"isso" meaning in Portuguese

See isso in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /ˈi.su/ Audio: pt-br-isso.ogg
Etymology: From Old Galician-Portuguese esso, from Latin ipsum, neuter of ipse (“itself”). Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|esso}} Old Galician-Portuguese esso, {{inh|pt|la|ipsum}} Latin ipsum Head templates: {{head|pt|interjection}} isso
  1. correct, that's it, that's right Tags: demonstrative, indefinite, pronoun Synonyms (that’s right): isso mesmo, correto, sim, exato
    Sense id: en-isso-pt-intj-pt:thats_right Categories (other): Pages with 7 entries, Pages with entries, Portuguese demonstrative pronouns, Portuguese entries with incorrect language header, Portuguese pronouns Disambiguation of Pages with 7 entries: 18 6 1 15 1 10 13 12 11 5 4 4 Disambiguation of Pages with entries: 15 8 1 13 1 13 12 10 15 4 5 5 Disambiguation of Portuguese demonstrative pronouns: 51 16 16 17 Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 51 14 17 18 Disambiguation of Portuguese pronouns: 51 19 13 16 Disambiguation of 'that’s right': 100 0
  2. yeah! (expresses joy or celebration) Tags: demonstrative, indefinite, pronoun Synonyms (yeah!): oba, eba, beleza
    Sense id: en-isso-pt-intj-pt:yeah Disambiguation of 'yeah!': 1 99

Pronoun

IPA: /ˈi.su/ Audio: pt-br-isso.ogg
Etymology: From Old Galician-Portuguese esso, from Latin ipsum, neuter of ipse (“itself”). Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|esso}} Old Galician-Portuguese esso, {{inh|pt|la|ipsum}} Latin ipsum Head templates: {{pt-pron|n}} isso n, {{tlb|pt|indefinite demonstrative pronoun}} (indefinite demonstrative pronoun)
  1. (demonstrative) that (the thing near you; the thing mentioned that concerns you) Tags: demonstrative, indefinite, neuter, pronoun
    Sense id: en-isso-pt-pron-pt:that
  2. (demonstrative, informal, Brazil) this (the thing near me; the thing mentioned that concerns me) Tags: Brazil, demonstrative, indefinite, informal, neuter, pronoun
    Sense id: en-isso-pt-pron-pt:this Categories (other): Brazilian Portuguese
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (that): aquisso Synonyms (this): aquisto, isto
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "esso"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese esso",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "ipsum"
      },
      "expansion": "Latin ipsum",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese esso, from Latin ipsum, neuter of ipse (“itself”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n"
      },
      "expansion": "isso n",
      "name": "pt-pron"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "indefinite demonstrative pronoun"
      },
      "expansion": "(indefinite demonstrative pronoun)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "is‧so"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "pron",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "este"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "esta"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "estes"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "estas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "isto"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "aqui"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "cá"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "deste"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "desta"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "destes"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "destas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "disto"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "daqui"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "neste"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nesta"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nestes"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nestas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nisto"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "—"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "esse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "essa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "esses"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "essas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "aí"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "desse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "dessa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "desses"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "dessas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "disso"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "daí"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nesse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nessa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nesses"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nessas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nisso"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "aquele"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "aquela"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "aqueles"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "aquelas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "aquilo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ali"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "lá"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "acolá"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "daquele"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "daquela"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "daqueles"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "daquelas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "daquilo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "dali"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "naquele"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "naquela"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "naqueles"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "naquelas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "naquilo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "àquele"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "àquela"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "àqueles"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "àquelas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "àquilo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "o"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "a"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "os"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "as"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "do"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "da"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "dos"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "das"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "no"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "na"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nos"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ao"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "à"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "aos"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "às"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Eat that quickly so we can leave.",
          "text": "Coma isso logo para podermos sair.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2001, Stella Caymmi, Dorival Caymmi: o mar e o tempo, Editora 34, →ISBN, page 301:",
          "text": "“a crítica de rádio era de baixar a ripa, não endeusava ninguém, não ganhava para isso”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Fix that, you worthless, fix that!",
          "ref": "2005, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 163:",
          "text": "Conserte isso, sua imprestável, conserte isso!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006, Cássia Marina Moreira, Águas que transformam, Editora Agora, →ISBN, page 32:",
          "text": "Quando embarquei para Abrolhos, não fazia a mínima idéia de como iria se desenrolar o processo, só sabia que coletaria a água com a energia deixada pelas baleias; mas quando e como faria isso era uma incógnita.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "that (the thing near you; the thing mentioned that concerns you)"
      ],
      "id": "en-isso-pt-pron-pt:that",
      "links": [
        [
          "that",
          "that"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(demonstrative) that (the thing near you; the thing mentioned that concerns you)"
      ],
      "senseid": [
        "pt:that"
      ],
      "tags": [
        "demonstrative",
        "indefinite",
        "neuter",
        "pronoun"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This is very difficult.",
          "text": "Isso é muito difícil.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "this (the thing near me; the thing mentioned that concerns me)"
      ],
      "id": "en-isso-pt-pron-pt:this",
      "links": [
        [
          "this",
          "this"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(demonstrative, informal, Brazil) this (the thing near me; the thing mentioned that concerns me)"
      ],
      "senseid": [
        "pt:this"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "demonstrative",
        "indefinite",
        "informal",
        "neuter",
        "pronoun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈi.su/"
    },
    {
      "homophone": "iço"
    },
    {
      "audio": "pt-br-isso.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Pt-br-isso.ogg/Pt-br-isso.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/Pt-br-isso.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "sense": "that",
      "word": "aquisso"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "sense": "this",
      "word": "aquisto"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "sense": "this",
      "word": "isto"
    }
  ],
  "word": "isso"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "esso"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese esso",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "ipsum"
      },
      "expansion": "Latin ipsum",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese esso, from Latin ipsum, neuter of ipse (“itself”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "isso",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "is‧so"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 6 1 15 1 10 13 12 11 5 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 7 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 8 1 13 1 13 12 10 15 4 5 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 16 16 17",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese demonstrative pronouns",
          "parents": [
            "Demonstrative pronouns",
            "Demonstrative pro-forms",
            "Pronouns",
            "Pro-forms",
            "Lemmas",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 14 17 18",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 19 13 16",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "“What was the name of that writer?” “Saramago” “That’s right.”",
          "text": "“Como era o nome daquele escritor?” “Saramago” “Isso!”",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "correct, that's it, that's right"
      ],
      "id": "en-isso-pt-intj-pt:thats_right",
      "links": [
        [
          "correct",
          "correct"
        ],
        [
          "that's it",
          "that's it"
        ],
        [
          "that's right",
          "that's right"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:thats right"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "100 0",
          "sense": "that’s right",
          "word": "isso mesmo"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "sense": "that’s right",
          "word": "correto"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "sense": "that’s right",
          "word": "sim"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "sense": "that’s right",
          "word": "exato"
        }
      ],
      "tags": [
        "demonstrative",
        "indefinite",
        "pronoun"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "My team won? Yeah!",
          "text": "Meu time ganhou? Isso!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yeah! (expresses joy or celebration)"
      ],
      "id": "en-isso-pt-intj-pt:yeah",
      "links": [
        [
          "yeah",
          "yeah"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:yeah"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "1 99",
          "sense": "yeah!",
          "word": "oba"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "sense": "yeah!",
          "word": "eba"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "sense": "yeah!",
          "word": "beleza"
        }
      ],
      "tags": [
        "demonstrative",
        "indefinite",
        "pronoun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈi.su/"
    },
    {
      "homophone": "iço"
    },
    {
      "audio": "pt-br-isso.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Pt-br-isso.ogg/Pt-br-isso.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/Pt-br-isso.ogg"
    }
  ],
  "word": "isso"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese demonstrative pronouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese interjections",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese pronouns",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese terms with homophones"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "esso"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese esso",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "ipsum"
      },
      "expansion": "Latin ipsum",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese esso, from Latin ipsum, neuter of ipse (“itself”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "n"
      },
      "expansion": "isso n",
      "name": "pt-pron"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "indefinite demonstrative pronoun"
      },
      "expansion": "(indefinite demonstrative pronoun)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "is‧so"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "pron",
  "related": [
    {
      "word": "este"
    },
    {
      "word": "esta"
    },
    {
      "word": "estes"
    },
    {
      "word": "estas"
    },
    {
      "word": "isto"
    },
    {
      "word": "aqui"
    },
    {
      "word": "cá"
    },
    {
      "word": "deste"
    },
    {
      "word": "desta"
    },
    {
      "word": "destes"
    },
    {
      "word": "destas"
    },
    {
      "word": "disto"
    },
    {
      "word": "daqui"
    },
    {
      "word": "neste"
    },
    {
      "word": "nesta"
    },
    {
      "word": "nestes"
    },
    {
      "word": "nestas"
    },
    {
      "word": "nisto"
    },
    {
      "word": "—"
    },
    {
      "word": "esse"
    },
    {
      "word": "essa"
    },
    {
      "word": "esses"
    },
    {
      "word": "essas"
    },
    {
      "word": "aí"
    },
    {
      "word": "desse"
    },
    {
      "word": "dessa"
    },
    {
      "word": "desses"
    },
    {
      "word": "dessas"
    },
    {
      "word": "disso"
    },
    {
      "word": "daí"
    },
    {
      "word": "nesse"
    },
    {
      "word": "nessa"
    },
    {
      "word": "nesses"
    },
    {
      "word": "nessas"
    },
    {
      "word": "nisso"
    },
    {
      "word": "aquele"
    },
    {
      "word": "aquela"
    },
    {
      "word": "aqueles"
    },
    {
      "word": "aquelas"
    },
    {
      "word": "aquilo"
    },
    {
      "word": "ali"
    },
    {
      "word": "lá"
    },
    {
      "word": "acolá"
    },
    {
      "word": "daquele"
    },
    {
      "word": "daquela"
    },
    {
      "word": "daqueles"
    },
    {
      "word": "daquelas"
    },
    {
      "word": "daquilo"
    },
    {
      "word": "dali"
    },
    {
      "word": "naquele"
    },
    {
      "word": "naquela"
    },
    {
      "word": "naqueles"
    },
    {
      "word": "naquelas"
    },
    {
      "word": "naquilo"
    },
    {
      "word": "àquele"
    },
    {
      "word": "àquela"
    },
    {
      "word": "àqueles"
    },
    {
      "word": "àquelas"
    },
    {
      "word": "àquilo"
    },
    {
      "word": "o"
    },
    {
      "word": "a"
    },
    {
      "word": "os"
    },
    {
      "word": "as"
    },
    {
      "word": "do"
    },
    {
      "word": "da"
    },
    {
      "word": "dos"
    },
    {
      "word": "das"
    },
    {
      "word": "no"
    },
    {
      "word": "na"
    },
    {
      "word": "nos"
    },
    {
      "word": "nas"
    },
    {
      "word": "ao"
    },
    {
      "word": "à"
    },
    {
      "word": "aos"
    },
    {
      "word": "às"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with quotations",
        "Portuguese terms with usage examples",
        "Requests for translations of Portuguese quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Eat that quickly so we can leave.",
          "text": "Coma isso logo para podermos sair.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2001, Stella Caymmi, Dorival Caymmi: o mar e o tempo, Editora 34, →ISBN, page 301:",
          "text": "“a crítica de rádio era de baixar a ripa, não endeusava ninguém, não ganhava para isso”",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Fix that, you worthless, fix that!",
          "ref": "2005, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 163:",
          "text": "Conserte isso, sua imprestável, conserte isso!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006, Cássia Marina Moreira, Águas que transformam, Editora Agora, →ISBN, page 32:",
          "text": "Quando embarquei para Abrolhos, não fazia a mínima idéia de como iria se desenrolar o processo, só sabia que coletaria a água com a energia deixada pelas baleias; mas quando e como faria isso era uma incógnita.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "that (the thing near you; the thing mentioned that concerns you)"
      ],
      "links": [
        [
          "that",
          "that"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(demonstrative) that (the thing near you; the thing mentioned that concerns you)"
      ],
      "senseid": [
        "pt:that"
      ],
      "tags": [
        "demonstrative",
        "indefinite",
        "neuter",
        "pronoun"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese",
        "Portuguese informal terms",
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This is very difficult.",
          "text": "Isso é muito difícil.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "this (the thing near me; the thing mentioned that concerns me)"
      ],
      "links": [
        [
          "this",
          "this"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(demonstrative, informal, Brazil) this (the thing near me; the thing mentioned that concerns me)"
      ],
      "senseid": [
        "pt:this"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "demonstrative",
        "indefinite",
        "informal",
        "neuter",
        "pronoun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈi.su/"
    },
    {
      "homophone": "iço"
    },
    {
      "audio": "pt-br-isso.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Pt-br-isso.ogg/Pt-br-isso.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/Pt-br-isso.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "that",
      "word": "aquisso"
    },
    {
      "sense": "this",
      "word": "aquisto"
    },
    {
      "sense": "this",
      "word": "isto"
    }
  ],
  "word": "isso"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese demonstrative pronouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese interjections",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese pronouns",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese terms with homophones"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "esso"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese esso",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "ipsum"
      },
      "expansion": "Latin ipsum",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese esso, from Latin ipsum, neuter of ipse (“itself”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "isso",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "is‧so"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "“What was the name of that writer?” “Saramago” “That’s right.”",
          "text": "“Como era o nome daquele escritor?” “Saramago” “Isso!”",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "correct, that's it, that's right"
      ],
      "links": [
        [
          "correct",
          "correct"
        ],
        [
          "that's it",
          "that's it"
        ],
        [
          "that's right",
          "that's right"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:thats right"
      ],
      "tags": [
        "demonstrative",
        "indefinite",
        "pronoun"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "My team won? Yeah!",
          "text": "Meu time ganhou? Isso!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yeah! (expresses joy or celebration)"
      ],
      "links": [
        [
          "yeah",
          "yeah"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:yeah"
      ],
      "tags": [
        "demonstrative",
        "indefinite",
        "pronoun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈi.su/"
    },
    {
      "homophone": "iço"
    },
    {
      "audio": "pt-br-isso.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Pt-br-isso.ogg/Pt-br-isso.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/Pt-br-isso.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "that’s right",
      "word": "isso mesmo"
    },
    {
      "sense": "that’s right",
      "word": "correto"
    },
    {
      "sense": "that’s right",
      "word": "sim"
    },
    {
      "sense": "that’s right",
      "word": "exato"
    },
    {
      "sense": "yeah!",
      "word": "oba"
    },
    {
      "sense": "yeah!",
      "word": "eba"
    },
    {
      "sense": "yeah!",
      "word": "beleza"
    }
  ],
  "word": "isso"
}

Download raw JSONL data for isso meaning in Portuguese (7.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.