See knit in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "beknit" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "close-knit" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "knit cap" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "knit fog" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "knit one's brow" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "knit one's brows" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "knit one's eyebrows" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "knitter" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "knitting" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "knitting needle" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "knit together" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "knit up" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "knitwear" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "knit yoghurt" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "loose-knit" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "stick to one's knitting" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tight-knit" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "unknit" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "well-knit" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "knytten" }, "expansion": "Middle English knytten", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "cnyttan", "4": "", "5": "to fasten, tie, bind, knit; add, append" }, "expansion": "Old English cnyttan (“to fasten, tie, bind, knit; add, append”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*knuttijan" }, "expansion": "Proto-West Germanic *knuttijan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*knutjaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *knutjaną", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nds", "2": "knütten" }, "expansion": "Low German knütten", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "knýta" }, "expansion": "Old Norse knýta", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "knytte" }, "expansion": "Danish knytte", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nn", "2": "knyta" }, "expansion": "Norwegian Nynorsk knyta", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English knytten, from Old English cnyttan (“to fasten, tie, bind, knit; add, append”), from Proto-West Germanic *knuttijan, from Proto-Germanic *knutjaną, *knuttijaną (“to make knots, knit”).\nCognate with Low German knütten and Old Norse knýta (whence Danish knytte, Norwegian Nynorsk knyta). More at knot.", "forms": [ { "form": "knits", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "knitting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "knit", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "knit", "tags": [ "past" ] }, { "form": "knitted", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "knitted", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "knits", "2": "knitting", "3": "knit", "past2": "knitted" }, "expansion": "knit (third-person singular simple present knits, present participle knitting, simple past and past participle knit or knitted)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tricot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "weave" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "5 6 30 8 1 15 2 5 10 2 15", "kind": "other", "name": "Assyrian Neo-Aramaic terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 8 30 6 2 17 2 6 7 2 18", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 24 6 4 14 4 6 7 4 19", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 7 29 4 2 17 2 8 5 3 19", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 35 4 2 19 2 3 4 2 21", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 27 13 3 11 3 5 9 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 29 9 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 39 6 1 14 2 3 8 2 15", "kind": "other", "name": "Terms with Assyrian Neo-Aramaic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Bashkir translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 5 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 27 8 3 11 3 7 10 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 6 28 8 3 10 3 5 13 3 13", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 5 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 45 4 1 19 1 2 4 1 20", "kind": "other", "name": "Terms with Central Kurdish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 5 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Cornish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 28 7 3 10 3 9 11 4 13", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 3 34 6 2 15 2 4 8 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 23 7 5 12 5 6 8 4 18", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 29 6 4 13 4 5 8 4 18", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 8 23 7 5 12 5 7 8 4 17", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 4 30 8 3 10 5 5 12 3 13", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 26 8 3 13 3 6 9 4 16", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 12 23 6 4 10 4 6 10 5 15", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 27 9 3 11 3 7 9 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 27 8 3 12 3 6 10 4 15", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 10 28 7 2 9 2 6 12 4 13", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 5 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 28 6 4 13 4 5 8 4 18", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 28 6 4 13 4 5 8 4 18", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 29 9 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Khmer translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 6 31 9 2 11 2 6 10 3 13", "kind": "other", "name": "Terms with Lao translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 27 8 3 13 3 6 9 4 16", "kind": "other", "name": "Terms with Latgalian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 27 8 4 13 4 6 9 3 16", "kind": "other", "name": "Terms with Luxembourgish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 27 8 3 13 3 6 9 4 16", "kind": "other", "name": "Terms with Malagasy translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 9 23 8 3 10 4 7 14 3 13", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 5 31 8 2 12 2 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Mongolian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 6 28 9 3 10 3 6 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 27 8 3 13 3 6 9 4 16", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 5 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 5 23 8 4 12 4 6 13 4 14", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 4 31 8 3 10 3 5 14 3 13", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 28 6 4 13 4 5 8 4 18", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 5 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 5 28 8 3 11 3 5 11 3 15", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 30 6 4 14 4 5 7 3 18", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 29 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Tajik translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 29 9 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 29 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Uzbek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 4 28 8 3 11 3 5 11 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 23 7 5 12 5 6 8 4 18", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "to knit a stocking", "type": "example" }, { "text": "The first generation knitted to order; the second still knits for its own use; the next leaves knitting to industrial manufacturers.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To turn thread or yarn into a piece of fabric by forming loops that are pulled through each other. This can be done by hand with needles or by machine." ], "id": "en-knit-en-verb-3awNRUFJ", "links": [ [ "transitive", "transitive" ], [ "intransitive", "intransitive" ], [ "thread", "thread" ], [ "yarn", "yarn" ], [ "fabric", "fabric" ], [ "needle", "needle" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive) To turn thread or yarn into a piece of fabric by forming loops that are pulled through each other. This can be done by hand with needles or by machine." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "brei" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḥāka", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "حَاكَ" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "hyusel", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "հյուսել" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "aii", "lang": "Assyrian Neo-Aramaic", "roman": "sārēḡ", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "ܣܵܪܹܓ݂" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "toxumaq" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "bəyləw", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "бәйләү" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "bəyləw", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "бәйҙәү" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "vjazácʹ", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "вяза́ць" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pletá", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "плета́" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "htui:", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "ထိုး" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "fer mitja" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "編織" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "biānzhī", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "编织" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "織" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhī", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "织" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "kw", "lang": "Cornish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "gwia" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "plést" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "strikke" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "breien" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "triki" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "binda" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "neuloa" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "tags": [ "regional" ], "word": "kutoa" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "tricoter" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ksova", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "ქსოვა" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "stricken" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "pléko", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "πλέκω" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "sarág", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "סָרַג" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "bunnā", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "बुनना" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "köt" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "prjóna" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "cniotáil" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "lavorare a maglia" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "alt": "あむ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "amu", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "編む" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "sreh", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "ស្រែះ" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "cak", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "ចាក់" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "tteuda", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "뜨다" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "çnîn", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "چنین" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "thak", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "ຖັກ" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "ltg", "lang": "Latgalian", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "adeit" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "adīt" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "megzti" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "strécken" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "pléte", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "пле́те" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "mg", "lang": "Malagasy", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "manao ba" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "nitiniti" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "sülžix", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "сүлжих" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "ouvrer" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "strikke" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "tricotar" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "brocar" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "bâftan", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "بافتن" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "robić na drutach" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "dziać" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "tricotar" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "fazer ponto" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "tricota" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "împleti" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "croșeta" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vjazátʹ", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "tags": [ "imperfective" ], "word": "вяза́ть" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "svjazátʹ", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "tags": [ "perfective" ], "word": "связа́ть" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "figh" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "плести" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "tags": [ "Roman" ], "word": "plesti" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "štrikovať" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "pliesť" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "plesti" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "hacer punto" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "tricotar" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "tejer" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "sticka" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "boftan", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "бофтан" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "tàk", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "ถัก" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "örmek" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vʺjazáty", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "в'яза́ти" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "toʻqimoq" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "đan" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "gweu" }, { "_dis1": "50 24 0 1 1 12 4 2 5", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "gwau" } ] }, { "categories": [], "coordinate_terms": [ { "_dis1": "15 66 0 2 1 8 3 1 4", "sense": "create a stitch by pulling yarn through from back", "word": "purl" } ], "examples": [ { "text": "Stitches that are knitted look like little V’s when seen from the front.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To create a stitch by pulling the working yarn through an existing stitch from back to front." ], "id": "en-knit-en-verb--TL1hJpQ", "links": [ [ "transitive", "transitive" ], [ "intransitive", "intransitive" ], [ "stitch", "stitch" ], [ "yarn", "yarn" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive) To create a stitch by pulling the working yarn through an existing stitch from back to front." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The fight for survival knitted the men closely together.", "type": "example" }, { "ref": "1609, William Shakespeare, “Sonnet 26”, in Shake-speares Sonnets. […], London: By G[eorge] Eld for T[homas] T[horpe] and are to be sold by William Aspley, →OCLC:", "text": "Lord of my love, to whom in vassalage\nThy merit hath my duty strongly knit,\nTo thee I send this written embassage,", "type": "quote" }, { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 1 Samuel 18:1:", "text": "And it came to pass, when he had made an end of speaking unto Saul, that the soul of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul.", "type": "quote" }, { "english": "Comus", "ref": "1634 October 9 (first performance), [John Milton], edited by H[enry] Lawes, A Maske Presented at Ludlow Castle, 1634: […] [Comus], London: […] [Augustine Matthews] for Hvmphrey Robinson, […], published 1637, →OCLC; reprinted as Comus: […] (Dodd, Mead & Company’s Facsimile Reprints of Rare Books; Literature Series; no. I), New York, N.Y.: Dodd, Mead & Company, 1903, →OCLC, page 6:", "text": "Come, knit hands, and beate the ground\nIn a light fantastick round.", "type": "quote" }, { "ref": "1672, Richard Wiseman, A Treatise of Wounds, London: Richard Royston:", "text": "Nature cannot knit the bones while the parts are under a discharge.", "type": "quote" }, { "ref": "1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXXIX, page 60:", "text": "Her office there to rear, to teach,\nBecoming as is meet and fit\nA link among the days, to knit\nThe generations each with each;", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To join closely and firmly together." ], "id": "en-knit-en-verb-UxCMpekK", "links": [ [ "join", "join" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, transitive) To join closely and firmly together." ], "tags": [ "figuratively", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "1 2 46 15 13 3 0 9 11", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "to join closely together", "word": "aanmekaarbrei" }, { "_dis1": "1 2 46 15 13 3 0 9 11", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "splotjavam", "sense": "to join closely together", "word": "сплотявам" }, { "_dis1": "1 2 46 15 13 3 0 9 11", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to join closely together", "word": "aaneenbreien" }, { "_dis1": "1 2 46 15 13 3 0 9 11", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to join closely together", "word": "hitsata" }, { "_dis1": "1 2 46 15 13 3 0 9 11", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to join closely together", "word": "yhdistää" }, { "_dis1": "1 2 46 15 13 3 0 9 11", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to join closely together", "word": "souder" }, { "_dis1": "1 2 46 15 13 3 0 9 11", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to join closely together", "word": "unir" }, { "_dis1": "1 2 46 15 13 3 0 9 11", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "šeerteba", "sense": "to join closely together", "word": "შეერთება" }, { "_dis1": "1 2 46 15 13 3 0 9 11", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "šezrda", "sense": "to join closely together", "word": "შეზრდა" }, { "_dis1": "1 2 46 15 13 3 0 9 11", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to join closely together", "word": "legare" }, { "_dis1": "1 2 46 15 13 3 0 9 11", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to join closely together", "word": "tūhoto" }, { "_dis1": "1 2 46 15 13 3 0 9 11", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to join closely together", "word": "soldar" }, { "_dis1": "1 2 46 15 13 3 0 9 11", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "spláčivatʹ", "sense": "to join closely together", "tags": [ "imperfective" ], "word": "спла́чивать" }, { "_dis1": "1 2 46 15 13 3 0 9 11", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "splotítʹ", "sense": "to join closely together", "tags": [ "perfective" ], "word": "сплоти́ть" }, { "_dis1": "1 2 46 15 13 3 0 9 11", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to join closely together", "word": "asio" }, { "_dis1": "1 2 46 15 13 3 0 9 11", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to join closely together", "word": "uno" }, { "_dis1": "1 2 46 15 13 3 0 9 11", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to join closely together", "word": "clymu" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "6 6 24 6 4 14 4 6 7 4 19", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To become closely and firmly joined; become compacted." ], "id": "en-knit-en-verb-ncR88N45", "links": [ [ "compact", "compact" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To become closely and firmly joined; become compacted." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "13 6 11 48 4 3 5 2 7", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "intransitive: to become closely joined", "word": "aaneengroeien" }, { "_dis1": "13 6 11 48 4 3 5 2 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "intransitive: to become closely joined", "word": "hitsautua" }, { "_dis1": "13 6 11 48 4 3 5 2 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "intransitive: to become closely joined", "word": "yhdistyä" }, { "_dis1": "13 6 11 48 4 3 5 2 7", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "intransitive: to become closely joined", "word": "saldarsi" }, { "_dis1": "13 6 11 48 4 3 5 2 7", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "intransitive: to become closely joined", "word": "compattare" }, { "_dis1": "13 6 11 48 4 3 5 2 7", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "intransitive: to become closely joined", "word": "soldarse" }, { "_dis1": "13 6 11 48 4 3 5 2 7", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "intransitive: to become closely joined", "tags": [ "masculine" ], "word": "asio" }, { "_dis1": "13 6 11 48 4 3 5 2 7", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "intransitive: to become closely joined", "word": "cyd-dynnu" }, { "_dis1": "13 6 11 48 4 3 5 2 7", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "intransitive: to become closely joined", "word": "ymasio" }, { "_dis1": "13 6 11 48 4 3 5 2 7", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "intransitive: to become closely joined", "word": "ymuno" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "All those seedlings knitted into a kaleidoscopic border.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To grow together." ], "id": "en-knit-en-verb-RRg3WC64", "links": [ [ "grow", "grow" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To grow together." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The witness knitted together his testimony from contradictory pieces of hearsay.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To combine from various elements." ], "id": "en-knit-en-verb-gAtxDKG-", "links": [ [ "combine", "combine" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To combine from various elements." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "2 4 1 1 0 88 1 1 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sǎedinjavam", "sense": "to combine from various elements", "word": "съединявам" }, { "_dis1": "2 4 1 1 0 88 1 1 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to combine from various elements", "word": "samenbreien" }, { "_dis1": "2 4 1 1 0 88 1 1 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to combine from various elements", "word": "yhdistellä" }, { "_dis1": "2 4 1 1 0 88 1 1 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to combine from various elements", "word": "punoa" }, { "_dis1": "2 4 1 1 0 88 1 1 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to combine from various elements", "word": "construire" }, { "_dis1": "2 4 1 1 0 88 1 1 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to combine from various elements", "word": "élaborer" }, { "_dis1": "2 4 1 1 0 88 1 1 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to combine from various elements", "word": "échafauder" }, { "_dis1": "2 4 1 1 0 88 1 1 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to combine from various elements", "word": "elaborare" }, { "_dis1": "2 4 1 1 0 88 1 1 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to combine from various elements", "word": "construir" }, { "_dis1": "2 4 1 1 0 88 1 1 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to combine from various elements", "word": "elaborar" }, { "_dis1": "2 4 1 1 0 88 1 1 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to combine from various elements", "word": "construir" }, { "_dis1": "2 4 1 1 0 88 1 1 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to combine from various elements", "word": "elaborar" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "I’ll go skiing again after my bones knit.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To heal following a fracture." ], "id": "en-knit-en-verb-Us-YeVKS", "links": [ [ "fracture", "fracture" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, of bones) To heal following a fracture." ], "raw_tags": [ "of bones" ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "4 1 0 1 1 1 89 1 2", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to heal following a fracture", "word": "asio" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1596 (date written), William Shakespeare, “The Life and Death of King Iohn”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:", "text": "When your head did but ache,\nI knit my handkercher about your brows,", "type": "quote" }, { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Acts 10:11:", "text": "[He] saw heaven opened, and a certain vessel descending upon him, as it had been a great sheet knit at the four corners […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To form into a knot, or into knots; to tie together, as cord; to fasten by tying." ], "id": "en-knit-en-verb-A-bNpKcF", "links": [ [ "knot", "knot" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To form into a knot, or into knots; to tie together, as cord; to fasten by tying." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "6 6 24 6 4 14 4 6 7 4 19", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1591 (date written), William Shakespeare, “The Second Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies. […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:", "text": "He knits his brow and shows an angry eye,", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To draw together; to contract into wrinkles." ], "id": "en-knit-en-verb-rEM9~MaG", "raw_glosses": [ "(transitive) To draw together; to contract into wrinkles." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈnɪt/" }, { "audio": "en-uk-knit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/En-uk-knit.ogg/En-uk-knit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/57/En-uk-knit.ogg" }, { "rhymes": "-ɪt" }, { "homophone": "nit" } ], "word": "knit" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "double knit" }, { "_dis1": "0 0", "word": "warp knit" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "knytten" }, "expansion": "Middle English knytten", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "cnyttan", "4": "", "5": "to fasten, tie, bind, knit; add, append" }, "expansion": "Old English cnyttan (“to fasten, tie, bind, knit; add, append”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*knuttijan" }, "expansion": "Proto-West Germanic *knuttijan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*knutjaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *knutjaną", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nds", "2": "knütten" }, "expansion": "Low German knütten", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "knýta" }, "expansion": "Old Norse knýta", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "knytte" }, "expansion": "Danish knytte", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nn", "2": "knyta" }, "expansion": "Norwegian Nynorsk knyta", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English knytten, from Old English cnyttan (“to fasten, tie, bind, knit; add, append”), from Proto-West Germanic *knuttijan, from Proto-Germanic *knutjaną, *knuttijaną (“to make knots, knit”).\nCognate with Low German knütten and Old Norse knýta (whence Danish knytte, Norwegian Nynorsk knyta). More at knot.", "forms": [ { "form": "knits", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "knit (plural knits)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2012, Melanie Calvert, Freycinet, page 105:", "text": "There are grey Grecian tops and a light, sheer, silver cardigan. Stylish dark grey tailored trousers, silver thongs and shiny jet-black stilettos. Black sheer blouses with squared bib fronts, and expensive-looking black and dark grey woollen knits.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A knitted garment." ], "id": "en-knit-en-noun-415j62XH", "links": [ [ "garment", "garment" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 39 15 5 3 7 3 6 4 3 11", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Knitting", "orig": "en:Knitting", "parents": [ "Crafts", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2014, Elvira Woodruff, To Knit or Not to Knit:", "text": "It's always time for a bit of a knit.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A session of knitting." ], "id": "en-knit-en-noun-MgRV0bWm" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈnɪt/" }, { "audio": "en-uk-knit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/En-uk-knit.ogg/En-uk-knit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/57/En-uk-knit.ogg" }, { "rhymes": "-ɪt" }, { "homophone": "nit" } ], "word": "knit" }
{ "categories": [ "Assyrian Neo-Aramaic terms with redundant transliterations", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms with homophones", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Central Kurdish translations", "Requests for review of French translations", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Italian translations", "Rhymes:English/ɪt", "Rhymes:English/ɪt/1 syllable", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assyrian Neo-Aramaic translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malagasy translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "en:Knitting" ], "coordinate_terms": [ { "sense": "create a stitch by pulling yarn through from back", "word": "purl" } ], "derived": [ { "word": "beknit" }, { "word": "close-knit" }, { "word": "knit cap" }, { "word": "knit fog" }, { "word": "knit one's brow" }, { "word": "knit one's brows" }, { "word": "knit one's eyebrows" }, { "word": "knitter" }, { "word": "knitting" }, { "word": "knitting needle" }, { "word": "knit together" }, { "word": "knit up" }, { "word": "knitwear" }, { "word": "knit yoghurt" }, { "word": "loose-knit" }, { "word": "stick to one's knitting" }, { "word": "tight-knit" }, { "word": "unknit" }, { "word": "well-knit" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "knytten" }, "expansion": "Middle English knytten", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "cnyttan", "4": "", "5": "to fasten, tie, bind, knit; add, append" }, "expansion": "Old English cnyttan (“to fasten, tie, bind, knit; add, append”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*knuttijan" }, "expansion": "Proto-West Germanic *knuttijan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*knutjaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *knutjaną", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nds", "2": "knütten" }, "expansion": "Low German knütten", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "knýta" }, "expansion": "Old Norse knýta", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "knytte" }, "expansion": "Danish knytte", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nn", "2": "knyta" }, "expansion": "Norwegian Nynorsk knyta", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English knytten, from Old English cnyttan (“to fasten, tie, bind, knit; add, append”), from Proto-West Germanic *knuttijan, from Proto-Germanic *knutjaną, *knuttijaną (“to make knots, knit”).\nCognate with Low German knütten and Old Norse knýta (whence Danish knytte, Norwegian Nynorsk knyta). More at knot.", "forms": [ { "form": "knits", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "knitting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "knit", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "knit", "tags": [ "past" ] }, { "form": "knitted", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "knitted", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "knits", "2": "knitting", "3": "knit", "past2": "knitted" }, "expansion": "knit (third-person singular simple present knits, present participle knitting, simple past and past participle knit or knitted)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "tricot" }, { "word": "weave" } ], "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "to knit a stocking", "type": "example" }, { "text": "The first generation knitted to order; the second still knits for its own use; the next leaves knitting to industrial manufacturers.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To turn thread or yarn into a piece of fabric by forming loops that are pulled through each other. This can be done by hand with needles or by machine." ], "links": [ [ "transitive", "transitive" ], [ "intransitive", "intransitive" ], [ "thread", "thread" ], [ "yarn", "yarn" ], [ "fabric", "fabric" ], [ "needle", "needle" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive) To turn thread or yarn into a piece of fabric by forming loops that are pulled through each other. This can be done by hand with needles or by machine." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "Stitches that are knitted look like little V’s when seen from the front.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To create a stitch by pulling the working yarn through an existing stitch from back to front." ], "links": [ [ "transitive", "transitive" ], [ "intransitive", "intransitive" ], [ "stitch", "stitch" ], [ "yarn", "yarn" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive) To create a stitch by pulling the working yarn through an existing stitch from back to front." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "The fight for survival knitted the men closely together.", "type": "example" }, { "ref": "1609, William Shakespeare, “Sonnet 26”, in Shake-speares Sonnets. […], London: By G[eorge] Eld for T[homas] T[horpe] and are to be sold by William Aspley, →OCLC:", "text": "Lord of my love, to whom in vassalage\nThy merit hath my duty strongly knit,\nTo thee I send this written embassage,", "type": "quote" }, { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 1 Samuel 18:1:", "text": "And it came to pass, when he had made an end of speaking unto Saul, that the soul of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul.", "type": "quote" }, { "english": "Comus", "ref": "1634 October 9 (first performance), [John Milton], edited by H[enry] Lawes, A Maske Presented at Ludlow Castle, 1634: […] [Comus], London: […] [Augustine Matthews] for Hvmphrey Robinson, […], published 1637, →OCLC; reprinted as Comus: […] (Dodd, Mead & Company’s Facsimile Reprints of Rare Books; Literature Series; no. I), New York, N.Y.: Dodd, Mead & Company, 1903, →OCLC, page 6:", "text": "Come, knit hands, and beate the ground\nIn a light fantastick round.", "type": "quote" }, { "ref": "1672, Richard Wiseman, A Treatise of Wounds, London: Richard Royston:", "text": "Nature cannot knit the bones while the parts are under a discharge.", "type": "quote" }, { "ref": "1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXXIX, page 60:", "text": "Her office there to rear, to teach,\nBecoming as is meet and fit\nA link among the days, to knit\nThe generations each with each;", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To join closely and firmly together." ], "links": [ [ "join", "join" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, transitive) To join closely and firmly together." ], "tags": [ "figuratively", "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs" ], "glosses": [ "To become closely and firmly joined; become compacted." ], "links": [ [ "compact", "compact" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To become closely and firmly joined; become compacted." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "All those seedlings knitted into a kaleidoscopic border.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To grow together." ], "links": [ [ "grow", "grow" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To grow together." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "The witness knitted together his testimony from contradictory pieces of hearsay.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To combine from various elements." ], "links": [ [ "combine", "combine" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To combine from various elements." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I’ll go skiing again after my bones knit.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To heal following a fracture." ], "links": [ [ "fracture", "fracture" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, of bones) To heal following a fracture." ], "raw_tags": [ "of bones" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "c. 1596 (date written), William Shakespeare, “The Life and Death of King Iohn”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:", "text": "When your head did but ache,\nI knit my handkercher about your brows,", "type": "quote" }, { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Acts 10:11:", "text": "[He] saw heaven opened, and a certain vessel descending upon him, as it had been a great sheet knit at the four corners […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To form into a knot, or into knots; to tie together, as cord; to fasten by tying." ], "links": [ [ "knot", "knot" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To form into a knot, or into knots; to tie together, as cord; to fasten by tying." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1591 (date written), William Shakespeare, “The Second Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies. […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:", "text": "He knits his brow and shows an angry eye,", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To draw together; to contract into wrinkles." ], "raw_glosses": [ "(transitive) To draw together; to contract into wrinkles." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈnɪt/" }, { "audio": "en-uk-knit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/En-uk-knit.ogg/En-uk-knit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/57/En-uk-knit.ogg" }, { "rhymes": "-ɪt" }, { "homophone": "nit" } ], "translations": [ { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "brei" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḥāka", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "حَاكَ" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "hyusel", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "հյուսել" }, { "code": "aii", "lang": "Assyrian Neo-Aramaic", "roman": "sārēḡ", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "ܣܵܪܹܓ݂" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "toxumaq" }, { "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "bəyləw", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "бәйләү" }, { "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "bəyləw", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "бәйҙәү" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "vjazácʹ", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "вяза́ць" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pletá", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "плета́" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "htui:", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "ထိုး" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "fer mitja" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "編織" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "biānzhī", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "编织" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "織" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhī", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "织" }, { "code": "kw", "lang": "Cornish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "gwia" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "plést" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "strikke" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "breien" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "triki" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "binda" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "neuloa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "tags": [ "regional" ], "word": "kutoa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "tricoter" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ksova", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "ქსოვა" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "stricken" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "pléko", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "πλέκω" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "sarág", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "סָרַג" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "bunnā", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "बुनना" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "köt" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "prjóna" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "cniotáil" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "lavorare a maglia" }, { "alt": "あむ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "amu", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "編む" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "sreh", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "ស្រែះ" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "cak", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "ចាក់" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "tteuda", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "뜨다" }, { "code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "çnîn", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "چنین" }, { "code": "lo", "lang": "Lao", "roman": "thak", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "ຖັກ" }, { "code": "ltg", "lang": "Latgalian", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "adeit" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "adīt" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "megzti" }, { "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "strécken" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "pléte", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "пле́те" }, { "code": "mg", "lang": "Malagasy", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "manao ba" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "nitiniti" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "sülžix", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "сүлжих" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "ouvrer" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "strikke" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "tricotar" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "brocar" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "bâftan", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "بافتن" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "robić na drutach" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "dziać" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "tricotar" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "fazer ponto" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "tricota" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "împleti" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "croșeta" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vjazátʹ", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "tags": [ "imperfective" ], "word": "вяза́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "svjazátʹ", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "tags": [ "perfective" ], "word": "связа́ть" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "figh" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "плести" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "tags": [ "Roman" ], "word": "plesti" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "štrikovať" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "pliesť" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "plesti" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "hacer punto" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "tricotar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "tejer" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "sticka" }, { "code": "tg", "lang": "Tajik", "roman": "boftan", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "бофтан" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "tàk", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "ถัก" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "örmek" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "vʺjazáty", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "в'яза́ти" }, { "code": "uz", "lang": "Uzbek", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "toʻqimoq" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "đan" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "gweu" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to make fabric from thread or yarn", "word": "gwau" }, { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "to join closely together", "word": "aanmekaarbrei" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "splotjavam", "sense": "to join closely together", "word": "сплотявам" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to join closely together", "word": "aaneenbreien" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to join closely together", "word": "hitsata" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to join closely together", "word": "yhdistää" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to join closely together", "word": "souder" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to join closely together", "word": "unir" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "šeerteba", "sense": "to join closely together", "word": "შეერთება" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "šezrda", "sense": "to join closely together", "word": "შეზრდა" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to join closely together", "word": "legare" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to join closely together", "word": "tūhoto" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to join closely together", "word": "soldar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "spláčivatʹ", "sense": "to join closely together", "tags": [ "imperfective" ], "word": "спла́чивать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "splotítʹ", "sense": "to join closely together", "tags": [ "perfective" ], "word": "сплоти́ть" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to join closely together", "word": "asio" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to join closely together", "word": "uno" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to join closely together", "word": "clymu" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "intransitive: to become closely joined", "word": "aaneengroeien" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "intransitive: to become closely joined", "word": "hitsautua" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "intransitive: to become closely joined", "word": "yhdistyä" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "intransitive: to become closely joined", "word": "saldarsi" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "intransitive: to become closely joined", "word": "compattare" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "intransitive: to become closely joined", "word": "soldarse" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "intransitive: to become closely joined", "tags": [ "masculine" ], "word": "asio" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "intransitive: to become closely joined", "word": "cyd-dynnu" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "intransitive: to become closely joined", "word": "ymasio" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "intransitive: to become closely joined", "word": "ymuno" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sǎedinjavam", "sense": "to combine from various elements", "word": "съединявам" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to combine from various elements", "word": "samenbreien" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to combine from various elements", "word": "yhdistellä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to combine from various elements", "word": "punoa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to combine from various elements", "word": "construire" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to combine from various elements", "word": "élaborer" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to combine from various elements", "word": "échafauder" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to combine from various elements", "word": "elaborare" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to combine from various elements", "word": "construir" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to combine from various elements", "word": "elaborar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to combine from various elements", "word": "construir" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to combine from various elements", "word": "elaborar" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to heal following a fracture", "word": "asio" } ], "word": "knit" } { "categories": [ "Assyrian Neo-Aramaic terms with redundant transliterations", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms with homophones", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Central Kurdish translations", "Requests for review of French translations", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Italian translations", "Rhymes:English/ɪt", "Rhymes:English/ɪt/1 syllable", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assyrian Neo-Aramaic translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Lao translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malagasy translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "en:Knitting" ], "derived": [ { "word": "double knit" }, { "word": "warp knit" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "knytten" }, "expansion": "Middle English knytten", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "cnyttan", "4": "", "5": "to fasten, tie, bind, knit; add, append" }, "expansion": "Old English cnyttan (“to fasten, tie, bind, knit; add, append”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*knuttijan" }, "expansion": "Proto-West Germanic *knuttijan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*knutjaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *knutjaną", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nds", "2": "knütten" }, "expansion": "Low German knütten", "name": "cog" }, { "args": { "1": "non", "2": "knýta" }, "expansion": "Old Norse knýta", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "knytte" }, "expansion": "Danish knytte", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nn", "2": "knyta" }, "expansion": "Norwegian Nynorsk knyta", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English knytten, from Old English cnyttan (“to fasten, tie, bind, knit; add, append”), from Proto-West Germanic *knuttijan, from Proto-Germanic *knutjaną, *knuttijaną (“to make knots, knit”).\nCognate with Low German knütten and Old Norse knýta (whence Danish knytte, Norwegian Nynorsk knyta). More at knot.", "forms": [ { "form": "knits", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "knit (plural knits)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2012, Melanie Calvert, Freycinet, page 105:", "text": "There are grey Grecian tops and a light, sheer, silver cardigan. Stylish dark grey tailored trousers, silver thongs and shiny jet-black stilettos. Black sheer blouses with squared bib fronts, and expensive-looking black and dark grey woollen knits.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A knitted garment." ], "links": [ [ "garment", "garment" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2014, Elvira Woodruff, To Knit or Not to Knit:", "text": "It's always time for a bit of a knit.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A session of knitting." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈnɪt/" }, { "audio": "en-uk-knit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/En-uk-knit.ogg/En-uk-knit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/57/En-uk-knit.ogg" }, { "rhymes": "-ɪt" }, { "homophone": "nit" } ], "word": "knit" }
Download raw JSONL data for knit meaning in English (30.9kB)
{ "called_from": "form_descriptions/2013", "msg": "more than one value in \"roman\": bəyźəw vs. bəyləw", "path": [ "knit" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "knit", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.