See groove in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "Galvayne's groove" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "get one's groove on" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "groove fricative" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "groove-joint pliers" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "grooveless" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "groovelike" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "groove metal" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "groovework" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "groovy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "infraorbital groove" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "in the groove" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "locked groove" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "porn groove" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "rare groove" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "tongue and groove" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gʰrebʰ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "grov" }, "expansion": "Middle English grov", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "grōf", "t": "trench, furrow, something dug" }, "expansion": "Old English grōf (“trench, furrow, something dug”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*grōbu" }, "expansion": "Proto-West Germanic *grōbu", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*grōbō", "t": "groove, furrow" }, "expansion": "Proto-Germanic *grōbō (“groove, furrow”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gʰrebʰ-", "t": "to dig, scrape, bury" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gʰrebʰ- (“to dig, scrape, bury”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "nl", "2": "groef" }, "expansion": "Dutch groef", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Grube", "t": "ditch, pit" }, "expansion": "German Grube (“ditch, pit”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "no", "2": "grov", "t": "brook, riverbed" }, "expansion": "Norwegian grov (“brook, riverbed”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sh", "2": "grèbati", "t": "scratch, dig" }, "expansion": "Serbo-Croatian grèbati (“scratch, dig”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "grafan", "t": "to dig" }, "expansion": "Old English grafan (“to dig”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English grov, grove, groof, grofe (“cave; pit; mining shaft”), from Old English grōf (“trench, furrow, something dug”), from Proto-West Germanic *grōbu, from Proto-Germanic *grōbō (“groove, furrow”), from Proto-Indo-European *gʰrebʰ- (“to dig, scrape, bury”). Cognate with Dutch groef, groeve (“groove; pit, grave”), German Grube (“ditch, pit”), Norwegian grov (“brook, riverbed”), Serbo-Croatian grèbati (“scratch, dig”). Directly descended from Old English grafan (“to dig”). More at grave.", "forms": [ { "form": "grooves", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "groove (plural grooves)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "ridge" } ], "glosses": [ "A long, narrow channel or depression; e.g., such a slot cut into a hard material to provide a location for an engineering component, a tyre groove, or a geological channel or depression." ], "id": "en-groove-en-noun-IUvaVPlk", "links": [ [ "long", "long" ], [ "narrow", "narrow" ], [ "channel", "channel" ], [ "depression", "depression" ], [ "slot", "slot" ], [ "location", "location" ], [ "engineering", "engineering" ], [ "component", "component" ], [ "tyre", "tyre" ], [ "geological", "geological" ] ], "translations": [ { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "žleb", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "жлеб" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kanal", "sense": "long, narrow channel", "word": "канал" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "solc" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "galze" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "ranura" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "rýha" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "žlábek" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "zářez" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "note": "of an LP album", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "drážka" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "inkerving" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "long, narrow channel", "word": "sulko" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "long, narrow channel", "word": "kanalo" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "long, narrow channel", "word": "ura" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "long, narrow channel", "word": "uurre" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "rainure" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "sillon" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "groba" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ɣari", "sense": "long, narrow channel", "word": "ღარი" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rille" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "Nut" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "avlákosi", "sense": "long, narrow channel", "word": "αυλάκωση" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "kholédra", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "χολέδρα" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "long, narrow channel", "word": "ceruk" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "solco" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "scanalatura" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mizo", "sense": "long, narrow channel", "word": "溝" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "hom", "sense": "long, narrow channel", "word": "홈" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "stria" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "canālis" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "note": "in a sill for sliding doors", "sense": "long, narrow channel", "word": "tōanga" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "long, narrow channel", "word": "kowaka" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "long, narrow channel", "word": "awa" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "long, narrow channel", "word": "awaawa" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "koleina" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "żleb" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "ranhura" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "sulco" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "canelură" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "želobók", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "желобо́к" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "paz", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "паз" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výrez", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "вы́рез" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "in a rifle", "roman": "naréz", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "наре́з" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "in the road", "roman": "kolejá", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "колея́" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "borozda", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "борозда" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "clais" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "жлије̑б" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "žlijȇb" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "ranura" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "acanaladura" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "canal" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "estría" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "hendidura" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "surco" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "neuter" ], "word": "spår" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1859 December 13, Charles Dickens, “The Mortals in the House”, in Charles Dickens, editor, The Haunted House. The Extra Christmas Number of All the Year Round […], volume II, London: […] C[harles] Whiting, […], →OCLC, page 4:", "text": "Through these distresses, the Odd Girl was cheerful and exemplary. But within four hours after dark we had got into a supernatural groove, and the Odd Girl had seen “Eyes,” and was in hysterics.", "type": "quote" }, { "ref": "1873, John Morley, Rousseau:", "text": "The gregarious trifling of life in the social groove.", "type": "quote" }, { "ref": "2011 October 23, Becky Ashton, “QPR 1 - 0 Chelsea”, in BBC Sport:", "text": "His counterpart Neil Warnock got his tactics spot on as Chelsea struggled to get into any sort of groove in the first half.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A fixed routine." ], "id": "en-groove-en-noun-BN9E83qW", "links": [ [ "fixed", "fixed" ], [ "routine", "routine" ] ], "translations": [ { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kolovoz", "sense": "fixed routine", "tags": [ "masculine" ], "word": "коловоз" }, { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "rutina", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine" ], "word": "рутина" }, { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine" ], "word": "rutina" }, { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine", "figuratively" ], "word": "vyjetá kolej" }, { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine" ], "word": "routine" }, { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "fixed routine", "word": "rutino" }, { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fixed routine", "word": "ura" }, { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine" ], "word": "routine" }, { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "fixed routine", "tags": [ "masculine" ], "word": "gewöhnlicher Gang" }, { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "fixed routine", "tags": [ "masculine" ], "word": "üblicher Ablauf" }, { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine" ], "word": "übliche Routine" }, { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "fixed routine", "tags": [ "masculine" ], "word": "fester Rhythmus" }, { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "fixed routine", "tags": [ "plural" ], "word": "eingefahrene Gleise" }, { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine" ], "word": "routine" }, { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "fixed routine", "tags": [ "masculine" ], "word": "tran tran" }, { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine" ], "word": "rutyna" }, { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine" ], "word": "rotina" }, { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rutína", "sense": "fixed routine", "word": "рути́на" }, { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "privýčka", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine" ], "word": "привы́чка" }, { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kolejá", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine" ], "word": "колея́" }, { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine" ], "word": "clais" }, { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "fixed routine", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "колотѐчина" }, { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "fixed routine", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "kolotèčina" }, { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine" ], "word": "rutina" }, { "_dis1": "1 93 1 1 1 1 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "fixed routine", "tags": [ "masculine" ], "word": "hábito" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 1 29 6 5 6 36 5 5", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The middle of the strike zone in baseball where a pitch is most easily hit." ], "id": "en-groove-en-noun-JuFrz23i", "links": [ [ "middle", "middle" ], [ "strike", "strike" ], [ "zone", "zone" ], [ "baseball", "baseball" ], [ "where", "where" ], [ "pitch", "pitch" ], [ "most", "most" ], [ "easily", "easily" ], [ "hit", "hit" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Music", "orig": "en:Music", "parents": [ "Art", "Sound", "Culture", "Energy", "Society", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1979, “Rapper's Delight”, performed by The Sugarhill Gang:", "text": "Now, what you hear is not a test, I'm rapping to the beat / And me, the groove, and my friends are gonna try to move your feet", "type": "quote" }, { "ref": "1983, Chris Barbosa, Ed Chisolm (lyrics and music), “Let the Music Play”, performed by Shannon:", "text": "Let the music play / He won't get away / This groove he can't ignore", "type": "quote" }, { "ref": "1985, Stephen Bray, Madonna (lyrics and music), “Into the Groove”, in Like a Virgin, performed by Madonna:", "text": "Get into the groove / Boy, you've got to prove / Your love to me / Get up on your feet / Yeah, step to the beat", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A pronounced, enjoyable rhythm." ], "id": "en-groove-en-noun-wR8ws~ry", "links": [ [ "music", "music" ], [ "pronounced", "pronounced" ], [ "rhythm", "rhythm" ] ], "raw_glosses": [ "(music) A pronounced, enjoyable rhythm." ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ], "translations": [ { "_dis1": "2 1 2 90 2 1 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "tags": [ "masculine" ], "word": "groove" }, { "_dis1": "2 1 2 90 2 1 2", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "word": "ĝuebla ritmo" }, { "_dis1": "2 1 2 90 2 1 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "word": "svengi" }, { "_dis1": "2 1 2 90 2 1 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "tags": [ "masculine" ], "word": "groove" }, { "_dis1": "2 1 2 90 2 1 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "tags": [ "masculine" ], "word": "Groove" }, { "_dis1": "2 1 2 90 2 1 2", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "word": "asoy" }, { "_dis1": "2 1 2 90 2 1 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "tags": [ "masculine" ], "word": "groove" }, { "_dis1": "2 1 2 90 2 1 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "tags": [ "masculine" ], "word": "ritmo accattivante" }, { "_dis1": "2 1 2 90 2 1 2", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gurūvu", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "word": "グルーヴ" }, { "_dis1": "2 1 2 90 2 1 2", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "rideum geurubeu", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "word": "리듬 그루브" }, { "_dis1": "2 1 2 90 2 1 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "tags": [ "masculine" ], "word": "groove" }, { "_dis1": "2 1 2 90 2 1 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "tags": [ "feminine" ], "word": "tonadilla" }, { "_dis1": "2 1 2 90 2 1 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "tags": [ "masculine" ], "word": "groove" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 1 12 16 35 4 20 0 9", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Blues music", "orig": "en:Blues music", "parents": [ "Musical genres", "Genres", "Music", "Entertainment", "Art", "Sound", "Culture", "Energy", "Society", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2010, Jan Reid, Shawn Sahm, Texas Tornado: The Times and Music of Doug Sahm, page 57:", "text": "How could he be expected to make music that put the audience in a groove, he reasoned, if he wasn't grooving himself?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A good feeling (often as in the groove)." ], "id": "en-groove-en-noun-TdIe8c3M", "links": [ [ "in the groove", "in the groove#English" ] ], "raw_glosses": [ "(dated, informal) A good feeling (often as in the groove)." ], "tags": [ "dated", "informal" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Mining", "orig": "en:Mining", "parents": [ "Industries", "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A shaft or excavation." ], "id": "en-groove-en-noun-bW0u9dCt", "links": [ [ "mining", "mining#Noun" ], [ "shaft", "shaft" ], [ "excavation", "excavation" ] ], "raw_glosses": [ "(mining) A shaft or excavation." ], "topics": [ "business", "mining" ], "translations": [ { "_dis1": "3 3 12 5 14 57 7", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "shaft in mining", "word": "schacht" }, { "_dis1": "3 3 12 5 14 57 7", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "shaft in mining", "tags": [ "masculine" ], "word": "puits" }, { "_dis1": "3 3 12 5 14 57 7", "code": "de", "lang": "German", "sense": "shaft in mining", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schacht" }, { "_dis1": "3 3 12 5 14 57 7", "code": "de", "lang": "German", "sense": "shaft in mining", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ausschachtung" }, { "_dis1": "3 3 12 5 14 57 7", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "shaft in mining", "word": "lombong" }, { "_dis1": "3 3 12 5 14 57 7", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "shaft in mining", "tags": [ "masculine" ], "word": "pozzo" }, { "_dis1": "3 3 12 5 14 57 7", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "shaft in mining", "tags": [ "masculine" ], "word": "dotto" }, { "_dis1": "3 3 12 5 14 57 7", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kō", "sense": "shaft in mining", "word": "坑" }, { "_dis1": "3 3 12 5 14 57 7", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "gaeng", "sense": "shaft in mining", "word": "갱" }, { "_dis1": "3 3 12 5 14 57 7", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "shaft in mining", "tags": [ "masculine" ], "word": "poço" }, { "_dis1": "3 3 12 5 14 57 7", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "shaft in mining", "tags": [ "masculine" ], "word": "pozo" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Motor racing", "orig": "en:Motor racing", "parents": [ "Automotive", "Sports", "Transport", "Human activity", "All topics", "Human behaviour", "Fundamental", "Human" ], "source": "w" }, { "_dis": "8 3 29 3 5 8 40 2 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 1 33 3 3 3 46 3 3", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 2 26 3 4 5 46 3 3", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 32 2 3 3 46 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 9 15 5 19 8 27 5 5", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 2 24 6 10 6 38 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 2 27 4 11 4 37 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 3 19 5 18 6 32 5 6", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 2 26 5 6 6 37 5 5", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 25 3 10 5 42 5 3", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 2 22 4 11 4 42 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 29 6 5 6 36 5 5", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 3 23 4 12 4 38 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 2 22 4 15 5 36 4 5", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 3 25 5 6 5 41 4 3", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 21 4 6 7 31 5 5", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 3 23 5 12 4 37 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 27 4 5 5 43 4 3", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 32 3 4 5 41 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 2 27 4 11 4 37 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 27 4 5 5 43 4 3", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 3 23 4 12 4 38 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 2 22 5 12 5 33 8 5", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 2 23 4 11 5 39 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 3 23 4 12 4 38 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 27 4 5 5 44 4 3", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 3 22 5 12 4 37 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 3 23 4 12 4 39 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 28 4 5 5 42 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 2 23 4 12 4 39 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 25 3 11 5 40 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Telugu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A racing line, a path across the racing circuit's surface that a racecar will usually track on. (Note: There may be multiple grooves on any particular circuit or segment of circuit)" ], "id": "en-groove-en-noun-hV-Gyrjq", "links": [ [ "motor racing", "motor racing" ], [ "racing", "racing" ], [ "line", "line" ] ], "raw_glosses": [ "(motor racing) A racing line, a path across the racing circuit's surface that a racecar will usually track on. (Note: There may be multiple grooves on any particular circuit or segment of circuit)" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "motor-racing", "racing", "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡɹuːv/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-groove.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-groove.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-groove.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-groove.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-groove.wav.ogg" }, { "ipa": "/ɡɹuv/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-uːv" } ], "wikipedia": [ "groove" ], "word": "groove" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "groove on" }, { "_dis1": "0 0", "word": "grooved" }, { "_dis1": "0 0", "word": "groover" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ungrooved" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gʰrebʰ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "grov" }, "expansion": "Middle English grov", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "grōf", "t": "trench, furrow, something dug" }, "expansion": "Old English grōf (“trench, furrow, something dug”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*grōbu" }, "expansion": "Proto-West Germanic *grōbu", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*grōbō", "t": "groove, furrow" }, "expansion": "Proto-Germanic *grōbō (“groove, furrow”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gʰrebʰ-", "t": "to dig, scrape, bury" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gʰrebʰ- (“to dig, scrape, bury”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "nl", "2": "groef" }, "expansion": "Dutch groef", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Grube", "t": "ditch, pit" }, "expansion": "German Grube (“ditch, pit”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "no", "2": "grov", "t": "brook, riverbed" }, "expansion": "Norwegian grov (“brook, riverbed”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sh", "2": "grèbati", "t": "scratch, dig" }, "expansion": "Serbo-Croatian grèbati (“scratch, dig”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "grafan", "t": "to dig" }, "expansion": "Old English grafan (“to dig”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English grov, grove, groof, grofe (“cave; pit; mining shaft”), from Old English grōf (“trench, furrow, something dug”), from Proto-West Germanic *grōbu, from Proto-Germanic *grōbō (“groove, furrow”), from Proto-Indo-European *gʰrebʰ- (“to dig, scrape, bury”). Cognate with Dutch groef, groeve (“groove; pit, grave”), German Grube (“ditch, pit”), Norwegian grov (“brook, riverbed”), Serbo-Croatian grèbati (“scratch, dig”). Directly descended from Old English grafan (“to dig”). More at grave.", "forms": [ { "form": "grooves", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "grooving", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "grooved", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "grooved", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "groove (third-person singular simple present grooves, present participle grooving, simple past and past participle grooved)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1851 November 14, Herman Melville, chapter 37, in Moby-Dick; or, The Whale, 1st American edition, New York, N.Y.: Harper & Brothers; London: Richard Bentley, →OCLC, page 186:", "text": "The path to my fixed purpose is laid with iron rails, whereon my soul is grooved to run.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To cut a groove or channel in; to form into channels or grooves; to furrow." ], "id": "en-groove-en-verb-kWZlN~DY", "raw_glosses": [ "(transitive) To cut a groove or channel in; to form into channels or grooves; to furrow." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "97 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izdǎlbavam", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "издълбавам" }, { "_dis1": "97 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pravja žleb", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "правя жлеб" }, { "_dis1": "97 3", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "sulkigi" }, { "_dis1": "97 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "urittaa" }, { "_dis1": "97 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "faire une rainure" }, { "_dis1": "97 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "einkerben" }, { "_dis1": "97 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "auskehlen" }, { "_dis1": "97 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "nuten" }, { "_dis1": "97 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "rillen" }, { "_dis1": "97 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "solcare" }, { "_dis1": "97 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "arare" }, { "_dis1": "97 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "erpicare" }, { "_dis1": "97 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "whakakōaka" }, { "_dis1": "97 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "whakaawa" }, { "_dis1": "97 3", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to cut a furrow into a surface", "tags": [ "imperfective" ], "word": "żłobić" }, { "_dis1": "97 3", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to cut a furrow into a surface", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "жлије́бити" }, { "_dis1": "97 3", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to cut a furrow into a surface", "tags": [ "Roman", "imperfective" ], "word": "žlijébiti" }, { "_dis1": "97 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "ranurar" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "I was just starting to groove to the band when we had to leave.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To perform, dance to, or enjoy rhythmic music." ], "id": "en-groove-en-verb-auBMUUG0", "raw_glosses": [ "(intransitive) To perform, dance to, or enjoy rhythmic music." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "1 99", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to enjoy rhythmic music", "word": "ĝui ritman muzikon" }, { "_dis1": "1 99", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to enjoy rhythmic music", "word": "gruvi" }, { "_dis1": "1 99", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to enjoy rhythmic music", "word": "svengata" }, { "_dis1": "1 99", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to enjoy rhythmic music", "word": "danser" }, { "_dis1": "1 99", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to enjoy rhythmic music", "word": "grooven" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡɹuːv/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-groove.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-groove.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-groove.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-groove.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-groove.wav.ogg" }, { "ipa": "/ɡɹuv/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-uːv" } ], "wikipedia": [ "groove" ], "word": "groove" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *gʰrebʰ-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Telugu translations", "Rhymes:English/uːv", "Rhymes:English/uːv/1 syllable", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Telugu translations", "en:Blues music" ], "derived": [ { "word": "Galvayne's groove" }, { "word": "get one's groove on" }, { "word": "groove fricative" }, { "word": "groove-joint pliers" }, { "word": "grooveless" }, { "word": "groovelike" }, { "word": "groove metal" }, { "word": "groovework" }, { "word": "groovy" }, { "word": "infraorbital groove" }, { "word": "in the groove" }, { "word": "locked groove" }, { "word": "porn groove" }, { "word": "rare groove" }, { "word": "tongue and groove" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gʰrebʰ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "grov" }, "expansion": "Middle English grov", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "grōf", "t": "trench, furrow, something dug" }, "expansion": "Old English grōf (“trench, furrow, something dug”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*grōbu" }, "expansion": "Proto-West Germanic *grōbu", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*grōbō", "t": "groove, furrow" }, "expansion": "Proto-Germanic *grōbō (“groove, furrow”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gʰrebʰ-", "t": "to dig, scrape, bury" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gʰrebʰ- (“to dig, scrape, bury”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "nl", "2": "groef" }, "expansion": "Dutch groef", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Grube", "t": "ditch, pit" }, "expansion": "German Grube (“ditch, pit”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "no", "2": "grov", "t": "brook, riverbed" }, "expansion": "Norwegian grov (“brook, riverbed”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sh", "2": "grèbati", "t": "scratch, dig" }, "expansion": "Serbo-Croatian grèbati (“scratch, dig”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "grafan", "t": "to dig" }, "expansion": "Old English grafan (“to dig”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English grov, grove, groof, grofe (“cave; pit; mining shaft”), from Old English grōf (“trench, furrow, something dug”), from Proto-West Germanic *grōbu, from Proto-Germanic *grōbō (“groove, furrow”), from Proto-Indo-European *gʰrebʰ- (“to dig, scrape, bury”). Cognate with Dutch groef, groeve (“groove; pit, grave”), German Grube (“ditch, pit”), Norwegian grov (“brook, riverbed”), Serbo-Croatian grèbati (“scratch, dig”). Directly descended from Old English grafan (“to dig”). More at grave.", "forms": [ { "form": "grooves", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "groove (plural grooves)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "ridge" } ], "glosses": [ "A long, narrow channel or depression; e.g., such a slot cut into a hard material to provide a location for an engineering component, a tyre groove, or a geological channel or depression." ], "links": [ [ "long", "long" ], [ "narrow", "narrow" ], [ "channel", "channel" ], [ "depression", "depression" ], [ "slot", "slot" ], [ "location", "location" ], [ "engineering", "engineering" ], [ "component", "component" ], [ "tyre", "tyre" ], [ "geological", "geological" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1859 December 13, Charles Dickens, “The Mortals in the House”, in Charles Dickens, editor, The Haunted House. The Extra Christmas Number of All the Year Round […], volume II, London: […] C[harles] Whiting, […], →OCLC, page 4:", "text": "Through these distresses, the Odd Girl was cheerful and exemplary. But within four hours after dark we had got into a supernatural groove, and the Odd Girl had seen “Eyes,” and was in hysterics.", "type": "quote" }, { "ref": "1873, John Morley, Rousseau:", "text": "The gregarious trifling of life in the social groove.", "type": "quote" }, { "ref": "2011 October 23, Becky Ashton, “QPR 1 - 0 Chelsea”, in BBC Sport:", "text": "His counterpart Neil Warnock got his tactics spot on as Chelsea struggled to get into any sort of groove in the first half.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A fixed routine." ], "links": [ [ "fixed", "fixed" ], [ "routine", "routine" ] ] }, { "glosses": [ "The middle of the strike zone in baseball where a pitch is most easily hit." ], "links": [ [ "middle", "middle" ], [ "strike", "strike" ], [ "zone", "zone" ], [ "baseball", "baseball" ], [ "where", "where" ], [ "pitch", "pitch" ], [ "most", "most" ], [ "easily", "easily" ], [ "hit", "hit" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Music" ], "examples": [ { "ref": "1979, “Rapper's Delight”, performed by The Sugarhill Gang:", "text": "Now, what you hear is not a test, I'm rapping to the beat / And me, the groove, and my friends are gonna try to move your feet", "type": "quote" }, { "ref": "1983, Chris Barbosa, Ed Chisolm (lyrics and music), “Let the Music Play”, performed by Shannon:", "text": "Let the music play / He won't get away / This groove he can't ignore", "type": "quote" }, { "ref": "1985, Stephen Bray, Madonna (lyrics and music), “Into the Groove”, in Like a Virgin, performed by Madonna:", "text": "Get into the groove / Boy, you've got to prove / Your love to me / Get up on your feet / Yeah, step to the beat", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A pronounced, enjoyable rhythm." ], "links": [ [ "music", "music" ], [ "pronounced", "pronounced" ], [ "rhythm", "rhythm" ] ], "raw_glosses": [ "(music) A pronounced, enjoyable rhythm." ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "music" ] }, { "categories": [ "English dated terms", "English informal terms", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2010, Jan Reid, Shawn Sahm, Texas Tornado: The Times and Music of Doug Sahm, page 57:", "text": "How could he be expected to make music that put the audience in a groove, he reasoned, if he wasn't grooving himself?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A good feeling (often as in the groove)." ], "links": [ [ "in the groove", "in the groove#English" ] ], "raw_glosses": [ "(dated, informal) A good feeling (often as in the groove)." ], "tags": [ "dated", "informal" ] }, { "categories": [ "en:Mining" ], "glosses": [ "A shaft or excavation." ], "links": [ [ "mining", "mining#Noun" ], [ "shaft", "shaft" ], [ "excavation", "excavation" ] ], "raw_glosses": [ "(mining) A shaft or excavation." ], "topics": [ "business", "mining" ] }, { "categories": [ "en:Motor racing" ], "glosses": [ "A racing line, a path across the racing circuit's surface that a racecar will usually track on. (Note: There may be multiple grooves on any particular circuit or segment of circuit)" ], "links": [ [ "motor racing", "motor racing" ], [ "racing", "racing" ], [ "line", "line" ] ], "raw_glosses": [ "(motor racing) A racing line, a path across the racing circuit's surface that a racecar will usually track on. (Note: There may be multiple grooves on any particular circuit or segment of circuit)" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "motor-racing", "racing", "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡɹuːv/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-groove.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-groove.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-groove.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-groove.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-groove.wav.ogg" }, { "ipa": "/ɡɹuv/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-uːv" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "žleb", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "жлеб" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kanal", "sense": "long, narrow channel", "word": "канал" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "solc" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "galze" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "ranura" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "rýha" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "žlábek" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "zářez" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "note": "of an LP album", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "drážka" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "inkerving" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "long, narrow channel", "word": "sulko" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "long, narrow channel", "word": "kanalo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "long, narrow channel", "word": "ura" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "long, narrow channel", "word": "uurre" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "rainure" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "sillon" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "groba" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ɣari", "sense": "long, narrow channel", "word": "ღარი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rille" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "Nut" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "avlákosi", "sense": "long, narrow channel", "word": "αυλάκωση" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "kholédra", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "χολέδρα" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "long, narrow channel", "word": "ceruk" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "solco" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "scanalatura" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mizo", "sense": "long, narrow channel", "word": "溝" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "hom", "sense": "long, narrow channel", "word": "홈" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "stria" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "canālis" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "note": "in a sill for sliding doors", "sense": "long, narrow channel", "word": "tōanga" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "long, narrow channel", "word": "kowaka" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "long, narrow channel", "word": "awa" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "long, narrow channel", "word": "awaawa" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "koleina" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "żleb" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "ranhura" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "sulco" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "canelură" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "želobók", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "желобо́к" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "paz", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "паз" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výrez", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "вы́рез" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "in a rifle", "roman": "naréz", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "наре́з" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "in the road", "roman": "kolejá", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "колея́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "borozda", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "борозда" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "clais" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "жлије̑б" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "žlijȇb" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "ranura" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "acanaladura" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "canal" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "estría" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "feminine" ], "word": "hendidura" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "masculine" ], "word": "surco" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "long, narrow channel", "tags": [ "neuter" ], "word": "spår" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kolovoz", "sense": "fixed routine", "tags": [ "masculine" ], "word": "коловоз" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "rutina", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine" ], "word": "рутина" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine" ], "word": "rutina" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine", "figuratively" ], "word": "vyjetá kolej" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine" ], "word": "routine" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "fixed routine", "word": "rutino" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fixed routine", "word": "ura" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine" ], "word": "routine" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "fixed routine", "tags": [ "masculine" ], "word": "gewöhnlicher Gang" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "fixed routine", "tags": [ "masculine" ], "word": "üblicher Ablauf" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine" ], "word": "übliche Routine" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "fixed routine", "tags": [ "masculine" ], "word": "fester Rhythmus" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "fixed routine", "tags": [ "plural" ], "word": "eingefahrene Gleise" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine" ], "word": "routine" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "fixed routine", "tags": [ "masculine" ], "word": "tran tran" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine" ], "word": "rutyna" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine" ], "word": "rotina" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rutína", "sense": "fixed routine", "word": "рути́на" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "privýčka", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine" ], "word": "привы́чка" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kolejá", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine" ], "word": "колея́" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine" ], "word": "clais" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "fixed routine", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "колотѐчина" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "fixed routine", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "kolotèčina" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "fixed routine", "tags": [ "feminine" ], "word": "rutina" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "fixed routine", "tags": [ "masculine" ], "word": "hábito" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "tags": [ "masculine" ], "word": "groove" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "word": "ĝuebla ritmo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "word": "svengi" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "tags": [ "masculine" ], "word": "groove" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "tags": [ "masculine" ], "word": "Groove" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "word": "asoy" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "tags": [ "masculine" ], "word": "groove" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "tags": [ "masculine" ], "word": "ritmo accattivante" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "gurūvu", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "word": "グルーヴ" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "rideum geurubeu", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "word": "리듬 그루브" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "tags": [ "masculine" ], "word": "groove" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "tags": [ "feminine" ], "word": "tonadilla" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "pronounced, enjoyable rhythm", "tags": [ "masculine" ], "word": "groove" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "shaft in mining", "word": "schacht" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "shaft in mining", "tags": [ "masculine" ], "word": "puits" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "shaft in mining", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schacht" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "shaft in mining", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ausschachtung" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "shaft in mining", "word": "lombong" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "shaft in mining", "tags": [ "masculine" ], "word": "pozzo" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "shaft in mining", "tags": [ "masculine" ], "word": "dotto" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kō", "sense": "shaft in mining", "word": "坑" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "gaeng", "sense": "shaft in mining", "word": "갱" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "shaft in mining", "tags": [ "masculine" ], "word": "poço" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "shaft in mining", "tags": [ "masculine" ], "word": "pozo" } ], "wikipedia": [ "groove" ], "word": "groove" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *gʰrebʰ-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Telugu translations", "Rhymes:English/uːv", "Rhymes:English/uːv/1 syllable", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Telugu translations", "en:Blues music" ], "derived": [ { "word": "groove on" }, { "word": "grooved" }, { "word": "groover" }, { "word": "ungrooved" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gʰrebʰ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "grov" }, "expansion": "Middle English grov", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "grōf", "t": "trench, furrow, something dug" }, "expansion": "Old English grōf (“trench, furrow, something dug”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*grōbu" }, "expansion": "Proto-West Germanic *grōbu", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*grōbō", "t": "groove, furrow" }, "expansion": "Proto-Germanic *grōbō (“groove, furrow”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gʰrebʰ-", "t": "to dig, scrape, bury" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gʰrebʰ- (“to dig, scrape, bury”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "nl", "2": "groef" }, "expansion": "Dutch groef", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Grube", "t": "ditch, pit" }, "expansion": "German Grube (“ditch, pit”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "no", "2": "grov", "t": "brook, riverbed" }, "expansion": "Norwegian grov (“brook, riverbed”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sh", "2": "grèbati", "t": "scratch, dig" }, "expansion": "Serbo-Croatian grèbati (“scratch, dig”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "grafan", "t": "to dig" }, "expansion": "Old English grafan (“to dig”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English grov, grove, groof, grofe (“cave; pit; mining shaft”), from Old English grōf (“trench, furrow, something dug”), from Proto-West Germanic *grōbu, from Proto-Germanic *grōbō (“groove, furrow”), from Proto-Indo-European *gʰrebʰ- (“to dig, scrape, bury”). Cognate with Dutch groef, groeve (“groove; pit, grave”), German Grube (“ditch, pit”), Norwegian grov (“brook, riverbed”), Serbo-Croatian grèbati (“scratch, dig”). Directly descended from Old English grafan (“to dig”). More at grave.", "forms": [ { "form": "grooves", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "grooving", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "grooved", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "grooved", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "groove (third-person singular simple present grooves, present participle grooving, simple past and past participle grooved)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1851 November 14, Herman Melville, chapter 37, in Moby-Dick; or, The Whale, 1st American edition, New York, N.Y.: Harper & Brothers; London: Richard Bentley, →OCLC, page 186:", "text": "The path to my fixed purpose is laid with iron rails, whereon my soul is grooved to run.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To cut a groove or channel in; to form into channels or grooves; to furrow." ], "raw_glosses": [ "(transitive) To cut a groove or channel in; to form into channels or grooves; to furrow." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I was just starting to groove to the band when we had to leave.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To perform, dance to, or enjoy rhythmic music." ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To perform, dance to, or enjoy rhythmic music." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡɹuːv/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-groove.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-groove.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-groove.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-groove.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-groove.wav.ogg" }, { "ipa": "/ɡɹuv/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-uːv" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izdǎlbavam", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "издълбавам" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pravja žleb", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "правя жлеб" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "sulkigi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "urittaa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "faire une rainure" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "einkerben" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "auskehlen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "nuten" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "rillen" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "solcare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "arare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "erpicare" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "whakakōaka" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "whakaawa" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to cut a furrow into a surface", "tags": [ "imperfective" ], "word": "żłobić" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to cut a furrow into a surface", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "жлије́бити" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to cut a furrow into a surface", "tags": [ "Roman", "imperfective" ], "word": "žlijébiti" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to cut a furrow into a surface", "word": "ranurar" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to enjoy rhythmic music", "word": "ĝui ritman muzikon" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to enjoy rhythmic music", "word": "gruvi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to enjoy rhythmic music", "word": "svengata" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to enjoy rhythmic music", "word": "danser" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to enjoy rhythmic music", "word": "grooven" } ], "wikipedia": [ "groove" ], "word": "groove" }
Download raw JSONL data for groove meaning in English (28.2kB)
{ "called_from": "page/2386", "msg": "inconsistent language codes id vs mi in translation item: 't' {1: 'mi', 2: 'whakaawa'}", "path": [ "groove", "t" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "groove", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.