See accord de non-divulgation in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Locutioncomposée de accord, de et non-divulgation." ], "forms": [ { "form": "accords de non-divulgation", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "accord" }, { "word": "contrat" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "word": "clause de confidentialité" }, { "sense": "même objectif, version plus simple", "word": "clause de non-divulgation" }, { "word": "confidentialité" }, { "word": "divulgation" }, { "word": "information" }, { "word": "non-divulgation" }, { "word": "secret" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’économie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Secret", "text": "Le secret industriel protège les projets qu’une entreprise ne peut pas, ou pas encore, publier et protéger légalement par un brevet ou par le droit des dessins et modèles — un accord de non-divulgation peut mettre ce secret en commun." }, { "ref": "Des Britanno-Colombiens se battent pour un changement sur les accords de confidentialité sur Radio-Canada, 23 juillet 2022", "text": "« Nous savons que les accords de non-divulgation et les accords de confidentialité peuvent jouer un rôle utile lorsqu’ils sont utilisés de manière appropriée, mais nous ne voulons pas qu’ils soient utilisés à mauvais escient pour faire taire les victimes de harcèlement, d’abus et de discrimination », souligne le porte-parole." } ], "glosses": [ "Contrat entre deux entités qui engage l’une de ces entités à tenir confidentielles certaines informations que l’autre sera amenée à lui communiquer." ], "id": "fr-accord_de_non-divulgation-fr-noun-dDuS0dvq", "note": "Ces accords sont souvent réciproques, et engagent typiquement chaque partie à préserver la confidentialité des secrets de l’autre", "raw_tags": [ "Économie" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.kɔʁ də nɔ̃ di.vyl.ɡa.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-accord de non-divulgation.wav", "ipa": "a.kɔʁ də nɔ̃ di.vyl.ɡa.sjɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-accord_de_non-divulgation.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-accord_de_non-divulgation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-accord_de_non-divulgation.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-accord_de_non-divulgation.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-accord de non-divulgation.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "accord de confidentialité" }, { "word": "contrat de confidentialité" }, { "word": "contrat de non-divulgation" }, { "word": "entente de confidentialité" }, { "word": "entente de non-divulgation" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Geheimhaltungsvertrag" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Geheimhaltungserklärung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Geheimhaltungsvereinbarung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Vertraulichkeitsvereinbarung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Vertraulichkeitserklärung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "non-disclosure agreement" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "NDA" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "confidentiality agreement" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "accordo di non divulgazione" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "neuter" ], "word": "acord de confidențialitate" } ], "word": "accord de non-divulgation" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Locutions nominales en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en italien", "Traductions en roumain", "français" ], "etymology_texts": [ "Locutioncomposée de accord, de et non-divulgation." ], "forms": [ { "form": "accords de non-divulgation", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "accord" }, { "word": "contrat" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "word": "clause de confidentialité" }, { "sense": "même objectif, version plus simple", "word": "clause de non-divulgation" }, { "word": "confidentialité" }, { "word": "divulgation" }, { "word": "information" }, { "word": "non-divulgation" }, { "word": "secret" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’économie", "Lexique en français du droit" ], "examples": [ { "ref": "Secret", "text": "Le secret industriel protège les projets qu’une entreprise ne peut pas, ou pas encore, publier et protéger légalement par un brevet ou par le droit des dessins et modèles — un accord de non-divulgation peut mettre ce secret en commun." }, { "ref": "Des Britanno-Colombiens se battent pour un changement sur les accords de confidentialité sur Radio-Canada, 23 juillet 2022", "text": "« Nous savons que les accords de non-divulgation et les accords de confidentialité peuvent jouer un rôle utile lorsqu’ils sont utilisés de manière appropriée, mais nous ne voulons pas qu’ils soient utilisés à mauvais escient pour faire taire les victimes de harcèlement, d’abus et de discrimination », souligne le porte-parole." } ], "glosses": [ "Contrat entre deux entités qui engage l’une de ces entités à tenir confidentielles certaines informations que l’autre sera amenée à lui communiquer." ], "note": "Ces accords sont souvent réciproques, et engagent typiquement chaque partie à préserver la confidentialité des secrets de l’autre", "raw_tags": [ "Économie" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.kɔʁ də nɔ̃ di.vyl.ɡa.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-accord de non-divulgation.wav", "ipa": "a.kɔʁ də nɔ̃ di.vyl.ɡa.sjɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-accord_de_non-divulgation.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-accord_de_non-divulgation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-accord_de_non-divulgation.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-accord_de_non-divulgation.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-accord de non-divulgation.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "accord de confidentialité" }, { "word": "contrat de confidentialité" }, { "word": "contrat de non-divulgation" }, { "word": "entente de confidentialité" }, { "word": "entente de non-divulgation" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Geheimhaltungsvertrag" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Geheimhaltungserklärung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Geheimhaltungsvereinbarung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Vertraulichkeitsvereinbarung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Vertraulichkeitserklärung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "non-disclosure agreement" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "NDA" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "confidentiality agreement" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "accordo di non divulgazione" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "neuter" ], "word": "acord de confidențialitate" } ], "word": "accord de non-divulgation" }
Download raw JSONL data for accord de non-divulgation meaning in Français (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.