"gré" meaning in Français

See gré in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɡʁe\, ɡʁe Audio: Fr-gré.ogg
  1. Volonté, caprice, fantaisie.
    Sense id: fr-gré-fr-noun-zxJEwz-T Categories (other): Exemples en français
  2. Bonne, franche volonté qu’on a de faire quelque chose. Tags: especially
    Sense id: fr-gré-fr-noun-aFWyLKpy Categories (other): Exemples en français
  3. Il se prend aussi pour goût, sentiment, opinion.
    Sense id: fr-gré-fr-noun-Fsdh31ij Categories (other): Exemples en français
  4. Gratitude, reconnaissance. —
    Sense id: fr-gré-fr-noun-jzeqz002
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: agréer, au gré de, au gré du vent, bon gré mal gré, de gré à gré, de gré ou de force, malgré, prendre en gré, savoir gré Translations: wil (Afrikaans), voluntad (Espagnol), volo (Espéranto), volunte (Ido), volontà (Italien), voluntas (Latin), wil (Néerlandais), zin (Néerlandais), smaak (Néerlandais), wens (Néerlandais), boluntat (Papiamento), vontade (Portugais), querer (Portugais), voie (Roumain), воля (Russe), wani (Sranan), arzu (Turc), willa (Vieil anglais) Translations (Bonne, franche volonté qu’on a de faire quelque chose): wohl oder übel (Allemand), bereitwillig (Allemand), gern (Allemand), of one's own free will (Anglais), a-youl-gaer (Breton), beredvillig (Danois), deseo (Espagnol), tahto (Finnois), propria voință (Roumain) Translations (Goût, sentiment, opinion): Sinn [masculine] (Allemand), Geschmack [masculine] (Allemand), liking (Anglais), grad [feminine] (Breton), smag [common] (Danois), gusto (Espagnol), maku (Finnois), mieli (Finnois), bada (Gallo), a-și face plăcere (Roumain) Translations (Gratitude, reconnaissance): grace (Anglais), ممنون (Arabe), ممنونة [feminine] (Arabe), ممنون (mamnūn) (Arabe), grad-vat [feminine] (Breton) Translations (Volonté, caprice, fantaisie): Wille [masculine] (Allemand), Belieben [neuter] (Allemand), will (Anglais), willingness (Anglais), wish (Anglais), c'hoant [masculine] (Breton), vilje [common] (Danois), ganas (Espagnol), halu (Finnois), tahto (Finnois), mielihalu (Finnois), vilji [masculine] (Islandais), volontà [feminine] (Italien), vilje (Norvégien), vilje [masculine] (Norvégien (nynorsk)), grat (Occitan), vontade (Portugais), voință (Roumain), gottfinnande [neuter] (Suédois), vilja [common] (Suédois)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "erg"
    },
    {
      "word": "Ger"
    },
    {
      "word": "REG"
    },
    {
      "word": "reg"
    },
    {
      "word": "RGE"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (nynorsk)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en sranan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "agréer"
    },
    {
      "word": "au gré de"
    },
    {
      "word": "au gré du vent"
    },
    {
      "word": "bon gré mal gré"
    },
    {
      "word": "de gré à gré"
    },
    {
      "word": "de gré ou de force"
    },
    {
      "word": "malgré"
    },
    {
      "word": "prendre en gré"
    },
    {
      "word": "savoir gré"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin gratus (« reconnaissant », « gré »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 30 de l’édition de 1921",
          "text": "L’exploit dont on désespérait était accompli ! Un homme voyageait dans les airs, à son gré et en toute sécurité !"
        },
        {
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "En 1808, Napoléon, […], voulu nous remettre à notre rang! […]. Au mépris de la géographie et de l'histoire, sans consulter les populations et même contre leur gré, contre leurs intérêts, contre leurs désirs, l'autocrate dessina ce département mosaïque […]."
        },
        {
          "ref": "Henri Bosco, L’Âne Culotte, 1937",
          "text": "Parfois même, s'en prenant avec violence à l'Invisible, elle insultait les vents qui ne soufflaient pas à son gré."
        },
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "Qu'on y ajoute une liberté extrême laissée aux enfants qui sortent sans solliciter la permission, se déplacent dans la classe à leur gré, […]."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'Errer sur la mer au gré des vents, au gré de la tempête. — Se laisser aller au gré' du courant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Volonté, caprice, fantaisie."
      ],
      "id": "fr-gré-fr-noun-zxJEwz-T"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il y est allé de son plein gré, de son bon gré, contre son gré."
        },
        {
          "text": "Ce n’a pas été de son gré, de son plein gré."
        },
        {
          "ref": "Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967",
          "text": "Quand il avait quelque chose à dire, il le faisait à l’instant de son gré."
        },
        {
          "text": "Il le fera de gré ou de force."
        },
        {
          "text": "Il viendra bon gré ou mal gré."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bonne, franche volonté qu’on a de faire quelque chose."
      ],
      "id": "fr-gré-fr-noun-aFWyLKpy",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anatole France, Le Mannequin d’osier, Calmann Lévy, 1897, réédition Bibliothèque de la Pléiade, 1987, page 1006",
          "text": "M. Bergeret, qui l’avait beaucoup remarquée et qui la trouvait fort à son gré, répondit par un signe de tête."
        },
        {
          "ref": "Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 118",
          "text": "—Je préfère ne pas mettre de gilet.\n— À ton gré !"
        },
        {
          "text": "Cela est-il à votre gré ?"
        },
        {
          "text": "À mon gré, ce discours est très beau."
        },
        {
          "text": "Avoir quelque chose en gré, le recevoir, le prendre en gré. Agréer, trouver bon quelque chose, y prendre plaisir."
        },
        {
          "text": "Prenez en gré l’avis que je vous donne. Cela se dit aussi en parlant des personnes."
        },
        {
          "text": "Il m’a pris fort en gré."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Il se prend aussi pour goût, sentiment, opinion."
      ],
      "id": "fr-gré-fr-noun-Fsdh31ij"
    },
    {
      "glosses": [
        "Gratitude, reconnaissance. —"
      ],
      "id": "fr-gré-fr-noun-jzeqz002",
      "note": "Dans cette dernière acception, il n’est plus guère usité que dans les locutions construites avec savoir gré"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁe\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-gré.ogg",
      "ipa": "ɡʁe",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/Fr-gré.ogg/Fr-gré.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-gré.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wille"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Belieben"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "word": "will"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "word": "willingness"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "word": "wish"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "c'hoant"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "vilje"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "word": "ganas"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "word": "halu"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "word": "tahto"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "word": "mielihalu"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vilji"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "volontà"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "word": "vilje"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (nynorsk)",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vilje"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "word": "grat"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "word": "vontade"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "word": "voință"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "gottfinnande"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "vilja"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Bonne, franche volonté qu’on a de faire quelque chose",
      "sense_index": 2,
      "word": "wohl oder übel"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Bonne, franche volonté qu’on a de faire quelque chose",
      "sense_index": 2,
      "word": "bereitwillig"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Bonne, franche volonté qu’on a de faire quelque chose",
      "sense_index": 2,
      "word": "gern"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bonne, franche volonté qu’on a de faire quelque chose",
      "sense_index": 2,
      "word": "of one's own free will"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Bonne, franche volonté qu’on a de faire quelque chose",
      "sense_index": 2,
      "word": "a-youl-gaer"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Bonne, franche volonté qu’on a de faire quelque chose",
      "sense_index": 2,
      "word": "beredvillig"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Bonne, franche volonté qu’on a de faire quelque chose",
      "sense_index": 2,
      "word": "deseo"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Bonne, franche volonté qu’on a de faire quelque chose",
      "sense_index": 2,
      "word": "tahto"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Bonne, franche volonté qu’on a de faire quelque chose",
      "sense_index": 2,
      "word": "propria voință"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Goût, sentiment, opinion",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Sinn"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Goût, sentiment, opinion",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Geschmack"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Goût, sentiment, opinion",
      "sense_index": 3,
      "word": "liking"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Goût, sentiment, opinion",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "grad"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Goût, sentiment, opinion",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "smag"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Goût, sentiment, opinion",
      "sense_index": 3,
      "word": "gusto"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Goût, sentiment, opinion",
      "sense_index": 3,
      "word": "maku"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Goût, sentiment, opinion",
      "sense_index": 3,
      "word": "mieli"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Goût, sentiment, opinion",
      "sense_index": 3,
      "word": "bada"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Goût, sentiment, opinion",
      "sense_index": 3,
      "word": "a-și face plăcere"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Gratitude, reconnaissance",
      "sense_index": 4,
      "word": "grace"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Gratitude, reconnaissance",
      "sense_index": 4,
      "word": "ممنون"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Gratitude, reconnaissance",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ممنونة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "mamnūn",
      "sense": "Gratitude, reconnaissance",
      "sense_index": 4,
      "word": "ممنون"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Gratitude, reconnaissance",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "grad-vat"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "wil"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "word": "willa"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "voluntad"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "volo"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "volunte"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "volontà"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "voluntas"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "wil"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "zin"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "smaak"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "wens"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "boluntat"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "vontade"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "querer"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "voie"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "воля"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "word": "wani"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "arzu"
    }
  ],
  "word": "gré"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "erg"
    },
    {
      "word": "Ger"
    },
    {
      "word": "REG"
    },
    {
      "word": "reg"
    },
    {
      "word": "RGE"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en islandais",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en norvégien (nynorsk)",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en suédois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en latin",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en roumain",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en russe",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en sranan",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en turc",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en vieil anglais",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "agréer"
    },
    {
      "word": "au gré de"
    },
    {
      "word": "au gré du vent"
    },
    {
      "word": "bon gré mal gré"
    },
    {
      "word": "de gré à gré"
    },
    {
      "word": "de gré ou de force"
    },
    {
      "word": "malgré"
    },
    {
      "word": "prendre en gré"
    },
    {
      "word": "savoir gré"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin gratus (« reconnaissant », « gré »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 30 de l’édition de 1921",
          "text": "L’exploit dont on désespérait était accompli ! Un homme voyageait dans les airs, à son gré et en toute sécurité !"
        },
        {
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "En 1808, Napoléon, […], voulu nous remettre à notre rang! […]. Au mépris de la géographie et de l'histoire, sans consulter les populations et même contre leur gré, contre leurs intérêts, contre leurs désirs, l'autocrate dessina ce département mosaïque […]."
        },
        {
          "ref": "Henri Bosco, L’Âne Culotte, 1937",
          "text": "Parfois même, s'en prenant avec violence à l'Invisible, elle insultait les vents qui ne soufflaient pas à son gré."
        },
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "Qu'on y ajoute une liberté extrême laissée aux enfants qui sortent sans solliciter la permission, se déplacent dans la classe à leur gré, […]."
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'Errer sur la mer au gré des vents, au gré de la tempête. — Se laisser aller au gré' du courant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Volonté, caprice, fantaisie."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il y est allé de son plein gré, de son bon gré, contre son gré."
        },
        {
          "text": "Ce n’a pas été de son gré, de son plein gré."
        },
        {
          "ref": "Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967",
          "text": "Quand il avait quelque chose à dire, il le faisait à l’instant de son gré."
        },
        {
          "text": "Il le fera de gré ou de force."
        },
        {
          "text": "Il viendra bon gré ou mal gré."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bonne, franche volonté qu’on a de faire quelque chose."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anatole France, Le Mannequin d’osier, Calmann Lévy, 1897, réédition Bibliothèque de la Pléiade, 1987, page 1006",
          "text": "M. Bergeret, qui l’avait beaucoup remarquée et qui la trouvait fort à son gré, répondit par un signe de tête."
        },
        {
          "ref": "Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 118",
          "text": "—Je préfère ne pas mettre de gilet.\n— À ton gré !"
        },
        {
          "text": "Cela est-il à votre gré ?"
        },
        {
          "text": "À mon gré, ce discours est très beau."
        },
        {
          "text": "Avoir quelque chose en gré, le recevoir, le prendre en gré. Agréer, trouver bon quelque chose, y prendre plaisir."
        },
        {
          "text": "Prenez en gré l’avis que je vous donne. Cela se dit aussi en parlant des personnes."
        },
        {
          "text": "Il m’a pris fort en gré."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Il se prend aussi pour goût, sentiment, opinion."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Gratitude, reconnaissance. —"
      ],
      "note": "Dans cette dernière acception, il n’est plus guère usité que dans les locutions construites avec savoir gré"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁe\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-gré.ogg",
      "ipa": "ɡʁe",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/Fr-gré.ogg/Fr-gré.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-gré.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wille"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Belieben"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "word": "will"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "word": "willingness"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "word": "wish"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "c'hoant"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "vilje"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "word": "ganas"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "word": "halu"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "word": "tahto"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "word": "mielihalu"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vilji"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "volontà"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "word": "vilje"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (nynorsk)",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vilje"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "word": "grat"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "word": "vontade"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "word": "voință"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "gottfinnande"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Volonté, caprice, fantaisie",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "vilja"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Bonne, franche volonté qu’on a de faire quelque chose",
      "sense_index": 2,
      "word": "wohl oder übel"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Bonne, franche volonté qu’on a de faire quelque chose",
      "sense_index": 2,
      "word": "bereitwillig"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Bonne, franche volonté qu’on a de faire quelque chose",
      "sense_index": 2,
      "word": "gern"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bonne, franche volonté qu’on a de faire quelque chose",
      "sense_index": 2,
      "word": "of one's own free will"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Bonne, franche volonté qu’on a de faire quelque chose",
      "sense_index": 2,
      "word": "a-youl-gaer"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Bonne, franche volonté qu’on a de faire quelque chose",
      "sense_index": 2,
      "word": "beredvillig"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Bonne, franche volonté qu’on a de faire quelque chose",
      "sense_index": 2,
      "word": "deseo"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Bonne, franche volonté qu’on a de faire quelque chose",
      "sense_index": 2,
      "word": "tahto"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Bonne, franche volonté qu’on a de faire quelque chose",
      "sense_index": 2,
      "word": "propria voință"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Goût, sentiment, opinion",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Sinn"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Goût, sentiment, opinion",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Geschmack"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Goût, sentiment, opinion",
      "sense_index": 3,
      "word": "liking"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Goût, sentiment, opinion",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "grad"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Goût, sentiment, opinion",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "smag"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Goût, sentiment, opinion",
      "sense_index": 3,
      "word": "gusto"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Goût, sentiment, opinion",
      "sense_index": 3,
      "word": "maku"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Goût, sentiment, opinion",
      "sense_index": 3,
      "word": "mieli"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Goût, sentiment, opinion",
      "sense_index": 3,
      "word": "bada"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Goût, sentiment, opinion",
      "sense_index": 3,
      "word": "a-și face plăcere"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Gratitude, reconnaissance",
      "sense_index": 4,
      "word": "grace"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Gratitude, reconnaissance",
      "sense_index": 4,
      "word": "ممنون"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Gratitude, reconnaissance",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ممنونة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "mamnūn",
      "sense": "Gratitude, reconnaissance",
      "sense_index": 4,
      "word": "ممنون"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Gratitude, reconnaissance",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "grad-vat"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "wil"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "word": "willa"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "voluntad"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "volo"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "volunte"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "volontà"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "voluntas"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "wil"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "zin"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "smaak"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "wens"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "boluntat"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "vontade"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "querer"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "voie"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "воля"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "word": "wani"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "arzu"
    }
  ],
  "word": "gré"
}

Download raw JSONL data for gré meaning in Français (11.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.