": "nwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-noix.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-noix.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-noix.wav", "ipa": "nwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-noix.wav/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-noix.wav/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-noix.wav", "ipa": "nwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Penegal-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Penegal-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-noix.wav", "ipa": "nwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-noix.wav", "ipa": "wa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-noix.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-noix.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-O2-noix.wav", "ipa": "nwa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q150_(fra)-O2-noix.wav/LL-Q150_(fra)-O2-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q150_(fra)-O2-noix.wav/LL-Q150_(fra)-O2-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-O2-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-noix.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-noix.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eric.LEWIN-noix.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Eric.LEWIN-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Eric.LEWIN-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Eric.LEWIN-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Eric.LEWIN-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "Grenoble (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eric.LEWIN-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-noix.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-Opsylac-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-Opsylac-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "Grenoble (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-noix.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-noix.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-noix.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-noix.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sayoxime-noix.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "Auvergne-Rhône-Alpes (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sayoxime-noix.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-noix.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Sartus85-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-noix.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Sartus85-noix.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-noix.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-noix.wav" } ], "tags": [ "feminine", "invariable", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Walnuss" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "walnut" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "garga3" }, { "lang": "Asturien", "lang_code": "ast", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "nuez" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "intxaur" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "kraoñ" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "kraoñenn" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "knaou" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "nou" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "hétao", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "核桃" }, { "lang": "Chor", "lang_code": "cjs", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "қузуқ" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "hodu", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "호두" }, { "lang": "Cornique", "lang_code": "kw", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "know" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "noce" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "common" ], "word": "valnød" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "nuez" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "nukso" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "juglando" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "nøt" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "valnøt" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "pähkinä" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "gallchnó" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "noz" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "cotine" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "cnau" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "kakali", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "კაკალი" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "karýdi", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "καρύδι" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "dió" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "nuco" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "noce" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "クルミ" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "jañğaq", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "жаңғақ" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "wikande" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "gûz" }, { "lang": "Lorrain", "lang_code": "lorrain", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "ècholô" }, { "lang": "Lorrain", "lang_code": "lorrain", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "neujôl" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "paakaan" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "okkernoot" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "walnoot" }, { "lang": "Nogaï", "lang_code": "nog", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "коз" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "noué-gâole" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "noui-gâole" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "valnøtt" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "notz" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "nose" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "noga" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "noseta" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "cacal" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "calau" }, { "lang": "Okinawaïen", "lang_code": "ryu", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "実" }, { "lang": "Okinawaïen", "lang_code": "ryu", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "みー" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "roman": "gerdu", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "گردو" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "gueugue" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "orzech" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "noz" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "nucă" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "грецкий орех" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "niehtti" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "valniehtti" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "nuci" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "nusci" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "valnöt" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "оřech" }, { "lang": "Toki pona", "lang_code": "tok", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "kili lili kiwen" }, { "lang": "Tourangeau", "lang_code": "tourangeau", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "nuzille" }, { "lang": "Tourangeau", "lang_code": "tourangeau", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "câ" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "ceviz" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Fruit du noyer", "sense_index": 1, "word": "gaye" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "jañğaq", "sense": "Graine comestible de ce fruit", "sense_index": 2, "word": "жаңғақ" }, { "lang": "Nogaï", "lang_code": "nog", "sense": "Graine comestible de ce fruit", "sense_index": 2, "word": "коз" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "Nuss" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "nut" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "saksanpähkinä" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "cnò" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "noce" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "kuldenga" }, { "lang": "Lojban", "lang_code": "jbo", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "narge" }, { "lang": "Mannois", "lang_code": "gv", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "cro" }, { "lang": "Mohawk", "lang_code": "moh", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "ohsò:kwa" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "noot" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "nouis" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "nøtt" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "nöt" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "оřech" }, { "lang": "Toki pona", "lang_code": "tok", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "kili lili kiwen" }, { "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "生い" }, { "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "sense": "Fruit ou graine à coque ligneuse", "sense_index": 3, "word": "ない" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Quantité de la taille d’une noix", "sense_index": 4, "tags": [ "feminine" ], "word": "noce" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Morceau de viande située dans la cuisse, les lombes ou l’épaule", "sense_index": 5, "word": "Nuss" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Morceau de viande située dans la cuisse, les lombes ou l’épaule", "sense_index": 5, "tags": [ "feminine" ], "word": "noce" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Morceau du veau", "sense_index": 6, "word": "оřech" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Chimie : système composé d’une partie centrale et de deux vis", "sense_index": 13, "tags": [ "feminine" ], "word": "Zwinge" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Chimie : système composé d’une partie centrale et de deux vis", "sense_index": 13, "tags": [ "feminine" ], "word": "Muffe" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Chimie : système composé d’une partie centrale et de deux vis", "sense_index": 13, "word": "bosshead" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Personne stupide, niaise", "sense_index": 14, "word": "trawik" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Personne stupide, niaise", "sense_index": 14, "word": "nöt" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "nút" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "calva" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "word": "noto" } ], "word": "noix" }
Download raw JSONL data for noix meaning in Français (31.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.