"enchanté" meaning in Français

See enchanté in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ɑ̃.ʃɑ̃.te\, \ɑ̃.ʃɑ̃.te\, \ɑ̃.ʃɑ̃.te\, ɑ̃.ʃɑ̃.te Audio: Fr-enchanté.ogg , LL-Q150 (fra)-Justforoc-enchanté.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-enchanté.wav , LL-Q150 (fra)-Jean-Claude B. (BiblioCanet66)-enchanté.wav , LL-Q150 (fra)-XANA000-enchanté.wav Forms: enchantés [plural, masculine], enchantée [singular, feminine], enchantées [plural, feminine]
Rhymes: \te\
  1. Où tout semble magiquement disposé pour le plaisir des sens.
    Sense id: fr-enchanté-fr-adj-z24tS6Tm Categories (other): Exemples en français
  2. Ravi.
    Sense id: fr-enchanté-fr-adj-GL64leIC Categories (other): Exemples en français
  3. Qui est l'objet d'un enchantement magique.
    Sense id: fr-enchanté-fr-adj-QjTRgal0 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: enchantement, enchanteur Translations (Magiquement disposé pour le plaisir des sens): entzückend (Allemand), zauberhaft (Allemand), bezaubernd (Allemand), enchanted (Anglais), بَهِيج (Arabe), encantado (Espagnol), ensorĉata (Espéranto), incantato (Italien), очарованный (Russe), okouzlený (Tchèque), чарівний (Ukrainien) Translations (Ravi): angenehm (Allemand), erfreut (Allemand), delighted (Anglais), pleased (Anglais), مُبْتَهِج (Arabe), lieto (Italien), felice (Italien), potěšený (Tchèque)

Interjection

IPA: \ɑ̃.ʃɑ̃.te\, \ɑ̃.ʃɑ̃.te\, \ɑ̃.ʃɑ̃.te\, ɑ̃.ʃɑ̃.te Audio: Fr-enchanté.ogg , LL-Q150 (fra)-Justforoc-enchanté.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-enchanté.wav , LL-Q150 (fra)-Jean-Claude B. (BiblioCanet66)-enchanté.wav , LL-Q150 (fra)-XANA000-enchanté.wav
Rhymes: \te\
  1. Formule de politesse utilisée par une personne qui est présentée à quelqu’un.
    Sense id: fr-enchanté-fr-intj-v822sz4D
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: pleased to meet you (Anglais), nice to meet you (Anglais), how do you do (Anglais), encantat (Catalan), encantat de conèixer-vos (Catalan), encantado (Espagnol), meeldiv tutvuda (Estonien), hauska tutustua (Finnois), braf cwrdd â chi (Gallois), piacere (Italien), はじめまして (hajimemashite) (Japonais), 初めまして (hajimemashite) (Japonais), ļoti patīkami (Letton), баяртай (bayartai) (Mongol), очень приятно (óčenʹ prijátno) (Russe), приятно познакомиться (Priyatno poznakomit'sya) (Russe)

Verb

IPA: \ɑ̃.ʃɑ̃.te\, \ɑ̃.ʃɑ̃.te\, \ɑ̃.ʃɑ̃.te\, ɑ̃.ʃɑ̃.te Audio: Fr-enchanté.ogg , LL-Q150 (fra)-Justforoc-enchanté.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-enchanté.wav , LL-Q150 (fra)-Jean-Claude B. (BiblioCanet66)-enchanté.wav , LL-Q150 (fra)-XANA000-enchanté.wav
Rhymes: \te\
  1. Participe passé masculin singulier de enchanter. Form of: enchanter
    Sense id: fr-enchanté-fr-verb-ZyalJ5xz Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "désenchanté"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Politesse en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\te\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe passé du verbe enchanter."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "enchantés",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.ʃɑ̃.te\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "enchantée",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.ʃɑ̃.te\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "enchantées",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.ʃɑ̃.te\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "enchantement"
    },
    {
      "word": "enchanteur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Palais enchanté."
        },
        {
          "text": "Demeure enchantée."
        },
        {
          "text": "Des lieux, des jardins enchantés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Où tout semble magiquement disposé pour le plaisir des sens."
      ],
      "id": "fr-enchanté-fr-adj-z24tS6Tm"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Je suis enchanté de faire votre connaissance."
        },
        {
          "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907",
          "text": "Sur le soir, Capestang rentra enchanté de n’avoir pas trouvé ! Persuadé que le moment où il la reverrait serait celui où il apprendrait qu’il ne devait plus penser à elle, il était tout joyeux de reculer cet instant terrible."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ravi."
      ],
      "id": "fr-enchanté-fr-adj-GL64leIC"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Walter Scott, De la démonologie et de la sorcellerie, dans les Œuvres de Walter Scott, traduit par Auguste-Jean-Baptiste Defauconpret, Paris : Furne, Charles Gosselin, Perrotin, 1836, vol.25, p.371",
          "text": "Les raisonneurs les plus incrédules ne voulaient pas admettre une véritable métamorphose, opérée à l’aide ou sans l’aide de la peau enchantée d’un loup, qui, dans certains cas , était supposée coopérer à la transformation , et soutenaient que la lycanthropie n’était qu’une espèce de fatale maladie, une situation d’esprit mélancolique, auxquelles se joignaient des accès de folie, pendant lesquels le malade s'imaginait avoir commis les ravages dont il était accusé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est l'objet d'un enchantement magique."
      ],
      "id": "fr-enchanté-fr-adj-QjTRgal0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ʃɑ̃.te\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ʃɑ̃.te\\",
      "rhymes": "\\te\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ʃɑ̃.te\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-enchanté.ogg",
      "ipa": "ɑ̃.ʃɑ̃.te",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/Fr-enchanté.ogg/Fr-enchanté.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-enchanté.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Justforoc-enchanté.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Justforoc-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-Justforoc-enchanté.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Justforoc-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-Justforoc-enchanté.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Justforoc-enchanté.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-enchanté.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enchanté.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enchanté.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-enchanté.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jean-Claude B. (BiblioCanet66)-enchanté.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-enchanté.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-enchanté.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Perpignan (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jean-Claude B. (BiblioCanet66)-enchanté.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-XANA000-enchanté.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-XANA000-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-enchanté.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-XANA000-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-enchanté.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Courmayeur (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-XANA000-enchanté.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "féerique"
    },
    {
      "word": "béat"
    },
    {
      "word": "comblé"
    },
    {
      "word": "content"
    },
    {
      "word": "épanoui"
    },
    {
      "word": "gai"
    },
    {
      "word": "heureux"
    },
    {
      "word": "bienheureux"
    },
    {
      "word": "joyeux"
    },
    {
      "word": "ravi"
    },
    {
      "word": "réjoui"
    },
    {
      "word": "satisfait"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Magiquement disposé pour le plaisir des sens",
      "word": "entzückend"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Magiquement disposé pour le plaisir des sens",
      "word": "zauberhaft"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Magiquement disposé pour le plaisir des sens",
      "word": "bezaubernd"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Magiquement disposé pour le plaisir des sens",
      "word": "enchanted"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Magiquement disposé pour le plaisir des sens",
      "word": "بَهِيج"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Magiquement disposé pour le plaisir des sens",
      "word": "encantado"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Magiquement disposé pour le plaisir des sens",
      "word": "ensorĉata"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Magiquement disposé pour le plaisir des sens",
      "word": "incantato"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Magiquement disposé pour le plaisir des sens",
      "word": "очарованный"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Magiquement disposé pour le plaisir des sens",
      "word": "okouzlený"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Magiquement disposé pour le plaisir des sens",
      "word": "чарівний"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Ravi",
      "word": "angenehm"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Ravi",
      "word": "erfreut"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Ravi",
      "word": "delighted"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Ravi",
      "word": "pleased"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Ravi",
      "word": "مُبْتَهِج"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Ravi",
      "word": "lieto"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Ravi",
      "word": "felice"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Ravi",
      "word": "potěšený"
    }
  ],
  "word": "enchanté"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Politesse en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\te\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en estonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en letton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en mongol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe passé du verbe enchanter."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Formule de politesse utilisée par une personne qui est présentée à quelqu’un."
      ],
      "id": "fr-enchanté-fr-intj-v822sz4D"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ʃɑ̃.te\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ʃɑ̃.te\\",
      "rhymes": "\\te\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ʃɑ̃.te\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-enchanté.ogg",
      "ipa": "ɑ̃.ʃɑ̃.te",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/Fr-enchanté.ogg/Fr-enchanté.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-enchanté.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Justforoc-enchanté.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Justforoc-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-Justforoc-enchanté.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Justforoc-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-Justforoc-enchanté.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Justforoc-enchanté.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-enchanté.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enchanté.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enchanté.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-enchanté.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jean-Claude B. (BiblioCanet66)-enchanté.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-enchanté.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-enchanté.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Perpignan (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jean-Claude B. (BiblioCanet66)-enchanté.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-XANA000-enchanté.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-XANA000-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-enchanté.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-XANA000-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-enchanté.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Courmayeur (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-XANA000-enchanté.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pleased to meet you"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "nice to meet you"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "how do you do"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "encantat"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "encantat de conèixer-vos"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "encantado"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "word": "meeldiv tutvuda"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "hauska tutustua"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "braf cwrdd â chi"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "piacere"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "hajimemashite",
      "word": "はじめまして"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "hajimemashite",
      "word": "初めまして"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "word": "ļoti patīkami"
    },
    {
      "lang": "Mongol",
      "lang_code": "mn",
      "roman": "bayartai",
      "word": "баяртай"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "óčenʹ prijátno",
      "word": "очень приятно"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "Priyatno poznakomit'sya",
      "word": "приятно познакомиться"
    }
  ],
  "word": "enchanté"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Politesse en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\te\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe passé du verbe enchanter."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Henri Pourrat, Le trésor des contes, 1955, volumes 6 à 7, page 34",
          "text": "Le voilà défadé, parce qu’il avait été enfadé par des fades, je veux dire enchanté par les fées ; il devait demeurer sous figure de bête jusqu’au moment où une belle demoiselle l’aurait, de bon cœur, touché avec sa main."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "enchanter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de enchanter."
      ],
      "id": "fr-enchanté-fr-verb-ZyalJ5xz"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ʃɑ̃.te\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ʃɑ̃.te\\",
      "rhymes": "\\te\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ʃɑ̃.te\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-enchanté.ogg",
      "ipa": "ɑ̃.ʃɑ̃.te",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/Fr-enchanté.ogg/Fr-enchanté.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-enchanté.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Justforoc-enchanté.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Justforoc-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-Justforoc-enchanté.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Justforoc-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-Justforoc-enchanté.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Justforoc-enchanté.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-enchanté.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enchanté.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enchanté.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-enchanté.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jean-Claude B. (BiblioCanet66)-enchanté.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-enchanté.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-enchanté.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Perpignan (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jean-Claude B. (BiblioCanet66)-enchanté.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-XANA000-enchanté.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-XANA000-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-enchanté.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-XANA000-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-enchanté.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Courmayeur (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-XANA000-enchanté.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "enchanté"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "désenchanté"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Politesse en français",
    "Rimes en français en \\te\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en ukrainien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe passé du verbe enchanter."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "enchantés",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.ʃɑ̃.te\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "enchantée",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.ʃɑ̃.te\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "enchantées",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.ʃɑ̃.te\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "enchantement"
    },
    {
      "word": "enchanteur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Palais enchanté."
        },
        {
          "text": "Demeure enchantée."
        },
        {
          "text": "Des lieux, des jardins enchantés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Où tout semble magiquement disposé pour le plaisir des sens."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Je suis enchanté de faire votre connaissance."
        },
        {
          "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907",
          "text": "Sur le soir, Capestang rentra enchanté de n’avoir pas trouvé ! Persuadé que le moment où il la reverrait serait celui où il apprendrait qu’il ne devait plus penser à elle, il était tout joyeux de reculer cet instant terrible."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ravi."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Walter Scott, De la démonologie et de la sorcellerie, dans les Œuvres de Walter Scott, traduit par Auguste-Jean-Baptiste Defauconpret, Paris : Furne, Charles Gosselin, Perrotin, 1836, vol.25, p.371",
          "text": "Les raisonneurs les plus incrédules ne voulaient pas admettre une véritable métamorphose, opérée à l’aide ou sans l’aide de la peau enchantée d’un loup, qui, dans certains cas , était supposée coopérer à la transformation , et soutenaient que la lycanthropie n’était qu’une espèce de fatale maladie, une situation d’esprit mélancolique, auxquelles se joignaient des accès de folie, pendant lesquels le malade s'imaginait avoir commis les ravages dont il était accusé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est l'objet d'un enchantement magique."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ʃɑ̃.te\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ʃɑ̃.te\\",
      "rhymes": "\\te\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ʃɑ̃.te\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-enchanté.ogg",
      "ipa": "ɑ̃.ʃɑ̃.te",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/Fr-enchanté.ogg/Fr-enchanté.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-enchanté.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Justforoc-enchanté.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Justforoc-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-Justforoc-enchanté.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Justforoc-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-Justforoc-enchanté.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Justforoc-enchanté.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-enchanté.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enchanté.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enchanté.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-enchanté.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jean-Claude B. (BiblioCanet66)-enchanté.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-enchanté.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-enchanté.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Perpignan (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jean-Claude B. (BiblioCanet66)-enchanté.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-XANA000-enchanté.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-XANA000-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-enchanté.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-XANA000-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-enchanté.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Courmayeur (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-XANA000-enchanté.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "féerique"
    },
    {
      "word": "béat"
    },
    {
      "word": "comblé"
    },
    {
      "word": "content"
    },
    {
      "word": "épanoui"
    },
    {
      "word": "gai"
    },
    {
      "word": "heureux"
    },
    {
      "word": "bienheureux"
    },
    {
      "word": "joyeux"
    },
    {
      "word": "ravi"
    },
    {
      "word": "réjoui"
    },
    {
      "word": "satisfait"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Magiquement disposé pour le plaisir des sens",
      "word": "entzückend"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Magiquement disposé pour le plaisir des sens",
      "word": "zauberhaft"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Magiquement disposé pour le plaisir des sens",
      "word": "bezaubernd"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Magiquement disposé pour le plaisir des sens",
      "word": "enchanted"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Magiquement disposé pour le plaisir des sens",
      "word": "بَهِيج"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Magiquement disposé pour le plaisir des sens",
      "word": "encantado"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Magiquement disposé pour le plaisir des sens",
      "word": "ensorĉata"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Magiquement disposé pour le plaisir des sens",
      "word": "incantato"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Magiquement disposé pour le plaisir des sens",
      "word": "очарованный"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Magiquement disposé pour le plaisir des sens",
      "word": "okouzlený"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Magiquement disposé pour le plaisir des sens",
      "word": "чарівний"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Ravi",
      "word": "angenehm"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Ravi",
      "word": "erfreut"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Ravi",
      "word": "delighted"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Ravi",
      "word": "pleased"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Ravi",
      "word": "مُبْتَهِج"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Ravi",
      "word": "lieto"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Ravi",
      "word": "felice"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Ravi",
      "word": "potěšený"
    }
  ],
  "word": "enchanté"
}

{
  "categories": [
    "Interjections en français",
    "Lemmes en français",
    "Politesse en français",
    "Rimes en français en \\te\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en estonien",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en gallois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en letton",
    "Traductions en mongol",
    "Traductions en russe",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe passé du verbe enchanter."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Formule de politesse utilisée par une personne qui est présentée à quelqu’un."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ʃɑ̃.te\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ʃɑ̃.te\\",
      "rhymes": "\\te\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ʃɑ̃.te\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-enchanté.ogg",
      "ipa": "ɑ̃.ʃɑ̃.te",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/Fr-enchanté.ogg/Fr-enchanté.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-enchanté.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Justforoc-enchanté.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Justforoc-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-Justforoc-enchanté.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Justforoc-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-Justforoc-enchanté.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Justforoc-enchanté.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-enchanté.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enchanté.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enchanté.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-enchanté.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jean-Claude B. (BiblioCanet66)-enchanté.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-enchanté.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-enchanté.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Perpignan (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jean-Claude B. (BiblioCanet66)-enchanté.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-XANA000-enchanté.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-XANA000-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-enchanté.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-XANA000-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-enchanté.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Courmayeur (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-XANA000-enchanté.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pleased to meet you"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "nice to meet you"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "how do you do"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "encantat"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "encantat de conèixer-vos"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "encantado"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "word": "meeldiv tutvuda"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "hauska tutustua"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "braf cwrdd â chi"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "piacere"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "hajimemashite",
      "word": "はじめまして"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "hajimemashite",
      "word": "初めまして"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "word": "ļoti patīkami"
    },
    {
      "lang": "Mongol",
      "lang_code": "mn",
      "roman": "bayartai",
      "word": "баяртай"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "óčenʹ prijátno",
      "word": "очень приятно"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "Priyatno poznakomit'sya",
      "word": "приятно познакомиться"
    }
  ],
  "word": "enchanté"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Politesse en français",
    "Rimes en français en \\te\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe passé du verbe enchanter."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Henri Pourrat, Le trésor des contes, 1955, volumes 6 à 7, page 34",
          "text": "Le voilà défadé, parce qu’il avait été enfadé par des fades, je veux dire enchanté par les fées ; il devait demeurer sous figure de bête jusqu’au moment où une belle demoiselle l’aurait, de bon cœur, touché avec sa main."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "enchanter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de enchanter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ʃɑ̃.te\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ʃɑ̃.te\\",
      "rhymes": "\\te\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ʃɑ̃.te\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-enchanté.ogg",
      "ipa": "ɑ̃.ʃɑ̃.te",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/Fr-enchanté.ogg/Fr-enchanté.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-enchanté.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Justforoc-enchanté.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Justforoc-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-Justforoc-enchanté.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Justforoc-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-Justforoc-enchanté.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Justforoc-enchanté.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-enchanté.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enchanté.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enchanté.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-enchanté.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jean-Claude B. (BiblioCanet66)-enchanté.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-enchanté.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-Jean-Claude_B._(BiblioCanet66)-enchanté.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Perpignan (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jean-Claude B. (BiblioCanet66)-enchanté.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-XANA000-enchanté.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-XANA000-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-enchanté.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-XANA000-enchanté.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-enchanté.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Courmayeur (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-XANA000-enchanté.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "enchanté"
}

Download raw JSONL data for enchanté meaning in Français (14.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.