"ardu" meaning in Français

See ardu in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \aʁ.dy\, \aʁ.dy\ Audio: LL-Q150 (fra)-Poslovitch-ardu.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ardu.wav Forms: ardus [plural, masculine], ardue [singular, feminine], ardues [plural, feminine]
Rhymes: \dy\
  1. D’accès difficile.
    Sense id: fr-ardu-fr-adj-n~idNSd2 Categories (other): Exemples en français
  2. Qualifie des idées qu'il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre. Tags: figuratively
    Sense id: fr-ardu-fr-adj-XAZ7kf7p Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: difficile, dur, escarpé, pénible, raide, revêche, rude, scabreux, tendu, épineux Derived forms: arduité, ardûment Translations: ardu (Catalan), ardua (Ido), arduo (Italien), moeilijk (Néerlandais), lastig (Néerlandais), hard (Néerlandais), váigat (Same du Nord) Translations ((Sens figuré) Qualifie des idées auxquelles il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre.): schwierig (Allemand), challenging (Anglais), difficult (Anglais), arduous (Anglais), nedohvatljiv (Croate), arduo (Espagnol), ძნელი (jneli) (Géorgien), საძნელო (sajnelo) (Géorgien), wavdaf (Kotava), solm'isi (Solrésol) Translations (D’accès difficile.): arduous (Anglais), steep (Anglais), težak (Croate), wavdaf (Kotava), solm'isi (Solrésol)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Adur"
    },
    {
      "word": "daru"
    },
    {
      "word": "daur"
    },
    {
      "word": "dura"
    },
    {
      "word": "Ruda"
    },
    {
      "word": "udar"
    },
    {
      "word": "Urda"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\dy\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en géorgien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "arduité"
    },
    {
      "word": "ardûment"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin arduus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ardus",
      "ipas": [
        "\\aʁ.dy\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "ardue",
      "ipas": [
        "\\aʁ.dy\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ardues",
      "ipas": [
        "\\aʁ.dy\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Montagne ardue."
        },
        {
          "text": "Chemin ardu."
        },
        {
          "ref": "Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, Par les champs et les grèves (Voyage en Bretagne), 1886, Le Livre de poche, page 51, 2012",
          "text": "D’un côté c’était la mer dont les flots sautaient dans les basses roches, de l’autre, la côte droite, ardue, infranchissable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "D’accès difficile."
      ],
      "id": "fr-ardu-fr-adj-n~idNSd2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Richard Di Domenico, Moi, Lautrec / docteur litho - mister ribaud, Editions Phi, 2021",
          "text": "Si le défi lancé en début d'année par mon colocataire m'avait semblé insignifiant à l'époque, il m'apparaît bien plus ardu aujourd'hui que l'échéance se précise."
        },
        {
          "ref": "Vincent Voiture, Lett. 56.",
          "text": "C’est une des plus ardues questions que j’aie ouï faire."
        },
        {
          "ref": "Voltaire, Jenni, 8.",
          "text": "Esprits versés dans cette science ardue du pour et du contre."
        },
        {
          "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937",
          "text": "[…], mais son talent c’est précisément de mettre les problèmes les plus ardus à la portée des cerveaux les plus frustes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie des idées qu'il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre."
      ],
      "id": "fr-ardu-fr-adj-XAZ7kf7p",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aʁ.dy\\"
    },
    {
      "ipa": "\\aʁ.dy\\",
      "rhymes": "\\dy\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-ardu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ardu.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ardu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ardu.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ardu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-ardu.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ardu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ardu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ardu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ardu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ardu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ardu.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "difficile"
    },
    {
      "word": "dur"
    },
    {
      "word": "escarpé"
    },
    {
      "word": "pénible"
    },
    {
      "word": "raide"
    },
    {
      "word": "revêche"
    },
    {
      "word": "rude"
    },
    {
      "word": "scabreux"
    },
    {
      "word": "tendu"
    },
    {
      "word": "épineux"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "D’accès difficile.",
      "sense_index": 1,
      "word": "arduous"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "D’accès difficile.",
      "sense_index": 1,
      "word": "steep"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "D’accès difficile.",
      "sense_index": 1,
      "word": "težak"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "D’accès difficile.",
      "sense_index": 1,
      "word": "wavdaf"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "D’accès difficile.",
      "sense_index": 1,
      "word": "solm'isi"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie des idées auxquelles il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre.",
      "sense_index": 2,
      "word": "schwierig"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie des idées auxquelles il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre.",
      "sense_index": 2,
      "word": "challenging"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie des idées auxquelles il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre.",
      "sense_index": 2,
      "word": "difficult"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie des idées auxquelles il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre.",
      "sense_index": 2,
      "word": "arduous"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie des idées auxquelles il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre.",
      "sense_index": 2,
      "word": "nedohvatljiv"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie des idées auxquelles il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre.",
      "sense_index": 2,
      "word": "arduo"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "jneli",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie des idées auxquelles il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre.",
      "sense_index": 2,
      "word": "ძნელი"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "sajnelo",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie des idées auxquelles il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre.",
      "sense_index": 2,
      "word": "საძნელო"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie des idées auxquelles il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre.",
      "sense_index": 2,
      "word": "wavdaf"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie des idées auxquelles il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre.",
      "sense_index": 2,
      "word": "solm'isi"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "ardu"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "ardua"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "arduo"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "moeilijk"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "lastig"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "hard"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "váigat"
    }
  ],
  "word": "ardu"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Adur"
    },
    {
      "word": "daru"
    },
    {
      "word": "daur"
    },
    {
      "word": "dura"
    },
    {
      "word": "Ruda"
    },
    {
      "word": "udar"
    },
    {
      "word": "Urda"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Rimes en français en \\dy\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en géorgien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en solrésol",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en same du Nord",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "arduité"
    },
    {
      "word": "ardûment"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin arduus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ardus",
      "ipas": [
        "\\aʁ.dy\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "ardue",
      "ipas": [
        "\\aʁ.dy\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ardues",
      "ipas": [
        "\\aʁ.dy\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Montagne ardue."
        },
        {
          "text": "Chemin ardu."
        },
        {
          "ref": "Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, Par les champs et les grèves (Voyage en Bretagne), 1886, Le Livre de poche, page 51, 2012",
          "text": "D’un côté c’était la mer dont les flots sautaient dans les basses roches, de l’autre, la côte droite, ardue, infranchissable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "D’accès difficile."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Richard Di Domenico, Moi, Lautrec / docteur litho - mister ribaud, Editions Phi, 2021",
          "text": "Si le défi lancé en début d'année par mon colocataire m'avait semblé insignifiant à l'époque, il m'apparaît bien plus ardu aujourd'hui que l'échéance se précise."
        },
        {
          "ref": "Vincent Voiture, Lett. 56.",
          "text": "C’est une des plus ardues questions que j’aie ouï faire."
        },
        {
          "ref": "Voltaire, Jenni, 8.",
          "text": "Esprits versés dans cette science ardue du pour et du contre."
        },
        {
          "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937",
          "text": "[…], mais son talent c’est précisément de mettre les problèmes les plus ardus à la portée des cerveaux les plus frustes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie des idées qu'il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aʁ.dy\\"
    },
    {
      "ipa": "\\aʁ.dy\\",
      "rhymes": "\\dy\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-ardu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ardu.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ardu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ardu.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ardu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-ardu.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ardu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ardu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ardu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ardu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ardu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ardu.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "difficile"
    },
    {
      "word": "dur"
    },
    {
      "word": "escarpé"
    },
    {
      "word": "pénible"
    },
    {
      "word": "raide"
    },
    {
      "word": "revêche"
    },
    {
      "word": "rude"
    },
    {
      "word": "scabreux"
    },
    {
      "word": "tendu"
    },
    {
      "word": "épineux"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "D’accès difficile.",
      "sense_index": 1,
      "word": "arduous"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "D’accès difficile.",
      "sense_index": 1,
      "word": "steep"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "D’accès difficile.",
      "sense_index": 1,
      "word": "težak"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "D’accès difficile.",
      "sense_index": 1,
      "word": "wavdaf"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "D’accès difficile.",
      "sense_index": 1,
      "word": "solm'isi"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie des idées auxquelles il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre.",
      "sense_index": 2,
      "word": "schwierig"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie des idées auxquelles il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre.",
      "sense_index": 2,
      "word": "challenging"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie des idées auxquelles il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre.",
      "sense_index": 2,
      "word": "difficult"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie des idées auxquelles il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre.",
      "sense_index": 2,
      "word": "arduous"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie des idées auxquelles il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre.",
      "sense_index": 2,
      "word": "nedohvatljiv"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie des idées auxquelles il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre.",
      "sense_index": 2,
      "word": "arduo"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "jneli",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie des idées auxquelles il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre.",
      "sense_index": 2,
      "word": "ძნელი"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "sajnelo",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie des idées auxquelles il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre.",
      "sense_index": 2,
      "word": "საძნელო"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie des idées auxquelles il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre.",
      "sense_index": 2,
      "word": "wavdaf"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "(Sens figuré) Qualifie des idées auxquelles il est difficile d’atteindre ou des questions qu’il est difficile de résoudre.",
      "sense_index": 2,
      "word": "solm'isi"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "ardu"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "ardua"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "arduo"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "moeilijk"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "lastig"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "hard"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "váigat"
    }
  ],
  "word": "ardu"
}

Download raw JSONL data for ardu meaning in Français (6.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.