"hurtle" meaning in All languages combined

See hurtle on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ˈhɜːtl̩/ [Received-Pronunciation], /ˈhɜɹt(ə)l/ [General-American], [-ɾ(ə)l] [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-hurtle.wav [UK] Forms: hurtles [plural]
Rhymes: -ɜː(ɹ)təl Etymology: The verb is derived from Middle English hurtelen, hurtlen (“to cast, hurl, throw; to charge at; to clash in combat, fight; to collide; to injure; to knock down; to propel, push, thrust; to rush; to stumble”) [and other forms], from hurten (“to injure, wound, hurt (physically or figuratively); to damage, impair; to hurt one’s feelings, humiliate; to receive an injury; to collide into; to propel, push, thrust; to stumble”) (see further at English hurt (verb)) + -el-, -elen (frequentative suffix). The English word is analysable as hurt (“(obsolete) to knock; to strike”) + -le (frequentative suffix). The noun is derived from the verb. Etymology templates: {{glossary|verb}} verb, {{inh|en|enm|hurtelen}} Middle English hurtelen, {{m|enm|hurtlen|t=to cast, hurl, throw; to charge at; to clash in combat, fight; to collide; to injure; to knock down; to propel, push, thrust; to rush; to stumble}} hurtlen (“to cast, hurl, throw; to charge at; to clash in combat, fight; to collide; to injure; to knock down; to propel, push, thrust; to rush; to stumble”), {{nb...|hortel, hurtel|otherforms=1}} [and other forms], {{m|enm|hurten|t=to injure, wound, hurt (physically or figuratively); to damage, impair; to hurt one’s feelings, humiliate; to receive an injury; to collide into; to propel, push, thrust; to stumble}} hurten (“to injure, wound, hurt (physically or figuratively); to damage, impair; to hurt one’s feelings, humiliate; to receive an injury; to collide into; to propel, push, thrust; to stumble”), {{cog|en|hurt|pos=verb}} English hurt (verb), {{m|enm|-el-}} -el-, {{glossary|frequentative}} frequentative, {{glossary|suffix}} suffix, {{m|enm|-elen|pos=frequentative suffix}} -elen (frequentative suffix), {{suffix|en|hurt|le|id2=verbal frequentative|pos2=frequentative suffix|t1=(obsolete) to knock; to strike}} hurt (“(obsolete) to knock; to strike”) + -le (frequentative suffix), {{glossary|noun}} noun, {{sup|3}} ³ Head templates: {{en-noun|~}} hurtle (countable and uncountable, plural hurtles)
  1. (countable) An act of colliding with or hitting; a collision. Tags: countable, literary, poetic
    Sense id: en-hurtle-en-noun-l1iJ6d4v
  2. (countable, also figuratively) A rapid or uncontrolled movement; a dash, a rush. Tags: also, countable, figuratively, literary, poetic
    Sense id: en-hurtle-en-noun-l-Tsvq~J
  3. (countable) A sound of clashing or colliding; a clattering, a rattling. Tags: countable, literary, poetic
    Sense id: en-hurtle-en-noun-r3XAlmnh
  4. (uncountable, figuratively) (Violent) disagreement; conflict. Tags: figuratively, literary, poetic, uncountable
    Sense id: en-hurtle-en-noun-Ec3~WCyh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [English]

IPA: /ˈhɜːtl̩/ [Received-Pronunciation], /ˈhɜɹt(ə)l/ [General-American], [-ɾ(ə)l] [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-hurtle.wav [UK] Forms: hurtles [plural]
Rhymes: -ɜː(ɹ)təl Etymology: Possibly a clipping of hurtleberry, from Middle English hurtil-beri (“bilberry or blue whortleberry (Vaccinium myrtillus); berry of this shrub”); further etymology unknown, compare Middle English horten, hurten (“bilberry (Vaccinium myrtillus)”), and Old English horte (“bilberry (Vaccinium myrtillus)”). Etymology templates: {{taxfmt|Vaccinium myrtillus|species}} Vaccinium myrtillus, {{clipping|en|hurtleberry|nocap=1}} clipping of hurtleberry, {{inh|en|enm|hurtil-beri|t=bilberry or blue whortleberry (Vaccinium myrtillus); berry of this shrub}} Middle English hurtil-beri (“bilberry or blue whortleberry (Vaccinium myrtillus); berry of this shrub”), {{cog|enm|horten}} Middle English horten, {{m|enm|hurten|t=bilberry (Vaccinium myrtillus)}} hurten (“bilberry (Vaccinium myrtillus)”), {{taxfmt|Vaccinium myrtillus|species}} Vaccinium myrtillus, {{cog|ang|horte|t=bilberry (Vaccinium myrtillus)}} Old English horte (“bilberry (Vaccinium myrtillus)”) Head templates: {{en-noun}} hurtle (plural hurtles)
  1. (obsolete, rare) Synonym of hurtleberry or whortleberry (“any of several shrubs belonging to the genus Vaccinium; a berry of one of these shrubs”) Tags: obsolete, rare Categories (lifeform): Berries, Blueberry tribe plants Synonyms: hurt (english: obsolete except Britain, dialectal), hurtleberry [synonym, synonym-of], whortleberry [synonym, synonym-of]
    Sense id: en-hurtle-en-noun-wEEVV4DK Disambiguation of Berries: 4 6 5 5 21 4 19 14 12 3 3 4 Disambiguation of Blueberry tribe plants: 4 6 5 4 27 4 17 11 10 5 3 4 Categories (other): English links with redundant target parameters, English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English entries with topic categories using raw markup, English terms suffixed with -le (verbal frequentative) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 8 3 2 23 1 15 24 13 4 1 4 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 3 9 3 2 23 2 19 17 13 4 2 4 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 3 9 2 2 29 2 17 14 11 5 2 5 Disambiguation of English terms suffixed with -le (verbal frequentative): 3 6 5 4 18 4 18 16 13 4 3 5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb [English]

IPA: /ˈhɜːtl̩/ [Received-Pronunciation], /ˈhɜɹt(ə)l/ [General-American], [-ɾ(ə)l] [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-hurtle.wav [UK] Forms: hurtles [present, singular, third-person], hurtling [participle, present], hurtled [participle, past], hurtled [past], no-table-tags [table-tags], hurtle [infinitive]
Rhymes: -ɜː(ɹ)təl Etymology: The verb is derived from Middle English hurtelen, hurtlen (“to cast, hurl, throw; to charge at; to clash in combat, fight; to collide; to injure; to knock down; to propel, push, thrust; to rush; to stumble”) [and other forms], from hurten (“to injure, wound, hurt (physically or figuratively); to damage, impair; to hurt one’s feelings, humiliate; to receive an injury; to collide into; to propel, push, thrust; to stumble”) (see further at English hurt (verb)) + -el-, -elen (frequentative suffix). The English word is analysable as hurt (“(obsolete) to knock; to strike”) + -le (frequentative suffix). The noun is derived from the verb. Etymology templates: {{glossary|verb}} verb, {{inh|en|enm|hurtelen}} Middle English hurtelen, {{m|enm|hurtlen|t=to cast, hurl, throw; to charge at; to clash in combat, fight; to collide; to injure; to knock down; to propel, push, thrust; to rush; to stumble}} hurtlen (“to cast, hurl, throw; to charge at; to clash in combat, fight; to collide; to injure; to knock down; to propel, push, thrust; to rush; to stumble”), {{nb...|hortel, hurtel|otherforms=1}} [and other forms], {{m|enm|hurten|t=to injure, wound, hurt (physically or figuratively); to damage, impair; to hurt one’s feelings, humiliate; to receive an injury; to collide into; to propel, push, thrust; to stumble}} hurten (“to injure, wound, hurt (physically or figuratively); to damage, impair; to hurt one’s feelings, humiliate; to receive an injury; to collide into; to propel, push, thrust; to stumble”), {{cog|en|hurt|pos=verb}} English hurt (verb), {{m|enm|-el-}} -el-, {{glossary|frequentative}} frequentative, {{glossary|suffix}} suffix, {{m|enm|-elen|pos=frequentative suffix}} -elen (frequentative suffix), {{suffix|en|hurt|le|id2=verbal frequentative|pos2=frequentative suffix|t1=(obsolete) to knock; to strike}} hurt (“(obsolete) to knock; to strike”) + -le (frequentative suffix), {{glossary|noun}} noun, {{sup|3}} ³ Head templates: {{en-verb}} hurtle (third-person singular simple present hurtles, present participle hurtling, simple past and past participle hurtled) Inflection templates: {{en-conj|old=1|stem=hurtl}}
  1. (transitive, archaic)
    To propel or throw (something) hard or violently; to fling, to hurl.
    Tags: archaic, literary, poetic, transitive Synonyms: throw Translations (to propel or throw (something) hard or violently — see also fling, hurl): въ́ркам (vǎ́rkam) [figuratively] (Bulgarian), viskata (Finnish), schleudern (German), schmeißen (German), menàre (Italian), фр́ли (fŕli) (Macedonian), ме́тне (métne) (Macedonian), hurtelen (Middle English), hurlen (Middle English)
    Sense id: en-hurtle-en-verb-LDugA84w Disambiguation of 'to propel or throw (something) hard or violently — see also fling, hurl': 61 7 9 13 7 2 2
  2. (transitive, archaic)
    To cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other.
    Tags: archaic, literary, poetic, transitive Categories (lifeform): Berries Translations (to cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other): törmäyttää (Finnish), се су́дри (se súdri) (Macedonian)
    Sense id: en-hurtle-en-verb-1pT0cN4O Disambiguation of Berries: 4 6 5 5 21 4 19 14 12 3 3 4 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English terms suffixed with -le (verbal frequentative) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 8 3 2 23 1 15 24 13 4 1 4 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 3 9 3 2 23 2 19 17 13 4 2 4 Disambiguation of English terms suffixed with -le (verbal frequentative): 3 6 5 4 18 4 18 16 13 4 3 5 Disambiguation of 'to cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other': 1 75 2 1 17 1 3
  3. (transitive, archaic)
    (figuratively) To attack or criticize (someone) verbally or in writing.
    Tags: archaic, figuratively, literary, poetic, transitive Categories (lifeform): Berries Translations (to attack or criticize (someone) verbally or in writing): soimata (Finnish), пре́кори (prékori) (Macedonian)
    Sense id: en-hurtle-en-verb-Uf8X-77g Disambiguation of Berries: 4 6 5 5 21 4 19 14 12 3 3 4 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English terms suffixed with -le (verbal frequentative) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 8 3 2 23 1 15 24 13 4 1 4 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 3 9 3 2 23 2 19 17 13 4 2 4 Disambiguation of English terms suffixed with -le (verbal frequentative): 3 6 5 4 18 4 18 16 13 4 3 5 Disambiguation of 'to attack or criticize (someone) verbally or in writing': 1 4 88 3 1 1 2
  4. (intransitive)
    To move rapidly, violently, or without control, especially in a noisy manner.
    Tags: intransitive, literary, poetic Categories (lifeform): Berries Synonyms: move quickly Translations (to move rapidly, violently, or without control): профучавам (profučavam) (Bulgarian), 飛馳 (Chinese Mandarin), 飞驰 (fēichí) (Chinese Mandarin), 疾馳 (Chinese Mandarin), 疾驰 (jíchí) (Chinese Mandarin), hnát se [imperfective] (Czech), pádit [imperfective] (Czech), řítit se [imperfective] (Czech), heittelehtiä (Finnish), syöksyä (Finnish), foncer (French), s’élancer (French), fliegen (German), rasen (German), sausen (German), schleudern (German), rovinàre (Italian), 突進する (tosshin suru) (alt: とっしんする) (Japanese), iaculor (Latin), jaculor (Latin), се вту́рне (se vtúrne) (Macedonian), ју́рне (júrne) (Macedonian), вле́та (vléta) (Macedonian), про́фучи (prófuči) (Macedonian), parahutihuti (Maori), hurtelen (Middle English), мча́ться (mčátʹsja) (Russian), нести́сь (nestísʹ) (Russian), донести́сь (donestísʹ) [perfective] (Russian), пронести́сь (pronestísʹ) [perfective] (Russian), снести́сь (snestísʹ) [perfective] (Russian)
    Sense id: en-hurtle-en-verb-pu3V~XEX Disambiguation of Berries: 4 6 5 5 21 4 19 14 12 3 3 4 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English terms suffixed with -le (verbal frequentative) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 8 3 2 23 1 15 24 13 4 1 4 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 3 9 3 2 23 2 19 17 13 4 2 4 Disambiguation of English terms suffixed with -le (verbal frequentative): 3 6 5 4 18 4 18 16 13 4 3 5 Disambiguation of 'to move rapidly, violently, or without control': 12 5 7 66 3 5 2
  5. (intransitive)
    (archaic)
    Of a person or thing: to collide with or hit another person or thing, especially with force or violence; also, of two people or things: to collide together; to clash.
    Tags: archaic, intransitive, literary, poetic Categories (topical): Violence Translations (of a person or thing: to collide with or hit another person or thing, especially with force or violence): törmätä (Finnish), се су́дри (se súdri) (Macedonian), се у́дри (se údri) (Macedonian)
    Sense id: en-hurtle-en-verb-PMatwj1N Disambiguation of Violence: 2 3 6 11 8 9 8 10 13 20 2 9 Disambiguation of 'of a person or thing: to collide with or hit another person or thing, especially with force or violence': 1 26 0 1 68 1 3
  6. (intransitive)
    (archaic)
    To make a sound of things clashing or colliding together; to clatter, to rattle; hence, to move with such a sound.
    Tags: archaic, intransitive, literary, poetic Translations (to make a sound of things clashing or colliding together; to move with such a sound — see also clatter, rattle): гръ́мот (grǎ́mot) [dialectal, obsolete] (Bulgarian), rymistellä (Finnish), dröhnen (German), dumpf tönen (German), grummeln (German), та́тни (tátni) (Macedonian)
    Sense id: en-hurtle-en-verb-6LT72mCL Disambiguation of 'to make a sound of things clashing or colliding together; to move with such a sound — see also clatter, rattle': 1 6 5 6 10 68 4
  7. (intransitive)
    (archaic)
    (figuratively) Of two people, etc.: to meet in a shocking or violent encounter; to clash; to jostle.
    Tags: archaic, figuratively, intransitive, literary, poetic Translations (of two people, etc.: to meet in a shocking or violent encounter — see also clash, jostle): сблъсквам се (sblǎskvam se) (Bulgarian), ottaa yhteen (Finnish), zusammenknallen (German), zusammenprallen (German), се су́дри (se súdri) (Macedonian), hurtelen (Middle English), hurlen (Middle English)
    Sense id: en-hurtle-en-verb-x7WRIDe8 Disambiguation of 'of two people, etc.: to meet in a shocking or violent encounter — see also clash, jostle': 1 10 7 6 20 3 54
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: hurtling [noun], hurtlingly
Etymology number: 1

Verb [Middle English]

Head templates: {{head|enm|verb}} hurtle
  1. Alternative form of hurtelen Tags: alt-of, alternative Alternative form of: hurtelen
    Sense id: en-hurtle-enm-verb-BOMVk6qg Categories (other): Middle English entries with incorrect language header

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for hurtle meaning in All languages combined (34.1kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "hurtling"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hurtlingly"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "verb"
      },
      "expansion": "verb",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "hurtelen"
      },
      "expansion": "Middle English hurtelen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "hurtlen",
        "t": "to cast, hurl, throw; to charge at; to clash in combat, fight; to collide; to injure; to knock down; to propel, push, thrust; to rush; to stumble"
      },
      "expansion": "hurtlen (“to cast, hurl, throw; to charge at; to clash in combat, fight; to collide; to injure; to knock down; to propel, push, thrust; to rush; to stumble”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hortel, hurtel",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "hurten",
        "t": "to injure, wound, hurt (physically or figuratively); to damage, impair; to hurt one’s feelings, humiliate; to receive an injury; to collide into; to propel, push, thrust; to stumble"
      },
      "expansion": "hurten (“to injure, wound, hurt (physically or figuratively); to damage, impair; to hurt one’s feelings, humiliate; to receive an injury; to collide into; to propel, push, thrust; to stumble”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hurt",
        "pos": "verb"
      },
      "expansion": "English hurt (verb)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "-el-"
      },
      "expansion": "-el-",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "frequentative"
      },
      "expansion": "frequentative",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "-elen",
        "pos": "frequentative suffix"
      },
      "expansion": "-elen (frequentative suffix)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hurt",
        "3": "le",
        "id2": "verbal frequentative",
        "pos2": "frequentative suffix",
        "t1": "(obsolete) to knock; to strike"
      },
      "expansion": "hurt (“(obsolete) to knock; to strike”) + -le (frequentative suffix)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "3"
      },
      "expansion": "³",
      "name": "sup"
    }
  ],
  "etymology_text": "The verb is derived from Middle English hurtelen, hurtlen (“to cast, hurl, throw; to charge at; to clash in combat, fight; to collide; to injure; to knock down; to propel, push, thrust; to rush; to stumble”) [and other forms], from hurten (“to injure, wound, hurt (physically or figuratively); to damage, impair; to hurt one’s feelings, humiliate; to receive an injury; to collide into; to propel, push, thrust; to stumble”) (see further at English hurt (verb)) + -el-, -elen (frequentative suffix). The English word is analysable as hurt (“(obsolete) to knock; to strike”) + -le (frequentative suffix).\nThe noun is derived from the verb.",
  "forms": [
    {
      "form": "hurtles",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "hurtling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "hurtled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "hurtled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "en-conj",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "hurtle",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "hurtle (third-person singular simple present hurtles, present participle hurtling, simple past and past participle hurtled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "hurt‧le"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "old": "1",
        "stem": "hurtl"
      },
      "name": "en-conj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "He hurtled the wad of paper angrily at the trash can and missed by a mile.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1882, Charles Miller, “The Delaying Spring”, in The Three Scholars and Other Poems, Edinburgh: Andrew Elliot, […], →OCLC, page 58",
          "text": "Away, thou east wind, snarling like a scold! / […] / Now, like sheep-shearer, from some mountain fold, / Thou hurtlest air with twisting, fleecy flakes / Of martial snow, that like a tyrant bold, / His pleasure in his neighbour's vineyard takes, / Nor careth for the wreck that everywhere he makes.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To propel or throw (something) hard or violently; to fling, to hurl."
      ],
      "id": "en-hurtle-en-verb-LDugA84w",
      "links": [
        [
          "propel",
          "propel"
        ],
        [
          "throw",
          "throw#Verb"
        ],
        [
          "hard",
          "hard#Adjective"
        ],
        [
          "violently",
          "violently"
        ],
        [
          "fling",
          "fling#Verb"
        ],
        [
          "hurl",
          "hurl#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, archaic)",
        "To propel or throw (something) hard or violently; to fling, to hurl."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "throw"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "literary",
        "poetic",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "61 7 9 13 7 2 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "vǎ́rkam",
          "sense": "to propel or throw (something) hard or violently — see also fling, hurl",
          "tags": [
            "figuratively"
          ],
          "word": "въ́ркам"
        },
        {
          "_dis1": "61 7 9 13 7 2 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to propel or throw (something) hard or violently — see also fling, hurl",
          "word": "viskata"
        },
        {
          "_dis1": "61 7 9 13 7 2 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to propel or throw (something) hard or violently — see also fling, hurl",
          "word": "schleudern"
        },
        {
          "_dis1": "61 7 9 13 7 2 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to propel or throw (something) hard or violently — see also fling, hurl",
          "word": "schmeißen"
        },
        {
          "_dis1": "61 7 9 13 7 2 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to propel or throw (something) hard or violently — see also fling, hurl",
          "word": "menàre"
        },
        {
          "_dis1": "61 7 9 13 7 2 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "fŕli",
          "sense": "to propel or throw (something) hard or violently — see also fling, hurl",
          "word": "фр́ли"
        },
        {
          "_dis1": "61 7 9 13 7 2 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "métne",
          "sense": "to propel or throw (something) hard or violently — see also fling, hurl",
          "word": "ме́тне"
        },
        {
          "_dis1": "61 7 9 13 7 2 2",
          "code": "enm",
          "lang": "Middle English",
          "sense": "to propel or throw (something) hard or violently — see also fling, hurl",
          "word": "hurtelen"
        },
        {
          "_dis1": "61 7 9 13 7 2 2",
          "code": "enm",
          "lang": "Middle English",
          "sense": "to propel or throw (something) hard or violently — see also fling, hurl",
          "word": "hurlen"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 8 3 2 23 1 15 24 13 4 1 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 9 3 2 23 2 19 17 13 4 2 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 5 4 18 4 18 16 13 4 3 5",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -le (verbal frequentative)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 6 5 5 21 4 19 14 12 3 3 4",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Berries",
          "orig": "en:Berries",
          "parents": [
            "Fruits",
            "Foods",
            "Plants",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Lifeforms",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Life",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other."
      ],
      "id": "en-hurtle-en-verb-1pT0cN4O",
      "links": [
        [
          "cause",
          "cause#Verb"
        ],
        [
          "collide",
          "collide"
        ],
        [
          "hit",
          "hit#Verb"
        ],
        [
          "person",
          "person#Noun"
        ],
        [
          "thing",
          "thing"
        ],
        [
          "two",
          "two"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, archaic)",
        "To cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "literary",
        "poetic",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 75 2 1 17 1 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other",
          "word": "törmäyttää"
        },
        {
          "_dis1": "1 75 2 1 17 1 3",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "se súdri",
          "sense": "to cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other",
          "word": "се су́дри"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 8 3 2 23 1 15 24 13 4 1 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 9 3 2 23 2 19 17 13 4 2 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 5 4 18 4 18 16 13 4 3 5",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -le (verbal frequentative)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 6 5 5 21 4 19 14 12 3 3 4",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Berries",
          "orig": "en:Berries",
          "parents": [
            "Fruits",
            "Foods",
            "Plants",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Lifeforms",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Life",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To attack or criticize (someone) verbally or in writing."
      ],
      "id": "en-hurtle-en-verb-Uf8X-77g",
      "links": [
        [
          "attack",
          "attack#Verb"
        ],
        [
          "criticize",
          "criticize"
        ],
        [
          "verbally",
          "verbally"
        ],
        [
          "writing",
          "writing#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, archaic)",
        "(figuratively) To attack or criticize (someone) verbally or in writing."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "figuratively",
        "literary",
        "poetic",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 4 88 3 1 1 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to attack or criticize (someone) verbally or in writing",
          "word": "soimata"
        },
        {
          "_dis1": "1 4 88 3 1 1 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "prékori",
          "sense": "to attack or criticize (someone) verbally or in writing",
          "word": "пре́кори"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 8 3 2 23 1 15 24 13 4 1 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 9 3 2 23 2 19 17 13 4 2 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 5 4 18 4 18 16 13 4 3 5",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -le (verbal frequentative)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 6 5 5 21 4 19 14 12 3 3 4",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Berries",
          "orig": "en:Berries",
          "parents": [
            "Fruits",
            "Foods",
            "Plants",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Lifeforms",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Life",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The car hurtled down the hill at 90 miles per hour.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Pieces of broken glass hurtled through the air.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To move rapidly, violently, or without control, especially in a noisy manner."
      ],
      "id": "en-hurtle-en-verb-pu3V~XEX",
      "links": [
        [
          "move",
          "move#Verb"
        ],
        [
          "rapidly",
          "rapidly"
        ],
        [
          "violently",
          "violently"
        ],
        [
          "control",
          "control#Noun"
        ],
        [
          "noisy",
          "noisy"
        ],
        [
          "manner",
          "manner#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive)",
        "To move rapidly, violently, or without control, especially in a noisy manner."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "move quickly"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "literary",
        "poetic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "profučavam",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "профучавам"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "飛馳"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "fēichí",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "飞驰"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "疾馳"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "jíchí",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "疾驰"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "hnát se"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "pádit"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "řítit se"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "heittelehtiä"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "syöksyä"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "foncer"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "s’élancer"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "fliegen"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "rasen"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "sausen"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "schleudern"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "rovinàre"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "alt": "とっしんする",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "tosshin suru",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "突進する"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "iaculor"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "jaculor"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "se vtúrne",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "се вту́рне"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "júrne",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "ју́рне"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "vléta",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "вле́та"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "prófuči",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "про́фучи"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "parahutihuti"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "enm",
          "lang": "Middle English",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "hurtelen"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "mčátʹsja",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "мча́ться"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "nestísʹ",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "word": "нести́сь"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "donestísʹ",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "донести́сь"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pronestísʹ",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "пронести́сь"
        },
        {
          "_dis1": "12 5 7 66 3 5 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "snestísʹ",
          "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "снести́сь"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 3 6 11 8 9 8 10 13 20 2 9",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Violence",
          "orig": "en:Violence",
          "parents": [
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of a person or thing: to collide with or hit another person or thing, especially with force or violence; also, of two people or things: to collide together; to clash."
      ],
      "id": "en-hurtle-en-verb-PMatwj1N",
      "links": [
        [
          "force",
          "force#Noun"
        ],
        [
          "violence",
          "violence#Noun"
        ],
        [
          "clash",
          "clash#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive)",
        "(archaic)",
        "Of a person or thing: to collide with or hit another person or thing, especially with force or violence; also, of two people or things: to collide together; to clash."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "intransitive",
        "literary",
        "poetic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 26 0 1 68 1 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "of a person or thing: to collide with or hit another person or thing, especially with force or violence",
          "word": "törmätä"
        },
        {
          "_dis1": "1 26 0 1 68 1 3",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "se súdri",
          "sense": "of a person or thing: to collide with or hit another person or thing, especially with force or violence",
          "word": "се су́дри"
        },
        {
          "_dis1": "1 26 0 1 68 1 3",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "se údri",
          "sense": "of a person or thing: to collide with or hit another person or thing, especially with force or violence",
          "word": "се у́дри"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1823, Edward Irving, “Of Judgment to Come. Part IX. The Review of the Whole Argument, with an Endeavour to Bring It home to the Sons of Men.”, in For the Oracles of God, Four Orations. For Judgment to Come, an Argument, in Nine Parts, 2nd edition, London: […] T. Hamilton, […], →OCLC, page 535",
          "text": "The greater number abandon their untenable position of hardihood, and seek a shelter when the terrible storm hurtleth in the heavens, and they see its dismal preparation.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make a sound of things clashing or colliding together; to clatter, to rattle; hence, to move with such a sound."
      ],
      "id": "en-hurtle-en-verb-6LT72mCL",
      "links": [
        [
          "make",
          "make#Verb"
        ],
        [
          "sound",
          "sound#Noun"
        ],
        [
          "clatter",
          "clatter#Verb"
        ],
        [
          "rattle",
          "rattle#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive)",
        "(archaic)",
        "To make a sound of things clashing or colliding together; to clatter, to rattle; hence, to move with such a sound."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "intransitive",
        "literary",
        "poetic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 6 5 6 10 68 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "grǎ́mot",
          "sense": "to make a sound of things clashing or colliding together; to move with such a sound — see also clatter, rattle",
          "tags": [
            "dialectal",
            "obsolete"
          ],
          "word": "гръ́мот"
        },
        {
          "_dis1": "1 6 5 6 10 68 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to make a sound of things clashing or colliding together; to move with such a sound — see also clatter, rattle",
          "word": "rymistellä"
        },
        {
          "_dis1": "1 6 5 6 10 68 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to make a sound of things clashing or colliding together; to move with such a sound — see also clatter, rattle",
          "word": "dröhnen"
        },
        {
          "_dis1": "1 6 5 6 10 68 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to make a sound of things clashing or colliding together; to move with such a sound — see also clatter, rattle",
          "word": "dumpf tönen"
        },
        {
          "_dis1": "1 6 5 6 10 68 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to make a sound of things clashing or colliding together; to move with such a sound — see also clatter, rattle",
          "word": "grummeln"
        },
        {
          "_dis1": "1 6 5 6 10 68 4",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "tátni",
          "sense": "to make a sound of things clashing or colliding together; to move with such a sound — see also clatter, rattle",
          "word": "та́тни"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Of two people, etc.: to meet in a shocking or violent encounter; to clash; to jostle."
      ],
      "id": "en-hurtle-en-verb-x7WRIDe8",
      "links": [
        [
          "meet",
          "meet#Verb"
        ],
        [
          "shocking",
          "shocking#Adjective"
        ],
        [
          "violent",
          "violent"
        ],
        [
          "encounter",
          "encounter#Noun"
        ],
        [
          "jostle",
          "jostle#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive)",
        "(archaic)",
        "(figuratively) Of two people, etc.: to meet in a shocking or violent encounter; to clash; to jostle."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "figuratively",
        "intransitive",
        "literary",
        "poetic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 10 7 6 20 3 54",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "sblǎskvam se",
          "sense": "of two people, etc.: to meet in a shocking or violent encounter — see also clash, jostle",
          "word": "сблъсквам се"
        },
        {
          "_dis1": "1 10 7 6 20 3 54",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "of two people, etc.: to meet in a shocking or violent encounter — see also clash, jostle",
          "word": "ottaa yhteen"
        },
        {
          "_dis1": "1 10 7 6 20 3 54",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "of two people, etc.: to meet in a shocking or violent encounter — see also clash, jostle",
          "word": "zusammenknallen"
        },
        {
          "_dis1": "1 10 7 6 20 3 54",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "of two people, etc.: to meet in a shocking or violent encounter — see also clash, jostle",
          "word": "zusammenprallen"
        },
        {
          "_dis1": "1 10 7 6 20 3 54",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "se súdri",
          "sense": "of two people, etc.: to meet in a shocking or violent encounter — see also clash, jostle",
          "word": "се су́дри"
        },
        {
          "_dis1": "1 10 7 6 20 3 54",
          "code": "enm",
          "lang": "Middle English",
          "sense": "of two people, etc.: to meet in a shocking or violent encounter — see also clash, jostle",
          "word": "hurtelen"
        },
        {
          "_dis1": "1 10 7 6 20 3 54",
          "code": "enm",
          "lang": "Middle English",
          "sense": "of two people, etc.: to meet in a shocking or violent encounter — see also clash, jostle",
          "word": "hurlen"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɜːtl̩/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈhɜɹt(ə)l/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ɾ(ə)l]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)təl"
    },
    {
      "homophone": "hurdle (t/d-flapping dialects)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-hurtle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-hurtle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-hurtle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-hurtle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-hurtle.wav.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    }
  ],
  "word": "hurtle"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "verb"
      },
      "expansion": "verb",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "hurtelen"
      },
      "expansion": "Middle English hurtelen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "hurtlen",
        "t": "to cast, hurl, throw; to charge at; to clash in combat, fight; to collide; to injure; to knock down; to propel, push, thrust; to rush; to stumble"
      },
      "expansion": "hurtlen (“to cast, hurl, throw; to charge at; to clash in combat, fight; to collide; to injure; to knock down; to propel, push, thrust; to rush; to stumble”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hortel, hurtel",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "hurten",
        "t": "to injure, wound, hurt (physically or figuratively); to damage, impair; to hurt one’s feelings, humiliate; to receive an injury; to collide into; to propel, push, thrust; to stumble"
      },
      "expansion": "hurten (“to injure, wound, hurt (physically or figuratively); to damage, impair; to hurt one’s feelings, humiliate; to receive an injury; to collide into; to propel, push, thrust; to stumble”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hurt",
        "pos": "verb"
      },
      "expansion": "English hurt (verb)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "-el-"
      },
      "expansion": "-el-",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "frequentative"
      },
      "expansion": "frequentative",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "-elen",
        "pos": "frequentative suffix"
      },
      "expansion": "-elen (frequentative suffix)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hurt",
        "3": "le",
        "id2": "verbal frequentative",
        "pos2": "frequentative suffix",
        "t1": "(obsolete) to knock; to strike"
      },
      "expansion": "hurt (“(obsolete) to knock; to strike”) + -le (frequentative suffix)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "3"
      },
      "expansion": "³",
      "name": "sup"
    }
  ],
  "etymology_text": "The verb is derived from Middle English hurtelen, hurtlen (“to cast, hurl, throw; to charge at; to clash in combat, fight; to collide; to injure; to knock down; to propel, push, thrust; to rush; to stumble”) [and other forms], from hurten (“to injure, wound, hurt (physically or figuratively); to damage, impair; to hurt one’s feelings, humiliate; to receive an injury; to collide into; to propel, push, thrust; to stumble”) (see further at English hurt (verb)) + -el-, -elen (frequentative suffix). The English word is analysable as hurt (“(obsolete) to knock; to strike”) + -le (frequentative suffix).\nThe noun is derived from the verb.",
  "forms": [
    {
      "form": "hurtles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "hurtle (countable and uncountable, plural hurtles)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "hurt‧le"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "An act of colliding with or hitting; a collision."
      ],
      "id": "en-hurtle-en-noun-l1iJ6d4v",
      "links": [
        [
          "act",
          "act#Noun"
        ],
        [
          "colliding",
          "collide"
        ],
        [
          "hitting",
          "hit#Verb"
        ],
        [
          "collision",
          "collision"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) An act of colliding with or hitting; a collision."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "literary",
        "poetic"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1975, William Howard Gass, quotee, “GASS, WILLIAM H(OWARD)”, in John Wakeman, editor, World Authors 1950–1970 […] (Authors Series), New York, N.Y.: The H[alsey] W[illiam] Wilson Company, page 538, column 1",
          "text": "[T]he war woke me up, I began to move left, and recent events have accelerated that move until it is now a hurtle.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A rapid or uncontrolled movement; a dash, a rush."
      ],
      "id": "en-hurtle-en-noun-l-Tsvq~J",
      "links": [
        [
          "rapid",
          "rapid#Adjective"
        ],
        [
          "uncontrolled",
          "uncontrolled"
        ],
        [
          "movement",
          "movement"
        ],
        [
          "dash",
          "dash#Noun"
        ],
        [
          "rush",
          "rush#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable, also figuratively) A rapid or uncontrolled movement; a dash, a rush."
      ],
      "tags": [
        "also",
        "countable",
        "figuratively",
        "literary",
        "poetic"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1913, Eden Phillpotts, chapter IV, in Widecombe Fair, London: John Murray, […], →OCLC, page 26",
          "text": "There came a hurtle of wings, a flash of bright feathers, and a great pigeon with slate-grey plumage and a neck bright as an opal, lit on a swaying finial.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A sound of clashing or colliding; a clattering, a rattling."
      ],
      "id": "en-hurtle-en-noun-r3XAlmnh",
      "links": [
        [
          "sound",
          "sound#Noun"
        ],
        [
          "clashing",
          "clash#Verb"
        ],
        [
          "clattering",
          "clattering#Noun"
        ],
        [
          "rattling",
          "rattling#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A sound of clashing or colliding; a clattering, a rattling."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "literary",
        "poetic"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "(Violent) disagreement; conflict."
      ],
      "id": "en-hurtle-en-noun-Ec3~WCyh",
      "links": [
        [
          "Violent",
          "violent#Adjective"
        ],
        [
          "disagreement",
          "disagreement"
        ],
        [
          "conflict",
          "conflict#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, figuratively) (Violent) disagreement; conflict."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary",
        "poetic",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɜːtl̩/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈhɜɹt(ə)l/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ɾ(ə)l]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)təl"
    },
    {
      "homophone": "hurdle (t/d-flapping dialects)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-hurtle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-hurtle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-hurtle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-hurtle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-hurtle.wav.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    }
  ],
  "word": "hurtle"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Vaccinium myrtillus",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Vaccinium myrtillus",
      "name": "taxfmt"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hurtleberry",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "clipping of hurtleberry",
      "name": "clipping"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "hurtil-beri",
        "t": "bilberry or blue whortleberry (Vaccinium myrtillus); berry of this shrub"
      },
      "expansion": "Middle English hurtil-beri (“bilberry or blue whortleberry (Vaccinium myrtillus); berry of this shrub”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "horten"
      },
      "expansion": "Middle English horten",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "hurten",
        "t": "bilberry (Vaccinium myrtillus)"
      },
      "expansion": "hurten (“bilberry (Vaccinium myrtillus)”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Vaccinium myrtillus",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Vaccinium myrtillus",
      "name": "taxfmt"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "horte",
        "t": "bilberry (Vaccinium myrtillus)"
      },
      "expansion": "Old English horte (“bilberry (Vaccinium myrtillus)”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Possibly a clipping of hurtleberry, from Middle English hurtil-beri (“bilberry or blue whortleberry (Vaccinium myrtillus); berry of this shrub”); further etymology unknown, compare Middle English horten, hurten (“bilberry (Vaccinium myrtillus)”), and Old English horte (“bilberry (Vaccinium myrtillus)”).",
  "forms": [
    {
      "form": "hurtles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "hurtle (plural hurtles)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "hurt‧le"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English links with redundant target parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant target parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 8 3 2 23 1 15 24 13 4 1 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 9 3 2 23 2 19 17 13 4 2 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 9 2 2 29 2 17 14 11 5 2 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 5 4 18 4 18 16 13 4 3 5",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -le (verbal frequentative)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 6 5 5 21 4 19 14 12 3 3 4",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Berries",
          "orig": "en:Berries",
          "parents": [
            "Fruits",
            "Foods",
            "Plants",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Lifeforms",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Life",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 6 5 4 27 4 17 11 10 5 3 4",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Blueberry tribe plants",
          "orig": "en:Blueberry tribe plants",
          "parents": [
            "Fruits",
            "Heather family plants",
            "Foods",
            "Plants",
            "Ericales order plants",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Lifeforms",
            "Shrubs",
            "Trees",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Life",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of hurtleberry or whortleberry (“any of several shrubs belonging to the genus Vaccinium; a berry of one of these shrubs”)"
      ],
      "id": "en-hurtle-en-noun-wEEVV4DK",
      "links": [
        [
          "hurtleberry",
          "hurtleberry#English"
        ],
        [
          "whortleberry",
          "whortleberry#English"
        ],
        [
          "shrubs",
          "shrub#Noun"
        ],
        [
          "belong",
          "belong"
        ],
        [
          "genus",
          "genus"
        ],
        [
          "Vaccinium",
          "Vaccinium"
        ],
        [
          "berry",
          "berry#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, rare) Synonym of hurtleberry or whortleberry (“any of several shrubs belonging to the genus Vaccinium; a berry of one of these shrubs”)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "english": "obsolete except Britain, dialectal",
          "word": "hurt"
        },
        {
          "extra": "any of several shrubs belonging to the genus Vaccinium; a berry of one of these shrubs",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "hurtleberry"
        },
        {
          "extra": "any of several shrubs belonging to the genus Vaccinium; a berry of one of these shrubs",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "whortleberry"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɜːtl̩/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈhɜɹt(ə)l/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ɾ(ə)l]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)təl"
    },
    {
      "homophone": "hurdle (t/d-flapping dialects)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-hurtle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-hurtle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-hurtle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-hurtle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-hurtle.wav.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    }
  ],
  "word": "hurtle"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "hurtle",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "hurtelen"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of hurtelen"
      ],
      "id": "en-hurtle-enm-verb-BOMVk6qg",
      "links": [
        [
          "hurtelen",
          "hurtelen#Middle English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "hurtle"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English clippings",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English literary terms",
    "English nouns",
    "English poetic terms",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms suffixed with -le (verbal frequentative)",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)təl",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)təl/2 syllables",
    "en:Berries",
    "en:Blueberry tribe plants",
    "en:Violence"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "hurtling"
    },
    {
      "word": "hurtlingly"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "verb"
      },
      "expansion": "verb",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "hurtelen"
      },
      "expansion": "Middle English hurtelen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "hurtlen",
        "t": "to cast, hurl, throw; to charge at; to clash in combat, fight; to collide; to injure; to knock down; to propel, push, thrust; to rush; to stumble"
      },
      "expansion": "hurtlen (“to cast, hurl, throw; to charge at; to clash in combat, fight; to collide; to injure; to knock down; to propel, push, thrust; to rush; to stumble”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hortel, hurtel",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "hurten",
        "t": "to injure, wound, hurt (physically or figuratively); to damage, impair; to hurt one’s feelings, humiliate; to receive an injury; to collide into; to propel, push, thrust; to stumble"
      },
      "expansion": "hurten (“to injure, wound, hurt (physically or figuratively); to damage, impair; to hurt one’s feelings, humiliate; to receive an injury; to collide into; to propel, push, thrust; to stumble”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hurt",
        "pos": "verb"
      },
      "expansion": "English hurt (verb)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "-el-"
      },
      "expansion": "-el-",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "frequentative"
      },
      "expansion": "frequentative",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "-elen",
        "pos": "frequentative suffix"
      },
      "expansion": "-elen (frequentative suffix)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hurt",
        "3": "le",
        "id2": "verbal frequentative",
        "pos2": "frequentative suffix",
        "t1": "(obsolete) to knock; to strike"
      },
      "expansion": "hurt (“(obsolete) to knock; to strike”) + -le (frequentative suffix)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "3"
      },
      "expansion": "³",
      "name": "sup"
    }
  ],
  "etymology_text": "The verb is derived from Middle English hurtelen, hurtlen (“to cast, hurl, throw; to charge at; to clash in combat, fight; to collide; to injure; to knock down; to propel, push, thrust; to rush; to stumble”) [and other forms], from hurten (“to injure, wound, hurt (physically or figuratively); to damage, impair; to hurt one’s feelings, humiliate; to receive an injury; to collide into; to propel, push, thrust; to stumble”) (see further at English hurt (verb)) + -el-, -elen (frequentative suffix). The English word is analysable as hurt (“(obsolete) to knock; to strike”) + -le (frequentative suffix).\nThe noun is derived from the verb.",
  "forms": [
    {
      "form": "hurtles",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "hurtling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "hurtled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "hurtled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "en-conj",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "hurtle",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "hurtle (third-person singular simple present hurtles, present participle hurtling, simple past and past participle hurtled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "hurt‧le"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "old": "1",
        "stem": "hurtl"
      },
      "name": "en-conj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He hurtled the wad of paper angrily at the trash can and missed by a mile.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1882, Charles Miller, “The Delaying Spring”, in The Three Scholars and Other Poems, Edinburgh: Andrew Elliot, […], →OCLC, page 58",
          "text": "Away, thou east wind, snarling like a scold! / […] / Now, like sheep-shearer, from some mountain fold, / Thou hurtlest air with twisting, fleecy flakes / Of martial snow, that like a tyrant bold, / His pleasure in his neighbour's vineyard takes, / Nor careth for the wreck that everywhere he makes.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To propel or throw (something) hard or violently; to fling, to hurl."
      ],
      "links": [
        [
          "propel",
          "propel"
        ],
        [
          "throw",
          "throw#Verb"
        ],
        [
          "hard",
          "hard#Adjective"
        ],
        [
          "violently",
          "violently"
        ],
        [
          "fling",
          "fling#Verb"
        ],
        [
          "hurl",
          "hurl#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, archaic)",
        "To propel or throw (something) hard or violently; to fling, to hurl."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "throw"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "literary",
        "poetic",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other."
      ],
      "links": [
        [
          "cause",
          "cause#Verb"
        ],
        [
          "collide",
          "collide"
        ],
        [
          "hit",
          "hit#Verb"
        ],
        [
          "person",
          "person#Noun"
        ],
        [
          "thing",
          "thing"
        ],
        [
          "two",
          "two"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, archaic)",
        "To cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "literary",
        "poetic",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To attack or criticize (someone) verbally or in writing."
      ],
      "links": [
        [
          "attack",
          "attack#Verb"
        ],
        [
          "criticize",
          "criticize"
        ],
        [
          "verbally",
          "verbally"
        ],
        [
          "writing",
          "writing#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, archaic)",
        "(figuratively) To attack or criticize (someone) verbally or in writing."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "figuratively",
        "literary",
        "poetic",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The car hurtled down the hill at 90 miles per hour.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Pieces of broken glass hurtled through the air.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To move rapidly, violently, or without control, especially in a noisy manner."
      ],
      "links": [
        [
          "move",
          "move#Verb"
        ],
        [
          "rapidly",
          "rapidly"
        ],
        [
          "violently",
          "violently"
        ],
        [
          "control",
          "control#Noun"
        ],
        [
          "noisy",
          "noisy"
        ],
        [
          "manner",
          "manner#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive)",
        "To move rapidly, violently, or without control, especially in a noisy manner."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "move quickly"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "literary",
        "poetic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "Of a person or thing: to collide with or hit another person or thing, especially with force or violence; also, of two people or things: to collide together; to clash."
      ],
      "links": [
        [
          "force",
          "force#Noun"
        ],
        [
          "violence",
          "violence#Noun"
        ],
        [
          "clash",
          "clash#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive)",
        "(archaic)",
        "Of a person or thing: to collide with or hit another person or thing, especially with force or violence; also, of two people or things: to collide together; to clash."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "intransitive",
        "literary",
        "poetic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1823, Edward Irving, “Of Judgment to Come. Part IX. The Review of the Whole Argument, with an Endeavour to Bring It home to the Sons of Men.”, in For the Oracles of God, Four Orations. For Judgment to Come, an Argument, in Nine Parts, 2nd edition, London: […] T. Hamilton, […], →OCLC, page 535",
          "text": "The greater number abandon their untenable position of hardihood, and seek a shelter when the terrible storm hurtleth in the heavens, and they see its dismal preparation.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make a sound of things clashing or colliding together; to clatter, to rattle; hence, to move with such a sound."
      ],
      "links": [
        [
          "make",
          "make#Verb"
        ],
        [
          "sound",
          "sound#Noun"
        ],
        [
          "clatter",
          "clatter#Verb"
        ],
        [
          "rattle",
          "rattle#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive)",
        "(archaic)",
        "To make a sound of things clashing or colliding together; to clatter, to rattle; hence, to move with such a sound."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "intransitive",
        "literary",
        "poetic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "Of two people, etc.: to meet in a shocking or violent encounter; to clash; to jostle."
      ],
      "links": [
        [
          "meet",
          "meet#Verb"
        ],
        [
          "shocking",
          "shocking#Adjective"
        ],
        [
          "violent",
          "violent"
        ],
        [
          "encounter",
          "encounter#Noun"
        ],
        [
          "jostle",
          "jostle#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive)",
        "(archaic)",
        "(figuratively) Of two people, etc.: to meet in a shocking or violent encounter; to clash; to jostle."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "figuratively",
        "intransitive",
        "literary",
        "poetic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɜːtl̩/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈhɜɹt(ə)l/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ɾ(ə)l]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)təl"
    },
    {
      "homophone": "hurdle (t/d-flapping dialects)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-hurtle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-hurtle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-hurtle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-hurtle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-hurtle.wav.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "vǎ́rkam",
      "sense": "to propel or throw (something) hard or violently — see also fling, hurl",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "въ́ркам"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to propel or throw (something) hard or violently — see also fling, hurl",
      "word": "viskata"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to propel or throw (something) hard or violently — see also fling, hurl",
      "word": "schleudern"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to propel or throw (something) hard or violently — see also fling, hurl",
      "word": "schmeißen"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to propel or throw (something) hard or violently — see also fling, hurl",
      "word": "menàre"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "fŕli",
      "sense": "to propel or throw (something) hard or violently — see also fling, hurl",
      "word": "фр́ли"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "métne",
      "sense": "to propel or throw (something) hard or violently — see also fling, hurl",
      "word": "ме́тне"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "to propel or throw (something) hard or violently — see also fling, hurl",
      "word": "hurtelen"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "to propel or throw (something) hard or violently — see also fling, hurl",
      "word": "hurlen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other",
      "word": "törmäyttää"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "se súdri",
      "sense": "to cause (someone or something) to collide with or hit another person or thing; or (two people or things) to collide with or hit each other",
      "word": "се су́дри"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to attack or criticize (someone) verbally or in writing",
      "word": "soimata"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "prékori",
      "sense": "to attack or criticize (someone) verbally or in writing",
      "word": "пре́кори"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "profučavam",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "профучавам"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "飛馳"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "fēichí",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "飞驰"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "疾馳"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jíchí",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "疾驰"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "hnát se"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "pádit"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "řítit se"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "heittelehtiä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "syöksyä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "foncer"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "s’élancer"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "fliegen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "rasen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "sausen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "schleudern"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "rovinàre"
    },
    {
      "alt": "とっしんする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "tosshin suru",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "突進する"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "iaculor"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "jaculor"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "se vtúrne",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "се вту́рне"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "júrne",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "ју́рне"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "vléta",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "вле́та"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "prófuči",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "про́фучи"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "parahutihuti"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "hurtelen"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "mčátʹsja",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "мча́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nestísʹ",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "word": "нести́сь"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "donestísʹ",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "донести́сь"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pronestísʹ",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "пронести́сь"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "snestísʹ",
      "sense": "to move rapidly, violently, or without control",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "снести́сь"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "of a person or thing: to collide with or hit another person or thing, especially with force or violence",
      "word": "törmätä"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "se súdri",
      "sense": "of a person or thing: to collide with or hit another person or thing, especially with force or violence",
      "word": "се су́дри"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "se údri",
      "sense": "of a person or thing: to collide with or hit another person or thing, especially with force or violence",
      "word": "се у́дри"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "grǎ́mot",
      "sense": "to make a sound of things clashing or colliding together; to move with such a sound — see also clatter, rattle",
      "tags": [
        "dialectal",
        "obsolete"
      ],
      "word": "гръ́мот"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to make a sound of things clashing or colliding together; to move with such a sound — see also clatter, rattle",
      "word": "rymistellä"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to make a sound of things clashing or colliding together; to move with such a sound — see also clatter, rattle",
      "word": "dröhnen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to make a sound of things clashing or colliding together; to move with such a sound — see also clatter, rattle",
      "word": "dumpf tönen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to make a sound of things clashing or colliding together; to move with such a sound — see also clatter, rattle",
      "word": "grummeln"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "tátni",
      "sense": "to make a sound of things clashing or colliding together; to move with such a sound — see also clatter, rattle",
      "word": "та́тни"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "sblǎskvam se",
      "sense": "of two people, etc.: to meet in a shocking or violent encounter — see also clash, jostle",
      "word": "сблъсквам се"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "of two people, etc.: to meet in a shocking or violent encounter — see also clash, jostle",
      "word": "ottaa yhteen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "of two people, etc.: to meet in a shocking or violent encounter — see also clash, jostle",
      "word": "zusammenknallen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "of two people, etc.: to meet in a shocking or violent encounter — see also clash, jostle",
      "word": "zusammenprallen"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "se súdri",
      "sense": "of two people, etc.: to meet in a shocking or violent encounter — see also clash, jostle",
      "word": "се су́дри"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "of two people, etc.: to meet in a shocking or violent encounter — see also clash, jostle",
      "word": "hurtelen"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "of two people, etc.: to meet in a shocking or violent encounter — see also clash, jostle",
      "word": "hurlen"
    }
  ],
  "word": "hurtle"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English clippings",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English literary terms",
    "English nouns",
    "English poetic terms",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms suffixed with -le (verbal frequentative)",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)təl",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)təl/2 syllables",
    "en:Berries",
    "en:Blueberry tribe plants",
    "en:Violence"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "verb"
      },
      "expansion": "verb",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "hurtelen"
      },
      "expansion": "Middle English hurtelen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "hurtlen",
        "t": "to cast, hurl, throw; to charge at; to clash in combat, fight; to collide; to injure; to knock down; to propel, push, thrust; to rush; to stumble"
      },
      "expansion": "hurtlen (“to cast, hurl, throw; to charge at; to clash in combat, fight; to collide; to injure; to knock down; to propel, push, thrust; to rush; to stumble”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hortel, hurtel",
        "otherforms": "1"
      },
      "expansion": "[and other forms]",
      "name": "nb..."
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "hurten",
        "t": "to injure, wound, hurt (physically or figuratively); to damage, impair; to hurt one’s feelings, humiliate; to receive an injury; to collide into; to propel, push, thrust; to stumble"
      },
      "expansion": "hurten (“to injure, wound, hurt (physically or figuratively); to damage, impair; to hurt one’s feelings, humiliate; to receive an injury; to collide into; to propel, push, thrust; to stumble”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hurt",
        "pos": "verb"
      },
      "expansion": "English hurt (verb)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "-el-"
      },
      "expansion": "-el-",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "frequentative"
      },
      "expansion": "frequentative",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "-elen",
        "pos": "frequentative suffix"
      },
      "expansion": "-elen (frequentative suffix)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hurt",
        "3": "le",
        "id2": "verbal frequentative",
        "pos2": "frequentative suffix",
        "t1": "(obsolete) to knock; to strike"
      },
      "expansion": "hurt (“(obsolete) to knock; to strike”) + -le (frequentative suffix)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "3"
      },
      "expansion": "³",
      "name": "sup"
    }
  ],
  "etymology_text": "The verb is derived from Middle English hurtelen, hurtlen (“to cast, hurl, throw; to charge at; to clash in combat, fight; to collide; to injure; to knock down; to propel, push, thrust; to rush; to stumble”) [and other forms], from hurten (“to injure, wound, hurt (physically or figuratively); to damage, impair; to hurt one’s feelings, humiliate; to receive an injury; to collide into; to propel, push, thrust; to stumble”) (see further at English hurt (verb)) + -el-, -elen (frequentative suffix). The English word is analysable as hurt (“(obsolete) to knock; to strike”) + -le (frequentative suffix).\nThe noun is derived from the verb.",
  "forms": [
    {
      "form": "hurtles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "hurtle (countable and uncountable, plural hurtles)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "hurt‧le"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns"
      ],
      "glosses": [
        "An act of colliding with or hitting; a collision."
      ],
      "links": [
        [
          "act",
          "act#Noun"
        ],
        [
          "colliding",
          "collide"
        ],
        [
          "hitting",
          "hit#Verb"
        ],
        [
          "collision",
          "collision"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) An act of colliding with or hitting; a collision."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "literary",
        "poetic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1975, William Howard Gass, quotee, “GASS, WILLIAM H(OWARD)”, in John Wakeman, editor, World Authors 1950–1970 […] (Authors Series), New York, N.Y.: The H[alsey] W[illiam] Wilson Company, page 538, column 1",
          "text": "[T]he war woke me up, I began to move left, and recent events have accelerated that move until it is now a hurtle.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A rapid or uncontrolled movement; a dash, a rush."
      ],
      "links": [
        [
          "rapid",
          "rapid#Adjective"
        ],
        [
          "uncontrolled",
          "uncontrolled"
        ],
        [
          "movement",
          "movement"
        ],
        [
          "dash",
          "dash#Noun"
        ],
        [
          "rush",
          "rush#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable, also figuratively) A rapid or uncontrolled movement; a dash, a rush."
      ],
      "tags": [
        "also",
        "countable",
        "figuratively",
        "literary",
        "poetic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1913, Eden Phillpotts, chapter IV, in Widecombe Fair, London: John Murray, […], →OCLC, page 26",
          "text": "There came a hurtle of wings, a flash of bright feathers, and a great pigeon with slate-grey plumage and a neck bright as an opal, lit on a swaying finial.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A sound of clashing or colliding; a clattering, a rattling."
      ],
      "links": [
        [
          "sound",
          "sound#Noun"
        ],
        [
          "clashing",
          "clash#Verb"
        ],
        [
          "clattering",
          "clattering#Noun"
        ],
        [
          "rattling",
          "rattling#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A sound of clashing or colliding; a clattering, a rattling."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "literary",
        "poetic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English uncountable nouns"
      ],
      "glosses": [
        "(Violent) disagreement; conflict."
      ],
      "links": [
        [
          "Violent",
          "violent#Adjective"
        ],
        [
          "disagreement",
          "disagreement"
        ],
        [
          "conflict",
          "conflict#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, figuratively) (Violent) disagreement; conflict."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary",
        "poetic",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɜːtl̩/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈhɜɹt(ə)l/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ɾ(ə)l]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)təl"
    },
    {
      "homophone": "hurdle (t/d-flapping dialects)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-hurtle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-hurtle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-hurtle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-hurtle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-hurtle.wav.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    }
  ],
  "word": "hurtle"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English clippings",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms suffixed with -le (verbal frequentative)",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)təl",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)təl/2 syllables",
    "en:Berries",
    "en:Blueberry tribe plants",
    "en:Violence"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Vaccinium myrtillus",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Vaccinium myrtillus",
      "name": "taxfmt"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hurtleberry",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "clipping of hurtleberry",
      "name": "clipping"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "hurtil-beri",
        "t": "bilberry or blue whortleberry (Vaccinium myrtillus); berry of this shrub"
      },
      "expansion": "Middle English hurtil-beri (“bilberry or blue whortleberry (Vaccinium myrtillus); berry of this shrub”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "horten"
      },
      "expansion": "Middle English horten",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "hurten",
        "t": "bilberry (Vaccinium myrtillus)"
      },
      "expansion": "hurten (“bilberry (Vaccinium myrtillus)”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Vaccinium myrtillus",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Vaccinium myrtillus",
      "name": "taxfmt"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "horte",
        "t": "bilberry (Vaccinium myrtillus)"
      },
      "expansion": "Old English horte (“bilberry (Vaccinium myrtillus)”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Possibly a clipping of hurtleberry, from Middle English hurtil-beri (“bilberry or blue whortleberry (Vaccinium myrtillus); berry of this shrub”); further etymology unknown, compare Middle English horten, hurten (“bilberry (Vaccinium myrtillus)”), and Old English horte (“bilberry (Vaccinium myrtillus)”).",
  "forms": [
    {
      "form": "hurtles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "hurtle (plural hurtles)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "hurt‧le"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English links with redundant target parameters",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with rare senses"
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of hurtleberry or whortleberry (“any of several shrubs belonging to the genus Vaccinium; a berry of one of these shrubs”)"
      ],
      "links": [
        [
          "hurtleberry",
          "hurtleberry#English"
        ],
        [
          "whortleberry",
          "whortleberry#English"
        ],
        [
          "shrubs",
          "shrub#Noun"
        ],
        [
          "belong",
          "belong"
        ],
        [
          "genus",
          "genus"
        ],
        [
          "Vaccinium",
          "Vaccinium"
        ],
        [
          "berry",
          "berry#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, rare) Synonym of hurtleberry or whortleberry (“any of several shrubs belonging to the genus Vaccinium; a berry of one of these shrubs”)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "english": "obsolete except Britain, dialectal",
          "word": "hurt"
        },
        {
          "extra": "any of several shrubs belonging to the genus Vaccinium; a berry of one of these shrubs",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "hurtleberry"
        },
        {
          "extra": "any of several shrubs belonging to the genus Vaccinium; a berry of one of these shrubs",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "whortleberry"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɜːtl̩/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈhɜɹt(ə)l/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[-ɾ(ə)l]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)təl"
    },
    {
      "homophone": "hurdle (t/d-flapping dialects)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-hurtle.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-hurtle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-hurtle.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-hurtle.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-hurtle.wav.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    }
  ],
  "word": "hurtle"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "hurtle",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "hurtelen"
        }
      ],
      "categories": [
        "Middle English entries with incorrect language header",
        "Middle English lemmas",
        "Middle English verbs"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of hurtelen"
      ],
      "links": [
        [
          "hurtelen",
          "hurtelen#Middle English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "hurtle"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.