"blackmail" meaning in All languages combined

See blackmail on Wiktionary

Noun [English]

Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-blackmail.wav [Southern-England]
Etymology: From black + mail (“a piece of money”). Compare Middle English blak rente (“a type of blackmail levied by Irish chieftains”). The word is variously derived from the tribute paid by English and Scottish border dwellers to Border Reivers in return for immunity from raids and other harassment. This tribute was paid in goods or labour, in Latin reditus nigri "blackmail"; the opposite is blanche firmes or reditus albi "white rent", denoting payment by silver. McKay derives it from two Scottish Gaelic words blàthaich, pronounced (the th silent) bl-aich, "to protect" and màl (“tribute, payment”). He notes that the practice was common in the Highlands of Scotland as well as the Borders. More likely, from black + Middle English mal, male, maile (“a payment, rent, tribute”), from Old English māl (“speech, contract, agreement, lawsuit, terms, bargaining”), from Old Norse mál (“agreement, speech, lawsuit”); related to Old English mæðel (“meeting, council”), mæl (“speech”), Gothic 𐌼𐌰𐌸𐌻 (maþl, “meeting place”), from Proto-Germanic *maþlą (“gathering, agreement”), ultimately from Proto-Indo-European *med- (“to give advice, measure”). From the practice of freebooting clan chieftains who ran protection rackets against Scottish farmers. Black from the evil of the practice. Expanded c.1826 to any type of extortion money. Compare silver mail "rent paid in money" (1590s); buttock-mail (Scottish, 1530s) "fine imposed for fornication." Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*med-}}, {{m|en|black}} black, {{m|en|mail||a piece of money}} mail (“a piece of money”), {{cog|enm|blak rente|t=a type of blackmail levied by Irish chieftains}} Middle English blak rente (“a type of blackmail levied by Irish chieftains”), {{der|en|la|-}} Latin, {{der|en|gd|-}} Scottish Gaelic, {{m|gd|blàthaich}} blàthaich, {{m|gd|màl||tribute, payment}} màl (“tribute, payment”), {{compound|en|black|}} black, {{der|en|enm|mal}} Middle English mal, {{m|enm|male}} male, {{m|enm|maile|t=a payment, rent, tribute}} maile (“a payment, rent, tribute”), {{der|en|ang|māl||speech, contract, agreement, lawsuit, terms, bargaining}} Old English māl (“speech, contract, agreement, lawsuit, terms, bargaining”), {{der|en|non|mál||agreement, speech, lawsuit}} Old Norse mál (“agreement, speech, lawsuit”), {{m|ang|mæðel||meeting, council}} mæðel (“meeting, council”), {{m|ang|mæl||speech}} mæl (“speech”), {{m|got|𐌼𐌰𐌸𐌻||meeting place}} 𐌼𐌰𐌸𐌻 (maþl, “meeting place”), {{der|en|gem-pro|*maþlą||gathering, agreement}} Proto-Germanic *maþlą (“gathering, agreement”), {{der|en|ine-pro|*med-||to give advice, measure}} Proto-Indo-European *med- (“to give advice, measure”) Head templates: {{en-noun|-}} blackmail (uncountable)
  1. The extortion of money or favours by threats of public accusation, exposure, or censure. Tags: uncountable Translations (extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure): shantazh [masculine] (Albanian), ἐκβιασμός (ekbiasmós) [masculine] (Ancient Greek), اِبْتِزَاز (ibtizāz) [masculine] (Arabic), շորթում (šortʻum) (Armenian), շանտաժ (šantaž) (Armenian), şantaj (Azerbaijani), xantaia (Basque), шанта́ж (šantáž) [masculine] (Belarusian), вымага́льніцтва (vymahálʹnictva) [neuter] (Belarusian), ব্ল্যাকমেইল (blêkmeil) (Bengali), изну́дване (iznúdvane) [neuter] (Bulgarian), шанта́ж (šantáž) [masculine] (Bulgarian), xantatge [masculine] (Catalan), 勒索 (lèsuǒ) (Chinese Mandarin), 敲詐 (Chinese Mandarin), 敲诈 (qiāozhà) (Chinese Mandarin), 誅求 (Chinese Mandarin), 诛求 (zhūqiú) (Chinese Mandarin), 逼勒 (bīlè) (Chinese Mandarin), 要挾 (Chinese Mandarin), 要挟 (yāoxié) (Chinese Mandarin), 訛詐 (Chinese Mandarin), 讹诈 (ézhà) (Chinese Mandarin), vydírání (english: extortion of money) [neuter] (Czech), afpresning [common-gender] (Danish), pengeafpresning [common-gender] (Danish), afpersing [feminine] (Dutch), ĉantaĝo (Esperanto), väljapressimine (Estonian), šantaaž (Estonian), kiristys (Finnish), chantage [masculine] (French), chantaxe [feminine] (Galician), შანტაჟი (šanṭaži) (Georgian), Erpressung [feminine] (German), εκβιασμός (ekviasmós) [masculine] (Greek), סְחִיטַת (s'khitá) [feminine] (Hebrew), भयादोहन (bhayādohan) [masculine] (Hindi), ब्लैकमेल (blaikmel) [masculine] (Hindi), zsarolás (Hungarian), fjárkúgun [feminine] (Icelandic), extorso (Ido), ricatto [masculine] (Italian), 恐喝 (kyōkatsu) (alt: きょうかつ) (Japanese), 強請 (kyōsei) (alt: きょうせい) (Japanese), бопса (bopsa) (Kazakh), បស័យ្ហគ្រាស (paʼsayyĕəʼhaʼ kriəh) (Khmer), 협박 (hyeopbak) (alt: 脅迫) (Korean), 강청 (gangcheong) (alt: 強請) (Korean), шантаж (şantaj) (Kyrgyz), ການຂູ່ເອົາເງິນ (kān khū ʼao ngœn) (Lao), šantāža [feminine] (Latvian), šantažas [masculine] (Lithuanian), Chantage [masculine] (Luxembourgish), уцена (ucena) [feminine] (Macedonian), soloky (Malagasy), rikatt [masculine] (Maltese), utpressing [feminine, masculine] (Norwegian Bokmål), utpresning [feminine, masculine] (Norwegian Bokmål), شانتاژ (šântâž) (Persian), باجگیری (bâj-giri) (Persian), تَهدید (tahdid) (Persian), szantaż [masculine] (Polish), chantagem [feminine] (Portuguese), extorsão [feminine] (Portuguese), șantaj [neuter] (Romanian), шанта́ж (šantáž) [masculine] (Russian), вымога́тельство (vymogátelʹstvo) (english: extortion) [neuter] (Russian), рэ́кет (rɛ́ket) [masculine] (Russian), blackmail (Scots), màl dubh [masculine] (Scottish Gaelic), у̏цена [Cyrillic, feminine] (Serbo-Croatian), у̏цјена [Cyrillic, feminine] (Serbo-Croatian), ȕcena [Roman, feminine] (Serbo-Croatian), ȕcjena [Roman, feminine] (Serbo-Croatian), vydieranie [neuter] (Slovak), izsiljevanje [neuter] (Slovene), chantaje [masculine] (Spanish), extorsión [feminine] (Spanish), utpressning [common-gender] (Swedish), шантаж (šantaž) (Tajik), таҳдид (tahdid) (Tajik), การรีดเอาทรัพย์ (gaan-rîit-ao-sáp) (Thai), รีดเอาทรัพย์ (rîit-ao-sáp) (Thai), แบล็กเมล์ (blɛ́k-mee) (Thai), şantaj (Turkish), şantaž (Turkmen), шанта́ж (šantáž) [masculine] (Ukrainian), вимага́ння (vymahánnja) [neuter] (Ukrainian), بِلَیک میل (bilaik mel) [masculine] (Urdu), shantaj (Uzbek)
    Sense id: en-blackmail-en-noun-IbsghjvE Disambiguation of 'extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure': 66 18 10 6
  2. (archaic) A form of protection money (or corn, cattle, etc.) anciently paid, in the north of England and south of Scotland, to the allies of robbers in order to be spared from pillage. Tags: archaic, uncountable Categories (topical): Directives
    Sense id: en-blackmail-en-noun-1ZqNwPo4 Disambiguation of Directives: 7 26 26 18 7 17 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 7 24 27 16 8 18 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 6 28 30 13 9 14 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 10 34 23 12 6 15
  3. (England law, historical) Black rent, or rent paid in corn, meat, or the lowest coin, as opposed to white rent, which was paid in silver. Tags: England, historical, uncountable Categories (topical): Law, Crime, Directives
    Sense id: en-blackmail-en-noun-g2gSLZrq Disambiguation of Crime: 14 22 37 11 12 5 Disambiguation of Directives: 7 26 26 18 7 17 Categories (other): English English, English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 7 24 27 16 8 18 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 6 28 30 13 9 14 Topics: law
  4. Compromising material that can be used to extort someone, dirt. Tags: uncountable Categories (topical): Directives
    Sense id: en-blackmail-en-noun-dxqbzJco Disambiguation of Directives: 7 26 26 18 7 17 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 7 24 27 16 8 18 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 6 28 30 13 9 14
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: emotional blackmail, postattack blackmail

Verb [English]

Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-blackmail.wav [Southern-England] Forms: blackmails [present, singular, third-person], blackmailing [participle, present], blackmailed [participle, past], blackmailed [past]
Etymology: From black + mail (“a piece of money”). Compare Middle English blak rente (“a type of blackmail levied by Irish chieftains”). The word is variously derived from the tribute paid by English and Scottish border dwellers to Border Reivers in return for immunity from raids and other harassment. This tribute was paid in goods or labour, in Latin reditus nigri "blackmail"; the opposite is blanche firmes or reditus albi "white rent", denoting payment by silver. McKay derives it from two Scottish Gaelic words blàthaich, pronounced (the th silent) bl-aich, "to protect" and màl (“tribute, payment”). He notes that the practice was common in the Highlands of Scotland as well as the Borders. More likely, from black + Middle English mal, male, maile (“a payment, rent, tribute”), from Old English māl (“speech, contract, agreement, lawsuit, terms, bargaining”), from Old Norse mál (“agreement, speech, lawsuit”); related to Old English mæðel (“meeting, council”), mæl (“speech”), Gothic 𐌼𐌰𐌸𐌻 (maþl, “meeting place”), from Proto-Germanic *maþlą (“gathering, agreement”), ultimately from Proto-Indo-European *med- (“to give advice, measure”). From the practice of freebooting clan chieftains who ran protection rackets against Scottish farmers. Black from the evil of the practice. Expanded c.1826 to any type of extortion money. Compare silver mail "rent paid in money" (1590s); buttock-mail (Scottish, 1530s) "fine imposed for fornication." Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*med-}}, {{m|en|black}} black, {{m|en|mail||a piece of money}} mail (“a piece of money”), {{cog|enm|blak rente|t=a type of blackmail levied by Irish chieftains}} Middle English blak rente (“a type of blackmail levied by Irish chieftains”), {{der|en|la|-}} Latin, {{der|en|gd|-}} Scottish Gaelic, {{m|gd|blàthaich}} blàthaich, {{m|gd|màl||tribute, payment}} màl (“tribute, payment”), {{compound|en|black|}} black, {{der|en|enm|mal}} Middle English mal, {{m|enm|male}} male, {{m|enm|maile|t=a payment, rent, tribute}} maile (“a payment, rent, tribute”), {{der|en|ang|māl||speech, contract, agreement, lawsuit, terms, bargaining}} Old English māl (“speech, contract, agreement, lawsuit, terms, bargaining”), {{der|en|non|mál||agreement, speech, lawsuit}} Old Norse mál (“agreement, speech, lawsuit”), {{m|ang|mæðel||meeting, council}} mæðel (“meeting, council”), {{m|ang|mæl||speech}} mæl (“speech”), {{m|got|𐌼𐌰𐌸𐌻||meeting place}} 𐌼𐌰𐌸𐌻 (maþl, “meeting place”), {{der|en|gem-pro|*maþlą||gathering, agreement}} Proto-Germanic *maþlą (“gathering, agreement”), {{der|en|ine-pro|*med-||to give advice, measure}} Proto-Indo-European *med- (“to give advice, measure”) Head templates: {{en-verb}} blackmail (third-person singular simple present blackmails, present participle blackmailing, simple past and past participle blackmailed)
  1. (transitive) To extort money or favors from (a person) by exciting fears of injury other than bodily harm, such as injury to reputation, distress of mind, false accusation, etc. Tags: transitive Translations (to extort money): ἐκβιάζω (ekbiázō) (Ancient Greek), συκοφαντέω (sukophantéō) (Ancient Greek), اِبْتِزَازَ (ibtizāza) (Arabic), շանտաժի ենթարկել (šantaži entʻarkel) (Armenian), шантажы́раваць (šantažýravacʹ) [imperfective] (Belarusian), вымага́ць (vymahácʹ) [imperfective] (Belarusian), изну́двам (iznúdvam) [imperfective] (Bulgarian), изну́дя (iznúdja) [perfective] (Bulgarian), шантажи́рам (šantažíram) [imperfective, perfective] (Bulgarian), 勒索 (lèsuǒ) (Chinese Mandarin), 敲詐 (Chinese Mandarin), 敲诈 (qiāozhà) (Chinese Mandarin), 誅求 (Chinese Mandarin), 诛求 (zhūqiú) (Chinese Mandarin), 逼勒 (bīlè) (Chinese Mandarin), 要挾 (Chinese Mandarin), 要挟 (yāoxié) (Chinese Mandarin), 訛詐 (Chinese Mandarin), 讹诈 (ézhà) (Chinese Mandarin), vydírat [imperfective] (Czech), afpresse (Danish), chanteren (Dutch), ĉantaĝi (Esperanto), kiristää (Finnish), faire du chantage (French), faire chanter (French), erpressen (German), εκβιάζω (ekviázo) (Greek), סָחַט (sakhát) (Hebrew), zsarol (Hungarian), kúga fé út úr e-m (Icelandic), extorsar (Ido), ricattare (Italian), せびる (sebiru) (Japanese), 強要する (kyōyō suru) (alt: きょうようする) (Japanese), 공갈하다 (gonggalhada) (Korean), erpressen (Luxembourgish), уценува (ucenuva) [imperfective] (Macedonian), уцени (uceni) [perfective] (Macedonian), utpresse (Norwegian Bokmål), szantażować [imperfective] (Polish), chantagear (Portuguese), extorquir (Portuguese), a șantaja (Romanian), шантажи́ровать (šantažírovatʹ) [imperfective] (Russian), вымога́ть (vymogátʹ) [imperfective] (Russian), уце́нити [Cyrillic, perfective] (Serbo-Croatian), уције́нити [Cyrillic, perfective] (Serbo-Croatian), ucéniti [Roman, perfective] (Serbo-Croatian), ucijéniti [Roman, perfective] (Serbo-Croatian), vydierať [imperfective] (Slovak), izsiljevati [imperfective] (Slovene), chantajear (Spanish), utpressa (Swedish), pressa ut (Swedish), รีดเอาทรัพย์ (rîit-ao-sáp) (Thai), шантажува́ти (šantažuváty) [imperfective] (Ukrainian), вимага́ти (vymaháty) [imperfective] (Ukrainian), doạ tố giác (Vietnamese)
    Sense id: en-blackmail-en-verb-VCLzQWcP Disambiguation of 'to extort money': 95 5
  2. (Kenya) To speak ill of someone; to defame someone. Tags: Kenya Categories (topical): Directives
    Sense id: en-blackmail-en-verb-ep57qfD0 Disambiguation of Directives: 7 26 26 18 7 17 Categories (other): Kenyan English, English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 7 24 27 16 8 18 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 6 28 30 13 9 14
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: graymail, whitemail, greenmail, extortion, protection racket

Noun [Scots]

IPA: /ˈblɑkʰɱɛl/, /ˈblɑkʰɱɪl/, /ˈblɒːkʰɱɑːl/ [Southern-Scotland]
Etymology: From black (“bad”) + mail (“rent”). Etymology templates: {{compound|sco|black|mail|gloss1=bad|gloss2=rent}} black (“bad”) + mail (“rent”) Head templates: {{head|sco|noun|uncountable|cat2=uncountable nouns|head=}} blackmail (uncountable), {{sco-noun|-}} blackmail (uncountable)
  1. (archaic) A tribute paid, usually in kind, to reivers or raiders as a form of protection money. Tags: archaic, uncountable
    Sense id: en-blackmail-sco-noun-KwVnYbPg Categories (other): Scots entries with incorrect language header Disambiguation of Scots entries with incorrect language header: 34 34 32
  2. Payment of money exacted by means of intimidation. Tags: uncountable
    Sense id: en-blackmail-sco-noun-kTOJbnk2 Categories (other): Scots entries with incorrect language header Disambiguation of Scots entries with incorrect language header: 34 34 32

Verb [Scots]

IPA: /ˈblɑkʰɱɛl/, /ˈblɑkʰɱɪl/, /ˈblɒːkʰɱɑːl/ [Southern-Scotland] Forms: blackmails [present, singular, third-person], blackmailin [participle, present], blackmailt [past], blackmailt [participle, past]
Etymology: From black (“bad”) + mail (“rent”). Etymology templates: {{compound|sco|black|mail|gloss1=bad|gloss2=rent}} black (“bad”) + mail (“rent”) Head templates: {{head|sco|verbs|third-person singular simple present|blackmails|present participle|blackmailin|simple past|blackmailt|past participle|blackmailt|head=}} blackmail (third-person singular simple present blackmails, present participle blackmailin, simple past blackmailt, past participle blackmailt), {{sco-verb}} blackmail (third-person singular simple present blackmails, present participle blackmailin, simple past blackmailt, past participle blackmailt)
  1. To extort money from another by means of intimidation.
    Sense id: en-blackmail-sco-verb-uREXufJr Categories (other): Scots entries with incorrect language header Disambiguation of Scots entries with incorrect language header: 34 34 32

Inflected forms

Download JSON data for blackmail meaning in All languages combined (43.3kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "emotional blackmail"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "postattack blackmail"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*med-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "black"
      },
      "expansion": "black",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mail",
        "3": "",
        "4": "a piece of money"
      },
      "expansion": "mail (“a piece of money”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "blak rente",
        "t": "a type of blackmail levied by Irish chieftains"
      },
      "expansion": "Middle English blak rente (“a type of blackmail levied by Irish chieftains”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Latin",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gd",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Scottish Gaelic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "blàthaich"
      },
      "expansion": "blàthaich",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "màl",
        "3": "",
        "4": "tribute, payment"
      },
      "expansion": "màl (“tribute, payment”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "black",
        "3": ""
      },
      "expansion": "black",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mal"
      },
      "expansion": "Middle English mal",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "male"
      },
      "expansion": "male",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "maile",
        "t": "a payment, rent, tribute"
      },
      "expansion": "maile (“a payment, rent, tribute”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "māl",
        "4": "",
        "5": "speech, contract, agreement, lawsuit, terms, bargaining"
      },
      "expansion": "Old English māl (“speech, contract, agreement, lawsuit, terms, bargaining”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "mál",
        "4": "",
        "5": "agreement, speech, lawsuit"
      },
      "expansion": "Old Norse mál (“agreement, speech, lawsuit”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "mæðel",
        "3": "",
        "4": "meeting, council"
      },
      "expansion": "mæðel (“meeting, council”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "mæl",
        "3": "",
        "4": "speech"
      },
      "expansion": "mæl (“speech”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌼𐌰𐌸𐌻",
        "3": "",
        "4": "meeting place"
      },
      "expansion": "𐌼𐌰𐌸𐌻 (maþl, “meeting place”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*maþlą",
        "4": "",
        "5": "gathering, agreement"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *maþlą (“gathering, agreement”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*med-",
        "4": "",
        "5": "to give advice, measure"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *med- (“to give advice, measure”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From black + mail (“a piece of money”). Compare Middle English blak rente (“a type of blackmail levied by Irish chieftains”).\nThe word is variously derived from the tribute paid by English and Scottish border dwellers to Border Reivers in return for immunity from raids and other harassment. This tribute was paid in goods or labour, in Latin reditus nigri \"blackmail\"; the opposite is blanche firmes or reditus albi \"white rent\", denoting payment by silver.\nMcKay derives it from two Scottish Gaelic words blàthaich, pronounced (the th silent) bl-aich, \"to protect\" and màl (“tribute, payment”). He notes that the practice was common in the Highlands of Scotland as well as the Borders.\nMore likely, from black + Middle English mal, male, maile (“a payment, rent, tribute”), from Old English māl (“speech, contract, agreement, lawsuit, terms, bargaining”), from Old Norse mál (“agreement, speech, lawsuit”); related to Old English mæðel (“meeting, council”), mæl (“speech”), Gothic 𐌼𐌰𐌸𐌻 (maþl, “meeting place”), from Proto-Germanic *maþlą (“gathering, agreement”), ultimately from Proto-Indo-European *med- (“to give advice, measure”). From the practice of freebooting clan chieftains who ran protection rackets against Scottish farmers. Black from the evil of the practice.\nExpanded c.1826 to any type of extortion money. Compare silver mail \"rent paid in money\" (1590s); buttock-mail (Scottish, 1530s) \"fine imposed for fornication.\"",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "blackmail (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The extortion of money or favours by threats of public accusation, exposure, or censure."
      ],
      "id": "en-blackmail-en-noun-IbsghjvE",
      "links": [
        [
          "extortion",
          "extortion"
        ],
        [
          "money",
          "money"
        ],
        [
          "threat",
          "threat"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "sq",
          "lang": "Albanian",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "shantazh"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ibtizāz",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "اِبْتِزَاز"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "šortʻum",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "շորթում"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "šantaž",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "շանտաժ"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "şantaj"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "eu",
          "lang": "Basque",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "xantaia"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "šantáž",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "шанта́ж"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "vymahálʹnictva",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "вымага́льніцтва"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "blêkmeil",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "ব্ল্যাকমেইল"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "iznúdvane",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "изну́дване"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "šantáž",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "шанта́ж"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "xantatge"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "lèsuǒ",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "勒索"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "敲詐"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "qiāozhà",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "敲诈"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "誅求"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "zhūqiú",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "诛求"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "bīlè",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "逼勒"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "要挾"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "yāoxié",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "要挟"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "訛詐"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "ézhà",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "讹诈"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "cs",
          "english": "extortion of money",
          "lang": "Czech",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "vydírání"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "afpresning"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "pengeafpresning"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "afpersing"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "ĉantaĝo"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "väljapressimine"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "šantaaž"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "kiristys"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "chantage"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "chantaxe"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "šanṭaži",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "შანტაჟი"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Erpressung"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "ekviasmós",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "εκβιασμός"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "ekbiasmós",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ἐκβιασμός"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "s'khitá",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "סְחִיטַת"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "bhayādohan",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "भयादोहन"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "blaikmel",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ब्लैकमेल"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "zsarolás"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "fjárkúgun"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "extorso"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ricatto"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "alt": "きょうかつ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kyōkatsu",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "恐喝"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "alt": "きょうせい",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kyōsei",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "強請"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "kk",
          "lang": "Kazakh",
          "roman": "bopsa",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "бопса"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "paʼsayyĕəʼhaʼ kriəh",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "បស័យ្ហគ្រាស"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "alt": "脅迫",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "hyeopbak",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "협박"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "alt": "強請",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "gangcheong",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "강청"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "şantaj",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "шантаж"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "lo",
          "lang": "Lao",
          "roman": "kān khū ʼao ngœn",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "ການຂູ່ເອົາເງິນ"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "šantāža"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "šantažas"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "lb",
          "lang": "Luxembourgish",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Chantage"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "ucena",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "уцена"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "mg",
          "lang": "Malagasy",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "soloky"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "mt",
          "lang": "Maltese",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "rikatt"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "utpressing"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "utpresning"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "šântâž",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "شانتاژ"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "bâj-giri",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "باجگیری"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "tahdid",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "تَهدید"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "szantaż"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "chantagem"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "extorsão"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "șantaj"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "šantáž",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "шанта́ж"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "ru",
          "english": "extortion",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vymogátelʹstvo",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "вымога́тельство"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "rɛ́ket",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "рэ́кет"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "sco",
          "lang": "Scots",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "blackmail"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "màl dubh"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "feminine"
          ],
          "word": "у̏цена"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "feminine"
          ],
          "word": "у̏цјена"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "Roman",
            "feminine"
          ],
          "word": "ȕcena"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "Roman",
            "feminine"
          ],
          "word": "ȕcjena"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "vydieranie"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "izsiljevanje"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "chantaje"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "extorsión"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "utpressning"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "tg",
          "lang": "Tajik",
          "roman": "šantaž",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "шантаж"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "tg",
          "lang": "Tajik",
          "roman": "tahdid",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "таҳдид"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "gaan-rîit-ao-sáp",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "การรีดเอาทรัพย์"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "rîit-ao-sáp",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "รีดเอาทรัพย์"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "blɛ́k-mee",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "แบล็กเมล์"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "şantaj"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "tk",
          "lang": "Turkmen",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "şantaž"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "šantáž",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "шанта́ж"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "vymahánnja",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "вимага́ння"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "ur",
          "lang": "Urdu",
          "roman": "bilaik mel",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "بِلَیک میل"
        },
        {
          "_dis1": "66 18 10 6",
          "code": "uz",
          "lang": "Uzbek",
          "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
          "word": "shantaj"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 24 27 16 8 18",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 28 30 13 9 14",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 34 23 12 6 15",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 26 26 18 7 17",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Directives",
          "orig": "en:Directives",
          "parents": [
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A form of protection money (or corn, cattle, etc.) anciently paid, in the north of England and south of Scotland, to the allies of robbers in order to be spared from pillage."
      ],
      "id": "en-blackmail-en-noun-1ZqNwPo4",
      "links": [
        [
          "protection money",
          "protection money"
        ],
        [
          "robber",
          "robber"
        ],
        [
          "pillage",
          "pillage"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A form of protection money (or corn, cattle, etc.) anciently paid, in the north of England and south of Scotland, to the allies of robbers in order to be spared from pillage."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Law",
          "orig": "en:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "7 24 27 16 8 18",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 28 30 13 9 14",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 22 37 11 12 5",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Crime",
          "orig": "en:Crime",
          "parents": [
            "Criminal law",
            "Society",
            "Law",
            "All topics",
            "Justice",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 26 26 18 7 17",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Directives",
          "orig": "en:Directives",
          "parents": [
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Black rent, or rent paid in corn, meat, or the lowest coin, as opposed to white rent, which was paid in silver."
      ],
      "id": "en-blackmail-en-noun-g2gSLZrq",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "Black rent",
          "black rent"
        ],
        [
          "white rent",
          "white rent"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(England law, historical) Black rent, or rent paid in corn, meat, or the lowest coin, as opposed to white rent, which was paid in silver."
      ],
      "tags": [
        "England",
        "historical",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 24 27 16 8 18",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 28 30 13 9 14",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 26 26 18 7 17",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Directives",
          "orig": "en:Directives",
          "parents": [
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Compromising material that can be used to extort someone, dirt."
      ],
      "id": "en-blackmail-en-noun-dxqbzJco",
      "links": [
        [
          "material",
          "material"
        ],
        [
          "extort",
          "extort"
        ],
        [
          "dirt",
          "dirt#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-blackmail.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-blackmail.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-blackmail.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-blackmail.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-blackmail.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "blackmail"
  ],
  "word": "blackmail"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*med-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "black"
      },
      "expansion": "black",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mail",
        "3": "",
        "4": "a piece of money"
      },
      "expansion": "mail (“a piece of money”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "blak rente",
        "t": "a type of blackmail levied by Irish chieftains"
      },
      "expansion": "Middle English blak rente (“a type of blackmail levied by Irish chieftains”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Latin",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gd",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Scottish Gaelic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "blàthaich"
      },
      "expansion": "blàthaich",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "màl",
        "3": "",
        "4": "tribute, payment"
      },
      "expansion": "màl (“tribute, payment”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "black",
        "3": ""
      },
      "expansion": "black",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mal"
      },
      "expansion": "Middle English mal",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "male"
      },
      "expansion": "male",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "maile",
        "t": "a payment, rent, tribute"
      },
      "expansion": "maile (“a payment, rent, tribute”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "māl",
        "4": "",
        "5": "speech, contract, agreement, lawsuit, terms, bargaining"
      },
      "expansion": "Old English māl (“speech, contract, agreement, lawsuit, terms, bargaining”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "mál",
        "4": "",
        "5": "agreement, speech, lawsuit"
      },
      "expansion": "Old Norse mál (“agreement, speech, lawsuit”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "mæðel",
        "3": "",
        "4": "meeting, council"
      },
      "expansion": "mæðel (“meeting, council”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "mæl",
        "3": "",
        "4": "speech"
      },
      "expansion": "mæl (“speech”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌼𐌰𐌸𐌻",
        "3": "",
        "4": "meeting place"
      },
      "expansion": "𐌼𐌰𐌸𐌻 (maþl, “meeting place”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*maþlą",
        "4": "",
        "5": "gathering, agreement"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *maþlą (“gathering, agreement”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*med-",
        "4": "",
        "5": "to give advice, measure"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *med- (“to give advice, measure”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From black + mail (“a piece of money”). Compare Middle English blak rente (“a type of blackmail levied by Irish chieftains”).\nThe word is variously derived from the tribute paid by English and Scottish border dwellers to Border Reivers in return for immunity from raids and other harassment. This tribute was paid in goods or labour, in Latin reditus nigri \"blackmail\"; the opposite is blanche firmes or reditus albi \"white rent\", denoting payment by silver.\nMcKay derives it from two Scottish Gaelic words blàthaich, pronounced (the th silent) bl-aich, \"to protect\" and màl (“tribute, payment”). He notes that the practice was common in the Highlands of Scotland as well as the Borders.\nMore likely, from black + Middle English mal, male, maile (“a payment, rent, tribute”), from Old English māl (“speech, contract, agreement, lawsuit, terms, bargaining”), from Old Norse mál (“agreement, speech, lawsuit”); related to Old English mæðel (“meeting, council”), mæl (“speech”), Gothic 𐌼𐌰𐌸𐌻 (maþl, “meeting place”), from Proto-Germanic *maþlą (“gathering, agreement”), ultimately from Proto-Indo-European *med- (“to give advice, measure”). From the practice of freebooting clan chieftains who ran protection rackets against Scottish farmers. Black from the evil of the practice.\nExpanded c.1826 to any type of extortion money. Compare silver mail \"rent paid in money\" (1590s); buttock-mail (Scottish, 1530s) \"fine imposed for fornication.\"",
  "forms": [
    {
      "form": "blackmails",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "blackmailing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "blackmailed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "blackmailed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "blackmail (third-person singular simple present blackmails, present participle blackmailing, simple past and past participle blackmailed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "graymail"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "whitemail"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "greenmail"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "extortion"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "protection racket"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "He blackmailed a businesswoman by threatening to expose an alleged fraud."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To extort money or favors from (a person) by exciting fears of injury other than bodily harm, such as injury to reputation, distress of mind, false accusation, etc."
      ],
      "id": "en-blackmail-en-verb-VCLzQWcP",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To extort money or favors from (a person) by exciting fears of injury other than bodily harm, such as injury to reputation, distress of mind, false accusation, etc."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ibtizāza",
          "sense": "to extort money",
          "word": "اِبْتِزَازَ"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "šantaži entʻarkel",
          "sense": "to extort money",
          "word": "շանտաժի ենթարկել"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "šantažýravacʹ",
          "sense": "to extort money",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "шантажы́раваць"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "vymahácʹ",
          "sense": "to extort money",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "вымага́ць"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "iznúdvam",
          "sense": "to extort money",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "изну́двам"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "iznúdja",
          "sense": "to extort money",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "изну́дя"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "šantažíram",
          "sense": "to extort money",
          "tags": [
            "imperfective",
            "perfective"
          ],
          "word": "шантажи́рам"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "lèsuǒ",
          "sense": "to extort money",
          "word": "勒索"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to extort money",
          "word": "敲詐"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "qiāozhà",
          "sense": "to extort money",
          "word": "敲诈"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to extort money",
          "word": "誅求"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "zhūqiú",
          "sense": "to extort money",
          "word": "诛求"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "bīlè",
          "sense": "to extort money",
          "word": "逼勒"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to extort money",
          "word": "要挾"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "yāoxié",
          "sense": "to extort money",
          "word": "要挟"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to extort money",
          "word": "訛詐"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "ézhà",
          "sense": "to extort money",
          "word": "讹诈"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to extort money",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "vydírat"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "to extort money",
          "word": "afpresse"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to extort money",
          "word": "chanteren"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "to extort money",
          "word": "ĉantaĝi"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to extort money",
          "word": "kiristää"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to extort money",
          "word": "faire du chantage"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to extort money",
          "word": "faire chanter"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to extort money",
          "word": "erpressen"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "ekviázo",
          "sense": "to extort money",
          "word": "εκβιάζω"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "ekbiázō",
          "sense": "to extort money",
          "word": "ἐκβιάζω"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "sukophantéō",
          "sense": "to extort money",
          "word": "συκοφαντέω"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "sakhát",
          "sense": "to extort money",
          "word": "סָחַט"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to extort money",
          "word": "zsarol"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "to extort money",
          "word": "kúga fé út úr e-m"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "to extort money",
          "word": "extorsar"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to extort money",
          "word": "ricattare"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "sebiru",
          "sense": "to extort money",
          "word": "せびる"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "alt": "きょうようする",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kyōyō suru",
          "sense": "to extort money",
          "word": "強要する"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "gonggalhada",
          "sense": "to extort money",
          "word": "공갈하다"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "lb",
          "lang": "Luxembourgish",
          "sense": "to extort money",
          "word": "erpressen"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "ucenuva",
          "sense": "to extort money",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "уценува"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "uceni",
          "sense": "to extort money",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "уцени"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "to extort money",
          "word": "utpresse"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to extort money",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "szantażować"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to extort money",
          "word": "chantagear"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to extort money",
          "word": "extorquir"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to extort money",
          "word": "a șantaja"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "šantažírovatʹ",
          "sense": "to extort money",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "шантажи́ровать"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vymogátʹ",
          "sense": "to extort money",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "вымога́ть"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to extort money",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "perfective"
          ],
          "word": "уце́нити"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to extort money",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "perfective"
          ],
          "word": "уције́нити"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to extort money",
          "tags": [
            "Roman",
            "perfective"
          ],
          "word": "ucéniti"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to extort money",
          "tags": [
            "Roman",
            "perfective"
          ],
          "word": "ucijéniti"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "to extort money",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "vydierať"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "to extort money",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "izsiljevati"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to extort money",
          "word": "chantajear"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to extort money",
          "word": "utpressa"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to extort money",
          "word": "pressa ut"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "rîit-ao-sáp",
          "sense": "to extort money",
          "word": "รีดเอาทรัพย์"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "šantažuváty",
          "sense": "to extort money",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "шантажува́ти"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "vymaháty",
          "sense": "to extort money",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "вимага́ти"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "to extort money",
          "word": "doạ tố giác"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Kenyan English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "7 24 27 16 8 18",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 28 30 13 9 14",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 26 26 18 7 17",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Directives",
          "orig": "en:Directives",
          "parents": [
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To speak ill of someone; to defame someone."
      ],
      "id": "en-blackmail-en-verb-ep57qfD0",
      "links": [
        [
          "speak ill of",
          "speak ill of"
        ],
        [
          "defame",
          "defame"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Kenya) To speak ill of someone; to defame someone."
      ],
      "tags": [
        "Kenya"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-blackmail.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-blackmail.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-blackmail.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-blackmail.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-blackmail.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "blackmail"
  ],
  "word": "blackmail"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "black",
        "3": "mail",
        "gloss1": "bad",
        "gloss2": "rent"
      },
      "expansion": "black (“bad”) + mail (“rent”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From black (“bad”) + mail (“rent”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "noun",
        "3": "uncountable",
        "cat2": "uncountable nouns",
        "head": ""
      },
      "expansion": "blackmail (uncountable)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "blackmail (uncountable)",
      "name": "sco-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "34 34 32",
          "kind": "other",
          "name": "Scots entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A tribute paid, usually in kind, to reivers or raiders as a form of protection money."
      ],
      "id": "en-blackmail-sco-noun-KwVnYbPg",
      "links": [
        [
          "reivers",
          "reivers"
        ],
        [
          "protection money",
          "protection money"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A tribute paid, usually in kind, to reivers or raiders as a form of protection money."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "34 34 32",
          "kind": "other",
          "name": "Scots entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Payment of money exacted by means of intimidation."
      ],
      "id": "en-blackmail-sco-noun-kTOJbnk2",
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈblɑkʰɱɛl/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈblɑkʰɱɪl/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈblɒːkʰɱɑːl/",
      "tags": [
        "Southern-Scotland"
      ]
    }
  ],
  "word": "blackmail"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "black",
        "3": "mail",
        "gloss1": "bad",
        "gloss2": "rent"
      },
      "expansion": "black (“bad”) + mail (“rent”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From black (“bad”) + mail (“rent”).",
  "forms": [
    {
      "form": "blackmails",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "blackmailin",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "blackmailt",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "blackmailt",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "blackmailt",
        "2": "verbs",
        "3": "third-person singular simple present",
        "4": "blackmails",
        "5": "present participle",
        "6": "blackmailin",
        "7": "simple past",
        "8": "blackmailt",
        "9": "past participle",
        "head": ""
      },
      "expansion": "blackmail (third-person singular simple present blackmails, present participle blackmailin, simple past blackmailt, past participle blackmailt)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "blackmail (third-person singular simple present blackmails, present participle blackmailin, simple past blackmailt, past participle blackmailt)",
      "name": "sco-verb"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "34 34 32",
          "kind": "other",
          "name": "Scots entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To extort money from another by means of intimidation."
      ],
      "id": "en-blackmail-sco-verb-uREXufJr",
      "links": [
        [
          "extort",
          "extort"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈblɑkʰɱɛl/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈblɑkʰɱɪl/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈblɒːkʰɱɑːl/",
      "tags": [
        "Southern-Scotland"
      ]
    }
  ],
  "word": "blackmail"
}
{
  "categories": [
    "English adjective-noun compound nouns",
    "English compound terms",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Old Norse",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Scottish Gaelic",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *med-",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "en:Crime",
    "en:Directives"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "emotional blackmail"
    },
    {
      "word": "postattack blackmail"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*med-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "black"
      },
      "expansion": "black",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mail",
        "3": "",
        "4": "a piece of money"
      },
      "expansion": "mail (“a piece of money”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "blak rente",
        "t": "a type of blackmail levied by Irish chieftains"
      },
      "expansion": "Middle English blak rente (“a type of blackmail levied by Irish chieftains”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Latin",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gd",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Scottish Gaelic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "blàthaich"
      },
      "expansion": "blàthaich",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "màl",
        "3": "",
        "4": "tribute, payment"
      },
      "expansion": "màl (“tribute, payment”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "black",
        "3": ""
      },
      "expansion": "black",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mal"
      },
      "expansion": "Middle English mal",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "male"
      },
      "expansion": "male",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "maile",
        "t": "a payment, rent, tribute"
      },
      "expansion": "maile (“a payment, rent, tribute”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "māl",
        "4": "",
        "5": "speech, contract, agreement, lawsuit, terms, bargaining"
      },
      "expansion": "Old English māl (“speech, contract, agreement, lawsuit, terms, bargaining”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "mál",
        "4": "",
        "5": "agreement, speech, lawsuit"
      },
      "expansion": "Old Norse mál (“agreement, speech, lawsuit”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "mæðel",
        "3": "",
        "4": "meeting, council"
      },
      "expansion": "mæðel (“meeting, council”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "mæl",
        "3": "",
        "4": "speech"
      },
      "expansion": "mæl (“speech”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌼𐌰𐌸𐌻",
        "3": "",
        "4": "meeting place"
      },
      "expansion": "𐌼𐌰𐌸𐌻 (maþl, “meeting place”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*maþlą",
        "4": "",
        "5": "gathering, agreement"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *maþlą (“gathering, agreement”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*med-",
        "4": "",
        "5": "to give advice, measure"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *med- (“to give advice, measure”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From black + mail (“a piece of money”). Compare Middle English blak rente (“a type of blackmail levied by Irish chieftains”).\nThe word is variously derived from the tribute paid by English and Scottish border dwellers to Border Reivers in return for immunity from raids and other harassment. This tribute was paid in goods or labour, in Latin reditus nigri \"blackmail\"; the opposite is blanche firmes or reditus albi \"white rent\", denoting payment by silver.\nMcKay derives it from two Scottish Gaelic words blàthaich, pronounced (the th silent) bl-aich, \"to protect\" and màl (“tribute, payment”). He notes that the practice was common in the Highlands of Scotland as well as the Borders.\nMore likely, from black + Middle English mal, male, maile (“a payment, rent, tribute”), from Old English māl (“speech, contract, agreement, lawsuit, terms, bargaining”), from Old Norse mál (“agreement, speech, lawsuit”); related to Old English mæðel (“meeting, council”), mæl (“speech”), Gothic 𐌼𐌰𐌸𐌻 (maþl, “meeting place”), from Proto-Germanic *maþlą (“gathering, agreement”), ultimately from Proto-Indo-European *med- (“to give advice, measure”). From the practice of freebooting clan chieftains who ran protection rackets against Scottish farmers. Black from the evil of the practice.\nExpanded c.1826 to any type of extortion money. Compare silver mail \"rent paid in money\" (1590s); buttock-mail (Scottish, 1530s) \"fine imposed for fornication.\"",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "blackmail (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The extortion of money or favours by threats of public accusation, exposure, or censure."
      ],
      "links": [
        [
          "extortion",
          "extortion"
        ],
        [
          "money",
          "money"
        ],
        [
          "threat",
          "threat"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "A form of protection money (or corn, cattle, etc.) anciently paid, in the north of England and south of Scotland, to the allies of robbers in order to be spared from pillage."
      ],
      "links": [
        [
          "protection money",
          "protection money"
        ],
        [
          "robber",
          "robber"
        ],
        [
          "pillage",
          "pillage"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A form of protection money (or corn, cattle, etc.) anciently paid, in the north of England and south of Scotland, to the allies of robbers in order to be spared from pillage."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English English",
        "English terms with historical senses",
        "en:Law"
      ],
      "glosses": [
        "Black rent, or rent paid in corn, meat, or the lowest coin, as opposed to white rent, which was paid in silver."
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "Black rent",
          "black rent"
        ],
        [
          "white rent",
          "white rent"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(England law, historical) Black rent, or rent paid in corn, meat, or the lowest coin, as opposed to white rent, which was paid in silver."
      ],
      "tags": [
        "England",
        "historical",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Compromising material that can be used to extort someone, dirt."
      ],
      "links": [
        [
          "material",
          "material"
        ],
        [
          "extort",
          "extort"
        ],
        [
          "dirt",
          "dirt#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-blackmail.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-blackmail.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-blackmail.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-blackmail.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-blackmail.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "sq",
      "lang": "Albanian",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "shantazh"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ibtizāz",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "اِبْتِزَاز"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "šortʻum",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "շորթում"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "šantaž",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "շանտաժ"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "şantaj"
    },
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "xantaia"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "šantáž",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "шанта́ж"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "vymahálʹnictva",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "вымага́льніцтва"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "blêkmeil",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "ব্ল্যাকমেইল"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "iznúdvane",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "изну́дване"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "šantáž",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "шанта́ж"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "xantatge"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "lèsuǒ",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "勒索"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "敲詐"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "qiāozhà",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "敲诈"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "誅求"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "zhūqiú",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "诛求"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "bīlè",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "逼勒"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "要挾"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "yāoxié",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "要挟"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "訛詐"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "ézhà",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "讹诈"
    },
    {
      "code": "cs",
      "english": "extortion of money",
      "lang": "Czech",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "vydírání"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "afpresning"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "pengeafpresning"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "afpersing"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "ĉantaĝo"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "väljapressimine"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "šantaaž"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "kiristys"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chantage"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "chantaxe"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "šanṭaži",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "შანტაჟი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Erpressung"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "ekviasmós",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "εκβιασμός"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "ekbiasmós",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ἐκβιασμός"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "s'khitá",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "סְחִיטַת"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "bhayādohan",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "भयादोहन"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "blaikmel",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ब्लैकमेल"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "zsarolás"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fjárkúgun"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "extorso"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ricatto"
    },
    {
      "alt": "きょうかつ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kyōkatsu",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "恐喝"
    },
    {
      "alt": "きょうせい",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kyōsei",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "強請"
    },
    {
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "roman": "bopsa",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "бопса"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "paʼsayyĕəʼhaʼ kriəh",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "បស័យ្ហគ្រាស"
    },
    {
      "alt": "脅迫",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "hyeopbak",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "협박"
    },
    {
      "alt": "強請",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "gangcheong",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "강청"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "şantaj",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "шантаж"
    },
    {
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "kān khū ʼao ngœn",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "ການຂູ່ເອົາເງິນ"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "šantāža"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "šantažas"
    },
    {
      "code": "lb",
      "lang": "Luxembourgish",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Chantage"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "ucena",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "уцена"
    },
    {
      "code": "mg",
      "lang": "Malagasy",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "soloky"
    },
    {
      "code": "mt",
      "lang": "Maltese",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rikatt"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "utpressing"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "utpresning"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "šântâž",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "شانتاژ"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "bâj-giri",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "باجگیری"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "tahdid",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "تَهدید"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "szantaż"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "chantagem"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "extorsão"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "șantaj"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "šantáž",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "шанта́ж"
    },
    {
      "code": "ru",
      "english": "extortion",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vymogátelʹstvo",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "вымога́тельство"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "rɛ́ket",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "рэ́кет"
    },
    {
      "code": "sco",
      "lang": "Scots",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "blackmail"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "màl dubh"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "feminine"
      ],
      "word": "у̏цена"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "feminine"
      ],
      "word": "у̏цјена"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "Roman",
        "feminine"
      ],
      "word": "ȕcena"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "Roman",
        "feminine"
      ],
      "word": "ȕcjena"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "vydieranie"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "izsiljevanje"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chantaje"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "extorsión"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "utpressning"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "šantaž",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "шантаж"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "tahdid",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "таҳдид"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "gaan-rîit-ao-sáp",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "การรีดเอาทรัพย์"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "rîit-ao-sáp",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "รีดเอาทรัพย์"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "blɛ́k-mee",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "แบล็กเมล์"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "şantaj"
    },
    {
      "code": "tk",
      "lang": "Turkmen",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "şantaž"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "šantáž",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "шанта́ж"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "vymahánnja",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "вимага́ння"
    },
    {
      "code": "ur",
      "lang": "Urdu",
      "roman": "bilaik mel",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "بِلَیک میل"
    },
    {
      "code": "uz",
      "lang": "Uzbek",
      "sense": "extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure",
      "word": "shantaj"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "blackmail"
  ],
  "word": "blackmail"
}

{
  "categories": [
    "English adjective-noun compound nouns",
    "English compound terms",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Old Norse",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Scottish Gaelic",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *med-",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "en:Crime",
    "en:Directives"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*med-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "black"
      },
      "expansion": "black",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "mail",
        "3": "",
        "4": "a piece of money"
      },
      "expansion": "mail (“a piece of money”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "blak rente",
        "t": "a type of blackmail levied by Irish chieftains"
      },
      "expansion": "Middle English blak rente (“a type of blackmail levied by Irish chieftains”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Latin",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gd",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Scottish Gaelic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "blàthaich"
      },
      "expansion": "blàthaich",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "màl",
        "3": "",
        "4": "tribute, payment"
      },
      "expansion": "màl (“tribute, payment”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "black",
        "3": ""
      },
      "expansion": "black",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mal"
      },
      "expansion": "Middle English mal",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "male"
      },
      "expansion": "male",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "maile",
        "t": "a payment, rent, tribute"
      },
      "expansion": "maile (“a payment, rent, tribute”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "māl",
        "4": "",
        "5": "speech, contract, agreement, lawsuit, terms, bargaining"
      },
      "expansion": "Old English māl (“speech, contract, agreement, lawsuit, terms, bargaining”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "mál",
        "4": "",
        "5": "agreement, speech, lawsuit"
      },
      "expansion": "Old Norse mál (“agreement, speech, lawsuit”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "mæðel",
        "3": "",
        "4": "meeting, council"
      },
      "expansion": "mæðel (“meeting, council”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "mæl",
        "3": "",
        "4": "speech"
      },
      "expansion": "mæl (“speech”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "got",
        "2": "𐌼𐌰𐌸𐌻",
        "3": "",
        "4": "meeting place"
      },
      "expansion": "𐌼𐌰𐌸𐌻 (maþl, “meeting place”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*maþlą",
        "4": "",
        "5": "gathering, agreement"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *maþlą (“gathering, agreement”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*med-",
        "4": "",
        "5": "to give advice, measure"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *med- (“to give advice, measure”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From black + mail (“a piece of money”). Compare Middle English blak rente (“a type of blackmail levied by Irish chieftains”).\nThe word is variously derived from the tribute paid by English and Scottish border dwellers to Border Reivers in return for immunity from raids and other harassment. This tribute was paid in goods or labour, in Latin reditus nigri \"blackmail\"; the opposite is blanche firmes or reditus albi \"white rent\", denoting payment by silver.\nMcKay derives it from two Scottish Gaelic words blàthaich, pronounced (the th silent) bl-aich, \"to protect\" and màl (“tribute, payment”). He notes that the practice was common in the Highlands of Scotland as well as the Borders.\nMore likely, from black + Middle English mal, male, maile (“a payment, rent, tribute”), from Old English māl (“speech, contract, agreement, lawsuit, terms, bargaining”), from Old Norse mál (“agreement, speech, lawsuit”); related to Old English mæðel (“meeting, council”), mæl (“speech”), Gothic 𐌼𐌰𐌸𐌻 (maþl, “meeting place”), from Proto-Germanic *maþlą (“gathering, agreement”), ultimately from Proto-Indo-European *med- (“to give advice, measure”). From the practice of freebooting clan chieftains who ran protection rackets against Scottish farmers. Black from the evil of the practice.\nExpanded c.1826 to any type of extortion money. Compare silver mail \"rent paid in money\" (1590s); buttock-mail (Scottish, 1530s) \"fine imposed for fornication.\"",
  "forms": [
    {
      "form": "blackmails",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "blackmailing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "blackmailed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "blackmailed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "blackmail (third-person singular simple present blackmails, present participle blackmailing, simple past and past participle blackmailed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "graymail"
    },
    {
      "word": "whitemail"
    },
    {
      "word": "greenmail"
    },
    {
      "word": "extortion"
    },
    {
      "word": "protection racket"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He blackmailed a businesswoman by threatening to expose an alleged fraud."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To extort money or favors from (a person) by exciting fears of injury other than bodily harm, such as injury to reputation, distress of mind, false accusation, etc."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To extort money or favors from (a person) by exciting fears of injury other than bodily harm, such as injury to reputation, distress of mind, false accusation, etc."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Kenyan English"
      ],
      "glosses": [
        "To speak ill of someone; to defame someone."
      ],
      "links": [
        [
          "speak ill of",
          "speak ill of"
        ],
        [
          "defame",
          "defame"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Kenya) To speak ill of someone; to defame someone."
      ],
      "tags": [
        "Kenya"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-blackmail.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-blackmail.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-blackmail.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-blackmail.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-blackmail.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ibtizāza",
      "sense": "to extort money",
      "word": "اِبْتِزَازَ"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "šantaži entʻarkel",
      "sense": "to extort money",
      "word": "շանտաժի ենթարկել"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "šantažýravacʹ",
      "sense": "to extort money",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "шантажы́раваць"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "vymahácʹ",
      "sense": "to extort money",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "вымага́ць"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "iznúdvam",
      "sense": "to extort money",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "изну́двам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "iznúdja",
      "sense": "to extort money",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "изну́дя"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "šantažíram",
      "sense": "to extort money",
      "tags": [
        "imperfective",
        "perfective"
      ],
      "word": "шантажи́рам"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "lèsuǒ",
      "sense": "to extort money",
      "word": "勒索"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to extort money",
      "word": "敲詐"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "qiāozhà",
      "sense": "to extort money",
      "word": "敲诈"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to extort money",
      "word": "誅求"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "zhūqiú",
      "sense": "to extort money",
      "word": "诛求"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "bīlè",
      "sense": "to extort money",
      "word": "逼勒"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to extort money",
      "word": "要挾"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "yāoxié",
      "sense": "to extort money",
      "word": "要挟"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to extort money",
      "word": "訛詐"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "ézhà",
      "sense": "to extort money",
      "word": "讹诈"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to extort money",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "vydírat"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to extort money",
      "word": "afpresse"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to extort money",
      "word": "chanteren"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to extort money",
      "word": "ĉantaĝi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to extort money",
      "word": "kiristää"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to extort money",
      "word": "faire du chantage"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to extort money",
      "word": "faire chanter"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to extort money",
      "word": "erpressen"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "ekviázo",
      "sense": "to extort money",
      "word": "εκβιάζω"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "ekbiázō",
      "sense": "to extort money",
      "word": "ἐκβιάζω"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "sukophantéō",
      "sense": "to extort money",
      "word": "συκοφαντέω"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "sakhát",
      "sense": "to extort money",
      "word": "סָחַט"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to extort money",
      "word": "zsarol"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to extort money",
      "word": "kúga fé út úr e-m"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "to extort money",
      "word": "extorsar"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to extort money",
      "word": "ricattare"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "sebiru",
      "sense": "to extort money",
      "word": "せびる"
    },
    {
      "alt": "きょうようする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kyōyō suru",
      "sense": "to extort money",
      "word": "強要する"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "gonggalhada",
      "sense": "to extort money",
      "word": "공갈하다"
    },
    {
      "code": "lb",
      "lang": "Luxembourgish",
      "sense": "to extort money",
      "word": "erpressen"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "ucenuva",
      "sense": "to extort money",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "уценува"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "uceni",
      "sense": "to extort money",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "уцени"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "to extort money",
      "word": "utpresse"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to extort money",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "szantażować"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to extort money",
      "word": "chantagear"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to extort money",
      "word": "extorquir"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to extort money",
      "word": "a șantaja"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "šantažírovatʹ",
      "sense": "to extort money",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "шантажи́ровать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vymogátʹ",
      "sense": "to extort money",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "вымога́ть"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to extort money",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "perfective"
      ],
      "word": "уце́нити"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to extort money",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "perfective"
      ],
      "word": "уције́нити"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to extort money",
      "tags": [
        "Roman",
        "perfective"
      ],
      "word": "ucéniti"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to extort money",
      "tags": [
        "Roman",
        "perfective"
      ],
      "word": "ucijéniti"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "to extort money",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "vydierať"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "to extort money",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "izsiljevati"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to extort money",
      "word": "chantajear"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to extort money",
      "word": "utpressa"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to extort money",
      "word": "pressa ut"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "rîit-ao-sáp",
      "sense": "to extort money",
      "word": "รีดเอาทรัพย์"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "šantažuváty",
      "sense": "to extort money",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "шантажува́ти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "vymaháty",
      "sense": "to extort money",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "вимага́ти"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to extort money",
      "word": "doạ tố giác"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "blackmail"
  ],
  "word": "blackmail"
}

{
  "categories": [
    "Scots compound nouns",
    "Scots compound terms",
    "Scots entries with incorrect language header",
    "Scots lemmas",
    "Scots nouns",
    "Scots terms with IPA pronunciation",
    "Scots uncountable nouns",
    "Scots verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "black",
        "3": "mail",
        "gloss1": "bad",
        "gloss2": "rent"
      },
      "expansion": "black (“bad”) + mail (“rent”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From black (“bad”) + mail (“rent”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "noun",
        "3": "uncountable",
        "cat2": "uncountable nouns",
        "head": ""
      },
      "expansion": "blackmail (uncountable)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "blackmail (uncountable)",
      "name": "sco-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Scots terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "A tribute paid, usually in kind, to reivers or raiders as a form of protection money."
      ],
      "links": [
        [
          "reivers",
          "reivers"
        ],
        [
          "protection money",
          "protection money"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A tribute paid, usually in kind, to reivers or raiders as a form of protection money."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Payment of money exacted by means of intimidation."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈblɑkʰɱɛl/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈblɑkʰɱɪl/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈblɒːkʰɱɑːl/",
      "tags": [
        "Southern-Scotland"
      ]
    }
  ],
  "word": "blackmail"
}

{
  "categories": [
    "Scots compound nouns",
    "Scots compound terms",
    "Scots entries with incorrect language header",
    "Scots lemmas",
    "Scots nouns",
    "Scots terms with IPA pronunciation",
    "Scots uncountable nouns",
    "Scots verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "black",
        "3": "mail",
        "gloss1": "bad",
        "gloss2": "rent"
      },
      "expansion": "black (“bad”) + mail (“rent”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From black (“bad”) + mail (“rent”).",
  "forms": [
    {
      "form": "blackmails",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "blackmailin",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "blackmailt",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "blackmailt",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "blackmailt",
        "2": "verbs",
        "3": "third-person singular simple present",
        "4": "blackmails",
        "5": "present participle",
        "6": "blackmailin",
        "7": "simple past",
        "8": "blackmailt",
        "9": "past participle",
        "head": ""
      },
      "expansion": "blackmail (third-person singular simple present blackmails, present participle blackmailin, simple past blackmailt, past participle blackmailt)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "blackmail (third-person singular simple present blackmails, present participle blackmailin, simple past blackmailt, past participle blackmailt)",
      "name": "sco-verb"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "To extort money from another by means of intimidation."
      ],
      "links": [
        [
          "extort",
          "extort"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈblɑkʰɱɛl/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈblɑkʰɱɪl/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈblɒːkʰɱɑːl/",
      "tags": [
        "Southern-Scotland"
      ]
    }
  ],
  "word": "blackmail"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.