"swerve" meaning in English

See swerve in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /swɜːv/ [Received-Pronunciation], /swɝv/ [General-American] Audio: en-us-swerve.ogg [US] Forms: swerves [plural]
Rhymes: -ɜː(ɹ)v Etymology: From Middle English swerven, swarven, from Old English sweorfan (“to file; rub; polish; scour; turn aside”), from Proto-Germanic *swerbaną (“to rub off; wipe; mop”), from Proto-Indo-European *swerbʰ- (“to turn; wipe; sweep”). Cognate with West Frisian swerve (“to wander; roam; swerve”), Dutch zwerven (“to wander; stray; roam”), Low German swarven (“to swerve; wander; riot”), Swedish dialectal svärva (“to wipe”), Icelandic sverfa (“to file”). Etymology templates: {{inh|en|enm|swerven}} Middle English swerven, {{m|enm|swarven}} swarven, {{inh|en|ang|sweorfan||to file; rub; polish; scour; turn aside}} Old English sweorfan (“to file; rub; polish; scour; turn aside”), {{inh|en|gem-pro|*swerbaną||to rub off; wipe; mop}} Proto-Germanic *swerbaną (“to rub off; wipe; mop”), {{inh|en|ine-pro|*swerbʰ-||to turn; wipe; sweep}} Proto-Indo-European *swerbʰ- (“to turn; wipe; sweep”), {{cog|fy|swerve||to wander; roam; swerve}} West Frisian swerve (“to wander; roam; swerve”), {{cog|nl|zwerven||to wander; stray; roam}} Dutch zwerven (“to wander; stray; roam”), {{cog|nds|swarven||to swerve; wander; riot}} Low German swarven (“to swerve; wander; riot”), {{m|sv|svärva||to wipe}} svärva (“to wipe”), {{m|is|sverfa||to file}} sverfa (“to file”) Head templates: {{en-noun}} swerve (plural swerves)
  1. A sudden movement out of a straight line, for example to avoid a collision. Translations (sudden movement out of a straight line): отклонение (otklonenie) [neuter] (Bulgarian), esquive [feminine] (French), Schlenker [masculine] (German), Ausweichmanöver [neuter] (German), sbandata [feminine] (Italian), deviazione [feminine] (Italian), scarto [masculine] (Italian), sbalzo [masculine] (Italian), scostamento [masculine] (Italian), guinada [feminine] (Portuguese), volantazo [masculine] (Spanish)
    Sense id: en-swerve-en-noun-dxIJWLZT Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 22 3 3 23 6 1 4 2 2 20 15 Disambiguation of 'sudden movement out of a straight line': 95 5
  2. A deviation from duty or custom.
    Sense id: en-swerve-en-noun-VAEW1pzD
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: swarve Derived forms: body swerve

Verb

IPA: /swɜːv/ [Received-Pronunciation], /swɝv/ [General-American] Audio: en-us-swerve.ogg [US] Forms: swerves [present, singular, third-person], swerving [participle, present], swerved [participle, past], swerved [past]
Rhymes: -ɜː(ɹ)v Etymology: From Middle English swerven, swarven, from Old English sweorfan (“to file; rub; polish; scour; turn aside”), from Proto-Germanic *swerbaną (“to rub off; wipe; mop”), from Proto-Indo-European *swerbʰ- (“to turn; wipe; sweep”). Cognate with West Frisian swerve (“to wander; roam; swerve”), Dutch zwerven (“to wander; stray; roam”), Low German swarven (“to swerve; wander; riot”), Swedish dialectal svärva (“to wipe”), Icelandic sverfa (“to file”). Etymology templates: {{inh|en|enm|swerven}} Middle English swerven, {{m|enm|swarven}} swarven, {{inh|en|ang|sweorfan||to file; rub; polish; scour; turn aside}} Old English sweorfan (“to file; rub; polish; scour; turn aside”), {{inh|en|gem-pro|*swerbaną||to rub off; wipe; mop}} Proto-Germanic *swerbaną (“to rub off; wipe; mop”), {{inh|en|ine-pro|*swerbʰ-||to turn; wipe; sweep}} Proto-Indo-European *swerbʰ- (“to turn; wipe; sweep”), {{cog|fy|swerve||to wander; roam; swerve}} West Frisian swerve (“to wander; roam; swerve”), {{cog|nl|zwerven||to wander; stray; roam}} Dutch zwerven (“to wander; stray; roam”), {{cog|nds|swarven||to swerve; wander; riot}} Low German swarven (“to swerve; wander; riot”), {{m|sv|svärva||to wipe}} svärva (“to wipe”), {{m|is|sverfa||to file}} sverfa (“to file”) Head templates: {{en-verb}} swerve (third-person singular simple present swerves, present participle swerving, simple past and past participle swerved)
  1. (archaic) To stray; to wander; to rove. Tags: archaic Translations (to stray): блуждая (bluždaja) (Bulgarian), błądzić [imperfective] (Polish), блужда́ть (bluždátʹ) [imperfective] (Russian)
    Sense id: en-swerve-en-verb-YH81R6L2 Disambiguation of 'to stray': 59 7 11 2 2 8 1 4 6
  2. To go out of a straight line; to deflect. Translations (to go out of a straight line): криввам (krivvam) (Bulgarian), dévier (French), გადახვევა (gadaxveva) (Georgian), გახვევა (gaxveva) (Georgian), deviare (Italian), tataha (Maori), perori (Maori), zbaczać [imperfective] (Polish), zboczyć [perfective] (Polish), desviar (Portuguese), guinar (Portuguese), отклоня́ться (otklonjátʹsja) [imperfective] (Russian), отклони́ться (otklonítʹsja) [perfective] (Russian), свора́чивать (svoráčivatʹ) [imperfective] (Russian), сверну́ть (svernútʹ) [perfective] (Russian), повора́чивать (povoráčivatʹ) [imperfective] (Russian), поверну́ть (povernútʹ) [perfective] (Russian)
    Sense id: en-swerve-en-verb-2wPopKUD Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 22 3 3 23 6 1 4 2 2 20 15 Disambiguation of 'to go out of a straight line': 1 54 4 1 1 1 1 3 34
  3. To wander from any line prescribed, or from a rule or duty; to depart from what is established by law, duty, custom, or the like; to deviate. Translations (to wander from a line, rule or duty): отклонявам се (otklonjavam se) (Bulgarian), zwerven (Dutch), se détourner (French), dévier (French), deviare (Italian), kotiti (Maori), отходи́ть (otxodítʹ) (alt: от правил) [imperfective] (Russian), преступа́ть (prestupátʹ) (alt: закон) [imperfective] (Russian)
    Sense id: en-swerve-en-verb-fgB7x5jf Disambiguation of 'to wander from a line, rule or duty': 24 16 38 1 1 4 3 2 10
  4. To bend; to incline; to give way. Translations (to bend): извивам се (izvivam se) (Bulgarian), inclinarsi (Italian), сгиба́ться (sgibátʹsja) [imperfective] (Russian), согну́ться (sognútʹsja) [perfective] (Russian)
    Sense id: en-swerve-en-verb-aRP07uQw Disambiguation of 'to bend': 0 0 0 100 0 0 0 0 0
  5. To climb or move upward by winding or turning. Translations (to climb or move upward): arrampicarsi (Italian)
    Sense id: en-swerve-en-verb-dTPeDzIE Disambiguation of 'to climb or move upward': 3 10 4 3 60 4 3 6 8
  6. To turn aside or deviate to avoid impact. Translations (to turn aside or deviate to avoid impact): избягвам (izbjagvam) (Bulgarian), ausweichen (German), schivare (Italian), scansare (Italian), scapolare (Italian), derapare (Italian), tataha (Maori), уклоня́ться (uklonjátʹsja) [imperfective] (Russian), уклони́ться (uklonítʹsja) [perfective] (Russian), väja (Swedish), gira (Swedish)
    Sense id: en-swerve-en-verb-YGqiPuOc Disambiguation of 'to turn aside or deviate to avoid impact': 4 3 6 2 2 71 1 2 9
  7. Of a projectile, to travel in a curved line
    Sense id: en-swerve-en-verb-HAatmTqx
  8. To drive in the trajectory of another vehicle to stop it, to cut off.
    Sense id: en-swerve-en-verb-9zmCA8Ei Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 22 3 3 23 6 1 4 2 2 20 15
  9. (transitive, slang) To go out of one's way to avoid; to snub. Tags: slang, transitive
    Sense id: en-swerve-en-verb-Mwxo4RGU Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 22 3 3 23 6 1 4 2 2 20 15
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: swarve Related terms: swarf

Inflected forms

Download JSON data for swerve meaning in English (18.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "swerven"
      },
      "expansion": "Middle English swerven",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "swarven"
      },
      "expansion": "swarven",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "sweorfan",
        "4": "",
        "5": "to file; rub; polish; scour; turn aside"
      },
      "expansion": "Old English sweorfan (“to file; rub; polish; scour; turn aside”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*swerbaną",
        "4": "",
        "5": "to rub off; wipe; mop"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *swerbaną (“to rub off; wipe; mop”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*swerbʰ-",
        "4": "",
        "5": "to turn; wipe; sweep"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *swerbʰ- (“to turn; wipe; sweep”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "swerve",
        "3": "",
        "4": "to wander; roam; swerve"
      },
      "expansion": "West Frisian swerve (“to wander; roam; swerve”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "zwerven",
        "3": "",
        "4": "to wander; stray; roam"
      },
      "expansion": "Dutch zwerven (“to wander; stray; roam”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "swarven",
        "3": "",
        "4": "to swerve; wander; riot"
      },
      "expansion": "Low German swarven (“to swerve; wander; riot”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "svärva",
        "3": "",
        "4": "to wipe"
      },
      "expansion": "svärva (“to wipe”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "sverfa",
        "3": "",
        "4": "to file"
      },
      "expansion": "sverfa (“to file”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English swerven, swarven, from Old English sweorfan (“to file; rub; polish; scour; turn aside”), from Proto-Germanic *swerbaną (“to rub off; wipe; mop”), from Proto-Indo-European *swerbʰ- (“to turn; wipe; sweep”). Cognate with West Frisian swerve (“to wander; roam; swerve”), Dutch zwerven (“to wander; stray; roam”), Low German swarven (“to swerve; wander; riot”), Swedish dialectal svärva (“to wipe”), Icelandic sverfa (“to file”).",
  "forms": [
    {
      "form": "swerves",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "swerving",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "swerved",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "swerved",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "swerve (third-person singular simple present swerves, present participle swerving, simple past and past participle swerved)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "swarf"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To stray; to wander; to rove."
      ],
      "id": "en-swerve-en-verb-YH81R6L2",
      "links": [
        [
          "stray",
          "stray"
        ],
        [
          "rove",
          "rove"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) To stray; to wander; to rove."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "59 7 11 2 2 8 1 4 6",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "bluždaja",
          "sense": "to stray",
          "word": "блуждая"
        },
        {
          "_dis1": "59 7 11 2 2 8 1 4 6",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to stray",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "błądzić"
        },
        {
          "_dis1": "59 7 11 2 2 8 1 4 6",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "bluždátʹ",
          "sense": "to stray",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "блужда́ть"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 3 3 23 6 1 4 2 2 20 15",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To go out of a straight line; to deflect."
      ],
      "id": "en-swerve-en-verb-2wPopKUD",
      "links": [
        [
          "go out",
          "go out"
        ],
        [
          "deflect",
          "deflect"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 54 4 1 1 1 1 3 34",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "krivvam",
          "sense": "to go out of a straight line",
          "word": "криввам"
        },
        {
          "_dis1": "1 54 4 1 1 1 1 3 34",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to go out of a straight line",
          "word": "dévier"
        },
        {
          "_dis1": "1 54 4 1 1 1 1 3 34",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "gadaxveva",
          "sense": "to go out of a straight line",
          "word": "გადახვევა"
        },
        {
          "_dis1": "1 54 4 1 1 1 1 3 34",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "gaxveva",
          "sense": "to go out of a straight line",
          "word": "გახვევა"
        },
        {
          "_dis1": "1 54 4 1 1 1 1 3 34",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to go out of a straight line",
          "word": "deviare"
        },
        {
          "_dis1": "1 54 4 1 1 1 1 3 34",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to go out of a straight line",
          "word": "tataha"
        },
        {
          "_dis1": "1 54 4 1 1 1 1 3 34",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to go out of a straight line",
          "word": "perori"
        },
        {
          "_dis1": "1 54 4 1 1 1 1 3 34",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to go out of a straight line",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "zbaczać"
        },
        {
          "_dis1": "1 54 4 1 1 1 1 3 34",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to go out of a straight line",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "zboczyć"
        },
        {
          "_dis1": "1 54 4 1 1 1 1 3 34",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to go out of a straight line",
          "word": "desviar"
        },
        {
          "_dis1": "1 54 4 1 1 1 1 3 34",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to go out of a straight line",
          "word": "guinar"
        },
        {
          "_dis1": "1 54 4 1 1 1 1 3 34",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "otklonjátʹsja",
          "sense": "to go out of a straight line",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "отклоня́ться"
        },
        {
          "_dis1": "1 54 4 1 1 1 1 3 34",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "otklonítʹsja",
          "sense": "to go out of a straight line",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "отклони́ться"
        },
        {
          "_dis1": "1 54 4 1 1 1 1 3 34",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "svoráčivatʹ",
          "sense": "to go out of a straight line",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "свора́чивать"
        },
        {
          "_dis1": "1 54 4 1 1 1 1 3 34",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "svernútʹ",
          "sense": "to go out of a straight line",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "сверну́ть"
        },
        {
          "_dis1": "1 54 4 1 1 1 1 3 34",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "povoráčivatʹ",
          "sense": "to go out of a straight line",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "повора́чивать"
        },
        {
          "_dis1": "1 54 4 1 1 1 1 3 34",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "povernútʹ",
          "sense": "to go out of a straight line",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "поверну́ть"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1785, The Book of Common Prayer According to the Use in King's Chapel",
          "text": "I swerve not from thy commandments.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To wander from any line prescribed, or from a rule or duty; to depart from what is established by law, duty, custom, or the like; to deviate."
      ],
      "id": "en-swerve-en-verb-fgB7x5jf",
      "links": [
        [
          "wander",
          "wander"
        ],
        [
          "depart",
          "depart"
        ],
        [
          "deviate",
          "deviate"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "24 16 38 1 1 4 3 2 10",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "otklonjavam se",
          "sense": "to wander from a line, rule or duty",
          "word": "отклонявам се"
        },
        {
          "_dis1": "24 16 38 1 1 4 3 2 10",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to wander from a line, rule or duty",
          "word": "zwerven"
        },
        {
          "_dis1": "24 16 38 1 1 4 3 2 10",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to wander from a line, rule or duty",
          "word": "se détourner"
        },
        {
          "_dis1": "24 16 38 1 1 4 3 2 10",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to wander from a line, rule or duty",
          "word": "dévier"
        },
        {
          "_dis1": "24 16 38 1 1 4 3 2 10",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to wander from a line, rule or duty",
          "word": "deviare"
        },
        {
          "_dis1": "24 16 38 1 1 4 3 2 10",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to wander from a line, rule or duty",
          "word": "kotiti"
        },
        {
          "_dis1": "24 16 38 1 1 4 3 2 10",
          "alt": "от правил",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "otxodítʹ",
          "sense": "to wander from a line, rule or duty",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "отходи́ть"
        },
        {
          "_dis1": "24 16 38 1 1 4 3 2 10",
          "alt": "закон",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "prestupátʹ",
          "sense": "to wander from a line, rule or duty",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "преступа́ть"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To bend; to incline; to give way."
      ],
      "id": "en-swerve-en-verb-aRP07uQw",
      "links": [
        [
          "bend",
          "bend"
        ],
        [
          "incline",
          "incline"
        ],
        [
          "give way",
          "give way"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 0 0 100 0 0 0 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izvivam se",
          "sense": "to bend",
          "word": "извивам се"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 100 0 0 0 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to bend",
          "word": "inclinarsi"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 100 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sgibátʹsja",
          "sense": "to bend",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "сгиба́ться"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 100 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sognútʹsja",
          "sense": "to bend",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "согну́ться"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1692, John Dryden, Amaryllis",
          "text": "The tree was high; / Yet nimbly up from bough to bough I swerved.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To climb or move upward by winding or turning."
      ],
      "id": "en-swerve-en-verb-dTPeDzIE",
      "links": [
        [
          "climb",
          "climb"
        ],
        [
          "move",
          "move"
        ],
        [
          "upward",
          "upward"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 10 4 3 60 4 3 6 8",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to climb or move upward",
          "word": "arrampicarsi"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To turn aside or deviate to avoid impact."
      ],
      "id": "en-swerve-en-verb-YGqiPuOc",
      "links": [
        [
          "turn",
          "turn"
        ],
        [
          "aside",
          "aside"
        ],
        [
          "deviate",
          "deviate"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 3 6 2 2 71 1 2 9",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izbjagvam",
          "sense": "to turn aside or deviate to avoid impact",
          "word": "избягвам"
        },
        {
          "_dis1": "4 3 6 2 2 71 1 2 9",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to turn aside or deviate to avoid impact",
          "word": "ausweichen"
        },
        {
          "_dis1": "4 3 6 2 2 71 1 2 9",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to turn aside or deviate to avoid impact",
          "word": "schivare"
        },
        {
          "_dis1": "4 3 6 2 2 71 1 2 9",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to turn aside or deviate to avoid impact",
          "word": "scansare"
        },
        {
          "_dis1": "4 3 6 2 2 71 1 2 9",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to turn aside or deviate to avoid impact",
          "word": "scapolare"
        },
        {
          "_dis1": "4 3 6 2 2 71 1 2 9",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to turn aside or deviate to avoid impact",
          "word": "derapare"
        },
        {
          "_dis1": "4 3 6 2 2 71 1 2 9",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to turn aside or deviate to avoid impact",
          "word": "tataha"
        },
        {
          "_dis1": "4 3 6 2 2 71 1 2 9",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "uklonjátʹsja",
          "sense": "to turn aside or deviate to avoid impact",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "уклоня́ться"
        },
        {
          "_dis1": "4 3 6 2 2 71 1 2 9",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "uklonítʹsja",
          "sense": "to turn aside or deviate to avoid impact",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "уклони́ться"
        },
        {
          "_dis1": "4 3 6 2 2 71 1 2 9",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to turn aside or deviate to avoid impact",
          "word": "väja"
        },
        {
          "_dis1": "4 3 6 2 2 71 1 2 9",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to turn aside or deviate to avoid impact",
          "word": "gira"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011 January 8, Chris Bevan, “Arsenal 1 - 1 Leeds”, in BBC",
          "text": "Snodgrass also saw a free-kick swerve just wide before Arsenal, with Walcott and Fabregas by now off the bench, turned their vastly superior possession into chances in the closing moments",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of a projectile, to travel in a curved line"
      ],
      "id": "en-swerve-en-verb-HAatmTqx",
      "links": [
        [
          "projectile",
          "projectile"
        ],
        [
          "travel",
          "travel"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 3 3 23 6 1 4 2 2 20 15",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1869, Leo Tolstoy, War & Peace, Part 10, Chapter 39",
          "text": "The French invaders, like an infuriated animal that has in its onslaught received a mortal wound, felt that they were perishing, but could not stop, any more than the Russian army, weaker by one half, could help swerving.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To drive in the trajectory of another vehicle to stop it, to cut off."
      ],
      "id": "en-swerve-en-verb-9zmCA8Ei",
      "links": [
        [
          "drive",
          "drive"
        ],
        [
          "cut off",
          "cut off"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 3 3 23 6 1 4 2 2 20 15",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "If I see that type o' muthafucka in the club I just swerve him."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To go out of one's way to avoid; to snub."
      ],
      "id": "en-swerve-en-verb-Mwxo4RGU",
      "links": [
        [
          "go out of one's way",
          "go out of one's way"
        ],
        [
          "avoid",
          "avoid"
        ],
        [
          "snub",
          "snub"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, slang) To go out of one's way to avoid; to snub."
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/swɜːv/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/swɝv/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)v"
    },
    {
      "audio": "en-us-swerve.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/En-us-swerve.ogg/En-us-swerve.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c3/En-us-swerve.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "swarve"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "swerve (disambiguation)"
  ],
  "word": "swerve"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "body swerve"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "swerven"
      },
      "expansion": "Middle English swerven",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "swarven"
      },
      "expansion": "swarven",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "sweorfan",
        "4": "",
        "5": "to file; rub; polish; scour; turn aside"
      },
      "expansion": "Old English sweorfan (“to file; rub; polish; scour; turn aside”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*swerbaną",
        "4": "",
        "5": "to rub off; wipe; mop"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *swerbaną (“to rub off; wipe; mop”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*swerbʰ-",
        "4": "",
        "5": "to turn; wipe; sweep"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *swerbʰ- (“to turn; wipe; sweep”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "swerve",
        "3": "",
        "4": "to wander; roam; swerve"
      },
      "expansion": "West Frisian swerve (“to wander; roam; swerve”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "zwerven",
        "3": "",
        "4": "to wander; stray; roam"
      },
      "expansion": "Dutch zwerven (“to wander; stray; roam”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "swarven",
        "3": "",
        "4": "to swerve; wander; riot"
      },
      "expansion": "Low German swarven (“to swerve; wander; riot”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "svärva",
        "3": "",
        "4": "to wipe"
      },
      "expansion": "svärva (“to wipe”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "sverfa",
        "3": "",
        "4": "to file"
      },
      "expansion": "sverfa (“to file”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English swerven, swarven, from Old English sweorfan (“to file; rub; polish; scour; turn aside”), from Proto-Germanic *swerbaną (“to rub off; wipe; mop”), from Proto-Indo-European *swerbʰ- (“to turn; wipe; sweep”). Cognate with West Frisian swerve (“to wander; roam; swerve”), Dutch zwerven (“to wander; stray; roam”), Low German swarven (“to swerve; wander; riot”), Swedish dialectal svärva (“to wipe”), Icelandic sverfa (“to file”).",
  "forms": [
    {
      "form": "swerves",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "swerve (plural swerves)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 3 3 23 6 1 4 2 2 20 15",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1990, American Motorcyclist, volume 44, number 7, page 11",
          "text": "The distinction between using a skill subconsciously and employing it in the full knowledge of what was happening made a dramatic difference. I could execute a swerve to avoid an obstacle in a fraction of the time it previously took.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A sudden movement out of a straight line, for example to avoid a collision."
      ],
      "id": "en-swerve-en-noun-dxIJWLZT",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "otklonenie",
          "sense": "sudden movement out of a straight line",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "отклонение"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "sudden movement out of a straight line",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "esquive"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "sudden movement out of a straight line",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Schlenker"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "sudden movement out of a straight line",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Ausweichmanöver"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "sudden movement out of a straight line",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "sbandata"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "sudden movement out of a straight line",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "deviazione"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "sudden movement out of a straight line",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "scarto"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "sudden movement out of a straight line",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sbalzo"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "sudden movement out of a straight line",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "scostamento"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "sudden movement out of a straight line",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "guinada"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "sudden movement out of a straight line",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "volantazo"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1874, William Edwin Boardman, Faith-work, Or the Labours of Dr. Cullis, in Boston, page 56",
          "text": "[…] indubitable evidence of a swerve from the principle of the work.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A deviation from duty or custom."
      ],
      "id": "en-swerve-en-noun-VAEW1pzD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/swɜːv/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/swɝv/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)v"
    },
    {
      "audio": "en-us-swerve.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/En-us-swerve.ogg/En-us-swerve.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c3/En-us-swerve.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "swarve"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "swerve (disambiguation)"
  ],
  "word": "swerve"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-Indo-European",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Requests for review of Ewe translations",
    "Requests for review of French translations",
    "Requests for review of German translations",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)v",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)v/1 syllable"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "swerven"
      },
      "expansion": "Middle English swerven",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "swarven"
      },
      "expansion": "swarven",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "sweorfan",
        "4": "",
        "5": "to file; rub; polish; scour; turn aside"
      },
      "expansion": "Old English sweorfan (“to file; rub; polish; scour; turn aside”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*swerbaną",
        "4": "",
        "5": "to rub off; wipe; mop"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *swerbaną (“to rub off; wipe; mop”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*swerbʰ-",
        "4": "",
        "5": "to turn; wipe; sweep"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *swerbʰ- (“to turn; wipe; sweep”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "swerve",
        "3": "",
        "4": "to wander; roam; swerve"
      },
      "expansion": "West Frisian swerve (“to wander; roam; swerve”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "zwerven",
        "3": "",
        "4": "to wander; stray; roam"
      },
      "expansion": "Dutch zwerven (“to wander; stray; roam”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "swarven",
        "3": "",
        "4": "to swerve; wander; riot"
      },
      "expansion": "Low German swarven (“to swerve; wander; riot”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "svärva",
        "3": "",
        "4": "to wipe"
      },
      "expansion": "svärva (“to wipe”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "sverfa",
        "3": "",
        "4": "to file"
      },
      "expansion": "sverfa (“to file”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English swerven, swarven, from Old English sweorfan (“to file; rub; polish; scour; turn aside”), from Proto-Germanic *swerbaną (“to rub off; wipe; mop”), from Proto-Indo-European *swerbʰ- (“to turn; wipe; sweep”). Cognate with West Frisian swerve (“to wander; roam; swerve”), Dutch zwerven (“to wander; stray; roam”), Low German swarven (“to swerve; wander; riot”), Swedish dialectal svärva (“to wipe”), Icelandic sverfa (“to file”).",
  "forms": [
    {
      "form": "swerves",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "swerving",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "swerved",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "swerved",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "swerve (third-person singular simple present swerves, present participle swerving, simple past and past participle swerved)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "swarf"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "To stray; to wander; to rove."
      ],
      "links": [
        [
          "stray",
          "stray"
        ],
        [
          "rove",
          "rove"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) To stray; to wander; to rove."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To go out of a straight line; to deflect."
      ],
      "links": [
        [
          "go out",
          "go out"
        ],
        [
          "deflect",
          "deflect"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1785, The Book of Common Prayer According to the Use in King's Chapel",
          "text": "I swerve not from thy commandments.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To wander from any line prescribed, or from a rule or duty; to depart from what is established by law, duty, custom, or the like; to deviate."
      ],
      "links": [
        [
          "wander",
          "wander"
        ],
        [
          "depart",
          "depart"
        ],
        [
          "deviate",
          "deviate"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To bend; to incline; to give way."
      ],
      "links": [
        [
          "bend",
          "bend"
        ],
        [
          "incline",
          "incline"
        ],
        [
          "give way",
          "give way"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1692, John Dryden, Amaryllis",
          "text": "The tree was high; / Yet nimbly up from bough to bough I swerved.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To climb or move upward by winding or turning."
      ],
      "links": [
        [
          "climb",
          "climb"
        ],
        [
          "move",
          "move"
        ],
        [
          "upward",
          "upward"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To turn aside or deviate to avoid impact."
      ],
      "links": [
        [
          "turn",
          "turn"
        ],
        [
          "aside",
          "aside"
        ],
        [
          "deviate",
          "deviate"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011 January 8, Chris Bevan, “Arsenal 1 - 1 Leeds”, in BBC",
          "text": "Snodgrass also saw a free-kick swerve just wide before Arsenal, with Walcott and Fabregas by now off the bench, turned their vastly superior possession into chances in the closing moments",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of a projectile, to travel in a curved line"
      ],
      "links": [
        [
          "projectile",
          "projectile"
        ],
        [
          "travel",
          "travel"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1869, Leo Tolstoy, War & Peace, Part 10, Chapter 39",
          "text": "The French invaders, like an infuriated animal that has in its onslaught received a mortal wound, felt that they were perishing, but could not stop, any more than the Russian army, weaker by one half, could help swerving.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To drive in the trajectory of another vehicle to stop it, to cut off."
      ],
      "links": [
        [
          "drive",
          "drive"
        ],
        [
          "cut off",
          "cut off"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "If I see that type o' muthafucka in the club I just swerve him."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To go out of one's way to avoid; to snub."
      ],
      "links": [
        [
          "go out of one's way",
          "go out of one's way"
        ],
        [
          "avoid",
          "avoid"
        ],
        [
          "snub",
          "snub"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, slang) To go out of one's way to avoid; to snub."
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/swɜːv/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/swɝv/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)v"
    },
    {
      "audio": "en-us-swerve.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/En-us-swerve.ogg/En-us-swerve.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c3/En-us-swerve.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "swarve"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "bluždaja",
      "sense": "to stray",
      "word": "блуждая"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to stray",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "błądzić"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "bluždátʹ",
      "sense": "to stray",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "блужда́ть"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "krivvam",
      "sense": "to go out of a straight line",
      "word": "криввам"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to go out of a straight line",
      "word": "dévier"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "gadaxveva",
      "sense": "to go out of a straight line",
      "word": "გადახვევა"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "gaxveva",
      "sense": "to go out of a straight line",
      "word": "გახვევა"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to go out of a straight line",
      "word": "deviare"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to go out of a straight line",
      "word": "tataha"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to go out of a straight line",
      "word": "perori"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to go out of a straight line",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "zbaczać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to go out of a straight line",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "zboczyć"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to go out of a straight line",
      "word": "desviar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to go out of a straight line",
      "word": "guinar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "otklonjátʹsja",
      "sense": "to go out of a straight line",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "отклоня́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "otklonítʹsja",
      "sense": "to go out of a straight line",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "отклони́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "svoráčivatʹ",
      "sense": "to go out of a straight line",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "свора́чивать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "svernútʹ",
      "sense": "to go out of a straight line",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "сверну́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "povoráčivatʹ",
      "sense": "to go out of a straight line",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "повора́чивать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "povernútʹ",
      "sense": "to go out of a straight line",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "поверну́ть"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "otklonjavam se",
      "sense": "to wander from a line, rule or duty",
      "word": "отклонявам се"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to wander from a line, rule or duty",
      "word": "zwerven"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to wander from a line, rule or duty",
      "word": "se détourner"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to wander from a line, rule or duty",
      "word": "dévier"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to wander from a line, rule or duty",
      "word": "deviare"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to wander from a line, rule or duty",
      "word": "kotiti"
    },
    {
      "alt": "от правил",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "otxodítʹ",
      "sense": "to wander from a line, rule or duty",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "отходи́ть"
    },
    {
      "alt": "закон",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "prestupátʹ",
      "sense": "to wander from a line, rule or duty",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "преступа́ть"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izvivam se",
      "sense": "to bend",
      "word": "извивам се"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to bend",
      "word": "inclinarsi"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sgibátʹsja",
      "sense": "to bend",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "сгиба́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sognútʹsja",
      "sense": "to bend",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "согну́ться"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to climb or move upward",
      "word": "arrampicarsi"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izbjagvam",
      "sense": "to turn aside or deviate to avoid impact",
      "word": "избягвам"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to turn aside or deviate to avoid impact",
      "word": "ausweichen"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to turn aside or deviate to avoid impact",
      "word": "schivare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to turn aside or deviate to avoid impact",
      "word": "scansare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to turn aside or deviate to avoid impact",
      "word": "scapolare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to turn aside or deviate to avoid impact",
      "word": "derapare"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to turn aside or deviate to avoid impact",
      "word": "tataha"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "uklonjátʹsja",
      "sense": "to turn aside or deviate to avoid impact",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "уклоня́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "uklonítʹsja",
      "sense": "to turn aside or deviate to avoid impact",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "уклони́ться"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to turn aside or deviate to avoid impact",
      "word": "väja"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to turn aside or deviate to avoid impact",
      "word": "gira"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "swerve (disambiguation)"
  ],
  "word": "swerve"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-Indo-European",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Requests for review of Ewe translations",
    "Requests for review of French translations",
    "Requests for review of German translations",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)v",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)v/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "body swerve"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "swerven"
      },
      "expansion": "Middle English swerven",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "swarven"
      },
      "expansion": "swarven",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "sweorfan",
        "4": "",
        "5": "to file; rub; polish; scour; turn aside"
      },
      "expansion": "Old English sweorfan (“to file; rub; polish; scour; turn aside”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*swerbaną",
        "4": "",
        "5": "to rub off; wipe; mop"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *swerbaną (“to rub off; wipe; mop”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*swerbʰ-",
        "4": "",
        "5": "to turn; wipe; sweep"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *swerbʰ- (“to turn; wipe; sweep”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "swerve",
        "3": "",
        "4": "to wander; roam; swerve"
      },
      "expansion": "West Frisian swerve (“to wander; roam; swerve”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "zwerven",
        "3": "",
        "4": "to wander; stray; roam"
      },
      "expansion": "Dutch zwerven (“to wander; stray; roam”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "swarven",
        "3": "",
        "4": "to swerve; wander; riot"
      },
      "expansion": "Low German swarven (“to swerve; wander; riot”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "svärva",
        "3": "",
        "4": "to wipe"
      },
      "expansion": "svärva (“to wipe”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "sverfa",
        "3": "",
        "4": "to file"
      },
      "expansion": "sverfa (“to file”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English swerven, swarven, from Old English sweorfan (“to file; rub; polish; scour; turn aside”), from Proto-Germanic *swerbaną (“to rub off; wipe; mop”), from Proto-Indo-European *swerbʰ- (“to turn; wipe; sweep”). Cognate with West Frisian swerve (“to wander; roam; swerve”), Dutch zwerven (“to wander; stray; roam”), Low German swarven (“to swerve; wander; riot”), Swedish dialectal svärva (“to wipe”), Icelandic sverfa (“to file”).",
  "forms": [
    {
      "form": "swerves",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "swerve (plural swerves)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1990, American Motorcyclist, volume 44, number 7, page 11",
          "text": "The distinction between using a skill subconsciously and employing it in the full knowledge of what was happening made a dramatic difference. I could execute a swerve to avoid an obstacle in a fraction of the time it previously took.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A sudden movement out of a straight line, for example to avoid a collision."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1874, William Edwin Boardman, Faith-work, Or the Labours of Dr. Cullis, in Boston, page 56",
          "text": "[…] indubitable evidence of a swerve from the principle of the work.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A deviation from duty or custom."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/swɜːv/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/swɝv/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)v"
    },
    {
      "audio": "en-us-swerve.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/En-us-swerve.ogg/En-us-swerve.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c3/En-us-swerve.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "swarve"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "otklonenie",
      "sense": "sudden movement out of a straight line",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "отклонение"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "sudden movement out of a straight line",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "esquive"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "sudden movement out of a straight line",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schlenker"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "sudden movement out of a straight line",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Ausweichmanöver"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "sudden movement out of a straight line",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sbandata"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "sudden movement out of a straight line",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "deviazione"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "sudden movement out of a straight line",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "scarto"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "sudden movement out of a straight line",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sbalzo"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "sudden movement out of a straight line",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "scostamento"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "sudden movement out of a straight line",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "guinada"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "sudden movement out of a straight line",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "volantazo"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "swerve (disambiguation)"
  ],
  "word": "swerve"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.