"飆紅" meaning in Chinese

See 飆紅 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /pi̯ɑʊ̯⁵⁵ xʊŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pi̯ɑʊ̯⁵⁵ xʊŋ³⁵/ Chinese transliterations: biāohóng [Mandarin, Pinyin], ㄅㄧㄠ ㄏㄨㄥˊ [Mandarin, bopomofo], biāohóng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], biaohóng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], piao¹-hung² [Mandarin, Wade-Giles], byāu-húng [Mandarin, Yale], biauhorng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бяохун [Mandarin, Palladius], bjaoxun [Mandarin, Palladius] Forms: 飙红
Head templates: {{zh-verb}} 飆紅
  1. (chiefly Mainland China) to rise sharply; to soar; to skyrocket Tags: Mainland-China Synonyms (to rise sharply): 飆升 (biāoshēng)
    Sense id: en-飆紅-zh-verb-ugsn~~iA Categories (other): Mainland China Chinese Disambiguation of 'to rise sharply': 99 1
  2. (chiefly Mainland China) to reach instant fame; to become famous overnight; to go viral Tags: Mainland-China
    Sense id: en-飆紅-zh-verb-A7eek8iM Categories (other): Mainland China Chinese, Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 6 94 Disambiguation of Pages with 1 entry: 9 91 Disambiguation of Pages with entries: 7 93
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 大火 (dàhuǒ) [figuratively], 好利路 [Zhangzhou-Hokkien], 時興 (shíxīng), 时兴 (shíxīng), 時行 (shíxíng), 时行 (shíxíng), 暢行 (chàngxíng), 畅行 (chàngxíng), 流行 (liúxíng), 爆紅 (bàohóng) (english: to reach instant fame), 爆红 (bàohóng) (english: to reach instant fame), 當時 [Zhangzhou-Hokkien], 当时 [Zhangzhou-Hokkien], 盛行 (shèngxíng), 行時 (xíngshí), 行时 (xíngshí), 走紅 (zǒuhóng) [colloquial], 走红 (zǒuhóng) [colloquial], 風行 (fēngxíng), 风行 (fēngxíng), 風靡 (fēngmǐ), 风靡 (fēngmǐ)
{
  "forms": [
    {
      "form": "飙红",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "飆紅",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mainland China Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to rise sharply; to soar; to skyrocket"
      ],
      "id": "en-飆紅-zh-verb-ugsn~~iA",
      "links": [
        [
          "rise",
          "rise"
        ],
        [
          "sharply",
          "sharply"
        ],
        [
          "soar",
          "soar"
        ],
        [
          "skyrocket",
          "skyrocket"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Mainland China) to rise sharply; to soar; to skyrocket"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "99 1",
          "roman": "biāoshēng",
          "sense": "to rise sharply",
          "word": "飆升"
        }
      ],
      "tags": [
        "Mainland-China"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mainland China Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "6 94",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 91",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 93",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to reach instant fame; to become famous overnight; to go viral"
      ],
      "id": "en-飆紅-zh-verb-A7eek8iM",
      "links": [
        [
          "reach",
          "reach"
        ],
        [
          "instant",
          "instant"
        ],
        [
          "fame",
          "fame"
        ],
        [
          "famous",
          "famous"
        ],
        [
          "overnight",
          "overnight"
        ],
        [
          "viral",
          "viral"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Mainland China) to reach instant fame; to become famous overnight; to go viral"
      ],
      "tags": [
        "Mainland-China"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "biāohóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄧㄠ ㄏㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "biāohóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "biaohóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "piao¹-hung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "byāu-húng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "biauhorng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бяохун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bjaoxun"
    },
    {
      "ipa": "/pi̯ɑʊ̯⁵⁵ xʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pi̯ɑʊ̯⁵⁵ xʊŋ³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "dàhuǒ",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "大火"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "好利路"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "shíxīng",
      "word": "時興"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "shíxīng",
      "word": "时兴"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "shíxíng",
      "word": "時行"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "shíxíng",
      "word": "时行"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "chàngxíng",
      "word": "暢行"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "chàngxíng",
      "word": "畅行"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "liúxíng",
      "word": "流行"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to reach instant fame",
      "roman": "bàohóng",
      "word": "爆紅"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to reach instant fame",
      "roman": "bàohóng",
      "word": "爆红"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "當時"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "当时"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "shèngxíng",
      "word": "盛行"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "xíngshí",
      "word": "行時"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "xíngshí",
      "word": "行时"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zǒuhóng",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "走紅"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zǒuhóng",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "走红"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "fēngxíng",
      "word": "風行"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "fēngxíng",
      "word": "风行"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "fēngmǐ",
      "word": "風靡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "fēngmǐ",
      "word": "风靡"
    }
  ],
  "word": "飆紅"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 紅",
    "Chinese terms spelled with 飆",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "飙红",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "飆紅",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mainland China Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "to rise sharply; to soar; to skyrocket"
      ],
      "links": [
        [
          "rise",
          "rise"
        ],
        [
          "sharply",
          "sharply"
        ],
        [
          "soar",
          "soar"
        ],
        [
          "skyrocket",
          "skyrocket"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Mainland China) to rise sharply; to soar; to skyrocket"
      ],
      "tags": [
        "Mainland-China"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mainland China Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "to reach instant fame; to become famous overnight; to go viral"
      ],
      "links": [
        [
          "reach",
          "reach"
        ],
        [
          "instant",
          "instant"
        ],
        [
          "fame",
          "fame"
        ],
        [
          "famous",
          "famous"
        ],
        [
          "overnight",
          "overnight"
        ],
        [
          "viral",
          "viral"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Mainland China) to reach instant fame; to become famous overnight; to go viral"
      ],
      "tags": [
        "Mainland-China"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "biāohóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄧㄠ ㄏㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "biāohóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "biaohóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "piao¹-hung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "byāu-húng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "biauhorng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бяохун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bjaoxun"
    },
    {
      "ipa": "/pi̯ɑʊ̯⁵⁵ xʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pi̯ɑʊ̯⁵⁵ xʊŋ³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "biāoshēng",
      "sense": "to rise sharply",
      "word": "飆升"
    },
    {
      "roman": "dàhuǒ",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "大火"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "好利路"
    },
    {
      "roman": "shíxīng",
      "word": "時興"
    },
    {
      "roman": "shíxīng",
      "word": "时兴"
    },
    {
      "roman": "shíxíng",
      "word": "時行"
    },
    {
      "roman": "shíxíng",
      "word": "时行"
    },
    {
      "roman": "chàngxíng",
      "word": "暢行"
    },
    {
      "roman": "chàngxíng",
      "word": "畅行"
    },
    {
      "roman": "liúxíng",
      "word": "流行"
    },
    {
      "english": "to reach instant fame",
      "roman": "bàohóng",
      "word": "爆紅"
    },
    {
      "english": "to reach instant fame",
      "roman": "bàohóng",
      "word": "爆红"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "當時"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "当时"
    },
    {
      "roman": "shèngxíng",
      "word": "盛行"
    },
    {
      "roman": "xíngshí",
      "word": "行時"
    },
    {
      "roman": "xíngshí",
      "word": "行时"
    },
    {
      "roman": "zǒuhóng",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "走紅"
    },
    {
      "roman": "zǒuhóng",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "走红"
    },
    {
      "roman": "fēngxíng",
      "word": "風行"
    },
    {
      "roman": "fēngxíng",
      "word": "风行"
    },
    {
      "roman": "fēngmǐ",
      "word": "風靡"
    },
    {
      "roman": "fēngmǐ",
      "word": "风靡"
    }
  ],
  "word": "飆紅"
}

Download raw JSONL data for 飆紅 meaning in Chinese (3.0kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "飆紅"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "飆紅",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/2196",
  "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E7%9B%9B%E8%A1%8C'], ['edit']){} >",
  "path": [
    "飆紅"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "verb",
  "title": "飆紅",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.