"方法" meaning in Chinese

See 方法 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /fɑŋ⁵⁵ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fɑŋ⁵⁵ fä²/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fɔːŋ⁵⁵ faːt̚³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /fɔŋ³³ fat̚⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA, Taicheng, Taishanese], /foŋ²⁴ fap̚²/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /hɔŋ⁴⁴⁻²² huat̚³²/ [Hokkien, Xiamen], /hɔŋ³³ huat̚⁵/ [Hokkien, Quanzhou], /hɔŋ⁴⁴⁻²² huat̚³²/ [Hokkien, Zhangzhou], /hɔŋ⁴⁴⁻³³ huat̚³²/ [Hokkien, Taipei], /hɔŋ⁴⁴⁻³³ huat̚³²/ [Hokkien, Kaohsiung], /huaŋ³³⁻²³ huap̚²/ [Sinological-IPA, Teochew], /fɑŋ⁵⁵ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /fɑŋ⁵⁵ fä²/, /fɔːŋ⁵⁵ faːt̚³/, /fɔŋ³³ fat̚⁵⁵/, /foŋ²⁴ fap̚²/, /hɔŋ⁴⁴⁻²² huat̚³²/, /hɔŋ³³ huat̚⁵/, /hɔŋ⁴⁴⁻²² huat̚³²/, /hɔŋ⁴⁴⁻³³ huat̚³²/, /hɔŋ⁴⁴⁻³³ huat̚³²/, /huaŋ³³⁻²³ huap̚²/, /fɑ̃⁵⁵ faʔ²¹/ Chinese transliterations: fāngfǎ [Mandarin, Pinyin], ㄈㄤ ㄈㄚˇ [Mandarin, bopomofo], fong¹ faat³ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], fong¹ fat² [Cantonese, Taishan, Wiktionary-specific], fông-fap [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], hong-hoat [Hokkien, POJ], huang¹ huab⁴ [Peng'im, Teochew], ¹faon-faq, fāngfǎ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fāngfa [Hanyu-Pinyin, Mandarin, toneless-final-syllable-variant], ㄈㄤ ˙ㄈㄚ [Mandarin, bopomofo, toneless-final-syllable-variant], fangfå [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fang¹-fa⁵ [Mandarin, Wade-Giles], fāng-fa [Mandarin, Yale], fang.faa [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фанфа [Mandarin, Palladius], fanfa [Mandarin, Palladius], fong¹ faat³ [Cantonese, Jyutping], fōng faat [Cantonese, Yale], fong¹ faat⁸ [Cantonese, Pinyin], fong¹ fad³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], fong¹ fat² [Cantonese, Taicheng, Taishanese, Wiktionary-specific], fông-fap [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], fong´ fab` [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], fong¹ fab⁵ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], hong-huat [Hokkien, Tai-lo], honghoad [Hokkien, Phofsit-Daibuun], huang huap [POJ, Teochew], ¹faon-faq [Wu], faon^平 fah [Wu], ¹faan-faq [Wu], /fɑ̃⁵⁵ faʔ²¹/ [Wu], pjang pjop [Middle-Chinese]
Head templates: {{head|zh|noun}} 方法
  1. method; way; means; manner (Classifier: 個/个 m) Derived forms: 方法論 (fāngfǎlùn), 方法论 (fāngfǎlùn), 科學方法 (kēxué fāngfǎ), 科学方法 (kēxué fāngfǎ) Related terms: 用法 (yòngfǎ)
    Sense id: en-方法-zh-noun-~O~4YRHH Categories (other): Beginning Mandarin, Chinese entries with incorrect language header, Chinese nouns classified by 個/个, Mandarin words containing toneless variants Synonyms: 主意, 作法 (zuòfǎ), 做法 (zuòfǎ), 卯竅 (mao3 qiao4) [Sichuanese], 卯窍 (mao3 qiao4) [Sichuanese], 套套 (tau3 tau3-2) [Jin, colloquial], 對策 (duìcè), 对策 (duìcè), 工具 (gōngjù) [figuratively], 手段 (shǒuduàn), 措施 (cuòshī), 方式 (fāngshì), 法子 [colloquial], 法度 [Hokkien], 渠道 (qúdào), 竅門 (qiàomén), 窍门 (qiàomén), 竅門兒 (qiàoménr), 窍门儿 (qiàoménr), 管道 (guǎndào) [especially, figuratively], 行法 (xíngfǎ) [literary], 訣竅 (juéqiào), 诀窍 (juéqiào), 訣要 (juéyào), 诀要 (juéyào), 路子 (lùzi), 路徑 (lùjìng), 路径 (lùjìng), 蹊徑 (xījìng) [figuratively, literary], 蹊径 (xījìng) [figuratively, literary], 辦法 (bànfǎ), 办法 (bànfǎ), 途徑 (tújìng), 途径 (tújìng), 進路 (jìnlù), 进路 (jìnlù), 道理 (dàolǐ), 道術 (dàoshù) [literary], 道术 (dàoshù) [literary], 道道 (dau3 dau3-2) [Jin], 門徑 (ménjìng), 门径 (ménjìng), 門路 (ménlù), 门路 (ménlù), 門道 (méndao), 门道 (méndao), 門頭 (méntóu) [figuratively, literary], 门头 (méntóu) [figuratively, literary], 頭路 (tóulù) [colloquial], 头路 (tóulù) [colloquial]

Download JSON data for 方法 meaning in Chinese (8.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "方法",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Beginning Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese nouns classified by 個/个",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing toneless variants",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "fāngfǎlùn",
          "word": "方法論"
        },
        {
          "roman": "fāngfǎlùn",
          "word": "方法论"
        },
        {
          "roman": "kēxué fāngfǎ",
          "word": "科學方法"
        },
        {
          "roman": "kēxué fāngfǎ",
          "word": "科学方法"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "training method",
          "roman": "xùnliàn fāngfǎ",
          "text": "訓練方法/训练方法",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "suitable method",
          "roman": "fāngfǎ dédàng",
          "text": "方法得當/方法得当",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "research method",
          "roman": "yánjiū fāngfǎ",
          "text": "研究方法",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "remedy",
          "roman": "bǔjiù fāngfǎ",
          "text": "補救方法/补救方法",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "methods of arousing students' interest in writing",
          "ref": "誘發學生寫作興趣的方法 [MSC, trad.]",
          "text": "诱发学生写作兴趣的方法 [MSC, simp.]\nyòufā xuéshēng xiězuò xìngqù de fāngfǎ [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a good way to quickly improve soil fertility",
          "ref": "快速增強土壤肥力的好方法 [MSC, trad.]",
          "text": "快速增强土壤肥力的好方法 [MSC, simp.]\nkuàisù zēngqiáng tǔrǎng féilì de hǎo fāngfǎ [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The new method is not perfect; even so, it is much better than the old one.",
          "ref": "新方法也不是完美的;儘管如此,它還是比老方法好得多。 [MSC, trad.]",
          "text": "新方法也不是完美的;尽管如此,它还是比老方法好得多。 [MSC, simp.]\nXīn fāngfǎ yě bùshì wánměi de; jǐnguǎn rúcǐ, tā háishì bǐ lǎo fāngfǎ hǎo de duō. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "This generation of computers changed the way we create media.",
          "ref": "這一代的計算機改變了我們創建媒體的方法。 [MSC, trad.]",
          "text": "这一代的计算机改变了我们创建媒体的方法。 [MSC, simp.]\nZhè yīdài de jìsuànjī gǎibiàn le wǒmen chuàngjiàn méitǐ de fāngfǎ. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "method; way; means; manner (Classifier: 個/个 m)"
      ],
      "id": "en-方法-zh-noun-~O~4YRHH",
      "links": [
        [
          "method",
          "method"
        ],
        [
          "way",
          "way"
        ],
        [
          "means",
          "means"
        ],
        [
          "manner",
          "manner"
        ],
        [
          "個",
          "個#Chinese"
        ],
        [
          "个",
          "个#Chinese"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "yòngfǎ",
          "word": "用法"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "主意"
        },
        {
          "roman": "zuòfǎ",
          "word": "作法"
        },
        {
          "roman": "zuòfǎ",
          "word": "做法"
        },
        {
          "roman": "mao3 qiao4",
          "tags": [
            "Sichuanese"
          ],
          "word": "卯竅"
        },
        {
          "roman": "mao3 qiao4",
          "tags": [
            "Sichuanese"
          ],
          "word": "卯窍"
        },
        {
          "roman": "tau3 tau3-2",
          "tags": [
            "Jin",
            "colloquial"
          ],
          "word": "套套"
        },
        {
          "roman": "duìcè",
          "word": "對策"
        },
        {
          "roman": "duìcè",
          "word": "对策"
        },
        {
          "roman": "gōngjù",
          "tags": [
            "figuratively"
          ],
          "word": "工具"
        },
        {
          "roman": "shǒuduàn",
          "word": "手段"
        },
        {
          "roman": "cuòshī",
          "word": "措施"
        },
        {
          "roman": "fāngshì",
          "word": "方式"
        },
        {
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "法子"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "法度"
        },
        {
          "roman": "qúdào",
          "word": "渠道"
        },
        {
          "roman": "qiàomén",
          "word": "竅門"
        },
        {
          "roman": "qiàomén",
          "word": "窍门"
        },
        {
          "roman": "qiàoménr",
          "word": "竅門兒"
        },
        {
          "roman": "qiàoménr",
          "word": "窍门儿"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "of communication"
          ],
          "roman": "guǎndào",
          "tags": [
            "especially",
            "figuratively"
          ],
          "word": "管道"
        },
        {
          "roman": "xíngfǎ",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "行法"
        },
        {
          "roman": "juéqiào",
          "word": "訣竅"
        },
        {
          "roman": "juéqiào",
          "word": "诀窍"
        },
        {
          "roman": "juéyào",
          "word": "訣要"
        },
        {
          "roman": "juéyào",
          "word": "诀要"
        },
        {
          "roman": "lùzi",
          "word": "路子"
        },
        {
          "roman": "lùjìng",
          "word": "路徑"
        },
        {
          "roman": "lùjìng",
          "word": "路径"
        },
        {
          "roman": "xījìng",
          "tags": [
            "figuratively",
            "literary"
          ],
          "word": "蹊徑"
        },
        {
          "roman": "xījìng",
          "tags": [
            "figuratively",
            "literary"
          ],
          "word": "蹊径"
        },
        {
          "roman": "bànfǎ",
          "word": "辦法"
        },
        {
          "roman": "bànfǎ",
          "word": "办法"
        },
        {
          "roman": "tújìng",
          "word": "途徑"
        },
        {
          "roman": "tújìng",
          "word": "途径"
        },
        {
          "roman": "jìnlù",
          "word": "進路"
        },
        {
          "roman": "jìnlù",
          "word": "进路"
        },
        {
          "roman": "dàolǐ",
          "word": "道理"
        },
        {
          "roman": "dàoshù",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "道術"
        },
        {
          "roman": "dàoshù",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "道术"
        },
        {
          "roman": "dau3 dau3-2",
          "tags": [
            "Jin"
          ],
          "word": "道道"
        },
        {
          "roman": "ménjìng",
          "word": "門徑"
        },
        {
          "roman": "ménjìng",
          "word": "门径"
        },
        {
          "roman": "ménlù",
          "word": "門路"
        },
        {
          "roman": "ménlù",
          "word": "门路"
        },
        {
          "roman": "méndao",
          "word": "門道"
        },
        {
          "roman": "méndao",
          "word": "门道"
        },
        {
          "roman": "méntóu",
          "tags": [
            "figuratively",
            "literary"
          ],
          "word": "門頭"
        },
        {
          "roman": "méntóu",
          "tags": [
            "figuratively",
            "literary"
          ],
          "word": "门头"
        },
        {
          "roman": "tóulù",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "頭路"
        },
        {
          "roman": "tóulù",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "头路"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fāngfǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄤ ㄈㄚˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ faat³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ fat²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "fông-fap"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hong-hoat"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "huang¹ huab⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "¹faon-faq"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fāngfǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "toneless-final-syllable-variant"
      ],
      "zh-pron": "fāngfa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "toneless-final-syllable-variant"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄤ ˙ㄈㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fangfå"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fang¹-fa⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fāng-fa"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fang.faa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фанфа"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fanfa"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵⁵ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": " /fɑŋ⁵⁵ fä²/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ faat³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fōng faat"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ faat⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ fad³"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ⁵⁵ faːt̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taicheng",
        "Taishanese",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ fat²"
    },
    {
      "ipa": "/fɔŋ³³ fat̚⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA",
        "Taicheng",
        "Taishanese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "fông-fap"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "fong´ fab`"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ fab⁵"
    },
    {
      "ipa": "/foŋ²⁴ fap̚²/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hong-huat"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "honghoad"
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ⁴⁴⁻²² huat̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ³³ huat̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ⁴⁴⁻²² huat̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ⁴⁴⁻³³ huat̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ⁴⁴⁻³³ huat̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "huang huap"
    },
    {
      "ipa": "/huaŋ³³⁻²³ huap̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "¹faon-faq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "faon^平 fah"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "¹faan-faq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/fɑ̃⁵⁵ faʔ²¹/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "pjang pjop"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵⁵ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵⁵ fä²/"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ⁵⁵ faːt̚³/"
    },
    {
      "ipa": "/fɔŋ³³ fat̚⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/foŋ²⁴ fap̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ⁴⁴⁻²² huat̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ³³ huat̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ⁴⁴⁻²² huat̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ⁴⁴⁻³³ huat̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ⁴⁴⁻³³ huat̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/huaŋ³³⁻²³ huap̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/fɑ̃⁵⁵ faʔ²¹/"
    }
  ],
  "word": "方法"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "fāngfǎlùn",
      "word": "方法論"
    },
    {
      "roman": "fāngfǎlùn",
      "word": "方法论"
    },
    {
      "roman": "kēxué fāngfǎ",
      "word": "科學方法"
    },
    {
      "roman": "kēxué fāngfǎ",
      "word": "科学方法"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "方法",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "yòngfǎ",
      "word": "用法"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Beginning Mandarin",
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Cantonese terms with audio links",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese nouns classified by 個/个",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hakka lemmas",
        "Hakka nouns",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien nouns",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with audio links",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Mandarin words containing toneless variants",
        "Middle Chinese lemmas",
        "Taishanese lemmas",
        "Taishanese nouns",
        "Teochew lemmas",
        "Teochew nouns",
        "Wu lemmas",
        "Wu nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "training method",
          "roman": "xùnliàn fāngfǎ",
          "text": "訓練方法/训练方法",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "suitable method",
          "roman": "fāngfǎ dédàng",
          "text": "方法得當/方法得当",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "research method",
          "roman": "yánjiū fāngfǎ",
          "text": "研究方法",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "remedy",
          "roman": "bǔjiù fāngfǎ",
          "text": "補救方法/补救方法",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "methods of arousing students' interest in writing",
          "ref": "誘發學生寫作興趣的方法 [MSC, trad.]",
          "text": "诱发学生写作兴趣的方法 [MSC, simp.]\nyòufā xuéshēng xiězuò xìngqù de fāngfǎ [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a good way to quickly improve soil fertility",
          "ref": "快速增強土壤肥力的好方法 [MSC, trad.]",
          "text": "快速增强土壤肥力的好方法 [MSC, simp.]\nkuàisù zēngqiáng tǔrǎng féilì de hǎo fāngfǎ [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "The new method is not perfect; even so, it is much better than the old one.",
          "ref": "新方法也不是完美的;儘管如此,它還是比老方法好得多。 [MSC, trad.]",
          "text": "新方法也不是完美的;尽管如此,它还是比老方法好得多。 [MSC, simp.]\nXīn fāngfǎ yě bùshì wánměi de; jǐnguǎn rúcǐ, tā háishì bǐ lǎo fāngfǎ hǎo de duō. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "This generation of computers changed the way we create media.",
          "ref": "這一代的計算機改變了我們創建媒體的方法。 [MSC, trad.]",
          "text": "这一代的计算机改变了我们创建媒体的方法。 [MSC, simp.]\nZhè yīdài de jìsuànjī gǎibiàn le wǒmen chuàngjiàn méitǐ de fāngfǎ. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "method; way; means; manner (Classifier: 個/个 m)"
      ],
      "links": [
        [
          "method",
          "method"
        ],
        [
          "way",
          "way"
        ],
        [
          "means",
          "means"
        ],
        [
          "manner",
          "manner"
        ],
        [
          "個",
          "個#Chinese"
        ],
        [
          "个",
          "个#Chinese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fāngfǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄤ ㄈㄚˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ faat³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ fat²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "fông-fap"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hong-hoat"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "huang¹ huab⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "¹faon-faq"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fāngfǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "toneless-final-syllable-variant"
      ],
      "zh-pron": "fāngfa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "toneless-final-syllable-variant"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄤ ˙ㄈㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fangfå"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fang¹-fa⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fāng-fa"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fang.faa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фанфа"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fanfa"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵⁵ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": " /fɑŋ⁵⁵ fä²/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ faat³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fōng faat"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ faat⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ fad³"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ⁵⁵ faːt̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taicheng",
        "Taishanese",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ fat²"
    },
    {
      "ipa": "/fɔŋ³³ fat̚⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA",
        "Taicheng",
        "Taishanese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "fông-fap"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "fong´ fab`"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ fab⁵"
    },
    {
      "ipa": "/foŋ²⁴ fap̚²/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hong-huat"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "honghoad"
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ⁴⁴⁻²² huat̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ³³ huat̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ⁴⁴⁻²² huat̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ⁴⁴⁻³³ huat̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ⁴⁴⁻³³ huat̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "huang huap"
    },
    {
      "ipa": "/huaŋ³³⁻²³ huap̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "¹faon-faq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "faon^平 fah"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "¹faan-faq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/fɑ̃⁵⁵ faʔ²¹/"
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "pjang pjop"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵⁵ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵⁵ fä²/"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ⁵⁵ faːt̚³/"
    },
    {
      "ipa": "/fɔŋ³³ fat̚⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/foŋ²⁴ fap̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ⁴⁴⁻²² huat̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ³³ huat̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ⁴⁴⁻²² huat̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ⁴⁴⁻³³ huat̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔŋ⁴⁴⁻³³ huat̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/huaŋ³³⁻²³ huap̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/fɑ̃⁵⁵ faʔ²¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "主意"
    },
    {
      "roman": "zuòfǎ",
      "word": "作法"
    },
    {
      "roman": "zuòfǎ",
      "word": "做法"
    },
    {
      "roman": "mao3 qiao4",
      "tags": [
        "Sichuanese"
      ],
      "word": "卯竅"
    },
    {
      "roman": "mao3 qiao4",
      "tags": [
        "Sichuanese"
      ],
      "word": "卯窍"
    },
    {
      "roman": "tau3 tau3-2",
      "tags": [
        "Jin",
        "colloquial"
      ],
      "word": "套套"
    },
    {
      "roman": "duìcè",
      "word": "對策"
    },
    {
      "roman": "duìcè",
      "word": "对策"
    },
    {
      "roman": "gōngjù",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "工具"
    },
    {
      "roman": "shǒuduàn",
      "word": "手段"
    },
    {
      "roman": "cuòshī",
      "word": "措施"
    },
    {
      "roman": "fāngshì",
      "word": "方式"
    },
    {
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "法子"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "法度"
    },
    {
      "roman": "qúdào",
      "word": "渠道"
    },
    {
      "roman": "qiàomén",
      "word": "竅門"
    },
    {
      "roman": "qiàomén",
      "word": "窍门"
    },
    {
      "roman": "qiàoménr",
      "word": "竅門兒"
    },
    {
      "roman": "qiàoménr",
      "word": "窍门儿"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "of communication"
      ],
      "roman": "guǎndào",
      "tags": [
        "especially",
        "figuratively"
      ],
      "word": "管道"
    },
    {
      "roman": "xíngfǎ",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "行法"
    },
    {
      "roman": "juéqiào",
      "word": "訣竅"
    },
    {
      "roman": "juéqiào",
      "word": "诀窍"
    },
    {
      "roman": "juéyào",
      "word": "訣要"
    },
    {
      "roman": "juéyào",
      "word": "诀要"
    },
    {
      "roman": "lùzi",
      "word": "路子"
    },
    {
      "roman": "lùjìng",
      "word": "路徑"
    },
    {
      "roman": "lùjìng",
      "word": "路径"
    },
    {
      "roman": "xījìng",
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ],
      "word": "蹊徑"
    },
    {
      "roman": "xījìng",
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ],
      "word": "蹊径"
    },
    {
      "roman": "bànfǎ",
      "word": "辦法"
    },
    {
      "roman": "bànfǎ",
      "word": "办法"
    },
    {
      "roman": "tújìng",
      "word": "途徑"
    },
    {
      "roman": "tújìng",
      "word": "途径"
    },
    {
      "roman": "jìnlù",
      "word": "進路"
    },
    {
      "roman": "jìnlù",
      "word": "进路"
    },
    {
      "roman": "dàolǐ",
      "word": "道理"
    },
    {
      "roman": "dàoshù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "道術"
    },
    {
      "roman": "dàoshù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "道术"
    },
    {
      "roman": "dau3 dau3-2",
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "道道"
    },
    {
      "roman": "ménjìng",
      "word": "門徑"
    },
    {
      "roman": "ménjìng",
      "word": "门径"
    },
    {
      "roman": "ménlù",
      "word": "門路"
    },
    {
      "roman": "ménlù",
      "word": "门路"
    },
    {
      "roman": "méndao",
      "word": "門道"
    },
    {
      "roman": "méndao",
      "word": "门道"
    },
    {
      "roman": "méntóu",
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ],
      "word": "門頭"
    },
    {
      "roman": "méntóu",
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ],
      "word": "门头"
    },
    {
      "roman": "tóulù",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "頭路"
    },
    {
      "roman": "tóulù",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "头路"
    }
  ],
  "word": "方法"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "方法"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "方法",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "方法"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "方法",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "方法"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "方法",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai):'",
  "path": [
    "方法"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "方法",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "方法"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "方法",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "方法"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "方法",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "方法"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "方法",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "方法"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "方法",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "方法"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "方法",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "方法"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "方法",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.